কিতাবুস সুনান - ইমাম ইবনে মাজা' রহঃ (উর্দু)

كتاب السنن للإمام ابن ماجة

حج کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ২৩৮ টি

হাদীস নং: ৩০৮২
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ محرم کیلئے پچھنے لگوانا۔
جابر (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے احرام کی حالت میں ایک درد کی وجہ سے جو آپ کو ہوا تھا، پچھنے لگوائے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ٢٧٧٨، ومصباح الزجاجة : ١٠٦٩) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/٣٥٧، ٣٦٣) (صحیح) (سند میں محمد بن أبی الضیف ضعیف راوی ہے، لیکن حدیث دوسرے طرق سے صحیح ہے )
حدیث نمبر: 3082 حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ أَبُو بِشْرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الضَّيْفِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ خُثَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ احْتَجَمَ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ مُحْرِمٌ عَنْ رَهْصَةٍ أَخَذَتْهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৮৩
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ محرم کون ساتیل لگاسکتا ہے۔
عبداللہ بن عمر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ احرام کی حالت میں اپنے سر میں زیتون کا تیل لگاتے تھے جو مقتت (خوشبودار) نہ ہوتا۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الحج ١١٤ (٩٦٢) ، (تحفة الأشراف : ٧٠٦٠) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/٢٥، ٢٩، ٥٩، ٧٢، ١٢٦، ١٤٥) (ضعیف) (سند میں فرقد سبخی ضعیف اور کثیر الخطا راوی ہے، اس وجہ سے ترمذی نے حدیث پر غریب کا حکم لگایا ہے، یعنی ضعیف ہے، لیکن صحیح بخاری میں یہ ابن عمر (رض) سے موقوفاً مروی ہے : الحج ١٨ ( ١٥٣٧ )
حدیث نمبر: 3083 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ فَرْقَدٍ السَّبَخِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدَّهِنُ رَأْسَهُ بِالزَّيْتِ وَهُوَ مُحْرِمٌ، ‏‏‏‏‏‏غَيْرَ الْمُقَتَّتِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৮৪
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ محرم کا انتقال ہوجائے۔
عبداللہ بن عباس (رض) سے روایت ہے کہ احرام کی حالت میں ایک شخص کی اونٹنی نے اس کی گردن توڑ ڈالی، نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : اس کو پانی اور بیر کی پتی سے غسل دو ، اور اس کے دونوں کپڑوں ہی میں اسے کفنا دو ، اس کا منہ اور سر نہ ڈھانپو کیونکہ وہ قیامت کے دن لبیک کہتا ہوا اٹھایا جائے گا ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الجنائز ١٩ (١٢٦٥) ، ٢١ (١٢٦٧) ، جزاء الصید ٢٠ (١٨٤٩) ، ٢١ (١٨٥٠) ، صحیح مسلم/الحج ١٤ (١٢٠٦) ، سنن ابی داود/الجنائز ٨٤ (٣٢٣٨، ٣٢٣٩) ، سنن الترمذی/الحج ١٠٥ (٩٥١) ، سنن النسائی/الجنائز ٤١ (١٩٠٥) ، الحج ٤٧ (٢٧١٤) ، ٩٧ (٢٨٥٦) ، ١٠١ (٢٨٦١) ، (تحفة الأشراف : ٥٥٨٢) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٢١٥، ٢٦٦، ٢٨٦) ، سنن الدارمی/المناسک ٣٥ (١٨٩٤) (صحیح ) اس سند سے بھی ابن عباس (رض) سے اسی کے مثل مروی ہے مگر اس میں أوقصته کے بجائے أعقصته راحلته ہے اور اس میں ہے کہ آپ ﷺ نے فرمایا : اس کو خوشبو نہ لگاؤ کیونکہ وہ قیامت کے دن لبیک کہتا ہوا اٹھایا جائے گا ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الجنائز ٢١ (١٢٦٧) ، جزاء الصید ٢١ (١٨٥١) ، صحیح مسلم/الحج ١٤ (١٢٠٦) ، سنن النسائی/المناسک ٤٧ (٢٧١٤) ، (تحفة الأشراف : ٥٤٥٣) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٢١٥، ٢٨٦، ٣٢٨) (صحیح )
حدیث نمبر: 3084 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ:‏‏‏‏ أَنَّ رَجُلًا أَوْقَصَتْهُ رَاحِلَتُهُ وَهُوَ مُحْرِمٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏وَسِدْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا تُخَمِّرُوا وَجْهَهُ وَلَا رَأْسَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بِشْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَهُ، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ أَعْقَصَتْهُ رَاحِلَتُهُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ لَا تُقَرِّبُوهُ طِيبًا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৮৫
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ محرم شکار کرے تو اس کی سزا۔
جابر (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے محرم کے شکار کئے ہوئے بجو کے کفارہ میں ایک مینڈھا متعین فرمایا، اور اسے شکار قرار دیا ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الأطعمة ٣٢ (٣٨٠١) ، سنن الترمذی/الحج ٢٨ (٨٥١) ، الاطعمة ٤ (١٧٩٢) ، سنن النسائی/الحج ٨٩ (٢٨٣٩) ، الصید ٢٧ (٤٣٢٨) ، (تحفة الأشراف : ٢٣٨١) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/٢٩٧، ٣١٨، ٣٢٢) ، سنن الدارمی/المناسک ٩٠ (١٩٨٤) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: محرم کو خشکی کا شکار کرنا جائز نہیں ہے۔
حدیث نمبر: 3085 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الضَّبُعِ يُصِيبُهُ الْمُحْرِمُ كَبْشًا، ‏‏‏‏‏‏وَجَعَلَهُ مِنَ الصَّيْدِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৮৬
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ محرم شکار کرے تو اس کی سزا۔
ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے شتر مرغ کے انڈوں کے بارے میں جو محرم کو ملیں، فرمایا : اسے اس کی قیمت دینی ہوگی ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ١٤٨٣٥، ومصباح الزجاجة : ١٠٧٠) (ضعیف) (سند میں ابوالمہزم ضعیف، اور علی بن عبدالعزیز مجہول ہے )
حدیث نمبر: 3086 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ الْوَاسِطِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْمُهَزِّمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ فِي بَيْضِ النَّعَامِ يُصِيبُهُ الْمُحْرِمُ ثَمَنُهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৮৭
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جن جانوروں کو مارسکتا ہے۔
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : پانچ موذی جانور ہیں جنہیں حرم اور حرم سے باہر دونوں جگہوں میں قتل کیا جائے گا : سانپ، چتکبرا کوا، چوہیا، کاٹنے والا کتا، اور چیل ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الحج ٩ (١١٩٨) ، سنن النسائی/الحج ٨٣ (٢٨٣٢) ، ١١٣ (٢٨٨٤) ، ١١٤ (٢٨٨٥) ، (تحفة الأشراف : ١٦١٢٢) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/جزاء الصید ٧ (١٨٢٩) ، بدأ الخلق ١٦ (٣٣١٤) ، سنن الترمذی/الحج ٢١ (٨٣٧) ، مسند احمد (٦/٢٣، ٨٧، ٩٧، ١١٢، ١٦٤، ٢٠٣، ٢٥٩، ٢٦١) ، سنن الدارمی/المناسک ١٩ (١٨٥٨) (صحیح )
حدیث نمبر: 3087 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعْتُ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏يُحَدِّثُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ خَمْسٌ فَوَاسِقُ يُقْتَلْنَ فِي الْحِلِّ وَالْحَرَمِ:‏‏‏‏ الْحَيَّةُ، ‏‏‏‏‏‏وَالْغُرَابُ الْأَبْقَعُ، ‏‏‏‏‏‏وَالْفَأْرَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَالْكَلْبُ الْعَقُورُ، ‏‏‏‏‏‏وَالْحِدَأَةُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৮৮
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جن جانوروں کو مارسکتا ہے۔
عبداللہ بن عمر (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : پانچ قسم کے جانور ہیں جنہیں احرام کی حالت میں مارنے میں گناہ نہیں : بچھو، کوا، چیل، چوہیا اور کاٹ کھانے والا کتا ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الحج ٩ (١١٩٩) ، (تحفة الأشراف : ٧٩٤٦) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/جزاء الصید ٧ (١٨٢٦) ، بدء الخلق ١٦ (٣٣١٥) ، سنن ابی داود/الحج ٤٠ (١٨٤٦) ، سنن النسائی/الحج ٨٨ (٢٨٣٨) ، موطا امام مالک/الحج ٢٨ (٨٨) ، حم ٢/٨، ٣٢، ٣٧، ٤٨، ٥٠، ٥٢، ٥٤، ٥٧، ٦٥، ٧٧، سنن الدارمی/المناسک ١٩ (١٨٥٧) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: علماء نے اس پر اور موذی جانوروں کو قیاس کیا ہے، جیسے چھچھوندر اور کاٹنے والے زہریلے کیڑے، اور پھاڑنے والے درندے جیسے شیر یا بھیڑیا یا ریچھ وغیرہ۔
حدیث نمبر: 3088 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ خَمْسٌ مِنَ الدَّوَابِّ لَا جُنَاحَ عَلَى مَنْ قَتَلَهُنَّ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ قَالَ فِي قَتْلِهِنَّ وَهُوَ حَرَامٌ:‏‏‏‏ الْعَقْرَبُ، ‏‏‏‏‏‏وَالْغُرَابُ، ‏‏‏‏‏‏وَالْحُدَأَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَالْفَأْرَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَالْكَلْبُ الْعَقُورُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৮৯
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جن جانوروں کو مارسکتا ہے۔
ابوسعید خدری (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : محرم سانپ، بچھو، حملہ آور درندے، کاٹ کھانے والے کتے، اور فسادی چوہیا کو قتل کرسکتا ہے ، ابو سعید خدری (رض) سے پوچھا گیا : اسے فسادی کیوں کہا گیا ؟ کہا : اس لیے کہ رسول اللہ ﷺ اس کی وجہ سے جاگتے رہے، وہ بتی لے گئی تھی تاکہ گھر میں آگ لگا دے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ٤١٣٣، ومصباح الزجاجة : ١٠٧١) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/المناسک ٤٠ (١٨٤٨) ، سنن الترمذی/الحج ٢١ (٨٣٨) ، مسند احمد (٣/٣، ٤٢، ٧٩) (ضعیف) (سند میں یزید بن أبی زیاد ضعیف ہے )
حدیث نمبر: 3089 حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ يَقْتُلُ الْمُحْرِمُ:‏‏‏‏ الْحَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَقْرَبَ، ‏‏‏‏‏‏وَالسَّبُعَ الْعَادِيَ، ‏‏‏‏‏‏وَالْكَلْبَ الْعَقُورَ، ‏‏‏‏‏‏وَالْفَأْرَةَ الْفُوَيْسِقَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقِيلَ لَهُ:‏‏‏‏ لِمَ قِيلَ لَهَا الْفُوَيْسِقَةُ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لِأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَيْقَظَ لَهَا، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ أَخَذَتِ الْفَتِيلَةَ لِتُحْرِقَ بِهَا الْبَيْتَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৯০
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو شکار محرم کے لئے منع ہے۔
صعب بن جثامہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ میرے پاس گزرے، میں ابواء یا ودان میں تھا، میں نے آپ کو ہدیہ میں ایک نیل گائے دی، آپ نے اسے لوٹا دیا، پھر جب آپ نے میرے چہرہ پر ناگواری دیکھی تو فرمایا : ہم یہ تمہیں نہیں لوٹاتے، لیکن ہم احرام باندھے ہوئے ہیں ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/جزاء الصید ٦ (١٨٢٥) ، الھبة ٦ (٢٥٧٣) ، ١٧ (٢٥٩٦) ، صحیح مسلم/الحج ٨ (١١٩٣) ، سنن الترمذی/الحج ٢٦ (٨٤٩) ، سنن النسائی/الحج ٧٩ (٢٨٢١) ، (تحفة الأشراف : ٤٩٤٠) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الحج ٢٥ (٨٣) ، مسند احمد (٤/٣٧، ٣٨، ٧١، ٧٣) ، سنن الدارمی/المناسک ٢٢ (١٨٧٢) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: محرم کے لیے خود بھی خشکی کا شکار کرنا جائز نہیں ہے، اسی طرح وہ جانور بھی جائز نہیں جو اس کے لیے شکار کیا جائے، اور اسی طرح محرم کو شکار زندہ جانور لا کردیا جائے تو بھی اس کا کھانا جائز نہیں، اسی وجہ سے نبی اکرم ﷺ نے نیل گائے کو واپس کردیا، اکثر علماء کا یہ قول ہے کہ جس شکار کو حلال ذبح کرے اس کا بھی کھانا محرم کے لیے جائز نہیں، ثوری اور مالک یہی مذہب ہے لیکن امام ابوحنیفہ اور امام احمد کا قول ہے کہ اس کا کھانا جائز ہے اگر محرم کے لیے ذبح نہ ہوا ہو، اور نہ محرم نے اس کے شکار میں مدد کی ہو جیسے آگے آئے گا۔
حدیث نمبر: 3090 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَهِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَااللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏جَمِيعًا عَنْ ابْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا صَعْبُ بْنُ جَثَّامَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَرَّ بِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا بِالْأَبْوَاءِ أَوْ بِوَدَّانَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَهْدَيْتُ لَهُ حِمَارَ وَحْشٍ فَرَدَّهُ عَلَيَّ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا رَأَى فِي وَجْهِيَ الْكَرَاهِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّهُ لَيْسَ بِنَا رَدٌّ عَلَيْكَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنَّا حُرُمٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৯১
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو شکار محرم کے لئے منع ہے۔
علی (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کے پاس شکار کا گوشت لایا گیا، اور آپ احرام کی حالت میں تھے تو آپ نے اسے نہیں کھایا۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ١٠١٩٩ (ألف) ، ومصباح الزجاجة : ١٠٧٢) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/١٠٥) (صحیح) (سند میں عبدالکریم بن أبی المخارق ضعیف راوی ہے، لیکن یہ دوسرے طریق سے صحیح ہے، ملاحظہ ہو : صحیح أبی داود : ١٦٢١ )
حدیث نمبر: 3091 حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلَحْمِ صَيْدٍ وَهُوَ مُحْرِمٌ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمْ يَأْكُلْهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৯২
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اگر محرم کے لئے شکار نہ کیا گیا ہو تو اس کا کھانا درست ہے۔
طلحہ بن عبیداللہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے انہیں ایک نیل گائے دی، اور حکم دیا کہ اسے اپنے ساتھیوں میں تقسیم کردیں، اور وہ سب محرم تھے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ٥٠٠٦، ومصباح الزجاجة : ١٠٧٣) (ضعیف) (سند میں علت ہے، اور متن میں غلطی، صحیح روایت نسائی کی ہے، ملاحظہ ہو : سنن النسائی : ٢٢١٨ )
حدیث نمبر: 3092 حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطَاهُ حِمَارَ وَحْشٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمَرَهُ أَنْ يُفَرِّقَهُ فِي الرِّفَاقِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُمْ مُحْرِمُونَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৯৩
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اگر محرم کے لئے شکار نہ کیا گیا ہو تو اس کا کھانا درست ہے۔
ابوقتادہ (رض) کہتے ہیں کہ میں حدیبیہ کے زمانہ میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ نکلا، آپ کے صحابہ نے احرام باندھ لیا، اور میں بغیر احرام کے تھا، میں نے ایک نیل گائے دیکھی تو اس پر حملہ کر کے اس کا شکار کرلیا، پھر میں نے اس کا ذکر رسول اللہ ﷺ سے کیا، اور عرض کیا کہ میں بغیر احرام کے تھا، اور میں نے اس کا شکار آپ ہی کے لیے کیا ہے، یہ سن کر نبی اکرم ﷺ نے اپنے صحابہ سے کہا کہ وہ اسے کھا لیں، اور جب میں نے آپ کو یہ بتایا کہ یہ شکار میں نے آپ کے لیے کیا ہے تو آپ نے اس میں سے نہیں کھایا ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/جزاء الصید ٢ (١٨٢١) ، ٥ (١٨٢٤) ، الھبة ٣ (٢٥٧٠) ، الجہاد ٤٦ (٢٨٥٤) ، ٨٨ (٢٩١٤) ، الأطعمة ١٩ (٤١٤٩) ، الذبائح ١٠ (٥٤٩٠) ، ١١ (٥٤٩١) ، صحیح مسلم/الحج ٨ (١١٩٦) کلاھما دون قولہ : ولم یأکل منہ فإنہ عندھما أنہ أکل منہ، سنن النسائی/الحج ٧٨ (٢٨١٨) ، ٨٠ (٢٨٢٨) ، (تحفة الأشراف : ١٢١٠٩) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الحج ٤١ (١٨٥٢) ، سنن الترمذی/الحج ٢٥ (٨٤٧) ، موطا امام مالک/الحج ٢٤ (٧٦) ، مسند احمد (٥/٣٠٠، ٣٠٧) ، سنن الدارمی/المناسک ٢٢ (١٨٦٧) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: کیونکہ جس جانور کا شکار محرم کے لیے کیا جائے اس کے لیے اس کا کھانا جائز نہیں جیسے اوپر گذرا اور صحیحین کی روایت میں ہے کہ رسول اکرم ﷺ نے اس نیل گائے میں سے کھایا جس کو ابوقتادہ (رض) نے شکار کیا تھا، جیسا کہ آگے آ رہا ہے، اور شاید وہ دوسرا واقعہ ہوگا۔
حدیث نمبر: 3093 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَحْرَمَ أَصْحَابُهُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ أُحْرِمْ، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَيْتُ حِمَارًا فَحَمَلْتُ عَلَيْهِ وَاصْطَدْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرْتُ شَأْنَهُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذَكَرْتُ أَنِّي لَمْ أَكُنْ أَحْرَمْتُ وَأَنِّي إِنَّمَا اصْطَدْتُهُ لَكَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَصْحَابَهُ فَأَكَلُوا، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَأْكُلْ مِنْهُ حِينَ أَخْبَرْتُهُ أَنِّي اصْطَدْتُهُ لَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৯৪
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ قربانیوں کی گردن میں ہار ڈالنا۔
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ہدی کا جانور مدینہ سے بھیجتے تھے، میں آپ کے ہدی کے جانوروں کے لیے قلادہ ١ ؎ (پٹہ) بٹتی تھی، پھر آپ ان چیزوں سے پرہیز نہیں کرتے تھے جن سے محرم پرہیز کرتا ہے ٢ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الحج ١٠٦ (١٦٩٦) ، ١١١ (١٧٠١) ، الوکالة ١٤ (٢٣١٧) ، الأضاحي ١٥ (٥٥٦٦) ، صحیح مسلم/الحج ٦٤ (١٣٢١) ، سنن ابی داود/الحج ١٧ (١٧٥٨) ، سنن النسائی/الحج ٦٢ (٢٧٧٤) ، ٦٨ (٢٧٨٥) ، (تحفة الأشراف : ١٦٥٨٢، ١٧٩٢٣) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الحج ٦٩ (٨٠٨) ، موطا امام مالک/الحج ١٥ (٥١) ، مسند احمد (٦/٣٥، ٣٦، ٧٨، ٨٢، ٨٥، ٩١، ١٠٢، ١٢٧، ١٧٤، ١٨٠، ١٨٥، ١٩٠، ١٩١، ٢٠٠، ٢٠٨، ٢١٣، ٢١٦، ٢١٨، ٢٢٥، ٢٣٦، ٢٥٣، ١٢٧، ١٧٤، ١٨٠، ١٨٥، ١٩٠، ١٩١، ٢٠٠، ٢٠٨، ٢١٣، ٢١٦، ٢١٨، ٢٢٥، ٢٣٦، ٢٥٣، ٢٦٢) ، سنن الدارمی/المناسک ٦٧ (١٩٥٢) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: قربانی کے جانور کے گلے میں قلادہ یا اور کوئی چیز لٹکانے کو تقلید کہتے ہیں، تاکہ لوگوں کو یہ معلوم ہوجائے کہ یہ جانور ہدی کا ہے، اس کا فائدہ یہ تھا کہ عرب ایسے جانور کو لوٹتے نہیں تھے۔ ٢ ؎: اس حدیث سے معلوم ہوا کہ مقیم کے لیے بھی ہدی کا جانور بھیجنا درست ہے، اور صرف ہدی بھیج دینے سے وہ محرم نہیں ہوگا، اور نہ اس پر کوئی چیز حرام ہوگی جو محرم پر ہوتی ہے، جب تک کہ وہ احرام کی نیت کر کے احرام پہن کر خود حج کو نہ جائے۔
حدیث نمبر: 3094 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏أن عائشة زوج النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُهْدِي مِنْ الْمَدِينَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَفْتِلُ قَلَائِدَ هَدْيِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ لَا يَجْتَنِبُ شَيْئًا مِمَّا يَجْتَنِبُ الْمُحْرِمُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৯৫
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ قربانیوں کی گردن میں ہار ڈالنا۔
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ میں نبی اکرم ﷺ کی ہدی ١ ؎ کے لیے قلادہ (پٹہ) بٹتی تھی، آپ وہ قلادہ اپنی ہدی والے جانور کے گلے میں ڈالتے، پھر اس کو روانہ فرما دیتے، اور آپ ﷺ مدینہ ہی میں مقیم رہتے، اور جن باتوں سے محرم پرہیز کرتا ہے ان میں سے کسی بات سے آپ پرہیز نہیں کرتے تھے ٢ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : أنظر ما قبلہ، (تحفة الأشراف : ١٥٩٤٧) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: ہدی اس جانور کو کہتے ہیں جو حج تمتع یا حج قران میں مکہ میں ذبح کیا جاتا ہے، نیز اس جانورکو بھی ہدی کہتے ہیں جس کو غیر حاجی حج کے موقع سے مکہ میں ذبح کرنے کے لیے بھیجتا ہے۔ ٢ ؎: کیونکہ ہدی بھیج دینے سے آدمی محرم نہیں ہوتا، امام نودی کہتے ہیں کہ اس حدیث سے یہ نکلتا ہے کہ ہدی کا حرم میں بھیجنا مستحب ہے، اگر خود نہ جائے تو کسی اور کے ہاتھ بھیج دے، جمہور کا یہی قول ہے کہ اگر ہدی کسی اور کے ہاتھ بھیج دے تو بھیجنے والے پر احرام کا حکم جاری نہ ہوگا، البتہ اگر اپنے ساتھ ہدی لے کر جائے تو محرم ہوجائے گا۔
حدیث نمبر: 3095 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ:‏‏‏‏ كُنْتُ أَفْتِلُ الْقَلَائِدَ لِهَدْيِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَيُقَلِّدُ هَدْيَهُ ثُمَّ يَبْعَثُ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يُقِيمُ لَا يَجْتَنِبُ شَيْئًا مِمَّا يَجْتَنِبُهُ الْمُحْرِمُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৯৬
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بکری کے گلے میں ہار ڈالنا۔
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک بار بیت اللہ کی طرف ہدی کے لیے بکریاں بھیجیں، تو آپ نے ان کے گلے میں بھی قلادہ (پٹہ) ڈال کر بھیجا۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الحج ١٠٦ (١٧٠١) ، صحیح مسلم/الحج ٦٤ (١٣٢١) ، سنن النسائی/الحج ٦٩ (٢٧٨٩) ، سنن ابی داود/المناسک ١٥ (١٧٥٥) ، (تحفة الأشراف : ١٥٩٤٤) ، وقدأخرجہ : مسند احمد (٦/٤١، ٤٢، ٢٠٨) ، (یہ حدیث مکرر ہے، دیکھئے : ٣٠٩٤) (صحیح )
حدیث نمبر: 3096 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْالْأَسْوَدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ أَهْدَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّةً غَنَمًا إِلَى الْبَيْتِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَلَّدَهَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৯৭
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہدی کے جانور کا اشعار۔
عبداللہ بن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ہدی کے اونٹ کے داہنے کوہان میں اشعار کیا، اور اس سے خون صاف کیا، علی بن محمد نے اپنی روایت میں کہا کہ اشعار ذو الحلیفہ میں کیا، اور دو جوتیاں اس کے گلے میں لٹکائیں۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الحج ٣٢ (١٢٤٣) ، سنن ابی داود/الحج ١٥ (١٧٥٢) ، سنن الترمذی/الحج ٦٧ (٩٠٦) ، سنن النسائی/الحج ٦٤ (٢٧٧٢) ، ٦٧ (٢٧٨١) ، ٧٠ (٢٧٩٣) ، (تحفة الأشراف : ٦٤٥٩) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الحج ٢٣ (١٥٤٩) ، مسند احمد (١/٢١٦، ٢٥٤، ٢٨٠، ٣٣٩، ٣٤٤، ٣٤٧، ٣٧٢) ، سنن الدارمی/المناسک ٦٨ (١٩٥٣) (صحیح ) وضاحت : ہدی کے اونٹ کے داہنے کوہان کو چیر کر اس سے خون نکالنے اور اسے آس پاس مل دینے کا نام اشعار ہے، یہ بھی ہدی کے جانور کی علامت اور پہچان ہے۔ اشعار مسنون ہے اس کا انکار صرف امام ابوحنیفہ (رح) نے کیا ہے وہ کہتے ہیں : یہ مثلہ ہے جو جائز نہیں لیکن صحیح یہ ہے کہ مثلہ ناک، کان وغیرہ کاٹنے کو کہتے ہیں، اشعار فصد یا حجامت کی طرح ہے جو صحیح حدیث سے ثابت ہے۔
حدیث نمبر: 3097 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حَسَّانَ الْأَعْرَجِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشْعَرَ الْهَدْيَ فِي السَّنَامِ الْأَيْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمَاطَ عَنْهُ الدَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ عَلِيٌّ فِي حَدِيثِهِ:‏‏‏‏ بِذِي الْحُلَيْفَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَلَّدَ نَعْلَيْنِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৯৮
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہدی کے جانور کا اشعار۔
ام المؤمنین عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ہدی کو قلادہ پہنایا، اس کا اشعار کیا، اور اسے (مکہ) بھجوایا، اور ان باتوں سے پرہیز نہیں کیا جن سے محرم پرہیز کرتا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/ الحج ١٠٦ (١٦٩٦) ، ١٠٨ (١٦٩٩) ، صحیح مسلم/الحج ٦٤ (١٣٢١) ، سنن ابی داود/المناسک ١٧ (١٧٥٧) ، سنن النسائی/الحج ٦٢ (٢٧٧٤) ، (تحفة الأشراف : ١٧٤٣٣) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الحج ١٥ (٥١) ، مسند احمد (٦/٢٥، ٣٦، ٧٨، ٨٥، ١٩١، ١٠٢، ١٢٧، ١٧٤، ١٨٠، ١٨٥، ١٩١، ٢٠٠) (صحیح )
حدیث نمبر: 3098 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَفْلَحَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَلَّدَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَشْعَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَرْسَلَ بِهَا، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَجْتَنِبْ مَا يَجْتَنِبُ الْمُحْرِمُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩০৯৯
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو شخص قربانی کے جانوروں پر جھول ڈالے۔
علی بن ابی طالب (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھے اپنے ہدی کے اونٹوں کی نگرانی کا حکم دیا، اور کہا کہ میں ان کی جھولیں اور ان کی کھالیں (غریبوں اور محتاجوں میں) بانٹ دوں، اور ان میں سے قصاب کو کچھ نہ دوں، آپ نے فرمایا : ہم اسے اجرت اپنے پاس سے دیں گے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الحج ١١٣ (١٧٠٧) ، ١٢٠ (١٧١٦) ، ١٢١ (١٧١٧) ، صحیح مسلم/الحج ٦١ (١٣١٧) ، سنن ابی داود/الحج ٢٠ (١٧٦٩) ، (تحفة الأشراف : ١٠٢١٩) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٢٩، ١٢٣، ١٣٢، ١٤٣، ١٥٤، ١٥٩) ، سنن الدارمی/المناسک ٨٩ (١٩٨٣) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: قربانی کی کھال اور جھول اللہ کی راہ میں بانٹ دینا چاہیے، اور بعضوں نے کہا کہ اگر قربانی کرنے والا کھال کو اپنے گھر کے کام میں استعمال کرے جیسے بچھانے یا ڈول وغیرہ کے لیے تو بھی جائز ہے، لیکن قصاب کی اجرت میں کھال دینا کسی طرح جائز نہیں، مقصد یہ ہے کہ قربانی کے جانور کا ہر ایک جزء اللہ ہی کے واسطے رہے، اجرت میں دینا گویا اس کو بیچنا ہے۔
حدیث نمبر: 3099 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَقُومَ عَلَى بُدْنِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ أَقْسِمَ جِلَالَهَا، ‏‏‏‏‏‏وَجُلُودَهَا، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْ لَا أُعْطِيَ الْجَازِرَ مِنْهَا شَيْئًا، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ نَحْنُ نُعْطِيهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩১০০
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہدی میں نر اور مادہ دونوں درست ہیں۔
عبداللہ بن عباس (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے اپنے ہدی کے جانوروں میں ابوجہل کا ایک اونٹ بھیجا جو (جنگ میں بطور غنیمت آپ کو ملا تھا) جس کی ناک میں چاندی کا ایک چھلا تھا ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ٦٤٨١) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٢٣٤، ٢٦٩) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: حدیث میں جمل (اونٹ) کا لفظ ہے جو نر اونٹ کو کہتے ہیں۔
حدیث نمبر: 3100 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَكَمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مِقْسَمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْدَى فِي بُدْنِهِ جَمَلًا لِأَبِي جَهْلٍ بُرَتُهُ مِنْ فِضَّةٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩১০১
حج کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہدی میں نر اور مادہ دونوں درست ہیں۔
سلمہ بن الاکوع (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کے ہدی کے اونٹوں میں ایک نر اونٹ بھی تھا ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ٤٥٣٠، ومصباح الزجاجة : ١٠٧٤) (صحیح) (سند میں موسیٰ بن عبیدہ الربذی ضعیف ہیں، لیکن سابقہ حدیث سے تقویت پاکر یہ صحیح ہے ) وضاحت : ١ ؎: اس سے معلوم ہوا کہ آپ ﷺ قربانی میں اکثر اونٹیناں بھیجتے تھے اس لیے کہ اونٹنی کی قدر عربوں میں زیادہ ہے اور اس کی قیمت بھی زیادہ ہوتی ہے، تو اللہ تعالیٰ کے واسطے قربانی میں اسی کو زیادہ ثواب ہے۔
حدیث نمبر: 3101 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي بُدْنِهِ جَمَلٌ.
tahqiq

তাহকীক: