আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ

الترغيب والترهيب للمنذري

১৫. অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয় - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৩২২ টি

হাদীস নং: ২৮৯২
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ অহংকার ও প্রাচুর্যের নিমিত্তে প্রয়োজনের অতিরিক্ত বাড়ীঘর নির্মাণ করার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
২৮৯২. ইমাম তাবারানী (র)-এর মু'জামুল আওসাত গ্রন্থে হযরত আবু বাশীর আনসারী (রা) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: আল্লাহ তা'আলা কোন বান্দার অকল্যাণ চাইলেই কেবল সে তার ধন-সম্পদ দালান-কোঠা তৈরীর কাজে ব্যয় করে।
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْبناء فَوق الْحَاجة تفاخرا وتكاثرا
2892- وروى فِي الْأَوْسَط من حَدِيث أبي بشير الْأنْصَارِيّ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إِذا أَرَادَ الله بِعَبْد هوانا أنْفق مَاله فِي الْبُنيان
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৮৯৩
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ অহংকার ও প্রাচুর্যের নিমিত্তে প্রয়োজনের অতিরিক্ত বাড়ীঘর নির্মাণ করার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
২৮৯৩. হযরত আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: যে ব্যক্তি বিনা প্রয়োজনে দালান কোঠা বানায়, কিয়ামতের দিন তাকে পাপের বোঝা বহনে বাধ্য করা হবে।
(মুসায়্যাব ইবন ওয়াযিহ (র)-এর সূত্রে তাবারানীর কাবীর গ্রন্থে বর্ণিত। অত্র হাদীসটি মুনকার এবং মুনকাতি' সনদে বর্ণিত।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْبناء فَوق الْحَاجة تفاخرا وتكاثرا
2893- وَعَن عبد الله بن مَسْعُود رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من بنى فَوق مَا يَكْفِيهِ كلف أَن يحملهُ يَوْم الْقِيَامَة

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير من رِوَايَة الْمسيب بن وَاضح وَهَذَا الحَدِيث مِمَّا أنكر عَلَيْهِ وَفِي سَنَده انْقِطَاع
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৮৯৪
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ অহংকার ও প্রাচুর্যের নিমিত্তে প্রয়োজনের অতিরিক্ত বাড়ীঘর নির্মাণ করার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
২৮৯৪. আবুল আলীয়া (র) থেকে বর্ণিত। হযরত আব্বাস ইবনে আবদুল মুত্তালিব (রা) (বিনা প্রয়োজনে) একটি কামরা (দালান) তৈরী করেন। তথা নবী (ﷺ) তাকে বলেনঃ তা ধ্বস করে দাও। তিনি বললেনঃ আমি কি তা ধ্বংস করে দেব, না তার বিক্রিত মূল্য দান করে দেব? তিনি বললেনঃ তা ধাংস করে দাও।
(আবু দাউদ (র) তাঁর মারাসীল গ্রন্থে এবং তাবারানী তাঁর কাবীর গ্রন্থে নিজ শব্দে বর্ণনা করেন। তবে এও মুরসাল সনদে উত্তম সূত্রে বর্ণিত।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْبناء فَوق الْحَاجة تفاخرا وتكاثرا
2894- وَعَن أبي الْعَالِيَة أَن الْعَبَّاس بن عبد الْمطلب رَضِي الله عَنهُ بنى غرفَة فَقَالَ لَهُ النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم اهدمها فَقَالَ أهدمها أَو أَتصدق بِثمنِهَا فَقَالَ اهدمها

رَوَاهُ أَبُو دَاوُد فِي الْمَرَاسِيل وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير وَاللَّفْظ لَهُ وَهُوَ مُرْسل جيد الْإِسْنَاد
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৮৯৫
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ অহংকার ও প্রাচুর্যের নিমিত্তে প্রয়োজনের অতিরিক্ত বাড়ীঘর নির্মাণ করার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
২৮৯৫. হযরত জাবির (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন, প্রত্যেক সৎকাজ মাত্রই সাদাকা। লোকে তার পরিবারের জন্য যা ব্যয় করে, তা তার জন্য সাদাকারূপে লেখা হয়। যা দ্বারা লোকের ইযযত আবরু সংরক্ষিত হয়, তা তার জন্য সাদাকারূপে লেখা হয়। মু'মিন ব্যক্তি তার খাদ্য সামগ্রী থেকে যা ব্যয় করে তাও সাদাকা। তার উত্তর সূরীরা আল্লাহর যিম্মায় রয়েছে, আল্লাহ তার যামিনদার। তবে একমাত্র ইমারত অথবা নাফরমানী ব্যতীত।
(দারুকুতনী ও হাকিম (র) উভয়ে আবদুল হামীদ ইবনে হাসান হেলালী (র) মুহাম্মদ ইবনে মুনকাদির হতে বর্ণনা করেন। হাকিম (র) বলেন, হাদীসটি সনদ সূত্র ও বিশুদ্ধ।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْبناء فَوق الْحَاجة تفاخرا وتكاثرا
2895- وَعَن جَابر رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كل مَعْرُوف صَدَقَة وَمَا أنْفق الرجل على أَهله كتب لَهُ صَدَقَة وَمَا وقى بِهِ الْمَرْء عرضه كتب لَهُ بِهِ صَدَقَة وَمَا أنْفق الْمُؤمن من نَفَقَة فَإِن خلفهَا على الله وَالله ضَامِن إِلَّا مَا كَانَ فِي بُنيان أَو مَعْصِيّة

رَوَاهُ الدَّارَقُطْنِيّ وَالْحَاكِم كِلَاهُمَا عَن عبد الحميد بن الْحسن الْهِلَالِي عَن مُحَمَّد بن الْمُنْكَدر عَنهُ وَقَالَ الْحَاكِم صَحِيح الْإِسْنَاد
قَالَ الْحَافِظ وَيَأْتِي الْكَلَام على عبد الْوَاحِد
হাদীস নং: ২৮৯৬
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ অহংকার ও প্রাচুর্যের নিমিত্তে প্রয়োজনের অতিরিক্ত বাড়ীঘর নির্মাণ করার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
২৮৯৬. হারিসা ইবনে মাযরাব (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, খুবাব (রা)-এর শরীরে সাতটি ফোস্কা পড়ায় আমরা তাঁকে সেবা করতে গেলাম। তিনি বললেন, দীর্ঘ দিন যাবত আমি রোগাক্রান্ত। আমি যদি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ)-কে এই কথা বলতে না শুনতাম যে, তোমরা মৃত্যু কামনা করো না, তাহলে অবশ্যই আমি (মৃত্যু) কামনা করতাম। তিনি আরো বললেন: লোকে যা ব্যয় করে, তার প্রতিদান তাকে দেওয়া হবে, তবে মাটি ব্যতীত অথবা তিনি বলেছেন: দালান-কোঠা ব্যতীত।
(তিরমিযী (র) বর্ণিত তিনি বলেন, অত্র হাদীসটি হাসান-সহীহ্।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْبناء فَوق الْحَاجة تفاخرا وتكاثرا
2896- وَعَن حَارِثَة بن مضرب قَالَ أَتَيْنَا خبابا نعوده وَقد اكتوى سبع كيات فَقَالَ لقد تطاول مرضِي وَلَوْلَا أَنِّي سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول لَا تَتَمَنَّوْا الْمَوْت لتمنيت وَقَالَ يُؤجر الرجل فِي نَفَقَته كلهَا إِلَّا فِي التُّرَاب أَو قَالَ فِي الْبناء

رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن صَحِيح
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৮৯৭
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ অহংকার ও প্রাচুর্যের নিমিত্তে প্রয়োজনের অতিরিক্ত বাড়ীঘর নির্মাণ করার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
২৮৯৭. হযরত আনাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: দালান-কোঠা তৈরী ব্যতীত যা কিছু ব্যয় করা হয়, তা আল্লাহর পথেই ব্যয় করা হয়। আর তা (দালান-কোঠা) তৈরীতে কোন কল্যাণ নেই।
(তিরমিযী (র) বর্ণিত।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْبناء فَوق الْحَاجة تفاخرا وتكاثرا
2897- وَرُوِيَ عَن أنس رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم النَّفَقَة كلهَا فِي سَبِيل الله إِلَّا الْبناء فَلَا خير فِيهِ

رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৮৯৮
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ অহংকার ও প্রাচুর্যের নিমিত্তে প্রয়োজনের অতিরিক্ত বাড়ীঘর নির্মাণ করার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
২৮৯৮. হযরত আতীয়্যা ইবনে কায়স (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী (ﷺ) পত্নীদের হুজুরাগুলো ছিল খেজুরের পাতার তৈরী। নবী (ﷺ) কোন যুদ্ধে চলে যান। তখন ধনবর্তী উন্মু সালামা (রা) খেজুর শাখায় স্থলে তার হুজরায় ইট গেঁথে দেন। নবী (ﷺ) এসে বললেন: এটা কি। তিনি বললেনঃ আমি এর দ্বারা লোক চক্ষুর অন্তরালে থাকার ইচ্ছা পোষণ করেছি। তিনি বললেনঃ হে উন্মু সালামা। দালান-কোঠা তৈরীতে মুসলিম ব্যক্তি তার সম্পদের যা ব্যয় করে, তাই হলো নিকৃষ্ট সম্পদ।
(আবু দাউদ (র)-এর মারাসীলে বর্ণিত।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْبناء فَوق الْحَاجة تفاخرا وتكاثرا
2898- وَعَن عَطِيَّة بن قيس رَضِي الله عَنهُ قَالَ كَانَ حجر أَزوَاج النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بجريد النّخل فَخرج النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فِي مغزى لَهُ وَكَانَت أم سَلمَة موسرة فَجعلت مَكَان الجريد لَبَنًا فَقَالَ النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم مَا هَذَا
قَالَت أردْت أَن أكف عني أبصار النَّاس فَقَالَ يَا أم سَلمَة إِن شَرّ مَا ذهب فِيهِ مَال الْمَرْء الْمُسلم الْبُنيان

رَوَاهُ أَبُو دَاوُد فِي الْمَرَاسِيل
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৮৯৯
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ অহংকার ও প্রাচুর্যের নিমিত্তে প্রয়োজনের অতিরিক্ত বাড়ীঘর নির্মাণ করার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
২৮৯৯. হযরত হাসান (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) মসজিদ তৈরী কালে বললেন: তোমরা তা মুসা (আ)-এর আরীশের ন্যায় তৈরী করো। হাসান (রা)-কে জিজ্ঞাসা করা হল, মূসা (আ)-এর আরীশ কি?
তিনি বললেন: যার ছাদ হাত দ্বারা ধরা যায়।
(ইবনে আবুদ দুনিয়ার এটি মুরসাল সনদে বর্ণনা করেন, তবে এতেও বিতর্ক রয়েছে।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْبناء فَوق الْحَاجة تفاخرا وتكاثرا
2899- وَعَن الْحسن رَضِي الله عَنهُ قَالَ لما بنى رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الْمَسْجِد
قَالَ ابنوه عَرِيشًا كعريش مُوسَى
قيل لِلْحسنِ وَمَا عَرِيش مُوسَى قَالَ إِذا رفع يَده بلغ الْعَريش يَعْنِي السّقف

رَوَاهُ ابْن أبي الدُّنْيَا مُرْسلا وَفِيه نظر
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯০০
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ অহংকার ও প্রাচুর্যের নিমিত্তে প্রয়োজনের অতিরিক্ত বাড়ীঘর নির্মাণ করার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
২৯০০. হযরত আম্মার ইবনে আমির (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, কেউ যখন তার দালানের উচ্চতা সাত হাত করে তখন তাকে (আসমান থেকে) ডেকে বলা হয়, হে জঘন্য পাপী। তুমি কত উঁচু করতে চাও।
(ইবন আবুদ দুনিয়ার এটি মাওকুফ সনদে বর্ণনা করেন। কতকে একে মারফু' বলেন, তবে তা বিশুদ্ধ অভিমত নয়।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْبناء فَوق الْحَاجة تفاخرا وتكاثرا
2900- وَعَن عمار بن عَامر رَضِي الله عَنهُ قَالَ إِذا رفع الرجل بِنَاء فَوق سبع أَذْرع نُودي يَا أفسق الْفَاسِقين إِلَى أَيْن

رَوَاهُ ابْن أبي الدُّنْيَا مَوْقُوفا عَلَيْهِ وَرَفعه بَعضهم وَلَا يَصح
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯০১
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ শ্রমিকের মজুরী আদায়ে গড়িমসি করার প্রতি ভীতিপ্রদর্শন এবং অবিলম্বে তা আদায়ের নির্দেশ
২৯০১. হযরত আবু হুরায়রা (রা) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আল্লাহ্ তা'আলা বলেছেন: কিয়ামতের দিন আমি তিন ব্যক্তির প্রতিপক্ষ হব। আর যার প্রতিপক্ষ হব, তা হবার মতই হবো। তারা হল ১. ঐ ব্যক্তি, যে আমার নামে প্রতিজ্ঞা করে তা ভঙ্গ করে, ২. ঐ ব্যক্তি, যে স্বাধীন মানুষ বিক্রি করে তার মূল্য ভোগ করে এবং ৩. ঐ ব্যক্তি, যে কোন লোককে মজুর খাটিয়ে তার থেকে কাজ পুরাপুরি আদায় করল, অথচ তাকে তার পারিশ্রমিক দিল না।
(বুখারী, ইবনে মাজাহ ও অপরাপর হাদীস বর্ণিত।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من منع الْأَجِير أجره وَالْأَمر بتعجيل إِعْطَائِهِ
2901- عَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ قَالَ الله تَعَالَى ثَلَاثَة أَنا خصمهم يَوْم الْقِيَامَة وَمن كنت خَصمه خصمته رجل أعْطى بِي ثمَّ غدر وَرجل بَاعَ حرا فَأكل ثمنه وَرجل اسْتَأْجر أَجِيرا فاستوفى مِنْهُ وَلم يُعْطه أجره

رَوَاهُ البُخَارِيّ وَابْن مَاجَه وَغَيرهمَا
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯০২
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ শ্রমিকের মজুরী আদায়ে গড়িমসি করার প্রতি ভীতিপ্রদর্শন এবং অবিলম্বে তা আদায়ের নির্দেশ
২৯০২. হযরত ইবনে উমর (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন। তোমরা শ্রমিকের গায়ের মাম শুকাবার আগেই তার মজুরী দিয়ে দাও।
(ইমাম ইবনে মাজাহ (র) আবদুর রহমান ইবনে যায়দ ইবনে আসলাম (রা) সূত্রে বর্ণনা করেন। তিনি বিশ্বস্ত
লোক। ইবনে আলী (র) বলেন। তাঁর হাদীস হাসান, তবে কারো দ্বিমত থাকলেও অনেকে তাঁকে বিশ্বস্ত মনে করেন এবং তাঁর হাদীস লেখা হয়েছে। অবশিষ্ট বর্ণনাকারীগণ বিশ্বস্ত। ওয়াহাব ইবনে সাঈদ ইবনে আতীয়া আস-সালামী, তাঁর প্রকৃত নাম আবদুল ওয়াহাব। ইবনে হিব্বানের মতে তিনি বিশ্বস্ত।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من منع الْأَجِير أجره وَالْأَمر بتعجيل إِعْطَائِهِ
2902- وَعَن ابْن عمر رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أعْطوا الْأَجِير أجره قبل أَن يجِف عرقه

رَوَاهُ ابْن مَاجَه من رِوَايَة عبد الرَّحْمَن بن زيد بن أسلم وَقد وثق
قَالَ ابْن عدي أَحَادِيثه حسان وَهُوَ مِمَّن احتمله النَّاس وَصدقه بَعضهم وَهُوَ مِمَّن يكْتب
حَدِيثه انْتهى
وَبَقِيَّة رُوَاته ثِقَات ووهب بن سعيد بن عَطِيَّة السّلمِيّ اسْمه عبد الْوَهَّاب وَثَّقَهُ ابْن حبَان وَغَيره
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯০৩
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ শ্রমিকের মজুরী আদায়ে গড়িমসি করার প্রতি ভীতিপ্রদর্শন এবং অবিলম্বে তা আদায়ের নির্দেশ
২৯০৩. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, বাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: তোমরা শ্রমিকের গায়ের ঘাম শুকাবার আগেই তার মজুরী দিয়ে দাও।
(আবু ইআলা ও অপরাপর বর্ণনাকারী সূত্রে বর্ণিত। তাবারানীর আওসাত গ্রন্থে জাবির (রা) থেকে বর্ণিত। মোটামুটিভাবে সূত্রটি একক হলেও বিছিন্ন সূত্রে বর্ণিত হওয়াতে বিশুদ্ধতার পর্যায় পৌছছে। আল্লাহ্ সর্বজ্ঞ।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من منع الْأَجِير أجره وَالْأَمر بتعجيل إِعْطَائِهِ
2903- وَرُوِيَ عَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أعْطوا الْأَجِير أجره قبل أَن يجِف عرقه

رَوَاهُ أَبُو يعلى وَغَيره وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط من حَدِيث جَابر وَبِالْجُمْلَةِ فَهَذَا الْمَتْن مَعَ غرابته يكْتَسب بِكَثْرَة طرقه قُوَّة
وَالله أعلم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯০৪
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ গোলামকে আল্লাহ ও তার মনিবের হক আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
২৯০৪. হযরত ইবনে উমর (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: দাস যদি তার মনিবের কল্যাণ কামনা করে এবং আল্লাহর ইবাদত উত্তমরূপে সম্পাদন করে, তাকে দ্বিগুণ সাওয়াব দেওয়া হবে।
(বুখারী, মুসলিম ও আবু দাউদ বর্ণিত।)
كتاب البيوع
ترغيب الْمَمْلُوك فِي أَدَاء حق الله تَعَالَى وَحقّ موَالِيه
2904- عَن ابْن عمر رَضِي الله عَنْهُمَا أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إِن العَبْد إِذا نصح لسَيِّده وَأحسن عبَادَة الله فَلهُ أجره مرَّتَيْنِ

رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَأَبُو دَاوُد
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯০৫
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ গোলামকে আল্লাহ ও তার মনিবের হক আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
২৯০৫. হযরত আবু মূসা আশ'আরী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বরেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: যে দাস তার প্রতিপালকের ইবাদত উত্তমরূপে সম্পাদন করে এবং তার উপর অর্পিত মনিবের হক আদায় করে এবং তার কল্যাণ কামনা করে তার আনুগত্য করে, সে দ্বিগুণ সাওয়াব লাভ করবে।
(বুখারী বর্ণিত।)
كتاب البيوع
ترغيب الْمَمْلُوك فِي أَدَاء حق الله تَعَالَى وَحقّ موَالِيه
2905- وَعَن أبي مُوسَى الْأَشْعَرِيّ رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الْمَمْلُوك الَّذِي يحسن عبَادَة ربه وَيُؤَدِّي إِلَى سَيّده الَّذِي عَلَيْهِ من الْحق والنصيحة وَالطَّاعَة لَهُ أَجْرَانِ

رَوَاهُ البُخَارِيّ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯০৬
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ গোলামকে আল্লাহ ও তার মনিবের হক আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
২৯০৬. হযরত আবু মুসা আশ'আরী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: তিন ব্যক্তির জন্য রয়েছে দ্বিগুণ পুরস্কার। তারা হল, ১. আহলে কিতাব, যে তার নবীর প্রতি ঈমান রাখে এবং মুহাম্মাদ (ﷺ)-এর প্রতিও ঈমান রাখে, ২. ঐ দাস, যে আল্লাহর হক এবং তার মনিবের হক পুরোপুরি আদায় করে এবং ৩. ঐ ব্যক্তি, যার অধীনে রয়েছে একটি দাসী, সে তাকে দীনি শিষ্টাচার শিক্ষা দিয়েছে এবং উত্তমরূপে শিক্ষা দিয়েছে, এরপর দীনের আহকাম শিক্ষা দিয়েছে এবং উত্তমরূপে শিক্ষা দিয়েছে। পরে তাকে মুক্তি দিয়ে পরিণয় সূত্রে আবদ্ধ করেছে। তার জন্য রয়েছে দ্বিগুণ পুরস্কার।
(বুখারী ও তিরমিযী বর্ণিত। ইমাম তিরমিযী (র)-এর মতে হাদীসটি হাসান। তবে তিনি নিজ শব্দমালা যোগে বর্ণনা করেন যে, তিন ব্যক্তির জন্য রয়েছে দ্বিগুণ পুরস্কার। তারা হল: ১. ঐ দাস, যে আল্লাহর হক ও তার মনিবের হক পুরোপুরি আদায় করে, তাকে দ্বিগুণ পুরষ্কার দেওয়া হবে; ২. যে ব্যক্তির রয়েছে একজন অনিন্দ্য সুন্দরী দাসী, সে তাকে দীনী শিষ্টাচার শিক্ষা দেয় এবং উত্তমরূপে শিক্ষা দিয়ে তাকে মুক্তি দেয়। এরপর আল্লাহর সন্তুষ্টির উদ্দেশ্যে তাকে বিয়ে করে, তাকেও দ্বিগুণ পুরস্কার দেওয়া হবে এবং ৩. ঐ ব্যক্তি, যে পূর্বের আসমানী গ্রন্থের প্রতি ঈমান রাখে, পরে কুরআন নাযিল হলে সে তার প্রতিও ঈমান আনে, তাকে দ্বিগুণ পুরষ্কার দেওয়া হবে।
الوضيئة পূত পবিত্র, অনিন্দ্য সুন্দরী রমণী।)
كتاب البيوع
ترغيب الْمَمْلُوك فِي أَدَاء حق الله تَعَالَى وَحقّ موَالِيه
2906- وَعنهُ رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم ثَلَاثَة لَهُم أَجْرَانِ رجل من أهل الْكتاب آمن بِنَبِيِّهِ وآمن بِمُحَمد صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَالْعَبْد الْمَمْلُوك إِذا أدّى حق الله وَحقّ موَالِيه وَرجل كَانَت لَهُ أمة فأدبها فَأحْسن تأديبها وَعلمهَا فَأحْسن تعليمها ثمَّ أعْتقهَا فَتَزَوجهَا فَلهُ أَجْرَانِ

رَوَاهُ البُخَارِيّ وَالتِّرْمِذِيّ وَحسنه وَلَفظه قَالَ ثَلَاثَة يُؤْتونَ أجرهم مرَّتَيْنِ عبد أدّى حق الله وَحقّ موَالِيه فَذَاك يُؤْتى أجره مرَّتَيْنِ وَرجل كَانَت عِنْده جَارِيَة وضيئة فأدبها فَأحْسن تأديبها ثمَّ أعْتقهَا ثمَّ تزَوجهَا يَبْتَغِي بذلك وَجه الله فَذَلِك يُؤْتى أجره مرَّتَيْنِ وَرجل آمن بِالْكتاب الأول ثمَّ جَاءَ الْكتاب الآخر فَآمن بِهِ فَذَلِك يُؤْتى أجره مرَّتَيْنِ
الوضيئة بِفَتْح الْوَاو وَكسر الضَّاد الْمُعْجَمَة ممدودا هِيَ الْحَسَنَة الجميلة النظيفة
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯০৭
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ গোলামকে আল্লাহ ও তার মনিবের হক আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
২৯০৭. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ বলেছেন: সৎদাসের জন্য রয়েছে দ্বিগুণ সাওয়াব। আবু হুরায়রা (রা) বলেন, যাঁর হাতে আমার জীবন সমর্পিত, তাঁর শপথ! আল্লাহর পথে জিহাদ, হজ্জ এবং আমার মায়ের খিদমতের মত উত্তম কাজ যদি না থাকত, তাহলে দাসরূপে মৃত্যুবরণ করাই আমি পসন্দ করতাম।
(বুখারী ও মুসলিম বর্ণিত।)
كتاب البيوع
ترغيب الْمَمْلُوك فِي أَدَاء حق الله تَعَالَى وَحقّ موَالِيه
2907- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم للْعَبد الْمَمْلُوك المصلح أَجْرَانِ وَالَّذِي نفس أبي هُرَيْرَة بِيَدِهِ لَوْلَا الْجِهَاد فِي سَبِيل الله وَالْحج وبر أُمِّي لأحببت أَن أَمُوت وَأَنا مَمْلُوك

رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯০৮
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ গোলামকে আল্লাহ ও তার মনিবের হক আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
২৯০৮. হযরত ইবনে আব্বাস (রা) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: যে দাস আল্লাহর আনুগত্য করে এবং তার মনিবের সেবা করে, আল্লাহ তা'আলা তাকে তার মনিবের সত্তর বছর পূর্বে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন। ফলে, মনিব বলবে: হে আমার প্রতিপালক। এ তো দুনিয়ায় আমার দাস ছিল। তিনি বললেন: আমি তাকে তার আমলের প্রতিদান দিয়েছি এবং তোমাকে দিয়েছি তোমার আমলের প্রতিদান।
(তাবারানীর কাবীর ও আওসাত বর্ণিত, তিনি বলেন, হাদীসটি ইয়াহইয়া ইবনে আবদুল্লাহ্ ইবনে আবদ রাব্বিহ আসসাফার তাঁর পিতা হতে একক সূত্রে বর্ণনা করেছেন।
(হাফিয মুনযিরী (র) বলেন: উপরোক্ত দুই ব্যক্তির ব্যাপারে ভালো মন্দ আমার জানা নেই।)
كتاب البيوع
ترغيب الْمَمْلُوك فِي أَدَاء حق الله تَعَالَى وَحقّ موَالِيه
2908- وَعَن ابْن عَبَّاس رَضِي الله عَنْهُمَا عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ عبد أطَاع الله وأطاع موَالِيه أدخلهُ الله الْجنَّة قبل موَالِيه بسبعين خَرِيفًا فَيَقُول السَّيِّد رب هَذَا كَانَ عَبدِي فِي الدُّنْيَا قَالَ جازيته بِعَمَلِهِ وجازيتك بعملك

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط وَقَالَ تفرد بِهِ يحيى بن عبد الله بن عبد ربه الصفار عَن أَبِيه

قَالَ الْحَافِظ لَا يحضرني فيهمَا جرح وَلَا عَدَالَة
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯০৯
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ গোলামকে আল্লাহ ও তার মনিবের হক আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
২৯০৯. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, দাস জান্নাতী হবে। মনিব দেখবে, তার দাসের মর্যাদা তার উপরে। সে বলবে: হে আমার প্রতিপালক। এ তো আমার দাস, সে মর্যাদার দিক থেকে আমার উপরে কিভাবে? তিনি বললেন: হাঁ, আমি তাকে তার আমলের প্রতিদান দিয়েছি এবং তোমাকেও দিয়েছি তোমার আমলের প্রতিদান।
(তাবারানীর আওসাত বর্ণিত।)
كتاب البيوع
ترغيب الْمَمْلُوك فِي أَدَاء حق الله تَعَالَى وَحقّ موَالِيه
2909- وَرُوِيَ عَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن عبدا دخل الْجنَّة فَرَأى عَبده فَوق دَرَجَته فَقَالَ يَا رب هَذَا عَبدِي فَوق درجتي قَالَ نعم جزيته بِعَمَلِهِ وجزيتك بعملك

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯১০
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ গোলামকে আল্লাহ ও তার মনিবের হক আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
২৯১০. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, আমার কাছে প্রথমত তিনজন জান্নাতী লোককে পেশ করা হল। তারা হলো: ১. শহীদ ২. অল্পে তুষ্ট ও ভিক্ষা থেকে বিরত ব্যক্তি এবং ৩. ঐ দাস, যে উত্তমরূপে আল্লাহর ইবাদত সম্পাদন করে এবং তার মনিবের কল্যাণ কামনা করে।
(তিরমিযী। ইমাম তিরমিযী (র) অত্র হাদীসকে নিজ শব্দে বর্ণনা করে হাসান বলেছেন এবং ইবনে হিব্বানের সহীহ বর্ণিত।)
كتاب البيوع
ترغيب الْمَمْلُوك فِي أَدَاء حق الله تَعَالَى وَحقّ موَالِيه
2910- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَيْضا أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ عرض عَليّ أول ثَلَاثَة يدْخلُونَ الْجنَّة شَهِيد وعفيف متعفف وَعبد أحسن عبَادَة الله ونصح لمواليه

رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَحسنه وَاللَّفْظ لَهُ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৯১১
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ গোলামকে আল্লাহ ও তার মনিবের হক আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
২৯১১. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ বলেছেন: তোমাদের মধ্যকার ঐ ব্যক্তি কতই না উত্তম, যে আল্লাহর আনুগত্য করে এবং তার মনিবের হকও আদায় করে। তিরমিযী (র) বর্ণিত।
(ইমাম তিরমিযী (র) বলেন, অত্র হাদীসটি হাসান-সহীহ।)
كتاب البيوع
ترغيب الْمَمْلُوك فِي أَدَاء حق الله تَعَالَى وَحقّ موَالِيه
2911- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَيْضا أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ نعما لاحدكم أَن يُطِيع الله عز وَجل وَيُؤَدِّي حق سَيّده يَعْنِي الْمَمْلُوك

رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن صَحِيح
tahqiq

তাহকীক: