মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু)

الكتاب المصنف في الأحاديث و الآثار

قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৫০৮ টি

হাদীস নং: ১২৬৯১
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ یہودی اور نصرانی غلام کا آزاد کرنا
(١٢٦٩٢) حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ حضرت علی نے یہودی یا نصرانی غلام آزاد کیا۔
(۱۲۶۹۲) حدَّثَنَا شَرِیکٌ ، عَنْ عُبَیْدَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، أَنَّ عَلِیًّا أَعْتَقَ نَصْرَانِیًّا ، أَوْ یَہُودِیًّا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৬৯২
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ یہودی اور نصرانی غلام کا آزاد کرنا
(١٢٦٩٣) حضرت نافع سے مروی ہے کہ حضرت ابن عمر کا نصرانی غلام تھا آپ نے اپنے رشتہ داروں میں سے کسی کو ھبہ کردیا تو وہ وراثت میں دوبارہ ان کے پاس آیا تو آپ نے اس کو آزاد کردیا۔
(۱۲۶۹۳) حدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ برد ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّہُ أَعْتَقَ غُلاَمًا لَہُ نَصْرَانِیًّا کَانَ وَہَبَہُ لِبَعْضِ أَہْلِہِ ، فَرَجَعَ إلَیْہِ فِی مِیرَاثٍ فَأَعْتَقَہُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৬৯৩
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ یہودی اور نصرانی غلام کا آزاد کرنا
(١٢٦٩٤) حضرت یحییٰ بن سعید فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبد العزیز نے نصرانی غلام آزاد کیا۔
(۱۲۶۹۴) حدَّثَنَا یَعْلَی بْنُ عُبَیْدٍ ، عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِیزِ أَعْتَقَ غُلاَمًا لَہُ نَصْرَانِیًّا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৬৯৪
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ یہودی اور نصرانی غلام کا آزاد کرنا
(١٢٦٩٥) حضرت مجاہد نصرانی غلام آزاد کرنے کو ناپسند کرتے تھے۔
(۱۲۶۹۵) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ لَیْثٍ ، عَنْ مُجَاہِدٍ ، أَنَّہُ کَرِہَ أَنْ یُعْتَقَ النَّصْرَانِیُّ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৬৯৫
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ جب تو کھانا پائے تو روزہ نہیں رکھے گا
(١٢٦٩٦) حضرت ابوہریرہ فرماتے ہیں کہ قسم کے کفارہ میں روزہ اس کے لیے ہے جو نہ پائے۔
(۱۲۶۹۶) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ یَعْلَی بْنِ عَطَائٍ عَمَّنْ سَمِعَ أَبَا ہُرَیْرَۃَ یَقُولُ : إنَّمَا الصَّوْمُ فِی کَفَّارَۃِ الْیَمِینِ عَلَی مَنْ لَمْ یَجِدْ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৬৯৬
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ جب تو کھانا پائے تو روزہ نہیں رکھے گا
(١٢٦٩٧) حضرت حسن اور حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ جب تو پالے تو روزہ مت رکھ۔
(۱۲۶۹۷) حدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِیمِ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، وَابْنِ سِیرِینَ ، قَالاَ : إذَا وَجَدْت فَلاَ تَصُمْ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৬৯৭
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص فوت ہو جائے اور اس کے ذمہ اعتکاف باقی رہ گیا ہو
(١٢٦٩٨) حضرت عامر بن مصعب سے مروی ہے کہ حضرت عائشہ نے اپنے بھائی کی وفات کے بعد اس کی جگہ اعتکاف کیا۔
(۱۲۶۹۸) حدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ بْنِ مُہَاجِرٍ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ مُصْعَبٍ ، أَنَّ عَائِشَۃَ اعْتَکَفَتْ عَنْ أَخِیہَا بَعْدَ مَا مَاتَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৬৯৮
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص فوت ہو جائے اور اس کے ذمہ اعتکاف باقی رہ گیا ہو
(٩٩ ١٢٦) حضرت لیث فرماتے ہیں کہ حضرت طاؤس سے ایک شخص نے سوال کیا کہ ایک عورت فوت ہوگئی اور اس نے نذر مانی تھی کہ وہ مسجد حرام میں ایک سال اعتکاف کرے گی، اور اس کے چار بیٹے ہیں اور ہر بیٹا چاہتا ہے کہ وہ اس کی طرف سے قضا کرے ؟ حضرت طاؤس نے فرمایا : چاروں تین ماہ کا مسجد حرام میں اعتکاف کرو اور روزہ رکھو۔
(۱۲۶۹۹) حدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ لَیْثٍ ، قَالَ : سُئِلَ طَاوُوس ، عَنِ امْرَأَۃٍ مَاتَتْ وَعَلَیْہَا أَنْ تَعْتَکِفَ سَنَۃً فِی الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ، وَلَہَا أَرْبَعَۃُ بَنُونَ کُلُّہُمْ یُحِبُّ أَنْ یَقْضِیَ عَنْہَا ، قَالَ طَاوُوس : اعْتَکِفُوا ، أَرْبَعَتُکُمْ فِی الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ثَلاَثَۃَ أَشْہُرٍ وَصُومُوا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৬৯৯
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص فوت ہو جائے اور اس کے ذمہ اعتکاف باقی رہ گیا ہو
(١٢٧٠٠) حضرت عبید اللہ بن عبداللہ بن عتبہ سے مروی ہے کہ ایک عورت نے نذر مانی تھی کہ وہ دس دن اعتکاف کرے گی اور وہ فوت ہوگئی ہے اعتکاف نہیں کرسکی، حضرت ابن عباس نے فرمایا : اپنی والدہ کی طرف سے اعتکاف کر۔
(۱۲۷۰۰) حدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَۃَ ، عَنْ عُبَیْدِ اللہ بن عَبْدِ اللہِ بْنِ عُتْبَۃَ ، أَنَّ امْرَأَۃً نَذَرَتْ أَنْ تَعْتَکِفَ عَشَرَۃَ أَیَّامٍ ، فَمَاتَتْ وَلَمْ تَعْتَکِفْ ، فَقَالَ : ابْنُ عَبَّاسٍ : اعْتَکِفْ عَنْ أُمِّک۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭০০
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص فوت ہو جائے اور اس کے ذمہ اعتکاف باقی رہ گیا ہو
(١٢٧٠١) حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ میت کی طرف سے اعتکاف کی قضا نہیں کی جائے گی۔
(۱۲۷۰۱) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنِ الْحَکَمِ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : لاَ یُقْضَی ، عَنْ مَیِّتٍ اعْتِکَافٌ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭০১
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص فوت ہو جائے اور اس کے ذمہ اعتکاف باقی رہ گیا ہو
(١٢٧٠٢) حضرت طاؤس میت پر نذر کے متعلق فرماتے ہیں ان کے ورثاء کے درمیان فیصلہ کیا جائے گا اور اگر کسی شخص کے ذمہ سال کے روزے ہوں تو اگر ورثاء چاہیں تو روزے رکھ لیں، ورثاء میں سے ہر کوئی تین مہینے رکھے گا۔
(۱۲۷۰۲) حدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ : کَانَ طَاوُوس یَقُولُ فِی النَّذْرِ عَلَی الْمَیِّتِ : یَقْضِیہِ وَرَثَتُہُ بَیْنَہُمْ : إِنْ کَانَ عَلَی رَجُلٍ صَوْمُ سَنَۃٍ إِنْ شَاؤُوا صَامُوا کُلُّ إنْسَانٍ ثَلاَثَۃَ أَشْہُرٍ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭০২
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص قربانی کے گوشت میں سے مساکین کو کھلائے
(١٢٧٠٣) حضرت حسن ناپسند فرماتے تھے کہ کوئی شخص کفارہ یمین میں قربانی کا گوشت مساکین کو کھلائے۔
(۱۲۷۰۳) عن ابْنُ أَبِی عَدِیٍّ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّہُ کَرِہَ أَنْ یُطْعِمَ الرَّجُلُ مِنْ لَحْمِ أُضْحِیَّتِہِ الْمَسَاکِینَ فِی کَفَّارَۃِ الْیَمِینِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭০৩
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی کہے کہ وہ اپنی آنکھوں کی پلکیں ھدیہ کرے گا
(١٢٧٠٤) حضرت ابراہیم سے مروی ہے کہ ایک شخص دوسرے شخص سے کہے وہ آنکھوں کی پلکیں ھدیہ کرے گا، تو وہ حج کرے یا ایک بدنہ (اونٹ یا گائے) ذبح کرے گا۔
(۱۲۷۰۴) حدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : إذَا قَالَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ ہُوَ یُہْدِیہِ عَلَی أشْفَارِ عَیْنَیْہِ ، قَالَ : یُحِجُّہُ ، وَیَنْحَرُ بَدَنَۃً۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭০৪
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ عورت نے قسم کھائی کہ وہ تمام چیزیں ھدیہ کرے گی جو اس کی خادمہ تیار کرے
(١٢٧٠٥) حضرت شعبی سے سوال کیا گیا کہ ایک عورت نے قسم کھائی کہ وہ ایسی تمام چیزیں ھدیہ کر دے گی جو اس کی خادمہ تیار کرے تو کیا اس کی قسم کو توڑنے سے بچانے کا کوئی راستہ ہے ؟ اس چیز کو بیچ دے۔
(۱۲۷۰۵) جَرِیرٌ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ سُئِلَ عَنِ امْرَأَۃٍ أَہْدَتْ کُلَّ شَیْئٍ تَأْکُلُہُ من شیء تصنعہ خَادِمہَا ، قَالَ : لَہَا مِنْہَا بد تَبِیعُہَا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭০৫
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص رمضان کے چنددنوں میں روزہ نہ رکھے
(١٢٧٠٦) حضرت عطائ سے دریافت کیا گیا کہ کوئی شخص رمضان کے چند دن افطار کرے آپ نے فرمایا اس پر ہر دن کے بدلہ کفارہ ہے۔
(۱۲۷۰۶) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ؛ فِی الرَّجُلِ یُفْطِرُ أَیَّامًا فِی رَمَضَانَ ، قَالَ : عَلَیْہِ فِی کُلِّ یَوْمٍ کَفَّارَۃٌ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭০৬
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص رمضان کا کوئی روزہ توڑ دے
(١٢٧٠٧) حضرت ابوہریرہ سے مروی ہے کہ ایک شخص حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا میں ھلاک ہوگیا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا کس نے تجھے ہلاک کردیا ؟ اس نے عرض کیا کہ میں نے رمضان میں اپنی بیوی سے شرعی ملاقات کرلی ہے، حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : غلام آزاد کر، اس نے عرض کیا میں غلام نہیں پاتا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا دو مہینوں کے لگاتار روزے رکھ لے، اس نے عرض کیا میں اس کی طاقت نہیں رکھتا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : پھر ساٹھ مسکینوں کو کھانا کھلا، اس نے عرض کیا میں وہ بھی نہیں پاتا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بیٹھ جا، وہ بیٹھ گیا اسی دوران حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں کچھ کھجوریں آئیں، حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس سے فرمایا : اس کو لے جا اور جا کر صدقہ کر دے، اس نے عرض اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! قسم ہے اس ذات کی جس نے آپ کو حق دے کر بھیجا ہے مدینہ کی دونوں گھاٹیوں کے درمیان کوئی گھر ایسا نہیں جو ہم سے زیادہ ضرورت مند ہو، حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) یہ سن کر اتنا مسکرائے کہ آپ کے دانت مبارک ظاہر ہوگئے پھر فرمایا : یہ لے کر اپنے عیال کو کھلا دے۔
(۱۲۷۰۷) ابْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، عَنْ حُمَیْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالَ : أَتَی رَجُلٌ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : ہَلَکْت ، فَقَالَ : وَمَا أَہْلَکَک ؟ قَالَ : وَقَعْت عَلَی امْرَأَتِی فِی رَمَضَانَ ، فَقَالَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : أَعْتِقْ رَقَبَۃً ، قَالَ : لاَ أَجِدُہَا ، فَقَالَ : صُمْ شَہْرَیْنِ مُتَتَابِعَیْنِ ، قَالَ : لاَ أَقْوَی ، قَالَ : فَأَطْعِمْ سِتِّینَ مِسْکِینًا ، قَالَ : لاَ أَجِدُ ، فَقَالَ : اجْلِسْ فَجَلَسَ فَبَیْنَمَا ہُوَ کَذَلِکَ إذْ أُتِیَ بِعَرْقٍ فِیہِ تَمْرٌ ، فَقَالَ لَہُ : النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : اذْہَبْ فَتَصَدَّقْ بِہِ ، فَقَالَ : یَا رَسُولَ اللہِ وَالَّذِی بَعَثَک بِالْحَقِّ مَا بَیْنَ لاَبَتَیْہَا أَہْلُ بَیْتٍ أَحْوَجُ إلَیْہِ مِنَّا ، قَالَ : فَضَحِکَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ حَتَّی بَدَتْ أَنْیَابُہُ ، ثُمَّ قَالَ : انْطَلِقْ فَأَطْعِمْہُ عِیَالَک۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭০৭
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص رمضان کا کوئی روزہ توڑ دے
(١٢٧٠٨) حضرت سعید بن المسیب سے مروی ہے کہ ایک شخص حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا کہ میں نے رمضان کا ایک روزہ افطار کرلیا ہے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : صدقہ کر، اللہ تعالیٰ سے استغفار کر اور اس دن کی جگہ ایک روزہ کی قضا کر۔
(۱۲۷۰۸) حدَّثَنَا أبُو خَالِدٍ الأَحمر ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ السَّائِبِ بْنِ أَبِی وَدَاعَۃَ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ ، قَالَ : جَائَ رَجُلٌ إلَی النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إنِّی أَفْطَرْت یَوْمًا مِنْ رَمَضَانَ ، فَقَالَ لَہُ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : تَصَدَّقْ وَاسْتَغْفِرِ اللَّہَ وَصُمْ یَوْمًا مَکَانَہُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭০৮
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص رمضان کا کوئی روزہ توڑ دے
(١٢٧٠٩) حضرت ابوہریرہ سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جس شخص نے رمضان کا ایک بھی روزہ بغیر عذر کے چھوڑ دیا وہ ساری زندگی بھی روزے رکھ لے اس کا بدلہ نہیں ہوسکتا (ثواب میں اس تک نہیں پہنچ سکتا) ۔
(۱۲۷۰۹) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ حَبِیبِ بْنِ أَبِی ثَابِتٍ ، عَنِ ابْنِ الْمُطَوِّسِ ، عَنِ الْمُطَوِّسِ ، عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : مَنْ أَفْطَرَ یَوْمًا مِنْ رَمَضَانَ مِنْ غَیْرِ رُخْصَۃٍ لَمْ یُجْزِہِ صِیَامُ الدَّہْرِ۔ (ترمذی ۷۲۳۔ ابن ماجہ ۱۶۷۲)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭০৯
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص رمضان کا کوئی روزہ توڑ دے
(١٢٧١٠) حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ جو شخص رمضان کا روزہ بغیر مرض، بغیر عذر کے جان بوجھ کر افطار کرلے وہ اس کی قضا نہیں کرسکتا اگرچہ ساری زندگی بھی روزہ رکھ لے۔
(۱۲۷۱۰) حدَّثَنَا أبُو خَالِدٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الْمُغِیرَۃِ بْنِ عَبْدِ اللہِ الْیَشْکُرِیِّ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ : قَالَ عَبْد اللہِ : مَنْ أَفْطَرَ یَوْمًا مِنْ رَمَضَانَ مُتَعَمِّدًا مِنْ غَیْرِ سَفَرٍ ، وَلاَ مَرَضٍ لَمْ یَقْضِہِ أَبَدًا وَإِنْ صَامَ الدَّہْرَ کُلَّہُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৭১০
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص رمضان کا کوئی روزہ توڑ دے
(١٢٧١١) حضرت علی فرماتے ہیں کہ جو شخص رمضان کا روزہ جان بوجھ کر نہ رکھے وہ چاہے ساری زندگی روزے رکھ لے اس کی قضا نہیں بن سکتی۔
(۱۲۷۱۱) حدَّثَنَا أبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ یَعْلَی الثَّقَفِیِّ ، عَنْ عَرْفَجَۃَ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : مَنْ أَفْطَرَ یَوْمًا مِنْ رَمَضَانَ مُتَعَمِّدًا لَمْ یَقْضِہِ أَبَدًا طُولَ الدَّہْرِ۔
tahqiq

তাহকীক: