মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু)

الكتاب المصنف في الأحاديث و الآثار

قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৫০৮ টি

হাদীস নং: ১২৭৫১
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ جو شخص باندی سے ظہار کرے تو کیا اس کو آزاد کر سکتا ہے ؟
(١٢٧٥٢) حضرت طاؤس سے مروی ہے کہ کوئی شخص اپنی ام ولد سے ظہار کرے اور کفارہ کرنے کے لیے کچھ نہ پائے تو اسی کو آزاد کر دے اس کا آزاد کرنا اس کی قسم کا کفارہ بن جائے گا۔
(۱۲۷۵۲) حدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَی ، عَنْ شَیْبَانَ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ طَاوُوس ؛ فِی الرَّجُلِ یُظَاہِرُ مِنْ أُمِّ وَلَدِہِ ، وَلاَ یَجِدُ مَا یُکَفِّرُ ، قَالَ : یُعْتِقُہَا فَیَکُونُ عِتْقُہَا کَفَّارَۃً لِیَمِینِہِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৫২
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص غصہ میں کوئی چیز حرام کر دے
(١٢٧٥٣) حضرت عطائ اور حسن سے مروی ہے کہ کوئی شخص غصہ میں اپنے اوپر کوئی چیز حرام کر دے فرمایا یہ شیطان کے ورغلانے سے ہے دس مسکینوں کو کھانا کھلائے اور اگر وہ طاعات میں سے ہے تو اس کو پورا کرے۔
(۱۲۷۵۳) حدَّثَنَا ابْنُ نُمَیْرٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، وَالْحَسَنِ ؛ فِی الرَّجُلِ یُحَرِّمُ فِی الْغَضَبِ ، قَالَ : مِنْ نَزَعَاتِ الشَّیْطَانِ ، یُطْعِمُ عَشَرَۃَ مَسَاکِینَ ، وَإِنْ کَانَ فِی طَاعَۃِ اللہِ فَلیَفِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৫৩
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص اپنے خادم کو طمانچہ مارے
(١٢٧٥٤) حضرت زاذان سے مروی ہے کہ حضرت عبداللہ بن عمر نے اپنا غلام آزاد کیا اور پھر زمین سے کچھ اٹھایا اور فرمایا میرے لیے اس کے برابر بھی اجر نہیں ہے میں نے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرماتے ہیں کہ جو شخص اپنے غلام کو طمانچہ مارے اس کا کفارہ اس کو آزاد کرنا ہے۔
(۱۲۷۵۴) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ فِرَاسٍ ، عَنْ أَبِی صَالِحٍ ، عَنْ زَاذَانَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّہُ أَعْتَقَ عَبْدًا لَہُ ، ثُمَّ أَخَذَ مِنَ الأَرْضِ شَیْئًا ، فَقَالَ : مَا لِی مِنْ أَجْرِہِ مِثْلَ ہَذَا ، سَمِعْت النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقُولُ : مَنْ لَطَمَ خَادِمًا لَہُ فَکَفَّارَتُہُ عِتْقُہُ۔ (احمد ۲۵۔ مسلم ۱۲۷۹)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৫৪
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص اپنے خادم کو طمانچہ مارے
(١٢٧٥٥) حضرت ھلال بن یساف سے مروی ہے کہ ایک بوڑھے نے اپنے خادم کو طمانچہ مار دیا، حضرت سوید بن مقرّن نے فرمایا : تیرے پاس اب اسے آزاد کرنے کے سوا کوئی چارہ نہیں مجھے یاد ہے ہم اپنے باپ مقرن کے سات بچے تھے اور ہماری ایک خادمہ تھی جسے ہم میں سے سب سے چھوٹے نے تھپڑ مارا تو نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں حکم دیا کہ ہم اسے آزاد کردیں۔
(۱۲۷۵۵) حدَّثَنَا ابْنُ إدْرِیسَ ، عَنْ حُصَیْنٍ ، عَنْ ہِلاَلِ بْنِ یَِسَافٍ ، قَالَ : عَجِلَ شَیْخٌ فَلَطَمَ خَادِمًا لَہُ ، فَقَالَ : سُوَیْد بْنُ مُقَرِّنٍ : أَعَجَزَ عَلَیْک إلاَّ حُرُّ وَجْہِہَا ؟ لَقَدْ رَأَیْتُنِی سَابِعَ سَبْعَۃٍ مِنْ بَنِی مُقَرِّنٍ مَا لَنَا خَادِمٌ إلاَّ وَاحِدَۃً لَطَمَہَا أَصْغَرُنَا ، فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ أَنْ نُعْتِقَہَا۔ (ابوداؤد ۵۱۲۳۔ مسلم ۳۳)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৫৫
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ قسم کھانے کی ممانعت
(١٢٧٥٦) حضرت ابن عمر سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : قسم اٹھانے والا یا حانث ہوگا یا نادم ہوگا۔
(۱۲۷۵۶) حدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ بَشَّارِ بْنِ کِدَامٍ السُّلَمِیِّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَیْدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : الْحَلِفُ حِنْثٌ ، أَوْ نَدَمٌ۔ (بخاری ۱۹۳۰۔ ابن حبان ۴۳۵۶)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৫৬
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ قسم کھانے کی ممانعت
(١٢٧٥٧) حضرت عمر فرماتے ہیں بیشک قسم میں گناہ گار ہونا ہے یا نادم ہونا ہے۔
(۱۲۷۵۷) حدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : إنَّ الْیَمِینَ مَأْثمۃٌ ، أَوْ مَنْدَمَۃٌ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৫৭
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص یوں کہے مجھ پر اللہ کا غضب ہو
(١٢٧٥٨) حضرت مجاہد سے مروی ہے کہ کوئی شخص یوں کہے مجھ پر اللہ کا غضب ہو اس پر کوئی کفارہ نہیں یہ اس سے زیادہ سخت ہے۔
(۱۲۷۵۸) حدَّثَنَا ابْنُ مَہْدِیٍّ ، عَنْ أَبِی عَوَانَۃَ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، وَطَاوُوس ، وَمُجَاہِدٍ ؛ فِی الرَّجُلِ یَقُولُ عَلَیَّ غَضَبُ اللہِ ، قَال : لَیْسَ عَلَیْہِ کَفَّارَۃٌ ، ہُوَ أَشَدُّ مِنْ ذَلِکَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৫৮
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص کہے اللہ میری پیٹھ کاٹ دے
(١٢٧٥٩) حضرت عامر سے مروی ہے کہ کوئی شخص یوں کہے اللہ میری کمر کاٹ دے یا پشت کاٹ دے اس پر کچھ نہیں ہے۔
(۱۲۷۵۹) حدَّثَنَا وَکِیعٌ، عَنْ سُفْیَانَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عَامِرٍ ؛ فِی الرَّجُلِ یَقُولُ : قطَعَ اللَّہُ ظَہْرِی ، قَطَعَ اللَّہُ صُلْبِی، قَالَ : لَیْسَ عَلَیْہِ شَیْئٌ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৫৯
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص کہے اللہ میری پیٹھ کاٹ دے
(١٢٧٦٠) حضرت حکم فرماتے ہیں وہ کفارہ ادا کرے گا۔
(۱۲۷۶۰) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ الْحَکَمِ ، قَالَ : یُکَفِّرُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৬০
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص کہے اللہ میری پیٹھ کاٹ دے
(١٢٧٦١) حضرت طاؤس فرماتے ہیں وہ کفارہ ادا کرے گا۔
(۱۲۷۶۱) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ طَاوُوسٍ ، قَالَ : یُکَفِّرُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৬১
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص رمضان میں بیوی پر داخل ہو اور افطار کر لے
(١٢٧٦٢) حضرت حسن سے مروی ہے کہ کوئی شخص بیوی پر داخل ہوجائے اور رمضان کا ایک روزہ کھالے اس پر ایک کفارہ ہے وہ غلام آزاد کر دے۔
(۱۲۷۶۲) حدَّثَنَا عَبْدَۃُ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنِ ابْنِ أَبِی عَرُوبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنِ الْحَسَنِ ؛ فِی الرَّجُلِ یَغْشَی امْرَأَتَہُ وَیَأْکُلُ فِی رَمَضَانَ فِی یَوْمٍ وَاحِدٍ ، قَالَ : کَفَّارَۃٌ وَاحِدَۃٌ یُحَرِّرُ مُحَرَّرًا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৬২
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ ظہار کرنے والا اگر بری ہو جائے تو کیا وہ کفارہ ادا کرے گا ؟
(١٢٧٦٣) حضرت طاؤس اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ ظہار کرنے والا کفارہ ادا کرے گا اگرچہ وہ بری ہوجائے۔
(۱۲۷۶۳) حدَّثَنَا الضَّحَّاکُ بْنُ مَخْلَدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، عَنِ ابْنِ طَاوُوس ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : الْمُظَاہِرُ یُکَفِّرُ وَإِنْ بَرَّ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৬৩
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ ظہار کرنے والا اگر بری ہو جائے تو کیا وہ کفارہ ادا کرے گا ؟
(١٢٧٦٤) حضرت عطائ فرماتے ہیں جب ظہار کرنے والا بری ہوجائے تو وہ کفارہ نہیں ادا کرے گا، حضرت ضحاک سے بھی اسی طرح منقول ہے۔
(۱۲۷۶۴) حدَّثَنَا الضَّحَّاکُ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ، عَنْ عَطَائٍ، قَالَ: إذَا بَرَّ الْمُظَاہِرُ لَمْ یُکَفِّرْ، وَقَالَ: الضَّحَّاکُ: وَبِہِ نَقُولُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৬৪
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص کھانے پر قسم کھا لے
(١٢٧٦٥) حضرت اسلم فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت سعید بن المسیب سے دریافت کیا کہ ایک عورت نے قسم کھائی ہے کہ وہ اپنے شوہر کی بکری کا دودھ نہیں پیئے گی پھر اس نے پی لیا ؟ فرمایا اس پر کچھ نہیں ہے، کھانے پینے میں قسم نہیں ہوتی۔
(۱۲۷۶۵) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ أَسْلَمَ مَوْلَی عَنْبَسَۃَ ، أَنَّہُ قَالَ : سَأَلْتُ سَعِیدَ بْنَ الْمُسَیَّبِ عَنِ امْرَأَۃٍ حَلَفَتْ لاَ تَشْرَبُ مِنْ لَبَنِ عَنْزٍ لِزَوْجِہَا ، فَشَرِبَتْ ، قَالَ : لَیْسَ عَلَیْہَا شَیْئٌ ، لَیْسَ فِی الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ یَمِینٌ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৬৫
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص کھانے پر قسم کھا لے
(١٢٧٦٦) حضرت طارق بن شہاب سے مروی ہے کہ ایک شخص کے پاس کچھ بکریاں تھیں اس نے قسم کھالی کہ ان کا دودھ نہیں پیئے گا، جب اس کی بیوی نے یہ دیکھا تو اس نے قسم کھالی کہ وہ ان کا دودھ نہیں پیئے گی، پس بکریاں خشک اور برباد ہوگئیں، پھر وہ حضرت عبداللہ کے پاس آیا اور اس کا ذکر کیا، آپ نے فرمایا یہ شیطان کی طرف سے ہے، تم دونوں لوٹو اس کی طرف سے جو تم دونوں کے لیے سب سے اچھا ہے اور پھر اس کا دودھ پیؤ۔
(۱۲۷۶۶) حدَّثَنَا جَعْفَرٌ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ أَبِی الْعُمَیْسِ ، عَنْ قَیْسِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِہَابٍ ، قَالَ : کَانَ رَجُلٌ لَہُ أَعَنْزٌ ، فَحَلَفَ أَنْ لاَ یَشْرَبَ مِنْ أَلْبَانَّہَا ، فَلَمَّا رَأَتِ امْرَأَتُہُ ذَلِکَ حَلَفَتْ أَنْ لاَ تَشْرَبَ مِنْ أَلْبَانَّہَا ، فَجافَوُا الأَعَنْزَ وَضَیَّعُوہُنَّ ، فَأَتَی عَبْدَ اللہِ فَذَکَرَ لَہُ ذَلِکَ ، فَقَالَ : إنَّمَا ذَا مِنَ الشَّیْطَانِ ارْجِعَا إلَی أَحْسَنِ مَا کُنْتُمَا عَلَیْہِ وَاشْرَبَا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৬৬
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص کھانے پر قسم کھا لے
(١٢٧٦٧) حضرت مجاہد سے مروی ہے کہ انصار میں سے ایک شخص کے مہمان تھے اس کے گھر والوں نے دیر کردی، انصاری نے پوچھا تم نے میرے مہمان کو رات کا کھانا کھلایا ہے ؟ انھوں نے کہا نہیں، انصاری نے کہا تب میں بھی اللہ کی قسم رات کو تمہارا کھانا نہیں کھاؤں گا، اس کی بیوی نے کہا تب میں بھی نہیں کھاؤں گی، مہمان نے کہا اللہ کی قسم میں بھی نہیں کھاؤں گا، انصاری نے کہا میرا مہمان بغیر کھانے کے رات گزارے ! اپنا کھانا لاؤ پھر اس نے ان کے ساتھ کھایا، پھر صبح جا کر حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو سارے واقعہ کی قبر دی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو نے اللہ کی اطاعت کی اور شیطان کی نافرمانی کی۔
(۱۲۷۶۷) حدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِیزِ بْنِ رُفَیْعٍ ، عَنْ مُجَاہِدٍ ، قَالَ : کَانَ لِرَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ ضَیْفٌ ، فَأَبْطَأَ عَنْ أَہْلِہِ ، فَقَالَ : عَشَّیْتُمْ ضیفی ، قَالُوا : لاَ ، قَالَ : لاَ وَاللَّہِ لاَ أَطْعَمُ اللَّیْلَۃَ مِنْ عَشَائِکُمْ ، فَقَالَتِ امْرَأَتُہُ : إذًا وَاللَّہِ لاَ أَطْعَمُہُ ، قَالَ : فَقَالَ الضَّیْفُ : وَأنا وَاللَّہِ لاَ أَطْعَمُہُ أَیْضًا ، قَالَ : فَقَالَ : یَبِیتُ ضَیْفِی بِغَیْرِ طَعَامٍ ، قَرِّبُوا طَعَامَکُمْ ، فَأَکَلُوا مَعَہُ ، فَلَمَّا أَصْبَحَ غَدَا إلَی رَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَہُ بِذَلِکَ ، فَقَالَ : أَطَعْت اللَّہَ وَعَصَیْت الشَّیْطَانَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৬৭
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ عورت نذر مان لے کہ وہ چار پر طواف کرے گی
(١٢٧٦٨) حضرت عکرمہ فرماتے ہیں کہ میں نے اپنی رائے پر کبھی فتویٰ نہیں دیا سوائے اس کے کہ ایک عورت نے سوال کیا کہ میں نے نذر مانی ہے کہ میں چار ستونوں پر طواف کروں گی ؟ میں نے اس سے کہا : تو ہر ستون پر سات طواف کر۔
(۱۲۷۶۸) حدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، قَالَ : حدَّثَنَا جَرِیرُ بْنُ حَازِمٍ ، حَدَّثَنِی یَعْلَی بْنُ حَکِیمٍ ، عَنِ الزُّبَیْرِ بْنِ الْخِرِّیتِ ، عَنْ عِکْرِمَۃَ ، قَالَ : مَا أفتیت بِرَأْیِی شَیْئًا قطُّ غیر ہَذِہِ ، سَأَلَتْنِی امْرَأَۃٌ نَذَرَتْ أَنْ تَطُوفَ بِالْبَیْتِ عَلَی أَرْبَعِ قَوَائِمَ، فَقُلْت لَہَا : طُوفِی لِکُلِّ قَائِمَۃٍ سَبْعًا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৬৮
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی عورت اپنی باندی کو آزاد کرنے کی قسم اٹھا لے اگر وہ اپنی پڑوسن سے کلام نہ کرے، پھر پڑوسن فوت ہو جائے
(١٢٧٦٩) حضرت عطائ سے دریافت کیا گیا کہ ایک عورت نے اپنی باندی کے آزاد کرنے کی قسم اٹھائی ہے اگر وہ اپنی پڑوسن کے ساتھ چار سال تک بات نہ کرے پھر اس کی باندی مرگئی اور اس عورت کی چاہت ہے کہ پڑوسن سے بات کرے، حضرت عطائ نے فرمایا بات کرے اور کوئی چیز صدقہ کرے، حضرت ابی ملیکہ نے فرمایا میرے خیال میں اس کی قسم نہیں ٹوٹتی۔
(۱۲۷۶۹) حدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَطَائً وَسُئِلَ عَنِ امْرَأَۃٍ حَلَفَتْ بِعِتْقِ جَارِیَتِہَا أَنْ لاَ تُکَلِّمَ جَارَتَہَا أَرْبَعَ سِنِینَ ، فَمَاتَتْ جَارِیَتُہَا ، وَأَحَبَّتْ أَنْ تُکَلِّمَ جَارَتَہَا ، قَالَ : تُکَلِّمُہَا وَتَصَدَّقُ بِشَیْئٍ ، وَقَالَ : ابْنُ أَبِی مُلَیْکَۃَ : لاَ أَرَی عَلَیْہَا حِنْثًا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৬৯
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص کہے مجھے اللہ تعالیٰ آگ میں ڈالے
(١٢٧٧٠) حضرت عامر فرماتے ہیں کہ اگر کوئی شخص یوں کہے کہ اللہ پاک مجھے آگ میں ڈال دے تو وہ کفارہ ادا کرے گا۔
(۱۲۷۷۰) حدَّثَنَا ابْنُ یَمَانٍ، عَنْ سُفْیَانَ، عَنْ جابر، عَنْ عَامِرٍ؛ فِی الرَّجُلِ یَقُولُ: أَلْقَانِی اللَّہُ فِی النَّارِ، قَالَ: یُکَفِّرُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭৭০
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص کہے مجھے اللہ تعالیٰ آگ میں ڈالے
(١٢٧٧١) حضرت طاؤس اور حضرت حکم فرماتے ہیں کہ وہ کفارہ ادا کرے گا۔
(۱۲۷۷۱) حدَّثَنَا ابْنُ یَمَانٍ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ الْحَکَمِ ، وَطَاوُوس ، قَالاَ : لاَ یُکَفِّرُ۔
tahqiq

তাহকীক: