সুনানুদ্দারা ক্বুতনী (উর্দু)

سنن الدار قطني

حج کا بیان۔ - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৩৮০ টি

হাদীস নং: ২৭১৯
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2719 ۔ ابوامامہ تیمی بیان کرتے ہیں میں نے حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے کہا ہم لوگ (حاجیوں کو جانور) کرائے پر دیتے ہیں تو کیا ہمارا حج ہوجائے گا ؟ تو حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نے فرمایا کیا تم لوگ بیت اللہ کا طواف نہیں کرتے ، میدان عرفات میں نہیں جاتے، جمرات کو کنکریاں نہیں مارتے ، اپنا سر نہیں منڈواتے ہم نے جواب دیا جی ہاں ! تو حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نے فرمایا ایک شخص نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اسی چیز کے بارے میں دریافت کیا جو آپ نے مجھ سے سوال کیا ہے تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے کوئی جواب نہیں دیا یہاں تک جبرائیل یہ آیت لے کر نازل ہوئے۔

'' تم پر کوئی گناہ نہیں ہے اگر تم اپنے پروردگار کا فضل تلاش کرتے ہو '' تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا تم لوگ حاجی ہو۔
2719 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَمْرٍو الْفُقَيْمِىُّ عَنْ أَبِى أُمَامَةَ التَّيْمِىِّ قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عُمَرَ إِنَّا قَوْمٌ نُكْرِى فَهَلْ لَنَا حَجٌّ قَالَ أَلَسْتُمْ تَطُوفُونَ بِالْبَيْتِ وَتَأْتُونَ الْمُعَرَّفَ وَتَرْمُونَ الْجِمَارَ وَتَحْلِقُونَ رُءُوسَكُمْ قُلْنَا بَلَى. قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَسَأَلَهُ عَنِ الَّذِى سَأَلْتَنِى فَلَمْ يُجِبْهُ حَتَّى نَزَلَ عَلَيْهِ جِبْرِيلُ بِهَذِهِ الآيَةِ (لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْلاً مِنْ رَبِّكُمْ) فَقَالَ « أَنْتُمْ حُجَّاجٌ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২০
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2720 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) (راوی کہتے ہیں) انھوں نے مرفوع حدیث کے طور پر یہ بات نقل کی ہے ، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کوئی بھی شخص یہ ہرگز نہ کہے کہ میں مجرد رہوں گا۔
2720 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَآخَرُونَ قَالُوا حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أُرَاهُ رَفَعَهُ قَالَ « لاَ يَقُولَنَّ أَحَدُكُمْ إِنِّى صَرُورَةٌ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২১
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2721 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس بات سے منع کیا ہے کسی مسلمان کو مجرد (راہب) کہا جائے۔
2721 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا طَاهِرُ بْنُ خَالِدِ بْنِ نِزَارٍ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضى الله عنه أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- نَهَى أَنْ يُقَالَ لِلْمُسْلِمِ صَرُورَةٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২২
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2722 ۔ حضرت ابوامامہ (رض) بیان کرتے ہیں میں نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کوسنا کہ آپ اس وقت اپنی اونٹنی پر سوار حجۃ الوداع کا خطبہ لوگوں کودے رہے تھے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تھوڑا سابلند ہوئے ، پھر آپ نے ارشاد فرمایا، کیا تم نے بات سن لی ہے ، لوگوں سے پیچھے موجود ایک شخص نے کہا نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کیا فرمایا ہے ، یا آپ کی مراد کیا ہے ؟ تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ، تم اپنے پروردگار کی فرمان برداری کروپانچ نمازیں ادا کرو، مال کی زکوۃ ادا کرو ، اپنے مخصوص مہینے کے روزے رکھو، اپنے حکمرانوں کی اطاعت کرو اور اپنے پروردگار کی جنت میں داخل ہوجاؤ۔

راوی بیان کرتے ہیں میں نے حضرت ابوامامہ (رض) سے دریافت کیا آپ نے کتناعرصہ پہلے یہ حدیث سنی تھی ؟ انھوں نے جواب دیا میں اس وقت تیس سال کا تھا۔
2722 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِى سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ وَهُوَ يَخْطُبُ النَّاسَ عَلَى نَاقَتِهِ الْجَدْعَاءِ فِى حَجَّةِ الْوَدَاعِ فَتَطَاوَلَ فِى غَرْزِ الرَّحْلِ فَقَالَ « أَلاَ تَسْمَعُونَ ». قَالَ رَجُلٌ مِنْ آخِرِ الْقَوْمِ مَا تَقُولُ أَوْ مَا تُرِيدُ قَالَ « أَطِيعُوا رَبَّكُمْ وَصَلُّوا خَمْسَكُمْ وَأَدُّوا زَكَاةَ أَمْوَالِكُمْ وَصُومُوا شَهْرَكُمْ وَأَطِيعُوا ذَا أَمْرِكُمْ تَدْخُلُوا جَنَّةَ رَبِّكُمْ ». قُلْتُ لأَبِى أُمَامَةَ مُنْذُ كَمْ سَمِعْتَ هَذَا الْحَدِيثَ قَالَ سَمِعْتُهُ وَأَنَا ابْنُ ثَلاَثِينَ سَنَةً .
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৩
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2723 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے عورت احرام میں اپنے چہرے کو کھلا رکھے گی۔
2723 - حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ جَرِيرِ بْنِ جَبَلَةَ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُلاَعِبِ بْنِ حَيَّانَ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَبُو الْجَمَلِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لَيْسَ عَلَى الْمَرْأَةِ حَرَمٌ إِلاَّ فِى وَجْهِهَا ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৪
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2724 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے عورت احرام میں اپنے چہرے کو کھلارکھے گی اور مرد احرام میں اپنے سر کو کھلا رکھے گا۔
2724 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَشْعَثِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ إِحْرَامُ الْمَرْأَةِ فِى وَجْهِهَا وَإِحْرَامُ الرَّجُلِ فِى رَأْسِهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৫
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2725 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں ہم (خواتین) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ روانہ ہوئیں ہم حالت احرام میں تھیں جب کچھ سوار ہمارے پاس سے گزرے تو ہم اپن ے کپڑے کو چہرے کے آگے کرلیتیں۔
2725 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا حَمْدُونُ بْنُ عَبَّادٍ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنِى يَزِيدُ بْنُ أَبِى زِيَادٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنَّا نَخْرُجُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَنَحْنُ مُحْرِمَاتٌ فَإِذَا لَقِينَا الرُّكْبَانَ سَدَلْنَا الثَّوْبَ عَلَى وُجُوهِنَا سَدْلاً.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৬
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2726 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ بیان کرتی ہیں ہم لوگ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھے ہم حالت احرام میں تھے جب ہمارا کسی سوار سے سامنا ہوتا تو ہم اپنے سروں پر موجود کپڑے کو چہرے کے آگے کرلیتی ہیں اور جب وہ گزرجاتا تو ہم اس ے ہٹا دیتی تھیں۔
2726 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى زِيَادٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنَّا مَعَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ فَإِذَا لَقِينَا الرُّكْبَانَ أَرْسَلْنَا ثِيَابَنَا مِنْ فَوْقِ رُءُوسِنَا عَلَى وُجُوهِنَا فَإِذَا جَاوَزْنَا رَفَعْنَاهَا. خَالَفَهُ ابْنُ عُيَيْنَةَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৭
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2727 ۔ سیدہ ام سلمہ (رض) بیان کرتی ہیں ہم لوگ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھیں ہم حالت احرام میں تھیں کوئی سوار ہمارے پاس سے گزرتا تو عورت اپنے سرپرموجود کپڑے کو اپنے چہرے کے آگے کرلیتی ۔
2727 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مَطَرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى زِيَادٍ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ كُنَّا نَكُونُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَنَحْنُ مُحْرِمَاتٌ فَيَمُرُّ الرَّكْبُ فَتَسْدِلُ الْمَرْأَةُ الثَّوْبَ مِنْ فَوْقِ رَأْسِهَا عَلَى وَجْهِهَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৮
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2728 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں ایک شخص اپنی اونٹنی سے گرگیا، وہ حالت احرام میں تھا، اس کا انتقال ہوگیا، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کے بارے میں یہ حکم دیا کہ اسے انہی دوکپڑوں میں کفن دیا جائے گا اسے غسل دیا جائے لیکن اس کے چہرے کو ڈھانپا نہ جائے، اسے خوشبونہ لگائی جائے قیامت کے دن اسے تلبیہ پڑھتے ہوئے زندہ کیا جائے گا۔
2728 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَحَامِلِىُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْعَطَّارُ وَجَمَاعَةٌ قَالُوا حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنِى مَنْصُورُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ وَقَصَتْ بِرَجُلٍ نَاقَتُهُ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَمَاتَ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَنْ يُكَفَّنَ فِى ثَوْبَيْهِ وَيُغَسَّلَ وَلاَ يُغَطَّى وَجْهُهُ وَلاَ يُمَسَّ طِيبًا فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭২৯
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2729 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں خواتین پر بیت اللہ کے طواف اور صفاومروہ کی سعی کے دوران رمل کرنا لازم نہیں ہے۔
2729 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ إِشْكَابَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ لَيْسَ عَلَى النِّسَاءِ رَمَلٌ بِالْبَيْتِ وَلاَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩০
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2730 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں خاتون صفاومروہ کے بالکل اوپر نہیں چڑھے گی اور وہ تلبیہ پڑھتے ہوئے اپنی آواز بلند نہیں کرے گی۔

ایک روایت میں صرف یہ الفاظ ہیں خاتون صفاومروہ کے اوپر نہیں چڑھے گی۔
2730 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِهَابٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِىُّ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِىُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِىُّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ لاَ تَصْعَدُ الْمَرْأَةُ فَوْقَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَلاَ تَرْفَعُ صَوْتَهَا بِالتَّلْبِيَةِ . وَقَالَ ابْنُ بُهْلُولٍ لاَ تَصْعَدُ الْمَرْأَةُ عَلَى الصَّفَا وَلاَ عَلَى الْمَرْوَةِ. وَلَمْ يَزِدْ عَلَى هَذَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩১
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2731 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں بیت اللہ (کے طواف کے دوران ) اور صفاومروہ کے درمیان دوڑنا خواتین پر لازم نہیں ہے (یعنی ان کے لیے یہ حکم نہیں ہے ) ۔
2731 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالاَ حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ لَيْسَ عَلَى النِّسَاءِ سَعْىٌ بِالْبَيْتِ وَلاَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩২
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2732 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں ایک شخص عرفہ کے دن صبح کے وقت اپنی سواری سے گرگیا اور وہ حالت احرام میں تھا اس کا انتقال ہوگیا اس بات کا تذکرہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کیا گیا تو آپ نے ارشاد فرمایا اسے پانی اور بیری کے پتوں کے ذریعے غسل دو اور را سے ان کے ان ہی دوکپڑوں میں کفن دو اور اس کے چہرے کو ڈھانپنا نہیں کیونکہ یہ قیامت کے دن تلبیہ پڑھتے ہوئے زندہ ہوگا۔
2732 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْوَرَّاقُ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ حَدَّثَنَا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَجُلاً خَرَّ عَنْ رَاحِلَتِهِ غَدَاةَ عَرَفَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَمَاتَ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ « اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَكَفِّنُوهُ فِى ثَوْبَيْهِ وَلاَ تُغَطُّوا وَجْهَهُ فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৩
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2733 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ منقول ہے تاہم اس میں یہ الفاظ ہیں اس کے سرکوڈھانپنا نہیں۔
2733 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُسْلِمِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِى قَالَ سَمِعْتُ قَيْسَ بْنَ سَعْدٍ يُحَدِّثُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ وَقَالَ « وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ »
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৪
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2734 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں ہم نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ سفر میں شریک تھے ایک شخص اپنے اونٹ سے گرا اور فوت ہوگیا وہ شخص حالت احرام میں تھا، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا اسے پانی اور بیری کے پتوں کے ذریعے غسل دو اور اس کو ان ہی دوکپڑوں میں دفن کردو اور تم اس کے سرکوڈھانپنا نہیں کیونکہ قیامت کے دن اللہ جب اسے زندہ کرے گا تو یہ تلبیہ پڑھ رہا ہوگا۔
2734 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ سَمِعْتُ سُفْيَانَ يَقُولُ سَمِعَ عَمْرٌو سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ يُخْبِرُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ سَمِعَهُ يَقُولُ كُنَّا مَعَ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فِى سَفَرٍ فَخَرَّ رَجُلٌ عَنْ بَعِيرِهِ فَمَاتَ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَقَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَادْفِنُوهُ فِى ثَوْبَيْهِ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَبْعَثُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا »
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৫
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2735 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حالت احرام میں فوت ہوجانے والے شخص کے بارے میں یہ بات ارشاد فرمائی ہے تم اسے ڈھانپ دو اور یہودیوں کے ساتھ مشابہت اختیار نہ کرو۔
2735 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِىٍّ السَّرْخَسِىُّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- فِى الْمُحْرِمِ يَمُوتُ قَالَ « خَمِّرُوهُمْ وَلاَ تَشَبَّهُوا بِالْيَهُودِ »
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৬
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2736 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے۔
2736 - حَدَّثَنَاهُ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ السَّوْطِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِىٍّ السَّرْخَسِىُّ مِثْلَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৭
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2737 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے اپنے مردوں کے چہرے ڈھانپ دیاکرو اور یہودیوں کے ساتھ مشابہت اختیار نہ کرو۔
2737 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ صَالِحٍ الأَزْدِىُّ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « خَمِّرُوا وُجُوهَ مَوْتَاكُمْ وَلاَ تَشَبَّهُوا بِيَهُودَ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৮
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2738 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں ایک شخص حالت احرام میں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ آرہا تھا اور وہ اپنے اونٹ سے گرگیا اس کی گردن کی ہڈی ٹوٹ گئی اور وہ فوت ہوگیا، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ، اسے پانی اور بیری کے پتوں کے ذریعے غسل دو اور اسے اس کے یہی دوکپڑے (یعنی احرام کے دوکپڑے) پہنادو، اس کے سرکوڈھانپنا نہیں کیونکہ یہ قیامت کے دن تلبیہ پڑھتے ہوئے آئے گا۔

ابن جریج نامی راوی بیان کرتے ہیں میں نے اپنے استاد سے دریافت کیا، کیا سعید بن جبیر نے آپ کو یہ بات بتائی تھی ، کہ وہ شخص کون سی جگہ پر گرا تھا ؟ تو انھوں نے جواب دیا جی نہیں !
2738 - قُرِئَ عَلَى أَبِى مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ وَأَنَا أَسْمَعُ حَدَّثَكُمْ أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ الْمَخْزُومِىُّ سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِى رَوَّادٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ وَأَخْبَرَنِى عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ أَنَّ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ قَالَ أَقْبَلَ رَجُلٌ حَرَامٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَخَرَّ مِنْ فَوْقِ بَعِيرِهِ فَوُقِصَ وَقْصًا فَمَاتَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَأَلْبِسُوهُ ثَوْبَيْهِ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ فَإِنَّهُ يَأْتِى يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُلَبِّى ». قَالَ وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَجِيدِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ سَأَلْتُ عَمْرَو بْنَ دِينَارٍ هَلْ أَخْبَرَكُمْ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ أَيْنَ خَرَّ الرَّجُلُ قَالَ لاَ.
tahqiq

তাহকীক: