আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
نماز کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১১১৬ টি
হাদীস নং: ২৬৯৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سجدوں میں ہاتھ رکھنے کا بیان
حضرت علقمہ بن وائل اپنے والد سے نقل کرتے ہیں کہ انھوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو نماز پڑھتے دیکھا، پھر مکمل حدیث ذکر کی۔ اس میں یہ بھی ہے کہ جب آپ سجدہ کرتے تو اپنے ہاتھوں کے درمیان سر مبارک رکھتے۔
حضرت علقمہ بن وائل اپنے والد سے نقل کرتے ہیں کہ انھوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو نماز پڑھتے دیکھا، پھر مکمل حدیث ذکر کی۔ اس میں یہ بھی ہے کہ جب آپ سجدہ کرتے تو اپنے ہاتھوں کے درمیان سر مبارک رکھتے۔
(٢٦٩٤) عباس بن سہل فرماتے ہیں کہ ابوحمید، ابو اسید، سہل بن سعد اور محمد بن مسلمہ (رض) اکٹھے بیٹھے تھے۔ انھوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کا ذکر چھیڑ لیا۔ ابوحمید (رض) کہنے لگے : میں تم سب سے زیادہ رسول اللہ کی نماز کے بارے میں جاننے والا ہوں۔۔۔ پھر مکمل حدیث ذکر کی۔ اس میں ہے کہ آپ نے سجدہ کیا تو اپنی ناک اور پیشانی کو زمین پر ٹکایا اور اپنے بازوؤں کو پہلوؤں سے جدا رکھا اور اپنی ہتھیلیوں کو اپنے کندھوں کے برابر رکھا۔
(۲۶۹۴) أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ عَمْرٍو أَخْبَرَنِی فُلَیْحٌ حَدَّثَنِی عَبَّاسُ بْنُ سَہْلٍ قَالَ: اجْتَمَعَ أَبُو حُمَیْدٍ وَأَبُو أُسَیْدٍ وَسَہْلُ بْنُ سَعْدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَۃَ فَذَکَرُوا صَلاَۃَ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ أَبُو حُمَیْدٍ: أَنَا أَعْلَمُکُمْ بِصَلاَۃِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فَذَکَرَ الْحَدِیثَ وَقَالَ: ثُمَّ سَجَدَ فَأَمْکَنَ أَنْفَہُ وَجَبْہَتَہُ وَنَحَّی یَدَیْہِ عَنْ جَنْبَیْہِ ، وَوَضَعَ کَفَّیْہِ حَذْوَ مَنْکِبَیْہِ۔ [صحیح۔ وقد تقدم برقم ۲۵۱۸]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৬৯৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سجدوں میں ہاتھوں کی انگلیوں کو ملا کر رکھنے اور انھیں قبلہ رخ کرنے کا بیان
(٢٦٩٥) حضرت علقمہ بن وائل بن حجر اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب رکوع کرتے تو انگلیوں میں فاصلہ رکھتے اور جب سجدہ کرتے تو انھیں ملا لیتے تھے۔
(۲۶۹۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْیَانَ بْنِ عَامِرٍ حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ إِسْمَاعِیلَ بْنِ عُقْبَۃَ الْخَازِنُ حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ عَنْ عَاصِمِ بْنِ کُلَیْبٍ عَنْ عَلْقَمَۃَ بْنِ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ عَنْ أَبِیہِ قَالَ: کَانَ النَّبِیُّ -ﷺ- إِذَا رَکَعَ فَرَّجَ أَصَابِعَہُ ، وَإِذَا سَجَدَ ضَمَّ أَصَابِعَہُ۔
[حسن۔ اخرجہ ابن خزیمۃ ۵۹۴]
[حسن۔ اخرجہ ابن خزیمۃ ۵۹۴]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৬৯৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سجدوں میں ہاتھوں کی انگلیوں کو ملا کر رکھنے اور انھیں قبلہ رخ کرنے کا بیان
(٢٦٩٦) سیدنا براء بن عازب (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب سجدہ کرتے تھے تو اپنے ہاتھوں کو زمین پر قبلہ رخ رکھتے، آپ کی انگلیاں اور ہتھیلیاں بھی قبلہ رخ ہوتیں۔
(۲۶۹۶) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ أَخْبَرَنَا عَیَّاشُ بْنُ تَمِیمٍ السُّکَّرِیُّ حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ مَالِکِ بْنِ جَابِرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَۃَ عَنِ الْفَزَارِیِّ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ عَنِ الْبَرَائِ بْنِ عَازِبٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا سَجَدَ فَوَضَعَ یَدَیْہِ بِالأَرْضِ اسْتَقْبَلَ بِکَفَّیْہِ وَأَصَابِعِہِ الْقِبْلَۃَ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৬৯৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سجدوں میں ہاتھوں کی انگلیوں کو ملا کر رکھنے اور انھیں قبلہ رخ کرنے کا بیان
(٢٦٩٧) حضرت براء (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب رکوع کرتے تو اپنی پیٹھ کو جھکا لیتے اور جب سجدہ کرتے تو اپنی انگلیاں قبلہ رخ کرلیتے۔
(۲۶۹۷) وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِیُّ حَدَّثَنَا الْحُسَیْنُ بْنُ عَلِیٍّ الصُّدَائِیُّ حَدَّثَنِی أَبِی: عَلِیُّ بْنُ یَزِیدَ عَنْ زَکَرِیَّا بْنِ أَبِی زَائِدَۃَ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ عَنِ الْبَرَائِ قَالَ: کَانَ النَّبِیُّ -ﷺ- إِذَا رَکَعَ بَسَطَ ظَہْرَہُ ، وَإِذَا سَجَدَ وَجَّہَ أَصَابِعَہُ قِبَلَ الْقِبْلَۃِ فَتَفَاجَّ۔[ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৬৯৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سجدوں میں ہاتھوں کی انگلیوں کو ملا کر رکھنے اور انھیں قبلہ رخ کرنے کا بیان
(٢٦٩٨) سیدنا ابن عمر (رض) سے روایت ہے کہ سجدے کے دوران اپنی ہتھیلیوں کو قبلہ رخ نہ رکھنا مکروہ ہے۔
(۲۶۹۸) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْبَاقِی بْنُ قَانِعٍ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا الْحُسَیْنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَنْصُورٍ سَجَّادَۃُ حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِیرَۃِ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِی الْجَعْدِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا قَالَ: یُکْرَہُ أَنْ لاَ یَمِیلَ بِکَفَّیْہِ إِلَی الْقِبْلَۃِ إِذَا سَجَدَ۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৬৯৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سجدے کے دوران اپنی ہتھیلیوں کو زمین پر رکھے اور اپنی کہنیوں کو اٹھا کر رکھے اور اپنے بازو نہ بچھائے
(٢٣٩٩) سیدنا براء (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تو سجدہ کرے تو اپنی ہتھیلیوں کو زمین پر رکھ اور اپنی کہنیوں کو اٹھا کر رکھ۔
(۲۶۹۹) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو أَحْمَدَ: عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَہَّابِ وَجَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی أَخْبَرَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ إِیَادِ بْنِ لَقِیطٍ عَنْ إِیَادٍ عَنِ الْبَرَائِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ((إِذَا سَجَدْتَ فَضَعْ کَفَّیْکَ وَارْفَعْ مِرْفَقَیْکَ))۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭০০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سجدے کے دوران اپنی ہتھیلیوں کو زمین پر رکھے اور اپنی کہنیوں کو اٹھا کر رکھے اور اپنے بازو نہ بچھائے
(٢٧٠٠) سیدنا انس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : سجدوں میں اعتدال رکھا کرو اور تم میں سے کوئی بھی کتے کی طرح اپنے بازوؤں کو نہ بچھائے۔
(۲۷۰۰) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ: مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَکَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ حَبِیبٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا شُعْبَۃُ عَنْ قَتَادَۃَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ: ((اعْتَدِلُوا فِی السُّجُودِ ، وَلاَ یَبْسُطَنَّ أَحَدُکُمْ ذِرَاعَیْہِ انْبِسَاطَ الْکَلْبِ))۔ مُخَرَّجٌ فِی الصَّحِیحَیْنِ مِنْ حَدِیثِ شُعْبَۃَ بْنِ الْحَجَّاجِ۔
[صحیح۔ اخرجہ مسلم ۴۹۴]
[صحیح۔ اخرجہ مسلم ۴۹۴]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭০১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سجدے کے دوران اپنی ہتھیلیوں کو زمین پر رکھے اور اپنی کہنیوں کو اٹھا کر رکھے اور اپنے بازو نہ بچھائے
(٢٧٠١) ام المومنین سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز تکبیر کے ساتھ شروع کرتے تھے اور قراءت { الْحَمْدُ لِلَّہِ رَبِّ الْعَالَمِینَ } سے شروع کرتے تھے اور جب رکوع کرتے تو سر کو برابر رکھتے، نہ زیادہ جھکاتے اور نہ ہی زیادہ اٹھائے ہوئے ہوتے۔ جب رکوع سے سر اٹھاتے تو بالکل سیدھے کھڑے ہوجاتے اور جب سجدے سے سر اٹھاتے تو اس وقت تک دوسرا سجدہ نہ کرتے جب تک کہ سیدھے بیٹھ نہ جاتے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) شیطان کی طرح چوکڑی مارنے سے منع فرماتے تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بائیں ٹانگ کو بچھا کر دائیں ٹانگ کو کھڑا رکھتے تھے اور کتے کے بازو پھیلانے کی طرح بازو پھیلانے کو اچھا نہیں سمجھتے تھے اور نماز کو سلام کے ساتھ مکمل فرماتے تھے اور فرماتے تھے کہ ہر دو رکعت بعد سلام ہے، یعنی نفل نماز دو دو رکعتیں ہیں۔
(۲۷۰۱) أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِی طَاہِرٍ الْعَنْبَرِیُّ أَخْبَرَنَا جَدِّی یَحْیَی بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِی حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ أَخْبَرَنَا عِیسَی بْنُ یُونُسَ حَدَّثَنَا حُسَیْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ بُدَیْلِ بْنِ مَیْسَرَۃَ عَنْ أَبِی الْجَوْزَائِ عَنْ عَائِشَۃَ قَالَتْ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یَسْتَفْتِحُ الصَّلاَۃَ بِالتَّکْبِیرِ وَالْقِرَائَ ۃَ بِ {الْحَمْدُ لِلَّہِ رَبِّ الْعَالَمِینَ} وَکَانَ إِذَا رَکَعَ لَمْ یُشْخِصْ رَأْسَہُ وَلَمْ یُصَوِّبْہُ ، وَکَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَہُ مِنَ الرُّکُوعِ اسْتَوَی قَائِمًا ، وَکَانَ إِذَا سَجَدَ فَرَفَعَ رَأْسَہُ مِنَ السَّجْدَۃِ لَمْ یَسْجُدْ حَتَّی یَسْتَوِیَ جَالِسًا ، وَکَانَ یَنْہَی عَنْ عَقِبِ الشَّیْطَانِ ، وَکَانَ یَفْتَرِشُ رِجْلَہُ الْیُسْرَی وَیَنْصِبُ رِجْلَہُ الْیُمْنَی ، وَکَانَ یَکْرَہُ أَنْ یَفْتَرِشَ ذِرَاعَیْہِ افْتِرَاشَ الْکَلْبِ ، وَکَانَ یَخْتِمُ الصَّلاَۃَ بِالتَّسْلِیمِ ، وَکَانَ یَقُولُ فِی کُلِّ رَکْعَتَیْنِ التَّحِیَّۃَ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ۔ [صحیح۔ اخرجہ ابن خزیمۃ ۶۳۶]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ۔ [صحیح۔ اخرجہ ابن خزیمۃ ۶۳۶]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭০২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سجدے کے دوران اپنی ہتھیلیوں کو زمین پر رکھے اور اپنی کہنیوں کو اٹھا کر رکھے اور اپنے بازو نہ بچھائے
(٢٧٠٢) (ا) سیدہ عائشہ (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کا طریقہ بیان کرتے ہوئے فرماتی ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس سے منع کرتے تھے کہ کوئی سجدے میں درندے کی طرح اپنے بازوؤں کو پھیلائے۔
(ب) اس موضوع پر جابر بن عبداللہ، ابوہریرہ اور عبدالرحمن بن شبل (رض) سے روایات گزرچکی ہیں۔
(ب) اس موضوع پر جابر بن عبداللہ، ابوہریرہ اور عبدالرحمن بن شبل (رض) سے روایات گزرچکی ہیں۔
(۲۷۰۲) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو أَحْمَدَ: عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا حُسَیْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ بُدَیْلِ بْنِ مَیْسَرَۃَ عَنْ أَبِی الْجَوْزَائِ عَنْ عَائِشَۃَ فِی صِفَۃِ صَلاَۃِ النَّبِیِّ -ﷺ- قَالَتْ: وَکَانَ یَنْہَانَا أَنْ یَفْتَرِشَ أَحَدُنَا ذِرَاعَیْہِ افْتِرَاشَ السَّبُعِ۔
وَرُوِّینَا فِیہِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ وَأَبِی ہُرَیْرَۃَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِبْلٍ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ-۔
[صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
وَرُوِّینَا فِیہِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ وَأَبِی ہُرَیْرَۃَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِبْلٍ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ-۔
[صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭০৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اپنی کہنیوں کو پہلوؤں سے دور رکھنے کا بیان
(٢٧٠٣) عبداللہ بن مالک بن بحینہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب نماز ادا فرماتے تو اپنے ہاتھ کھلے رکھتے حتیٰ کہ آپ کی بغلوں کی سفیدی بھی نظر آتی۔
ابو صالح جہنی (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب سجدہ کرتے تو اپنے بازوؤں کو اپنے پہلوؤں سے دور رکھتے یہاں تک کہ آپ کی بغلوں کی سفیدی دیکھی جاسکتی تھی۔
ابو صالح جہنی (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب سجدہ کرتے تو اپنے بازوؤں کو اپنے پہلوؤں سے دور رکھتے یہاں تک کہ آپ کی بغلوں کی سفیدی دیکھی جاسکتی تھی۔
(۲۷۰۳) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ: عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ حَدَّثَنَا أَبِی وَإِسْحَاقُ بْنُ بَکْرٍ وَأَبُو صَالِحٍ الْجُہَنِیُّ وَالنَّضْرُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ قَالُوا حَدَّثَنَا بَکْرُ بْنُ مُضَرَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِیعَۃَ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَالِکٍ ابْنِ بُحَیْنَۃَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ إِذَا صَلَّی فَرَّجَ بَیْنَ یَدَیْہِ حَتَّی یَبْدُوَ إِبْطَاہُ۔ وَقَالَ أَبُو صَالِحٍ الْجُہَنِیُّ فِی حَدِیثِہِ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا سَجَدَ جَافَی عَضُدَیْہِ عَنْ جَنْبَیْہِ حَتَّی یُرَی بَیَاضُ إِبْطَیْہِ۔
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۳۵۶۴۔ ۸۰۷۔ ۳۹۰]
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۳۵۶۴۔ ۸۰۷۔ ۳۹۰]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭০৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اپنی کہنیوں کو پہلوؤں سے دور رکھنے کا بیان
(٢٧٠٤) دوسری سند سے بھی اسی کی مثل روایت منقول ہے، اس میں یہ ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب نماز پڑھتے تھے تو سجدے میں اپنے بازوؤں کو کھلا رکھتے حتیٰ کہ آپ کی بغلوں کی سفیدی دیکھی جاسکتی تھی۔
(۲۷۰۴) وَأَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِی طَاہِرٍ أَخْبَرَنَا جَدِّی یَحْیَی بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا قُتَیْبَۃُ بْنُ سَعِیدٍ الثَّقَفِیُّ حَدَّثَنَا بَکْرُ بْنُ مُضَرَ فَذَکَرَہُ بِإِسْنَادٍ مِثْلَہُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ إِذَا صَلَّی فَرَّجَ بَیْنَ یَدَیْہِ حَتَّی یُرَی بَیَاضُ إِبْطَیْہِ۔ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ وَمُسْلِمٌ جَمِیعًا عَنْ قُتَیْبَۃَ۔ [صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭০৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اپنی کہنیوں کو پہلوؤں سے دور رکھنے کا بیان
(٢٧٠٥) سیدہ میمونہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب سجدہ کرتے تو زمین سے آپ کا پیٹ اتنا اونچا ہوتا کہ اگر بکری کا بچہ آپ کے نیچے سے گزرنا چاہتا تو گزر سکتا تھا۔
(۲۷۰۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو النَّضْرِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الإِمَامُ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی أَخْبَرَنَا سُفْیَانُ بْنُ عُیَیْنَۃَ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ الأَصَمِّ عَنْ عَمِّہِ یَزِیدَ بْنِ الأَصَمِّ عَنْ مَیْمُونَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا قَالَتْ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا سَجَدَ لَوْ شَائَ تْ بُہَیْمَۃٌ أَنْ تَمُرَّ بَیْنَ یَدَیْہِ مَرَّتْ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔ [صحیح۔ اخرجہ مسلم ۴۹۷]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔ [صحیح۔ اخرجہ مسلم ۴۹۷]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭০৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اپنی کہنیوں کو پہلوؤں سے دور رکھنے کا بیان
(٢٧٠٦) سیدہ میمونہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب سجدہ کرتے تو دونوں بازوؤں کو پہلوؤں سے اتنا جدا رکھتے کہ آپ کی بغلوں کی سفیدی پیچھے سے دکھائی دیتی اور جب بیٹھتے تو اپنی بائیں ران پر سہارا لیتے۔
(۲۷۰۶) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِاللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو النَّضْرِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِاللَّہِ: مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ وَأَبُو إِسْحَاقَ: إِبْرَاہِیمُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ الْعَنْبَرِیُّ قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ أَخْبَرَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِیَۃَ الْفَزَارِیُّ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ الأَصَمِّ عَنْ یَزِیدَ بْنِ الأَصَمِّ عَنْ مَیْمُونَۃَ زَوْجِ النَّبِیِّ -ﷺ- قَالَتْ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا سَجَدَ خَوَّی بِیَدَیْہِ یَعْنِی جَنَّحَ حَتَّی یَرَوْا وُضْحَ إِبْطَیْہِ مِنْ وَرَائِہِ ، وَإِذَا قَعَدَ اطْمَأَنَّ عَلَی فَخِذِہِ الْیُسْرَی۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ ، وَرَوَاہُ أَیْضًا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ عَنْ یَزِیدَ بْنِ الأَصَمِّ۔
[صحیحح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ ، وَرَوَاہُ أَیْضًا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ عَنْ یَزِیدَ بْنِ الأَصَمِّ۔
[صحیحح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭০৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اپنی کہنیوں کو پہلوؤں سے دور رکھنے کا بیان
(٢٧٠٧) (ا) عبیداللہ بن عبداللہ بن اقرم خزاعی اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ وہ اپنے والد کے ساتھ نمرہ کے مقام پر تھے ۔ ان پر ایک قافلے کا گزر ہوا۔ انھوں نے اپنے اونٹ راستے کے ایک طرف بٹھا دیے ۔ میرے والد نے کہا : اپنے جانور پر بیٹھے رہو، میں ان کے قریب جا کر دریافت کرتا ہوں کہ کون لوگ ہیں ؟
پھر ہم دونوں قافلے کے قریب ہوگئے۔ ادھر نماز کا وقت ہوگیا۔ میں نے دیکھا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بھی ان میں موجود تھے۔ جب آپ سجدے میں گئے تو میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی بغلوں کی طرف دیکھ رہا تھا۔
(ب) یعقوب کہتے ہیں : راوی نے ” مِنْ نَمِرَہ “ کا لفظ کہا اور صحیح ثَمِرَۃ ہے۔ اس میں اس نے ابن مبارک کی طرح غلطی کی ہے۔
پھر ہم دونوں قافلے کے قریب ہوگئے۔ ادھر نماز کا وقت ہوگیا۔ میں نے دیکھا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بھی ان میں موجود تھے۔ جب آپ سجدے میں گئے تو میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی بغلوں کی طرف دیکھ رہا تھا۔
(ب) یعقوب کہتے ہیں : راوی نے ” مِنْ نَمِرَہ “ کا لفظ کہا اور صحیح ثَمِرَۃ ہے۔ اس میں اس نے ابن مبارک کی طرح غلطی کی ہے۔
(۲۷۰۷) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دَرَسْتَوَیْہِ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مَسْلَمَۃَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ قَیْسٍ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ أَقْرَمَ الْخُزَاعِیِّ عَنْ أَبِیہِ: أَنَّہُ کَانَ مَعَ أَبِیہِ بِالْقَاعِ مِنْ نَمِرَۃَ ، فَمَرَّ عَلَیْہِمْ رَکْبٌ فَأَنَاخُوا بِنَاحِیَۃِ الطَّرِیقِ ، فَقَالَ لِی أَبِی: کُنْ فِی بَہْمِکَ حَتَّی أَدْنُوَ مِنْ ہَؤُلاَئِ الرَّکْبِ أُسَائِلُہُ ۔ قَالَ: فَدَنَا وَدَنَوْتُ حَتَّی أُقِیمَتِ الصَّلاَۃُ ، فَإِذَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- فِیہِمْ ، فَکُنْتُ أَنْظُرُ إِلَی عُفْرَتَیْ إِبْطَیْ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- کُلَّمَا سَجَدَ۔
قَالَ یَعْقُوبُ: ہَکَذَا قَالَ مِنْ نَمِرَۃَ ، وَالصَّحِیحُ ثَمِرَۃَ أَخْطَأَ فِیہِ کَمَا أَخْطَأَ فِیہِ ابْنُ الْمُبَارَکِ أَیْضًا۔
[حسن۔ اخرجہ الشافعی فی الام ۱/۱۳]
قَالَ یَعْقُوبُ: ہَکَذَا قَالَ مِنْ نَمِرَۃَ ، وَالصَّحِیحُ ثَمِرَۃَ أَخْطَأَ فِیہِ کَمَا أَخْطَأَ فِیہِ ابْنُ الْمُبَارَکِ أَیْضًا۔
[حسن۔ اخرجہ الشافعی فی الام ۱/۱۳]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭০৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اپنی کہنیوں کو پہلوؤں سے دور رکھنے کا بیان
(٢٧٠٨) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے سے آپ کے پاس آیا۔ میں نے آپ کی بغلوں کی سفیدی دیکھی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دونوں بازوؤں اور دونوں ہاتھوں کو جدا کیا ہوا تھا۔
(۲۷۰۸) أَخْبَرَنَا أَبُوعَبْدِاللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُوبَکْرٍ: مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِیُّ حَدَّثَنَا النُّفَیْلِیُّ حَدَّثَنَا زُہَیْرٌ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنِ التَّمِیمِیِّ الَّذِی حَدَثَ بِالتَّفْسِیرِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: أَتَیْتُ النَّبِیَّ -ﷺ- مِنْ خَلْفِہِ ، فَرَأَیْتُ بَیَاضَ إِبْطَیْہِ وَہُوَ مُجِخٍّ قَدْ فَرَّجَ بَیْنَ یَدَیْہِ۔ [صحیح۔ اخرجہ ابوداود ۸۹۹]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭০৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اپنی کہنیوں کو پہلوؤں سے دور رکھنے کا بیان
(٢٧٠٩) (ا) حضرت براء بن عازب (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب نماز پڑھتے تو (سجدے میں) اپنے بازؤں کو کھولے رکھتے۔
(ب) ابو زکریا عنبری فرماتے ہیں : جَخَّ الرَّجُلُ فِی صَلاَتِہِ سے مراد ہے کہ آدمی اپنے بازو پھیلائے ہوئے ہو اور رکوع اور سجدے میں انھیں دور رکھے ہوئے ہو۔
(ب) ابو زکریا عنبری فرماتے ہیں : جَخَّ الرَّجُلُ فِی صَلاَتِہِ سے مراد ہے کہ آدمی اپنے بازو پھیلائے ہوئے ہو اور رکوع اور سجدے میں انھیں دور رکھے ہوئے ہو۔
(۲۷۰۹) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو زَکَرِیَّا: یَحْیَی بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو بْنِ النَّضْرِ الْحَرَشِیُّ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ نَصْرٍ السُّورْیَانِیُّ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَیْلٍ حَدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ عَنِ الْبَرَائِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا صَلَّی جَخَّ۔
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا زَکَرِیَّا الْعَنْبَرِیُّ یَقُولَ: جَخَّ الرَّجُلُ فِی صَلاَتِہِ إِذَا مَدَّ ضَبْعَیْہِ ، وَتَجَافَی فِی الرُّکُوعِ وَالسُّجُودِ۔ [صحیح]
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا زَکَرِیَّا الْعَنْبَرِیُّ یَقُولَ: جَخَّ الرَّجُلُ فِی صَلاَتِہِ إِذَا مَدَّ ضَبْعَیْہِ ، وَتَجَافَی فِی الرُّکُوعِ وَالسُّجُودِ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭১০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اپنی کہنیوں کو پہلوؤں سے دور رکھنے کا بیان
(٢٧١٠) جابر بن عبداللہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب سجدہ کرتے تو اپنے بازو کھولے ہوئے ہوتے حتیٰ کہ آپ کی بغلوں کی سفیدی دیکھی جاسکتی تھی۔
(۲۷۱۰) أَخْبَرَنَا أَبُو طَاہِرٍ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا أَبُو طَاہِرٍ الْمُحَمَّدَابَاذِیُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ یُوسُفَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِی الْجَعْدِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا قَالَ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا سَجَدَ تَجَافَی حَتَّی یُرَی بَیَاضُ إِبَطَیْہِ۔ صحیح اخرجہ عبدالرزاق [۲۹۲۲]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭১১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اپنی کہنیوں کو پہلوؤں سے دور رکھنے کا بیان
(٢٧١١) حضرت احمر (رض) فرماتے ہیں کہ ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ۔۔۔جبکہ آپ سجدے کے دوران اپنے ہاتھوں کو اپنے پہلوؤں سے دور رکھتے تھے۔
(۲۷۱۱) أَخْبَرَنَا أَبُوبَکْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی أَخْبَرَنَا حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا عَبْدُاللَّہِ بْنُ ہَاشِمٍ حَدَّثَنَا وَکِیعٌ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ رَاشِدٍ عَنِ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا أَحْمَرُ صَاحِبُ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ: إِنْ کُنَّا لَنَأْوِی لِرَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- مِمَّا یُجَافِی بِیَدَیْہِ عَنْ جَنْبَیْہِ إِذَا سَجَدَ۔
[صحیح۔ اخرجہ ابن سعد ۷/ ۴۷۔ فی الطبقات، وابن ابی شیبۃ ۲۶۴۱]
[صحیح۔ اخرجہ ابن سعد ۷/ ۴۷۔ فی الطبقات، وابن ابی شیبۃ ۲۶۴۱]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭১২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سجدے میں ٹانگوں کے درمیان فاصلہ رکھنے اور پیٹ کو رانوں سے جدا رکھنے کا بیان
(٢٧١٢) عباس بن سہل ساعدی ابو حمید (رض) سے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کا طریقہ نقل کرتے ہوئے فرماتے ہیں : جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سجدہ کیا تو اپنی ٹانگوں کو کھلا رکھا اور اپنے پیٹ کو رانوں سے جدا رکھا۔
(۲۷۱۲) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ أَخْبَرَنَا بَقِیَّۃُ حَدَّثَنِی عُتْبَۃُ یَعْنِی ابْنَ أَبِی حَکِیمٍ حَدَّثَنِی عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عِیسَی عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ سَہْلٍ السَّاعِدِیِّ عَنْ أَبِی حُمَیْدٍ فِی صِفَۃِ صَلاَۃِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ: وَإِذَا سَجَدَ فَرَّجَ بَیْنَ فَخِذَیْہِ غَیْرَ حَامِلٍ بَطْنَہُ عَلَی شَیْئٍ مِنْ فَخِذَیْہِ۔
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ إِسْمَاعِیلُ بْنُ عَیَّاشٍ عَنْ عُتْبَۃَ إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ فِی إِسْنَادِہِ عِقلیسَی بْنُ عَبْدِ اللَّہِ ، وَہُوَ الصَّحِیحُ۔
[صحیح]
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ إِسْمَاعِیلُ بْنُ عَیَّاشٍ عَنْ عُتْبَۃَ إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ فِی إِسْنَادِہِ عِقلیسَی بْنُ عَبْدِ اللَّہِ ، وَہُوَ الصَّحِیحُ۔
[صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৭১৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سجدے میں ٹانگوں کے درمیان فاصلہ رکھنے اور پیٹ کو رانوں سے جدا رکھنے کا بیان
(٢٧١٣) ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم میں سے کوئی سجدہ کرے تو اپنے ہاتھوں کو کتے کی طرح نہ پھیلائے اور اپنی رانوں کو ملا کر رکھے۔
(ب) ٹانگوں کو جدا رکھنا سجدے کے زیادہ مناسب ہے۔ واللہ تعالیٰ اعلم
(ب) ٹانگوں کو جدا رکھنا سجدے کے زیادہ مناسب ہے۔ واللہ تعالیٰ اعلم
(۲۷۱۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ حَدَّثَنِی اللَّیْثُ عَنْ دَرَّاجٍ عَنِ ابْنِ حُجَیْرَۃَ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- قَالَ: ((إِذَا سَجَدَ أَحَدُکُمْ فَلاَ یَفْتَرِشْ یَدَیْہِ افْتِرَاشَ الْکَلْبِ ، وَلْیَضُمَّ فَخِذَیْہِ))۔
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ ابْنُ وَہْبٍ عَنِ اللَّیْثِ بْنِ سَعْدٍ۔
وَلَعَلَّ التَّفْرِیجَ أَشْبَہُ بِہَیْئَاتِ السُّجُودِ وَاللَّہُ تَعَالَی أَعْلَمُ۔ [صحیح]
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ ابْنُ وَہْبٍ عَنِ اللَّیْثِ بْنِ سَعْدٍ۔
وَلَعَلَّ التَّفْرِیجَ أَشْبَہُ بِہَیْئَاتِ السُّجُودِ وَاللَّہُ تَعَالَی أَعْلَمُ۔ [صحیح]
তাহকীক: