আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
نماز کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১১১৬ টি
হাদীস নং: ২৭৫৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ارکانِ نماز (رکوع و سجود) میں ٹھہرنے کی مقدار برابر رکھنا مستحب ہے
(٢٧٥٤) براء بن عازب (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سجدے، رکوع اور دو سجدوں کے درمیان جلسہ تقریباً برابر برابر ہی ہوتے تھے۔
(۲۷۵۴) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ الْمِہْرَجَانِیُّ بِہَا أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِیٍّ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنِ الْحَکَمِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِی لَیْلَی عَنِ الْبَرَائِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: کَانَ سُجُودُ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- وَرُکُوعُہُ وَقُعُودُہُ بَیْنَ السَّجْدَتَیْنِ قَرِیبًا مِنَ السَّوَائِ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِیمِ عَنْ أَبِی أَحْمَدَ الزُّبَیْرِیِّ۔ [صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِیمِ عَنْ أَبِی أَحْمَدَ الزُّبَیْرِیِّ۔ [صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৫৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ارکانِ نماز (رکوع و سجود) میں ٹھہرنے کی مقدار برابر رکھنا مستحب ہے
(٢٧٥٥) (ا) سیدنا براء بن عازب (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کا انداز لگایا تو میں نے آپ کے قیام، رکوع، قومے، سجدے، جلسے اور قعدے کی مقدار کو برابر پایا۔
(ب) صحیح مسلم میں بھی یہ روایت ہے، البتہ اس کے الفاظ قدرے مختلف ہیں۔ اس میں ہے کہ آپ کا رکوع، قومہ، سجدہ، دو سجدوں کے درمیان جلسہ، دوسرا سجدہ اور قعدہ تقریباً برابر برابر ہوتا تھا۔
(ب) صحیح مسلم میں بھی یہ روایت ہے، البتہ اس کے الفاظ قدرے مختلف ہیں۔ اس میں ہے کہ آپ کا رکوع، قومہ، سجدہ، دو سجدوں کے درمیان جلسہ، دوسرا سجدہ اور قعدہ تقریباً برابر برابر ہوتا تھا۔
(۲۷۵۵) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ الضَّبِّیُّ حَدَّثَنَا أَبُو کَامِلٍ وَمُسَدَّدٌ
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو النَّضْرِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَیُّوبَ أَخْبَرَنَا مُسَدَّدٌ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَۃَ عَنْ ہِلاَلِ بْنِ أَبِی حُمَیْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِی لَیْلَی عَنِ الْبَرَائِ بْنِ عَازِبٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ: رَمَقْتُ مُحَمَّدًا -ﷺ- فِی الصَّلاَۃِ فَوَجَدْتُ قِیَامَہُ ، وَرَکْعَتَہُ وَاعْتِدَالَہُ بَعْدَ الرُّکُوعِ فَسَجْدَتَہُ ، فَجَلْسَتَہُ بَیْنَ السَّجْدَتَیْنِ فَسَجْدَتَہُ فَجَلْسَتَہُ بَیْنَ التَّسْلِیمِ وَالاِنْصِرَافِ قَرِیبًا مِنَ السَّوَائِ ۔
لَفْظُ حَدِیثِ مُسَدَّدٍ۔ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی کَامِلٍ وَحَامِدِ بْنِ عُمَرَ إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ فِی مَتْنِہِ: فَرَکْعَتَہُ فَاعْتِدَالَہُ بَعْدَ رُکُوعِہِ ، فَسَجْدَتَہُ فَجَلْسَتَہُ بَیْنَ السَّجْدَتَیْنِ ، فَسَجْدَتَہُ فَجَلْسَتَہُ وَجَلْسَتَہُ مَا بَیْنَ التَّسْلِیمِ وَالاِنْصِرَافِ قَرِیبًا مِنَ السَّوَائِ ۔ [صحیح۔ قد تقدم فی الذی قبلہ]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو النَّضْرِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَیُّوبَ أَخْبَرَنَا مُسَدَّدٌ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَۃَ عَنْ ہِلاَلِ بْنِ أَبِی حُمَیْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِی لَیْلَی عَنِ الْبَرَائِ بْنِ عَازِبٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ: رَمَقْتُ مُحَمَّدًا -ﷺ- فِی الصَّلاَۃِ فَوَجَدْتُ قِیَامَہُ ، وَرَکْعَتَہُ وَاعْتِدَالَہُ بَعْدَ الرُّکُوعِ فَسَجْدَتَہُ ، فَجَلْسَتَہُ بَیْنَ السَّجْدَتَیْنِ فَسَجْدَتَہُ فَجَلْسَتَہُ بَیْنَ التَّسْلِیمِ وَالاِنْصِرَافِ قَرِیبًا مِنَ السَّوَائِ ۔
لَفْظُ حَدِیثِ مُسَدَّدٍ۔ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی کَامِلٍ وَحَامِدِ بْنِ عُمَرَ إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ فِی مَتْنِہِ: فَرَکْعَتَہُ فَاعْتِدَالَہُ بَعْدَ رُکُوعِہِ ، فَسَجْدَتَہُ فَجَلْسَتَہُ بَیْنَ السَّجْدَتَیْنِ ، فَسَجْدَتَہُ فَجَلْسَتَہُ وَجَلْسَتَہُ مَا بَیْنَ التَّسْلِیمِ وَالاِنْصِرَافِ قَرِیبًا مِنَ السَّوَائِ ۔ [صحیح۔ قد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৫৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ارکانِ نماز (رکوع و سجود) میں ٹھہرنے کی مقدار برابر رکھنا مستحب ہے
(٢٧٥٦) ایک اور سند سے یہ روایت بھی ہے ، اس میں صرف ایک جلسہ کا ذکر ہے۔
(۲۷۵۶) أَخْبَرَنَاہُ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ یُوسُفَ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْجُلُودِیُّ أَخْبَرَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ عُمَرَ الْبَکْرَاوِیُّ وَأَبُو کَامِلٍ: فُضَیْلُ بْنُ حُسَیْنٍ الْجَحْدَرِیُّ کِلاَہُمَا عَنْ أَبِی عَوَانَۃَ قَالَ حَامِدٌ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَۃَ فَذَکَرَہُ ، وَکَأَنَّ ذِکْرَ إِحْدَی الْجَلْسَتَیْنِ سَقَطَ مِنْ رِوَایَتِنَا ، وَإِنَّمَا ذَکَرَہُمَا حَامِدٌ۔ [صحیح۔ قد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৫৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جلسہ استراحت کا بیان
(٢٧٥٧) ابوقلابہ سے روایت ہے کہ ہمیں مالک بن حویرث لیثی (رض) نے خبر دی کہ انھوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو نماز پڑھتے ہوئے دیکھا، جب آپ اپنی نماز کی ایک یا دو رکعتیں پڑھ لیتے تو اس وقت تک کھڑے نہ ہوتے جب تک سیدھے بیٹھ نہ جاتے۔
(۲۷۵۷) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِیُّ أَخْبَرَنَا جَدِّی أَبُو عَمْرٍو یَعْنِی ابْنَ نُجَیْدٍ وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالاَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ الْقَاضِی حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِیعِ حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ الْحَذَّائُ عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ أَخْبَرَنَا مَالِکُ بْنُ الْحُوَیْرِثِ اللَّیْثِیُّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ: أَنَّہُ رَأَی رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- وَہُوَ یُصَلِّی، فَإِذَا کَانَ فِی وِتْرٍ مِنْ صَلاَتِہِ لَمْ یَنْہَضْ حَتَّی یَسْتَوِیَ قَاعِدًا۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ عَنْ ہُشَیْمٍ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۸۲۴]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ عَنْ ہُشَیْمٍ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۸۲۴]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৫৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جلسہ استراحت کا بیان
(٢٧٥٨) محمد بن عمرو بن عطا فرماتے ہیں کہ میں نے ابو حمید ساعدی (رض) کو صحابہ کی ایک جماعت میں جس میں ابوقتادہ (رض) بھی تھے فرماتے ہوئے سنا۔۔۔ انھوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کے طریقے کے بارے میں مکمل حدیث ذکر کی اور اس میں یہ بھی ہے کہ پھر آپ سجدے کی طرف لوٹے پھر سجدے سے اللہ اکبر کہتے ہوئے اٹھے۔ پھر اپنی ٹانگ کو موڑ کر اس پر سیدھے ہو کر بیٹھ گئے حتیٰ کہ دوسرا سجدہ کریں یا فرمایا کہ آپ کا ہر ہر جوڑ اپنی جگہ برابر ہوجائے ۔
(۲۷۵۸) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ عَبْدِ الْحَمِیدِ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنِی مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَائٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا حُمَیْدٍ السَّاعِدِیَّ فِی عَشَرَۃٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِیَّ -ﷺ- فِیہِمْ أَبُو قَتَادَۃَ ، فَذَکَرَ الْحَدِیثَ فِی صِفَۃِ صَلاَۃِ النَّبِیِّ -ﷺ- وَفِیہِ: ثُمَّ یَعُودُ یَعْنِی إِلَی السُّجُودِ ثُمَّ یَرْفَعُ فَیَقُولُ: اللَّہُ أَکْبَرُ ۔ ثُمَّ یَثْنِی رِجْلَہُ فَیَقْعُدُ عَلَیْہَا مُعْتَدِلاً حَتَّی یَرْجِعَ ، أَوْ یَقَرَّ کُلُّ عَظْمٍ مَوْضِعَہُ مُعْتَدِلاً۔ [غریب۔ قال ابن رجب فی الفتح ۶/ ۶۸]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৫৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جلسے کے بعد کھڑے ہونے کی کیفیت کا بیان
(٢٧٥٩) ابو قلابہ سے روایت ہے کہ مالک بن حویرث (رض) مسجد میں ہمیں نماز پڑھانے تشریف لاتے تو کہتے کہ میں ضرور تمہیں نماز پڑھاؤں گا۔ میرا ارادہ اگرچہ نماز پڑھانے کا نہیں ہے، لیکن میں چاہتا ہوں کہ میں آپ کو دکھاؤں گا کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو کیسے نماز پڑھتے دیکھا ہے۔ ایوب کہتے ہیں : میں نے ابو قلابہ سے کہا کہ آپ کی نماز کیسی تھی ؟ انھوں نے فرمایا کہ ہمارے شیخ (عمرو بن سلمہ) کی نماز جیسی تھی ، عمرو بن سلمہ بھی پوری تکبیریں کہتے تھے اور جب دوسرا سجدہ کر کے سر اٹھاتے تو بیٹھ جاتے ، پھر زمین پر سہارا لے کر اٹھتے تھے۔
(۲۷۵۹) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ: بَکْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْدَانَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِی وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ الْحَجَّاجِ حَدَّثَنَا وُہَیْبٌ عَنْ أَیُّوبَ عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ قَالَ: کَانَ مَالِکُ بْنُ الْحُوَیْرِثِ یَأْتِینَا فِی مَسْجِدِنَا ہَذَا لِیُصَلِّیَ بِنَا فَیَقُولُ: إِنِّی لأُصَلِّی بِکُمْ وَمَا أُرِیدُ الصَّلاَۃَ ، وَلَکِنِّی أُرِیدُ أَنْ أُرِیَکُمْ کَیْفَ رَأَیْتُ النَّبِیَّ -ﷺ- یُصَلِّی۔ قَالَ أَیُّوبُ فَقُلْتُ لأَبِی قِلاَبَۃَ: کَیْفَ کَانَتْ یَعْنِی صَلاَتَہُ ؟ قَالَ: مِثْلَ صَلاَۃِ شَیْخِنَا ہَذَا یَعْنِی عَمْرَو بْنَ سَلِمَۃَ۔ قَالَ أَیُّوبُ: وَکَانَ ذَلِکَ الشَّیْخُ یُتِمُّ التَّکْبِیرَ ، وَکَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَہُ مِنَ السَّجْدَۃِ الثَّانِیَۃِ جَلَسَ ، ثُمَّ اعْتَمَدَ عَلَی الأَرْضِ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُوسَی بْنِ إِسْمَاعِیلَ وَغَیْرِہِ عَنْ وُہَیْبٍ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۸۲۴]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُوسَی بْنِ إِسْمَاعِیلَ وَغَیْرِہِ عَنْ وُہَیْبٍ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۸۲۴]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৬০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جلسے کے بعد کھڑے ہونے کی کیفیت کا بیان
(٢٧٦٠) ابوقلابہ فرماتے ہیں کہ مالک بن حویرث (رض) ہمارے پاس ہماری مسجد میں تشریف لائے اور فرمایا کہ میں تمہیں نماز پڑھاؤں گا ۔ میں نماز پڑھانے کا ارادہ تو نہیں رکھتا لیکن میں چاہتا ہوں کہ آپ کو نماز سکھاؤں جس طرح میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو نماز پڑھتے دیکھا ہے۔۔۔ پھر انھوں نے مکمل حدیث ذکر کی۔ اس میں ہے کہ جب آپ نے سجدے سے سر اٹھایا تو سیدھے بیٹھ گئے ، پھر زمین پر ٹیک لیتے ہوئے کھڑے ہوئے۔
(۲۷۶۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الأَدِیبُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ الإِسْمَاعِیلِیُّ حَدَّثَنَا الْہَسِنْجَانِیُّ یَعْنِی إِبْرَاہِیمَ بْنَ یُوسُفَ وَعِمْرَانُ یَعْنِی ابْنَ مُوسَی قَالاَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِی شَیْبَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ الثَّقَفِیُّ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّائِ عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ أَنَّہُ حَدَثَ عَنْ مَالِکِ بْنِ الْحُوَیْرِثِ: وَدَخَلَ عَلَیْنَا مَسْجِدَنَا فَقَالَ: إِنِّی لأُصَلِّی وَمَا أُرِیدُ الصَّلاَۃَ ، وَلَکِنِّی أُرِیدُ أَنْ أُعَلِّمَکُمْ کَمَا رَأَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- یُصَلِّی۔ قَالَ: فَذَکَرَ أَنَّہُ حَیْثُ رَفَعَ رَأْسَہُ مِنَ السَّجْدَۃِ یَعْنِی فِی الرَّکْعَۃِ الأُولَی اسْتَوَی قَاعِدًا ، ثُمَّ قَامَ فَاعْتَمَدَ عَلَی الأَرْضِ۔
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۶۷۷، ۸۰۲، ۸۲۳]
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۶۷۷، ۸۰۲، ۸۲۳]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৬১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جلسے کے بعد کھڑے ہونے کی کیفیت کا بیان
(٢٧٦١) ایک دوسری سند سے ابوقلابہ سے یہی منقول ہے۔ اس کے الفاظ یہ ہیں کہ مالک پہلی رکعت میں جب دوسرے سجدے سے سر اٹھاتے تو سیدھے بیٹھ جاتے اور زمین پر سہارا لیتے ہوئے کھڑے ہوتے تھے۔
(۲۷۶۱) أَخْبَرَنَاہُ أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ الْمُزَکِّی حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّائِ عَنْ أَبِی قِلاَبَۃَ بِنَحْوِہِ غَیْرَ أَنَّہُ قَالَ: وَکَانَ مَالِکٌ إِذَا رَفَعَ رَأْسَہُ مِنَ السَّجْدَۃِ الأَخِیرَۃِ فِی الرَّکْعَۃِ الأُولَی ، فَاسْتَوَی قَاعِدًا قَامَ وَاعْتَمَدَ عَلَی الأَرْضِ۔
[صحیح۔ اخرجہ الشافعی واحمد]
[صحیح۔ اخرجہ الشافعی واحمد]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৬২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جلسے کے بعد کھڑے ہونے کی کیفیت کا بیان
(٢٧٦٢) مغیرہ بن حکیم فرماتے ہیں کہ انھوں نے عبداللہ بن عمر (رض) کو نماز پڑھتے دیکھا۔ آپ نماز میں دو سجدوں کے بعد اپنے پاؤں پر ہی کھڑے ہوجاتے تھے، جب انھوں نے نماز سے سلام پھیرا تو میں نے ان کے سامنے (جلسہ استراحت کا) ذکر کیا تو انھوں نے فرمایا : یہ کوئی نماز کی سنت نہیں ہے، میں تو کبھی کبھی اس لیے کرتا ہوں کہ میں تھک جاتا ہوں۔
(۲۷۶۲) أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ: عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْمِہْرَجَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَکِّی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا ابْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ صَدَقَۃَ بْنِ یَسَارٍ عَنِ الْمُغِیرَۃِ بْنِ حَکِیمٍ: أَنَّہُ رَأَی عَبْدَ اللَّہِ بْنَ عُمَرَ یَرْجِعُ مِنْ سَجْدَتَیْنِ مِنَ الصَّلاَۃِ عَلَی صُدُورِ قَدَمَیْہِ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ ذَکَرْتُ ذَلِکَ لَہُ فَقَالَ: إِنَّہَا لَیْسَتْ بِسُنَّۃِ الصَّلاَۃِ ، وَإِنَّمَا أَفْعَلُ ذَلِکَ مِنْ أَجْلِ أَنِّی أَشْتَکِی۔ [صحیح۔ اخرجہ مالک فی الموطاء ۲۰۱]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৬৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جلسہ استراحت نہ کرنے والوں کا بیان
رَوَی خَالِدُ بْنُ إِلْیَاسَ - وَیُقَالُ إِیَاسٍ ، وَہُوَ ضَعِیفٌ - عَنْ صَالِحٍ مَوْلَی التَّوْأَمَۃِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ قَالَ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - یَنْہَضُ فِی الصَّلاَۃِ عَلَی صُدُورِ قَدَمَیْہِ ۔ وَحَدِیث
رَوَی خَالِدُ بْنُ إِلْیَاسَ - وَیُقَالُ إِیَاسٍ ، وَہُوَ ضَعِیفٌ - عَنْ صَالِحٍ مَوْلَی التَّوْأَمَۃِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ قَالَ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - یَنْہَضُ فِی الصَّلاَۃِ عَلَی صُدُورِ قَدَمَیْہِ ۔ وَحَدِیث
(٢٧٦٣) (ا) سلیمان اعمش فرماتے ہیں کہ میں نے عمارۃ بن عمیر کو کندہ کے دروازوں کی جانب نماز پڑھتے دیکھا۔ آپ نے رکوع کیا پھر سجدہ کیا ، پھر جب دوسرے سجدے سے اٹھے تو اسی طرح کھڑے ہوگئے۔ جب انھوں نے سلام پھیرا تو میں نے ان کے سامنے جلسہ استراحت کا ذکر کیا تو انھوں نے فرمایا : مجھے عبدالرحمن بن یزید نے بتلایا کہ انھوں نے عبداللہ بن مسعود (رض) کو دیکھا ، وہ نماز میں اپنے قدموں پر ہی کھڑے ہوجایا کرتے تھے۔
(ب) اعمش کہتے ہیں کہ میں نے یہ حدیث ابراہیم نخعی سے بیان کی تو انھوں نے کہا کہ مجھے بھی عبدالرحمن بن یزید نے حدیث بیان کی کہ انھوں نے عبداللہ بن مسعود (رض) کو اس طرح کرتے دیکھا ہے۔ پھر میں نے خیثمہ بن عبدالرحمن سے یہ حدیث بیان کی تو انھوں نے کہا کہ میں نے عبداللہ بن مسعود (رض) کو دیکھا، وہ اپنے پاؤں کی انگلیوں پر کھڑے ہوتے تھے۔ پھر میں نے محمد بن عبیداللہ ثقفی سے یہ بات کی تو انھوں نے کہا کہ میں نے عبدالرحمن بن ابی لیلی کو دیکھا، وہ بھی اپنے پاؤں کی انگلیوں پر کھڑے ہوتے تھے۔ پھر میں نے عطیۃ عوفی کے سامنے یہ بات کی تو انھوں نے کہا کہ میں نے ابن عمر، ابن عباس، ابن زبیر اور ابو سعید خدری (رض) کو دیکھا ۔ یہ تمام حضرات نماز میں (دوسرے سجدے سے) اپنے پاؤں کی انگلیوں پر ہی کھڑے ہوجاتے تھے۔
(ب) اعمش کہتے ہیں کہ میں نے یہ حدیث ابراہیم نخعی سے بیان کی تو انھوں نے کہا کہ مجھے بھی عبدالرحمن بن یزید نے حدیث بیان کی کہ انھوں نے عبداللہ بن مسعود (رض) کو اس طرح کرتے دیکھا ہے۔ پھر میں نے خیثمہ بن عبدالرحمن سے یہ حدیث بیان کی تو انھوں نے کہا کہ میں نے عبداللہ بن مسعود (رض) کو دیکھا، وہ اپنے پاؤں کی انگلیوں پر کھڑے ہوتے تھے۔ پھر میں نے محمد بن عبیداللہ ثقفی سے یہ بات کی تو انھوں نے کہا کہ میں نے عبدالرحمن بن ابی لیلی کو دیکھا، وہ بھی اپنے پاؤں کی انگلیوں پر کھڑے ہوتے تھے۔ پھر میں نے عطیۃ عوفی کے سامنے یہ بات کی تو انھوں نے کہا کہ میں نے ابن عمر، ابن عباس، ابن زبیر اور ابو سعید خدری (رض) کو دیکھا ۔ یہ تمام حضرات نماز میں (دوسرے سجدے سے) اپنے پاؤں کی انگلیوں پر ہی کھڑے ہوجاتے تھے۔
(۲۷۶۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ: مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ: إِبْرَاہِیمُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ بْنِ مُحَمَّدٍ السُّوطِیُّ حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِیَادٍ حَدَّثَنَا سُلَیْمَانُ الأَعْمَشُ قَالَ: رَأَیْتُ عُمَارَۃَ بْنَ عُمَیْرٍ یُصَلِّی مِنْ قِبَلِ أَبْوَابِ کِنْدَۃَ - قَالَ - فَرَأَیْتُہُ رَکَعَ ثُمَّ سَجَدَ ، فَلَمَّا قَامَ مِنَ السَّجْدَۃِ الأَخِیرَۃِ قَامَ کَمَا ہُوَ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ ذَکَرَتُ ذَلِکَ لَہُ ، فَقَالَ حَدَّثَنِی عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ یَزِیدَ: أَنَّہُ رَأَی عَبْدَ اللَّہِ بْنَ مَسْعُودٍ یَقُومُ عَلَی صُدُورِ قَدَمَیْہِ فِی الصَّلاَۃِ۔
قَالَ الأَعْمَشُ: فَحَدَّثْتُ بِہَذَا الْحَدِیثِ إِبْرَاہِیمَ النَّخَعِیَّ فَقَالَ إِبْرَاہِیمُ حَدَّثَنِی عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ یَزِیدَ: أَنَّہُ رَأَی عَبْدَ اللَّہِ بْنَ مَسْعُودٍ یَفْعَلُ ذَلِکَ۔
فَحَدَّثْتُ بِہِ خَیْثَمَۃَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فَقَالَ: رَأَیْتُ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ عُمَرَ یَقُومُ عَلَی صُدُورِ قَدَمَیْہِ۔
فَحَدَّثْتُ بِہِ مُحَمَّدَ بْنَ عُبَیْدِ اللَّہِ الثَّقَفِیَّ فَقَالَ: رَأَیْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِی لَیْلَی یَقُومُ عَلَی صُدُورِ قَدَمَیْہِ۔
فَحَدَّثْتُ بِہِ عَطِیَّۃَ الْعَوْفِیَّ فَقَالَ: رَأَیْتُ ابْنَ عُمَرَ وَابْنَ عَبَّاسٍ وَابْنَ الزُّبَیْرِ وَأَبَا سَعِیدٍ الْخُدْرِیَّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمْ یَقُومُونَ عَلَی صُدُورِ أَقْدَامِہِمْ فِی الصَّلاَۃِ۔ [صحیح اس میں ایک راوی ضعیف ہے۔]
قَالَ الأَعْمَشُ: فَحَدَّثْتُ بِہَذَا الْحَدِیثِ إِبْرَاہِیمَ النَّخَعِیَّ فَقَالَ إِبْرَاہِیمُ حَدَّثَنِی عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ یَزِیدَ: أَنَّہُ رَأَی عَبْدَ اللَّہِ بْنَ مَسْعُودٍ یَفْعَلُ ذَلِکَ۔
فَحَدَّثْتُ بِہِ خَیْثَمَۃَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فَقَالَ: رَأَیْتُ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ عُمَرَ یَقُومُ عَلَی صُدُورِ قَدَمَیْہِ۔
فَحَدَّثْتُ بِہِ مُحَمَّدَ بْنَ عُبَیْدِ اللَّہِ الثَّقَفِیَّ فَقَالَ: رَأَیْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِی لَیْلَی یَقُومُ عَلَی صُدُورِ قَدَمَیْہِ۔
فَحَدَّثْتُ بِہِ عَطِیَّۃَ الْعَوْفِیَّ فَقَالَ: رَأَیْتُ ابْنَ عُمَرَ وَابْنَ عَبَّاسٍ وَابْنَ الزُّبَیْرِ وَأَبَا سَعِیدٍ الْخُدْرِیَّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمْ یَقُومُونَ عَلَی صُدُورِ أَقْدَامِہِمْ فِی الصَّلاَۃِ۔ [صحیح اس میں ایک راوی ضعیف ہے۔]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৬৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جلسہ استراحت نہ کرنے والوں کا بیان
رَوَی خَالِدُ بْنُ إِلْیَاسَ - وَیُقَالُ إِیَاسٍ ، وَہُوَ ضَعِیفٌ - عَنْ صَالِحٍ مَوْلَی التَّوْأَمَۃِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ قَالَ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - یَنْہَضُ فِی الصَّلاَۃِ عَلَی صُدُورِ قَدَمَیْہِ ۔ وَحَدِیث
رَوَی خَالِدُ بْنُ إِلْیَاسَ - وَیُقَالُ إِیَاسٍ ، وَہُوَ ضَعِیفٌ - عَنْ صَالِحٍ مَوْلَی التَّوْأَمَۃِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ قَالَ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - یَنْہَضُ فِی الصَّلاَۃِ عَلَی صُدُورِ قَدَمَیْہِ ۔ وَحَدِیث
(٢٧٦٤) (ا) عبدالرحمن بن یزید سے روایت ہے کہ میں نے ابن مسعود (رض) کو دیکھا کہ وہ اپنے پاؤں کی انگلیوں پر (تیزی سے) سیدھے کھڑے ہوتے تھے اور پہلی رکعت میں سجدے سے فارغ ہونے کے بعد بیٹھتے نہ تھے ۔
(ب) امام بیہقی (رح) فرماتے ہیں کہ ابن مسعود کی روایت صحیح ہے، لیکن سنت کی متابعت زیادہ بہتر ہے اور مغیرہ بن حکیم کی روایت میں ہے کہ ابن عمر (رض) نے اس کی وضاحت بھی کی ہے کہ یہ نماز کی سنت نہیں ہے۔ یہ تو انھوں نے تھکاوٹ اور مشقت کی وجہ سے کیا ہے، لہٰذا اس کو دلیل بنانا درست نہیں۔
(ب) امام بیہقی (رح) فرماتے ہیں کہ ابن مسعود کی روایت صحیح ہے، لیکن سنت کی متابعت زیادہ بہتر ہے اور مغیرہ بن حکیم کی روایت میں ہے کہ ابن عمر (رض) نے اس کی وضاحت بھی کی ہے کہ یہ نماز کی سنت نہیں ہے۔ یہ تو انھوں نے تھکاوٹ اور مشقت کی وجہ سے کیا ہے، لہٰذا اس کو دلیل بنانا درست نہیں۔
(۲۷۶۴) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو یَحْیَی: زَکَرِیَّا بْنُ یَحْیَی بْنِ أَسَدٍ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ عَبْدَۃَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ یَزِیدَ قَالَ: رَمَقْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ فَرَأَیْتَہُ یَنْہَضُ عَلَی صُدُورِ قَدَمَیْہِ ، وَلاَ یَجْلِسُ إِذَا صَلَّی فِی أَوَّلِ رَکْعَۃٍ حِینَ یَقْضِی السُّجُودَ۔
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ: ہُوَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ صَحِیحٌ وَمُتَابَعَۃُ السُّنَّۃِ أَوْلَی ، وَابْنُ عُمَرَ قَدْ بَیَّنَ فِی رِوَایَۃِ الْمُغِیرَۃِ بْنِ حَکِیمٍ عَنْہُ أَنَّہُ لَیْسَ مِنْ سُنَّۃِ الصَّلاَۃِ ، وَإِنَّمَا فَعَلَ ذَلِکَ مِنْ أَجْلِ أَنَّہُ یَشْتَکِی۔ (ج) وَعَطِیَّۃُ الْعَوْفِیُّ لاَ یُحْتَجُّ بِہِ۔ [صحیح۔ اسنادہ حسن وقد جاء بسند صحیح فی الذی قبلہ]
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ: ہُوَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ صَحِیحٌ وَمُتَابَعَۃُ السُّنَّۃِ أَوْلَی ، وَابْنُ عُمَرَ قَدْ بَیَّنَ فِی رِوَایَۃِ الْمُغِیرَۃِ بْنِ حَکِیمٍ عَنْہُ أَنَّہُ لَیْسَ مِنْ سُنَّۃِ الصَّلاَۃِ ، وَإِنَّمَا فَعَلَ ذَلِکَ مِنْ أَجْلِ أَنَّہُ یَشْتَکِی۔ (ج) وَعَطِیَّۃُ الْعَوْفِیُّ لاَ یُحْتَجُّ بِہِ۔ [صحیح۔ اسنادہ حسن وقد جاء بسند صحیح فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৬৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نماز میں رکوع و سجود میں اعتدال کا بیان
(٢٧٦٥) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ ایک آدمی مسجد میں داخل ہوا اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مسجد کے ایک کونے میں تشریف فرما تھے۔ اس آدمی نے نماز ادا کی ، پھر آپ کی خدمت میں حاضر ہو کر سلام عرض کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وعلیک السلام اور جا نماز پڑھ کیونکہ تو نے نماز نہیں پڑھی۔ وہ پلٹا اور دوبارہ نماز پڑھی ۔ پھر آکر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو سلام کیا، آپ نے پھر اسی طرح کہا۔ جب تیسری بار رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے یہی بات کہی تو اس نے کہا کہ اے اللہ کے رسول ! مجھے سکھا دیجیے، آپ نے فرمایا : جب تو نماز کے لیے کھڑا ہو تو اچھی طرح وضو کر، پھر قبلہ رخ ہو کر تکبیر کہہ، پھر قرآن سے جو تجھے آسان لگے پڑھ، پھر انتہائی اطمینان سے رکوع کر ، پھر رکوع سے سر اٹھا حتیٰ کہ تو سیدھا کھڑا ہوجائے، پھر سجدہ کر، پھر سجدے سے اٹھ کر سیدھا بیٹھ جا، پھر نہایت اطمینان کے ساتھ دوسرا سجدہ کر۔ پھر نہایت اطمینان کے ساتھ سیدھا بیٹھ جا۔ پھر اسی طرح ہر رکعت میں کر۔
ابواسامہ نے ذکر کیا ہے کہ اس نے کہا ! جی بہتر۔
ابواسامہ نے ذکر کیا ہے کہ اس نے کہا ! جی بہتر۔
(۲۷۶۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ الْخَفَّافُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ قَالَ قُلْتُ لأَبِی أُسَامَۃَ أَحَدَّثَکُمْ عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ عَنْ سَعِیدٍ الْمَقْبُرِیِّ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ قَالَ: دَخَلَ رَجُلٌ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- جَالِسٌ فِی نَاحِیَۃِ الْمَسْجِدِ فَصَلَّی ، ثُمَّ جَائَ فَسَلَّمَ عَلَیْہِ فَقَالَ: ((وَعَلَیْکَ ، ارْجِعْ فَصَلِّ فَإِنَّکَ لَمْ تُصَلِّ))۔ فَرَجَعَ فَصَلَّی ثُمَّ جَائَ فَسَلَّمَ عَلَیْہِ ، فَقَالَ لَہُ مِثْلَ ذَلِکَ ، فَقَالَ لَہُ فِی الثَّالِثَۃِ: فَعَلِّمْنِی یَا رَسُولَ اللَّہِ۔ قَالَ: ((إِذَا قُمْتَ إِلَی الصَّلاَۃِ فَأَسْبِغِ الْوُضُوئَ ، وَاسْتَقْبِلِ الْقِبْلَۃَ وَکَبِّرْ ، ثُمَّ اقْرَأْ مَا تَیَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ ، ثُمَّ ارْکَعْ حَتَّی تَطْمَئِنَّ رَاکِعًا ، ثُمَّ ارْفَعْ رَأْسَکَ حَتَّی تَعْتَدِلَ قَائِمًا ، ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّی تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا ، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّی تَطْمَئِنَّ قَاعِدًا ، ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّی تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا ، ثُمَّ اقْعُدْ حَتَّی تَطْمَئِنَّ قَاعِدًا، ثُمَّ کَذَلِکَ فِی کُلِّ رَکْعَۃٍ وَسَجْدَۃٍ))۔ فَأَقَرَّ بِہِ أَبُو أُسَامَۃَ وَقَالَ: نَعَمْ۔ کَذَا قَالَ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْحَنْظَلِیُّ عَنْ أَبِی أُسَامَۃَ ، وَرِوَایَتُہُ کَذَلِکَ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ أَبِی أُسَامَۃَ ، وَمِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ نُمَیْرٍ۔
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۷۵۷]
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۷۵۷]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৬৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نماز میں رکوع و سجود میں اعتدال کا بیان
(٢٧٦٦) ابواسامہ سے روایت ہے کہ آپ نے فرمایا : پھر اطمینان کے ساتھ سجدہ کر، پھر سجدے سے سر اٹھا کر اطمینان سے بیٹھ، پھر اطمینان سے دوسرا سجدہ کر، پھر سجدے سے سر اٹھا کر سیدھا کھڑا ہوجا۔ اسی طرح اپنی نماز مکمل کر۔
(۲۷۶۶) وَالصَّحِیحُ رِوَایَۃُ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ سَعِیدٍ أَبِی قُدَامَۃَ وَیُوسُفَ بْنِ مُوسَی عَنْ أَبِی أُسَامَۃَ: ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّی تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا ، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّی تَسْتَوِیَ وَتَطْمَئِنَّ جَالِسًا ، ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّی تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا ، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّی تَسْتَوِیَ قَائِمًا ، ثُمَّ افْعَلْ ذَلِکَ فِی صَلاَتِکَ کُلِّہَا ۔
أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ ہَانِئٍ حَدَّثَنَا الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِیَادٍ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ۔ [صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ ہَانِئٍ حَدَّثَنَا الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِیَادٍ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ۔ [صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৬৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نماز میں رکوع و سجود میں اعتدال کا بیان
(٢٧٦٧) (ا) ایک دوسری سند سے اسی جیسی روایت منقول ہے۔ اس کے آخر میں ہے کہ آپ نے فرمایا : پھر دوسرے سجدے سے سر اٹھا کر سیدھا بیٹھ جا۔
(ب) امام بخاری (رح) نے اپنی صحیح میں بھی یہ روایت ذکر کی ہے ؟
یحییٰ کی روایت میں دوسرے سجدے کا ذکر نہیں اور نہ ہی دوسرے سجدے کے بعد جلسہ استراحت کا ذکر ہے اور نہ قیام کا ذکر کیا ہے۔
(ج) اور قیام زیادہ مشابہ ہے۔ کیونکہ ارکان کو شمار کیا جا رہا ہے نہ کہ سنن کو (واللہ اعلم) ۔
(ب) امام بخاری (رح) نے اپنی صحیح میں بھی یہ روایت ذکر کی ہے ؟
یحییٰ کی روایت میں دوسرے سجدے کا ذکر نہیں اور نہ ہی دوسرے سجدے کے بعد جلسہ استراحت کا ذکر ہے اور نہ قیام کا ذکر کیا ہے۔
(ج) اور قیام زیادہ مشابہ ہے۔ کیونکہ ارکان کو شمار کیا جا رہا ہے نہ کہ سنن کو (واللہ اعلم) ۔
(۲۷۶۷) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ قَالَ وَأَخْبَرَنِی أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِیُّ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ مُوسَی حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ: حَمَّادُ بْنُ أُسَامَۃَ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ فَذَکَرَہُ بِنَحْوِہِ وَقَالَ فِی آخِرِہِ: ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّی تَسْتَوِیَ قَائِمًا ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِی أُسَامَۃَ عَلَی لَفْظِ حَدِیثِ یُوسُفَ بْنِ مُوسَی ، وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ أَبِی شَیْبَۃَ عَنْ أَبِی أُسَامَۃَ وَابْنِ نُمَیْرٍ إِلاَّ أَنَّہُ أَحَالَہُ عَلَی رِوَایَۃِ یَحْیَی الْقَطَّانِ وَلَمْ یَسُقِ الْمَتْنَ ، وَلَمْ یَذْکُرْ فِی رِوَایَۃِ یَحْیَی السُّجُودَ الثَّانِیَ وَلاَ مَا بَعْدَہُ مِنَ الْقُعُودِ أَوِ الْقِیَامِ۔
وَالْقِیَامُ أَشْبَہُ بِمَا سِیقَ الْخَبَرُ لأَجْلِہِ مِنْ عَدِّ الأَرْکَانَ دُونِ السُّنَنِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔[صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِی أُسَامَۃَ عَلَی لَفْظِ حَدِیثِ یُوسُفَ بْنِ مُوسَی ، وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ أَبِی شَیْبَۃَ عَنْ أَبِی أُسَامَۃَ وَابْنِ نُمَیْرٍ إِلاَّ أَنَّہُ أَحَالَہُ عَلَی رِوَایَۃِ یَحْیَی الْقَطَّانِ وَلَمْ یَسُقِ الْمَتْنَ ، وَلَمْ یَذْکُرْ فِی رِوَایَۃِ یَحْیَی السُّجُودَ الثَّانِیَ وَلاَ مَا بَعْدَہُ مِنَ الْقُعُودِ أَوِ الْقِیَامِ۔
وَالْقِیَامُ أَشْبَہُ بِمَا سِیقَ الْخَبَرُ لأَجْلِہِ مِنْ عَدِّ الأَرْکَانَ دُونِ السُّنَنِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔[صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৬৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نماز میں رکوع و سجود میں اعتدال کا بیان
(٢٧٦٨) ابوبکر بن عبدالرحمن بن حارث بن ہشام فرماتے ہیں کہ انھوں نے سیدنا ابوہریرہ (رض) کو فرماتے ہوئے سنا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب نماز کے لیے کھڑے ہوتے تو تکبیر کہتے ، پھر رکوع کے وقت تکبیر کہتے، پھر رکوع سے اٹھتے ہوئے سَمِعَ اللَّہُ لَمِنْ حَمِدَہُ کہتے، پھر جب سیدھے کھڑے ہوجاتے تو کہتے : رَبَّنَا وَلَکَ الْحَمْد، ُ پھر سجدے کے لیے جھکتے وقت تکبیر کہتے، پھر سجدے سے سر اٹھاتے وقت بھی اللہ اکبر کہتے۔ پھر دوسرا سجدہ کرتے وقت بھی تکبیر کہتے، پھر دوسرے سجدے سے سر اٹھاتے وقت بھی تکبیر کہتے۔ مکمل نماز اس طرح ادا کرتے۔ اسی طرح دو رکعتوں کے بعد تشہد سے اٹھتے وقت بھی اللہ اکبر کہتے۔
(۲۷۶۸) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ بْنُ شَرِیکٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی حَدَّثَنَا اللَّیْثُ عَنْ عُقَیْلٍ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ أَنَّہُ قَالَ حَدَّثَنِی أَبُو بَکْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ ہِشَامٍ أَنَّہُ سَمِعَ أَبَا ہُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یَقُولُ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا قَامَ إِلَی الصَّلاَۃِ یُکَبِّرُ حِینَ یَقُومُ ، ثُمَّ یُکَبِّرُ حِینَ یَرْکَعُ ، ثُمَّ یَقُولُ: ((سَمِعَ اللَّہُ لَمِنْ حَمِدَہُ))۔ حِینَ یَرْفَعُ صُلْبَہُ مِنَ الرَّکْعَۃِ ، ثُمَّ یَقُولُ وَہُوَ قَائِمٌ: ((رَبَّنَا وَلَکَ الْحَمْدُ))۔ ثُمَّ یُکَبِّرُ حِینَ یَہْوِی سَاجِدًا ، ثُمَّ یُکَبِّرُ حِینَ یَرْفَعُ رَأْسَہُ ، ثُمَّ یُکَبِّرُ حِینَ یَسْجُدُ ، ثُمَّ یُکَبِّرُ حِینَ یَرْفَعُ رَأْسَہُ ، ثُمَّ یَفْعَلُ ذَلِکَ فِی الصَّلاَۃِ کُلِّہَا حَتَّی یَقْضِیَہَا ، وَیُکَبِّرُ حِینَ یَقُومُ مِنَ الثِّنْتَیْنِ بَعْدَ الْجُلُوسِ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ بُکَیْرٍ ، وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِیثِ ابْنِ جُرَیْجٍ وَعُقَیْلٍ عَنِ الزُّہْرِیِّ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۷۸۹]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ بُکَیْرٍ ، وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِیثِ ابْنِ جُرَیْجٍ وَعُقَیْلٍ عَنِ الزُّہْرِیِّ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۷۸۹]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৬৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نماز میں رکوع و سجود میں اعتدال کا بیان
(٢٧٦٩) سالم براد سے روایت ہے کہ ہم ابو مسعود عقبہ بن عمرو انصاری (رض) کے پاس آئے اور عرض کیا کہ ہمیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کے کا طریقہ بیان کریں۔ وہ ہمارے سامنے مسجد میں کھڑے ہوئے، انھوں نے تکبیر کہی، پھر جب رکوع کیا تو اپنے ہاتھوں کو اپنے گھٹنوں پر اور اپنی انگلیوں کو ان سے تھوڑا نیچے رکھا اور دونوں کہنیوں کے درمیان وقفہ رکھا حتیٰ کہ ہر عضو اپنی جگہ ٹھہر گیا۔ پھر کہا : سَمِعَ اللَّہُ لَمِنْ حَمِدَہُ ، پھر کھڑے ہوئے حتیٰ کہ ہر عضو اپنی اپنی جگہ ٹھہر گیا۔ پھر تکبیر کہی اور سجدہ کیا اور اپنی ہتھیلیوں کو زمین پر رکھا اور کہنیوں کو اپنے پہلوؤں سے دور رکھا حتیٰ کہ ہر عضو اپنی جگہ ٹھہر گیا ، پھر انھوں نے اپنا سر اٹھایا اور بیٹھ گئے حتیٰ کہ ہر عضو اپنی جگہ برابر ہوگیا۔ پھر اسی طرح دوسرا سجدہ کیا، پھر اسی طرح چار رکعتیں ادا کیں۔ پھر فرمایا : اسی طرح ہم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو نماز پڑھتے دیکھا ہے۔
(۲۷۶۹) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا زُہَیْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا جَرِیرٌ عَنْ عَطَائِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ سَالِمٍ الْبَرَّادِ قَالَ: أَتَیْنَا عُقْبَۃَ بْنَ عَمْرٍو الأَنْصَارِیَّ أَبَا مَسْعُودٍ فَقُلْنَا لَہُ: حَدِّثْنَا عَنْ صَلاَۃِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فَقَامَ بَیْنَ أَیْدِینَا فِی مَسْجِدٍ فَکَبَّرَ ، فَلَمَّا رَکَعَ وَضَعَ یَدَیْہِ عَلَی رُکْبَتَیْہِ وَجَعَلَ أَصَابِعَہُ أَسْفَلَ مِنْ ذَلِکَ ، وَجَافَی بَیْنَ مِرْفَقَیْہِ حَتَّی اسْتَقَرَّ کُلُّ شَیْئٍ مِنْہُ ، ثُمَّ قَالَ: ((سَمِعَ اللَّہُ لِمَنْ حَمِدَہُ))۔ فَقَامَ حَتَّی اسْتَقَرَّ کُلُّ شَیْئٍ مِنْہُ، ثُمَّ کَبَّرَ وَسَجَدَ، فَوَضَعَ کَفَّیْہِ عَلَی الأَرْضِ، ثُمَّ جَافَی بِمِرْفَقَیْہِ عَنْ جَنْبَیْہِ حَتَّی اسْتَقَرَّ کُلُّ شَیْئٍ مِنْہُ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَہُ ، فَجَلَسَ حَتَّی اسْتَقَرَّ کُلُّ شَیْئٍ مِنْہُ ، فَفَعَلَ مِثْلَ ذَلِکَ أَیْضًا ، ثُمَّ صَلَّی أَرْبَعَ رَکَعَاتٍ مِثْلَ ہَذِہِ الرَّکْعَۃِ ، یُصَلِّی صَلاَتَہُ ، ثُمَّ قَالَ: ہَکَذَا رَأَیْنَا رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- یُصَلِّی۔ [صحیح۔ احمد ۱۶۶۳۳]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৭০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ تشہد میں بیٹھنے کی کیفیت کا بیان
(٢٧٧٠) محمد بن عمرو بن عطا سے روایت ہے کہ وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابہ کی جماعت میں بیٹھے تھے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کا ذکر شروع ہوگیا۔ ابوحمید ساعدی (رض) کہنے لگے : میں تم سب سے زیادہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کو یاد رکھنے والا ہوں، میں نے آپ کو دیکھا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب تکبیر کہتے تو اپنے ہاتھوں کو اپنے کندھوں کے برابر تک اٹھاتے اور جب رکوع کرتے تو اپنے ہاتھوں کو اپنے گھٹنوں پر ٹکا دیتے اور اپنی کمر کو جھکا لیتے۔ پھر جب رکوع سے اپنا سر مبارک اٹھاتے تو سیدھے کھڑے ہوجاتے حتیٰ کہ ہر جوڑ اپنی جگہ پر پہنچ جاتا اور جب سجدہ کرتے تو اپنے ہاتھوں کو زمین پر رکھتے، نہ زیادہ پھیلائے ہوئے ہوتے اور نہ ہی ملائے ہوئے ہوتے اور اپنے پاؤں کی انگلیوں کے کنارے قبلہ رخ رکھتے اور جب دو رکعتوں کے بعد بیٹھتے تو اپنی ٹانگوں کو بچھا لیتے۔ پھر بائیں ٹانگ پر بیٹھ جاتے اور جب آخری قعدہ میں بیٹھتے تو اپنے بائیں پاؤں کو بچھا کر اپنی مقعد پر بیٹھ جاتے۔
(۲۷۷۰) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ بْنُ شَرِیکٍ الْبَزَّارُ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا اللَّیْثُ عَنْ یَزِیدَ بْنِ أَبِی حَبِیبٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَۃَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَائٍ : أَنَّہُ کَانَ جَالِسًا مَعَ نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِیِّ -ﷺ- قَالَ فَذَکَرْنَا صَلاَۃَ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فَقَالَ أَبُو حُمَیْدٍ السَّاعِدِیُّ: أَنَا کُنْتُ أَحْفَظَکُمْ لِصَلاَۃِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- رَأَیْتُہُ إِذَا کَبَّرَ جَعَلَ یَدَیْہِ حِذَائَ مَنْکِبَیْہِ ، وَإِذَا رَکَعَ أَمْکَنَ یَدَیْہِ مِنْ رُکْبَتَیْہِ ، ثُمَّ ہَصَرَ ظَہْرَہُ ، فَإِذَا رَفَعَ رَأْسَہُ اسْتَوَی حَتَّی یَعُودَ کُلُّ فَقَارٍ مَکَانَہُ ، وَإِذَا سَجَدَ وَضَعَ یَدَیْہِ غَیْرَ مُفْتَرِشٍ وَلاَ قَابِضِہِمَا ، وَاسْتَقْبَلَ بِأَطْرَافِ أَصَابِعِ رِجْلَیْہِ ، وَإِذَا جَلَسَ فِی الرَّکْعَتَیْنِ قَدَّمَ رِجْلَیْہِ ، ثُمَّ جَلَسَ عَلَی رِجْلِہِ الْیُسْرَی ، وَإِذَا جَلَسَ فِی الرَّکْعَۃِ الآخِرَۃِ قَدَّمَ رِجْلَہُ الْیُسْرَی وَجَلَسَ عَلَی مَقْعَدَتِہِ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ۔ [صحیح۔ اخرجہ ابوداؤد ۷۳۰، ۹۶۳]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ۔ [صحیح۔ اخرجہ ابوداؤد ۷۳۰، ۹۶۳]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৭১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ تشہد میں بیٹھنے کی کیفیت کا بیان
(٢٧٧١) (ا) ایک دوسری سند میں ہے کہ محمد بن عمرو بن عطا سے روایت ہے کہ وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابہ کی ایک جماعت میں بیٹھے تھے۔ پھر انھوں نے مکمل حدیث ذکر کی۔
(ب) امام بیہقی (رح) فرماتے ہیں : امام بخاری (رح) فرماتے ہیں کہ انھوں نے پاؤں کی انگلیوں کے کنارے قبلہ رخ کیے ، پھر جب دو رکعتوں کے بعد بیٹھے تو بائیں ٹانگ پر بیٹھے اور دائیں پاؤں کو کھڑا کیا اور جب آخری قعدہ میں بیٹھے تو بائیں پاؤں کو بچھایا اور دائیں پاؤں کو کھڑا کیا اور سرین پر بیٹھے۔
(ب) امام بیہقی (رح) فرماتے ہیں : امام بخاری (رح) فرماتے ہیں کہ انھوں نے پاؤں کی انگلیوں کے کنارے قبلہ رخ کیے ، پھر جب دو رکعتوں کے بعد بیٹھے تو بائیں ٹانگ پر بیٹھے اور دائیں پاؤں کو کھڑا کیا اور جب آخری قعدہ میں بیٹھے تو بائیں پاؤں کو بچھایا اور دائیں پاؤں کو کھڑا کیا اور سرین پر بیٹھے۔
(۲۷۷۱) کَمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو سَعِیدٍ: أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ النَّسَوِیُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ شَاکِرٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ یُوسُفَ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ ہُوَ الْبُخَارِیُّ قَالَ حَدَّثَنِی یَحْیَی بْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا اللَّیْثُ عَنْ خَالِدٍ عَنْ سَعِیدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَۃَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَائٍ ۔ قَالَ وَحَدَّثَنَا اللَّیْثُ عَنْ یَزِیدَ بْنِ أَبِی حَبِیبٍ وَیَزِیدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَۃَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَائٍ : أَنَّہُ کَانَ جَالِسًا مَعَ نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِیِّ -ﷺ- قَالَ فَذَکَرَ الْحَدِیثَ
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ: إِلاَّ أَنَّ الْبُخَارِیَّ یَقُولُ فِی رِوَایَتِہِ: وَاسْتَقْبَلَ بِأَطْرَافِ أَصَابِعِ رِجْلَیْہِ الْقِبْلَۃَ ، فَإِذَا جَلَسَ فِی الرَّکْعَتَیْنِ جَلَسَ عَلَی رِجْلِہِ الْیُسْرَی وَنَصَبَ الْیُمْنَی ، وَإِذَا جَلَسَ فِی الرَّکْعَۃِ الآخِرَۃِ قَدَّمَ رِجْلَہُ الْیُسْرَی وَنَصَبَ الأُخْرَی وَقَعَدَ عَلَی مَقْعَدَتِہِ۔ [صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ: إِلاَّ أَنَّ الْبُخَارِیَّ یَقُولُ فِی رِوَایَتِہِ: وَاسْتَقْبَلَ بِأَطْرَافِ أَصَابِعِ رِجْلَیْہِ الْقِبْلَۃَ ، فَإِذَا جَلَسَ فِی الرَّکْعَتَیْنِ جَلَسَ عَلَی رِجْلِہِ الْیُسْرَی وَنَصَبَ الْیُمْنَی ، وَإِذَا جَلَسَ فِی الرَّکْعَۃِ الآخِرَۃِ قَدَّمَ رِجْلَہُ الْیُسْرَی وَنَصَبَ الأُخْرَی وَقَعَدَ عَلَی مَقْعَدَتِہِ۔ [صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৭২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ تشہد میں بیٹھنے کی کیفیت کا بیان
(٢٧٧٢) شبابہ بن سوار اس روایت میں بیان کرتے ہیں کہ آپ جب پہلی دو رکعتوں میں بیٹھتے تو اپنے بائیں پاؤں پر بیٹھتے اور اپنے دائیں پاؤں کو کھڑا رکھتے اور جب آخری رکعت میں بیٹھتے تو اپنی سرین پر بیٹھتے اور اپنے بائیں پاؤں کا اندرونی حصہ دائیں ران کے ساتھ گھٹنے کے اندرونی حصہ کے قریب کرتے اور دائیں پاؤں کو کھڑا رکھتے۔
(۲۷۷۲) وَرَوَاہُ شَبَابَۃُ بْنُ سَوَّارٍ عَنِ اللَّیْثِ عَنْ یَزِیدَ بْنِ أَبِی حَبِیبٍ فَقَالَ فِی مَتْنِہِ: فَإِذَا جَلَسَ فِی الأُولَیَیْنِ جَلَسَ عَلَی قَدَمِہِ الْیُسْرَی ، وَنَصَبَ قَدَمَہُ الْیُمْنَی ، وَإِذَا جَلَسَ فِی الآخِرَۃِ جَلَسَ عَلَی أَلْیَتَیْہِ ، وَجَعَلَ بَطْنَ قَدَمِہِ الْیُسْرَی عِنْدَ مَأْبِضِ فَخِذِہِ الْیُمْنَی ، وَنَصَبَ قَدَمَہُ الْیُمْنَی۔
أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَمْرٍو الأَدِیبُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ الإِسْمَاعِیلِیُّ أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَکَرِیَّا أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا شَبَابَۃُ حَدَّثَنَا لَیْثُ بْنُ سَعْدٍ فَذَکَرَہُ إِلاَّ أَنَّہُ أَسْقَطَ مِنْ إِسْنَادِہِ ابْنَ حَلْحَلَۃَ۔
[صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَمْرٍو الأَدِیبُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ الإِسْمَاعِیلِیُّ أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَکَرِیَّا أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا شَبَابَۃُ حَدَّثَنَا لَیْثُ بْنُ سَعْدٍ فَذَکَرَہُ إِلاَّ أَنَّہُ أَسْقَطَ مِنْ إِسْنَادِہِ ابْنَ حَلْحَلَۃَ۔
[صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭৭৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ تشہد میں بیٹھنے کی کیفیت کا بیان
(٢٧٧٣) محمد بن عمرو بن عطا سے منقول ہے کہ ابو حمید ساعدی (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا، جب آپ دو رکعتوں میں بیٹھتے (قعدہ اولیٰ کرتے) تو اپنے بائیں پاؤں کے تلوے پر بیٹھے اور دائیں پاؤں کو کھڑا رکھتے اور جب چوتھی رکعت کے بعد بیٹھتے تو بائیں کولہے کو زمین پر رکھتے اور اپنے دونوں پاؤں کو دائیں طرف نکال دیتے۔
(۲۷۷۳) أَخْبَرَنَا أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ الْمُزَکِّی وَأَبُو بَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ قُرِئَ عَلَی ابْنِ وَہْبٍ أَخْبَرَکَ ابْنُ لَہِیعَۃَ عَنْ یَزِیدَ بْنِ أَبِی حَبِیبٍ وَعَبْدِ الْکَرِیمِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَۃَ الدُّؤَلِیِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَائٍ عَنْ أَبِی حُمَیْدٍ السَّاعِدِیِّ قَالَ: رَأَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا قَعَدَ فِی الرَّکْعَتَیْنِ قَعَدَ عَلَی بَطْنِ قَدَمِہِ الْیُسْرَی وَنَصَبَ الْیُمْنَی ، فَإِذَا کَانَتِ الرَّابِعَۃُ أَفْضَی بِوَرِکِہِ الْیُسْرَی إِلَی الأَرْضِ وَأَخْرَجَ قَدَمَیْہِ مِنْ نَاحِیَۃٍ وَاحِدَۃٍ۔
[صحیح۔ ابوداود ۷۳۱]
[صحیح۔ ابوداود ۷۳۱]
তাহকীক: