মুসনাদে আহমদ- ইমাম আহমদ রহঃ (আল-ফাতহুর রব্বানী)

الفتح الرباني لترتيب مسند الإمام أحمد بن حنبل الشيباني

চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১৭১ টি

হাদীস নং: ৮৩
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : আগুনের সেক দ্বারা রোগ নিরাময় করার বিধান। নবী (ﷺ) এটা অপছন্দ করতেন।
৮৩। আমর ইবন শু'আয়ব (র) তার পিতা থেকে, তিনি নবী (ﷺ)-এর এক সাহাবী থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) সা'দ (রা) অথবা আস'আদ ইবন যুরারা (রা)-এর কণ্ঠনালীতে রক্তজনিত ব্যাথার কারণে আগুনে পোড়ানো লোহা দ্বারা দাগ দেন এবং বলেন, আমি আমার নিজের মনে সা'দ (রা) অথবা বললেন, আস'আদ ইবন যুরারা (রা)-এর ব্যাপারে কোন সংকোচবোধ করি না।
(হাদীসটি হায়ছামী (র) বর্ণনা করে বলেছেন, এটা আহমাদ বর্ণনা করেছেন। এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
باب ما جاء في جواز التداوى بالكى وكراهة النبى صلى الله عليه وسلم له
عن عمرو بن شعيب (9) عن أبيه عن بعض أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم قال كوى رسول الله صلى الله عليه وسلم سعداً أو أسعد بن زرارة فى حلقه من الذُّبحة (10) وقال لا أدع في نفسى حرجاً من سعد أو أسعد بن زرارة
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮৪
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : আগুনের সেক দ্বারা রোগ নিরাময় করার বিধান। নবী (ﷺ) এটা অপছন্দ করতেন।
৮৪। জাবির (রা) সূত্রে উবাই ইবন কা'ব (রা) থেকে বর্ণিত যে, নবী (ﷺ) তাকে আগুনে পোড়ানো লোহা দ্বারা দাগ দিয়েছেন।
(হাদীসটি অন্যত্র পাওয়া যায় নি। এর সনদ সহীহ।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
باب ما جاء في جواز التداوى بالكى وكراهة النبى صلى الله عليه وسلم له
عن جابر (11) عن أبي بن كعب رضى الله عنه أن النبى صلى الله عليه وسلم كواه
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮৫
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : আগুনের সেক দ্বারা রোগ নিরাময় করার বিধান। নবী (ﷺ) এটা অপছন্দ করতেন।
৮৫। ইবন শিহাব (র) থেকে বর্ণিত যে, আবূ উমামা আস'আদ ইবন সাহল ইবন হুনায়ফ (রা) আবু উমামা আস'আদ ইবন যুরারা (রা) থেকে তাঁকে সংবাদ দিয়েছেন। আর তিনি আকাবা দিনের একজন নকীব (প্রতিনিধি) ছিলেন। তিনি অগ্নিবাতে আক্রান্ত হলে রাসূলুল্লাহ (ﷺ) তাকে দেখতে আসলেন। তখন তিনি (ﷺ) বললেন, بِئْسَ الْمَيِّتُ لَيَهُودُ এটা তিনি দু'বার বলেন। অচিরেই তারা বলবে, কেন সে তার সঙ্গীকে রক্ষা করতে পারল না। আমি তার অনিষ্টতা ও উপকার সাধনের মালিক নই। তবে আমি তার (রোগমুক্তির) জন্য যথাসম্ভব চেষ্টা করবো। এরপর তিনি তার ব্যাপারে নির্দেশ দিলে তাকে (লোহার) দু'টি শলাকা দিয়ে মাথায় দাগানো হয়। এরপর সে মরে যায়।
(হাকিম, তবারানী)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
باب ما جاء في جواز التداوى بالكى وكراهة النبى صلى الله عليه وسلم له
عن ابن شهاب (12) أن أبا أمامة أسعد بن سهل بن حنيف أخبره عن أبى أمامة أسعد بن زرارة وكان أحد النقباء يوم العقبة أنه أخذته الشوكة (13) فجاءه رسول الله صلى الله عليه وسلم يعوده فقال بئس الميت ليهود مرتين سيقولون لولا دفع عن صاحبه ولا أملك له ضراً ولا نفعاً ولأتمحلن (1) له فأمر به وكوى بخطين فوق رأسه، فمات
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮৬
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : আগুনের সেক দ্বারা রোগ নিরাময় করার বিধান। নবী (ﷺ) এটা অপছন্দ করতেন।
৮৬। ইমরান ইবন হুসায়ন (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) আমাদেরকে তপ্ত লোহা দ্বারা দাগ দিতে নিষেধ করেছেন। তাপর আমরা দাগ দিলাম; কিন্তু আমরা এর উপকার পাই নি।
(আবু দাউদ, তিরমিযী, ইবন মাজাহ। তিরমিযী (র) বলেছেন, হাদীসটি হাসান সহীহ। হাফিয (র) বলেছেন, এর সনদ শক্তিশালী।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
باب ما جاء في جواز التداوى بالكى وكراهة النبى صلى الله عليه وسلم له
عن عمران بن حصين (2) قال نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الكى فاكتوينا فما أفلحنا ولا أنجحنا
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮৭
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : আগুনের সেক দ্বারা রোগ নিরাময় করার বিধান। নবী (ﷺ) এটা অপছন্দ করতেন।
৮৭। মুগীরা ইবন শু'বা (রা) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, যে ব্যক্তি গরম লোহা দ্বারা দাগ লাগায় অথবা ঝাড়ফুঁক করায় সে (আল্লাহর ওপর) তাওয়াক্কুল হতে দূরে সরে যায়।
(তিরমিযী, ইবন মাজাহ। তিরমিযী (র) ইবন হিব্বান (র), হাকিম (র) হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
باب ما جاء في جواز التداوى بالكى وكراهة النبى صلى الله عليه وسلم له
عن المغيرة بن شعبة (4) عن النبى صلى الله عليه وسلم أنه قال من اكتوى أو استرقى (5) فقد برئ من التوكل.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮৮
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কর্তৃক বর্ণিত ঔষধসমূহ এবং বিভিন্ন বস্তুর বৈশিষ্ট্য প্রসঙ্গ

পরিচ্ছেদ : 'আজওয়া' (খেজুর বিশেষ), কামআ (ব্যাঙের ছত্রাক), কালজিরা এবং এগুলোর উপকারিতা।
৮৮। 'আমির ইবন সা'দ (র) সূত্রে তার পিতা সা'দ ইবন আবি ওয়াক্কাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি খালি পেটে মদীনার উভয় প্রান্তের মধ্যে উৎপন্ন 'আজওয়া' খেজুর হতে সাতটি খায়, তবে সেদিনের সন্ধ্যা পর্যন্ত কোন বস্তু তাকে ক্ষতি করতে পারবে না। বর্ণনাকারী ফুলায়হ (র) বলেন, আমার মনে হয় তিনি এ কথাও বলেছেন যে, আর যদি সে সন্ধ্যাবেলা খায়, তবে সকাল পর্যন্ত কোন বস্তু তাকে ক্ষতি করতে পারবে না। সে সময় উমর (রা) বললেন, হে আমির, লক্ষ কর, তুমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর বরাতে কী বর্ণনা করেছ? তখন আমির (র) বললেন, আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আমি সা'দ (রা)-এর প্রতি মিথ্যা আরোপ করি নি এবং সা'দ (রা)ও রাসূলুল্লাহ (ﷺ)- এর ওপর মিথ্যা আরো করেন নি।
(মুসলিম ও অন্যান্য। তবে মুসলিমের বর্ণনায় ফুলায়হ (র)-এর বক্তব্য বর্ণিত হয়নি।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
أبواب ما وصفه النبى صلى الله عليه وسلم من الأدوية وخواص أشياء

باب ما جاء في العجوة والكمأة والحبة السوداء ومنافعها
عن عامر بن سعد عن أبيه (6) يعنى سعد بن أبى وقاص قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من أكل سبع تمرات عجوة مما بين لابىّ (1) المدينة على الريق (2) لم يضره يومه ذلك شئ حتى يمسى، قال فليح وأظنه قال وإن أكلها حين يمسى لم يضره شئ حتى يصبح، فقال عمر انظر يا عامر ما تحدث عن رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال أشهد ما كذبت على سعد وما كذب سعد على رسول الله صلى الله عليه وعلى آله وصحبه وسلم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮৯
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কর্তৃক বর্ণিত ঔষধসমূহ এবং বিভিন্ন বস্তুর বৈশিষ্ট্য প্রসঙ্গ

পরিচ্ছেদ : 'আজওয়া' (খেজুর বিশেষ), কামআ (ব্যাঙের ছত্রাক), কালজিরা এবং এগুলোর উপকারিতা।
৮৯। সা'দ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি প্রত্যহ সকালে সাতটি 'আজওয়া' খেজুর খাবে, সেদিন তাকে কোন বিষ বা যাদু ক্ষতি করতে পারবে না।
(বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ ও অন্যান্য।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
أبواب ما وصفه النبى صلى الله عليه وسلم من الأدوية وخواص أشياء

باب ما جاء في العجوة والكمأة والحبة السوداء ومنافعها
عن سعد (3) أيضاً قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من تصبح بسبع تمرات من عجوة لم يضره ذلك اليوم (4) سم ولا سحر
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯০
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কর্তৃক বর্ণিত ঔষধসমূহ এবং বিভিন্ন বস্তুর বৈশিষ্ট্য প্রসঙ্গ

পরিচ্ছেদ : 'আজওয়া' (খেজুর বিশেষ), কামআ (ব্যাঙের ছত্রাক), কালজিরা এবং এগুলোর উপকারিতা।
৯০। আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা নবী (ﷺ)-এর সাহাবীগণ কামআ (ছত্রাক বা বেঙের ছাতা) সম্বন্ধে আলোচনা করলেন। তারা বললেন, এটা জমিনের ফোঁড়া। আমরা এটা খাওয়ার ভেতর কোন কল্যাণ দেখি না। এরপর রাসূলুল্লাহ (ﷺ) -এর নিকট এ সংবাদ পৌঁছলে তিনি বললেন, কামআ (আল্লাহ প্রদত্ত) একটি নিয়ামত। ইহার রস চক্ষুরোগের প্রতিষেধক। আর 'আজওয়া' (খেজুর বিশেষ) বেহেশতী ফল। এটা বিষের প্রতিষেধক।
দ্বিতীয় সূত্রে তার থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা রাসূলুল্লাহ (ﷺ) তাঁর সাহাবীগণের নিকট উপস্থিত হলেন। সে সময় তারা ঐ গাছ নিয়ে বিতর্কে লিপ্ত ছিলেন যা ভূ-পৃষ্ঠ হতে বিচ্ছিন্ন, যার কোন স্থিতি নেই। তাদের কতকজন বললেন, আমার মনে হয়, এটা কামআ। তখন রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, 'কামআ' (আল্লাহর এক বিশেষ) নিয়ামত।
(তিরমিযী, তায়ালিসী, ইবন মাজাহ। তিরমিযী (র) হাদীসটিকে হাসান বলেছেন।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
أبواب ما وصفه النبى صلى الله عليه وسلم من الأدوية وخواص أشياء

باب ما جاء في العجوة والكمأة والحبة السوداء ومنافعها
عن أبى هريرة (5) أن أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم تذاكروا الكمأة (6) فقالوا هى جدرى (7) الأرض وما نرى أكلها يصلح، فبلغ ذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال الكمأة من المن (8) وماؤها شفاء للعين والعجوة من الجنة وهى شفاء من السم (وعنه من طريق ثان) (1) أن رسول الله صلى الله عليه وسلم خرج على أصحابه وهم يتنازعون في الشجرة التي اجتثت (2) من فوق الأرض ما لها من قرار (3) فقال بعضهم أحسبها الكمأة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم الكمأة من المن الحديث كما تقدم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯১
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কর্তৃক বর্ণিত ঔষধসমূহ এবং বিভিন্ন বস্তুর বৈশিষ্ট্য প্রসঙ্গ

পরিচ্ছেদ : 'আজওয়া' (খেজুর বিশেষ), কামআ (ব্যাঙের ছত্রাক), কালজিরা এবং এগুলোর উপকারিতা।
৯১। রাফি' ইবন 'আমর মুযানী (র) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছি, 'আজওয়া' এবং সাখরা (পাথর বিশেষ) জান্নাত হতে প্রদত্ত।
দ্বিতীয় সূত্রে তার থেকে বর্ণিত। তিনি নবী (ﷺ) থেকে বর্ণনা করেন যে, 'আজওয়া' এবং সাখরা (পাথর বিশেষ) অথবা বললেন, 'আজওয়া' এবং গাছ জান্নাতে রয়েছে। বর্ণনাকারী 'মুশমা'ঈল (র) সন্দেহ করেছেন।
তৃতীয় সূত্রে তার থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি গোলাম থাকা অবস্থায় রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছি, 'আজওয়া এবং শাজারা জান্নাত হতে এসেছে।
(প্রথম সূত্রে বর্ণিত হাদীসটি ইবন মাজাহ বর্ণনা করেছেন। বুসীরী (র) বলেছেন, এর সনদ সহীহ।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
أبواب ما وصفه النبى صلى الله عليه وسلم من الأدوية وخواص أشياء

باب ما جاء في العجوة والكمأة والحبة السوداء ومنافعها
عن رافع بن عمرو المزنى (4) قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول العجوة (5) والصخرة من الجنة (6) (وعنه من طريق ثان يرفعه) (7) العجوة والصخرة أو قال العجوة والشجرة في الجنة شك المشمعل (8) (وعنه من طريق ثالث) (9) قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول وأنا وصيف (10) يقول العجوة والشجرة من الجنة
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯২
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কর্তৃক বর্ণিত ঔষধসমূহ এবং বিভিন্ন বস্তুর বৈশিষ্ট্য প্রসঙ্গ

পরিচ্ছেদ : 'আজওয়া' (খেজুর বিশেষ), কামআ (ব্যাঙের ছত্রাক), কালজিরা এবং এগুলোর উপকারিতা।
৯২। আবদুল্লাহ ইবন বুরায়দা (র) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, কামআ চোখের ঔষধ। আর আজওয়া জান্নাতী ফল এবং এই কালোদানা (বর্ণনাকারী) ইবন বুরায়দা (র) বলেন, অর্থাৎ কালোজিরা যা লবণে মিশানো হয়, এটা মৃত্যু ব্যতীত সকলের রোগের ঔষধ।
দ্বিতীয় সূত্রে তিনি তার পিতা থেকে বর্ণনা করেন যে, একদা তিনি নবী (ﷺ)-এর সঙ্গে ছিলেন এবং তার সঙ্গে আরো বিয়াল্লিশজন সাহাবী ছিলেন। সে সময় নবী (ﷺ) 'মাকামে ইবরাহীমে' সালাত আদায় করছিলেন। আর তার সাহাবীগণ তার পিছনে বসে তার জন্য অপেক্ষা করছিলেন। নবী (ﷺ) সালাত শেষ করে তার কা'বা শরীফের মধ্যবর্তী স্থানে গেলেন। সে সময় (তাঁকে দেখে) মনে হচ্ছিল যেন তিনি কিছু ধরতে চাচ্ছেন। তারপর তিনি তাঁর সাহাবীগণের নিকট ফিরে আসলেন। তারা উঠে দাঁড়ালে তিনি স্বীয় হাত দ্বারা ইঙ্গিত করলেন যে, তোমরা বস। তারা বসে গেলেন। তিনি বললেন, তোমরা কি দেখেছ, আমি সালাত শেষ করে আমার ও কা'বা শরীফের মধ্যবর্তী স্থানে গিয়েছিলাম, আমাকে মনে হচ্ছিল যেন আমি কোন কিছু ধরতে চাচ্ছি? তারা বললেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ (ﷺ)! হ্যাঁ। তিনি বললেন, আমার সামনে জান্নাত পেশ করা হয়েছিল। সেখানে যেসব বস্তু রয়েছে আমি এর অনুরূপ কোন বস্তু (দুনিয়াতে) দেখি নি। আমার পাশ দিয়ে এক গুচ্ছ আঙ্গুর অতিক্রম করেছিল। যা আমার নিকট বিস্ময়কর মনে হয়েছে। এ জন্য আমি এগুলো ধরার জন্য সেদিকে অগ্রসর হলাম। কিন্তু সেগুলো আমার আগে চলে গেল। যদি আমি ধরতে পারতাম, তবে তা তোমাদের সামনে রোপন করে দিতাম, যাতে তোমরা জান্নাতী ফল খেতে পার। তোমরা জেনে রাখ। 'কামআ' চক্ষুরোগের প্রতিষেধক। আর আজওয়া জান্নাতী ফল আর এই কালোজিরা যা লবনে মিশানো হয়, এটা মৃত্যু ব্যতীত সর্বপ্রকার রোগের প্রতিষেধক।
(হাদীসটির অন্যত্র পাওয়া যায় নি। প্রথম হাদীসের সনদ সহীহ। এটা ওয়াসিল ইবন হিব্বান (র) থেকে বর্ণিত। আর দ্বিতীয় হাদীসটির সূত্রে বর্ণনাকারী সালিহ ইবন হিব্বান দূর্বল।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
أبواب ما وصفه النبى صلى الله عليه وسلم من الأدوية وخواص أشياء

باب ما جاء في العجوة والكمأة والحبة السوداء ومنافعها
عن عبد الله بن بريدة (11) عن النبى صلى الله عليه وسلم قال الكمأة دواء للعين وإن العجوة من فاكهة الجنة وإن هذه الحبة السوداء قال ابن بريدة يعنى الشونيز (1) الذي يكون في الملح (2) دواء من كل داء (3) إلا الموت (وعنه من طريق ثان) (4) عن أبيه أنه كان مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في اثنتين وأربعين من أصحابه والنبى صلى الله عليه وسلم يصلى في المقام وهم خلفه جلوس ينتظرونه فلما صلى أهوى فيما بينه وبين الكعبة كأن يريد أن يأخذ شيئاً، ثم انصرف إلى أصحابه فثاروا وأشار إليهم بيده أن أجلسوا فجلسوا، فقال رايتمونى حين فرغت من صلاتى أهويت فيما بينى وبين الكعبة كأنى أريد أن آخذ شيئاً: قالوا نعم يا رسول الله، قال إن الجنة عرضت علىّ فلم أر مثل ما فيها وأنها مرت بى خصلة من عنب فأعجبتنى فأهويت إليها لآخذها فسبقتنى، ولو أخذتها لغرستها بين ظهرانيكم حتى تأكلوا من فاكهة الجنة (5) وأعلموا أن الكمأة دواء للعين، وأن العجوة من فاكهة الجنة، وأن هذه الحبة السوداء التي تكون في الملح اعلموا أنها دواء من كل داء إلا الموت
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯৩
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কর্তৃক বর্ণিত ঔষধসমূহ এবং বিভিন্ন বস্তুর বৈশিষ্ট্য প্রসঙ্গ

পরিচ্ছেদ : 'আজওয়া' (খেজুর বিশেষ), কামআ (ব্যাঙের ছত্রাক), কালজিরা এবং এগুলোর উপকারিতা।
৯৩। আয়েশা (রা) থেকে বর্ণিত যে, নবী (ﷺ) বলেছেন, নিশ্চয় মদীনার উঁচু ভূমির খেজুরের মধ্যে রোগপ্রতিষেধক রয়েছে অথবা বললেন পেটে খাওয়া বিষের প্রতিষেধক। দ্বিতীয় সূত্রে তার থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, মদীনার উঁচু ভূমির আজওয়া ভোরে খালি পেটে খেলে সর্বপ্রকার যাদু এবং বিষ নিরাময় করে।
(মুসলিম ও অন্যান্য)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
أبواب ما وصفه النبى صلى الله عليه وسلم من الأدوية وخواص أشياء

باب ما جاء في العجوة والكمأة والحبة السوداء ومنافعها
عن عائشة رضى الله عنها (1) أن النبى صلى الله عليه وسلم قال إن في تمر العالية (2) شفاءاً أو قال ترياقاً أول بكرة (3) على الريق (وعنها من طريق ثان) (4) أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال في عجوة العالية (5) أول البُكرة على ريق النفس (6) شفاء من كل سحر أو سم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯৪
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কর্তৃক বর্ণিত ঔষধসমূহ এবং বিভিন্ন বস্তুর বৈশিষ্ট্য প্রসঙ্গ

পরিচ্ছেদ : 'আজওয়া' (খেজুর বিশেষ), কামআ (ব্যাঙের ছত্রাক), কালজিরা এবং এগুলোর উপকারিতা।
৯৪। সাঈদ ইবন যায়দ ইবন আমর ইবন নুফায়ল (রা) থেকে বর্ণিত যে, নবী (ﷺ) বলেছেন, কামআ (ছত্রাক) মান্না বিশেষ। (অন্য বর্ণনায় সালওয়া [তিতির জাতীয় পাখী। বিশেষ)। এর রস চক্ষুরোগের প্রতিষেধক)
দ্বিতীয় সূত্রে তার থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা রাসূলুল্লাহ (ﷺ) আমাদের নিকট আসলেন। সে সময় তাঁর হাতে একটি কামআ (ছত্রাক) ছিল। তিনি বললেন, তোমরা জান, এটা কী, এটা মান্না। এর রস চক্ষুরোগের প্রতিষেধক।
(বুখারী, মুসলিম, তিরমিযী, ইবন মাজাহ)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
أبواب ما وصفه النبى صلى الله عليه وسلم من الأدوية وخواص أشياء

باب ما جاء في العجوة والكمأة والحبة السوداء ومنافعها
عن سعيد بن زيد (7) بن عمرو ابن نفيل أن نبى الله صلى الله عليه وسلم قال الكمأة من المن (وفى رواية من السلوى) (8) وماءها شفاء للعين (9) (وعنه من طريق ثان) (10) قال خرج إلينا رسول الله صلى الله عليه وسلم وفى يده كمأة فقال تدرون ما هذا، هذا من المن وماؤها شفاء للعين
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯৫
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কর্তৃক বর্ণিত ঔষধসমূহ এবং বিভিন্ন বস্তুর বৈশিষ্ট্য প্রসঙ্গ

পরিচ্ছেদ : 'আজওয়া' (খেজুর বিশেষ), কামআ (ব্যাঙের ছত্রাক), কালজিরা এবং এগুলোর উপকারিতা।
৯৫। আবূ হুরায়রা (রা) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেন, তোমরা এই কালোজিরা ব্যবহার কর। কেননা, তাতে কেবল মৃত্যু ব্যতীত সর্বপ্রকার রোগের প্রতিষেধক রয়েছে। বর্ণনাকারী সুফিয়ান (র) বলেছেন, اَلسَّامُ অর্থ মৃত্যু। আর اَلْحَبَّةُ السَّوْدَاءُ অর্থ কালোজিরা।
দ্বিতীয় সূত্রে তার থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, কালোজিরার মধ্যে মৃত্যু ব্যতীত সর্বপ্রকার রোগের প্রতিষেধক রয়েছে। লোকেরা বলল, ইয়া রাসূলাল্লাহ (ﷺ)! اَلسَّامُ অর্থ কী? তিনি বললেন, মৃত্যু।
(বুখারী, মুসলিম, ইবন মাজাহ)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
أبواب ما وصفه النبى صلى الله عليه وسلم من الأدوية وخواص أشياء

باب ما جاء في العجوة والكمأة والحبة السوداء ومنافعها
عن أبى هريرة (11) عن النبى صلى الله عليه وسلم عليكم بهذه الحبة السوداء فإن فيها شفاءاً من كل داء إلا السام قال سفيان السام الموت (12) وهى الشونيز (وعنه من طريق ثان) (13) أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال في الحبة السوداء شفاء من كل داء إلا السام، قالوا يا رسول الله وما السام؟ قال الموت
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯৬
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কর্তৃক বর্ণিত ঔষধসমূহ এবং বিভিন্ন বস্তুর বৈশিষ্ট্য প্রসঙ্গ

পরিচ্ছেদ : 'আজওয়া' (খেজুর বিশেষ), কামআ (ব্যাঙের ছত্রাক), কালজিরা এবং এগুলোর উপকারিতা।
৯৬। আয়েশা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, তোমরা কালোজিরা ব্যবহার কর। কেননা, তাতে মৃত্যু ব্যতীত সর্বপ্রকার রোগের প্রতিষেধক রয়েছে। وَالْحَبَّةُ السَّوْدَاءُ অর্থ কালোজিরা।
(বুখারী, ইবন মাজাহ)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
أبواب ما وصفه النبى صلى الله عليه وسلم من الأدوية وخواص أشياء

باب ما جاء في العجوة والكمأة والحبة السوداء ومنافعها
عن عائشة رضى الله عنها (14) قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم عليكم بالحبة السوداء فإن فيها شفاءاً من كل داء إلا السام يعنى الموت، والحبة السوداء الشونيز
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯৭
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : পেটের রোগসমূহ, প্লুরিসির চিকিৎসা এবং শিশুদের 'উযরা' (গলায় রক্তজনিত ব্যাথা) রোগে উদে হিন্দী (ঘৃতকুমারী) দ্বারা চিকিৎসা।
৯৭। ইবন আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, নিশ্চয় উটের পেশাব ও তার দুধে পাকস্থলীর পীড়ার প্রতিষেধক রয়েছে।
(তবারানী। হাদীসটির সূত্র হাসান।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
باب ما جاء في معالجة أمراض البطن وذات الجنب ومعالجة الأطفال من العذرة بالعود الهندى
عن ابن عباس (1) قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن في أبوال الإبل وألبانها شفاءاً للذربة (2) بطونهم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯৮
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : পেটের রোগসমূহ, প্লুরিসির চিকিৎসা এবং শিশুদের 'উযরা' (গলায় রক্তজনিত ব্যাথা) রোগে উদে হিন্দী (ঘৃতকুমারী) দ্বারা চিকিৎসা।
৯৮। আবু সাঈদ খুদরী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর নিকট উপস্থিত হয়ে বলল, ইয়া রাসূলাল্লাহ (ﷺ)! আমার ভাইয়ের দাস্ত হচ্ছে। তিনি বললেন, তাকে মধু পান করাও। বর্ণনাকারী বলেন, সে চলে গেল। পরে আবার এসে বলল, আমি তাকে মধু পান করিয়েছি, কিন্তু এতে তার দাস্ত আরো বেড়েছে। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, তাকে (আবার) মধু পান করাও। বর্ণনাকারী বলেন, তারপর সে চলে গেল। পরে সে আবার এসে বলল, তাকে পান করিয়েছি; কিন্তু এতে দাস্ত আরো বেড়েছে। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, তাকে (আবার) মধু পান করাও। বর্ণনাকারী বলেন, তারপর সে চলে গেল। পরে আবার এসে বলল, তাকে মধু পান করিয়েছি; কিন্তু তাতে দাস্ত আরো বেড়েছে।
চতুর্থবার রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, তাকে মধু পান করাও। বর্ণনাকারী বলেন, আমার মনে হয় তিনি (ঊর্ধ্বতন বর্ণনাকারী) বলেছেন, তারপর সে মধু পান করালে (তার ভাই) সুস্থ হয়। তখন চতুর্থবারে রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন, আল্লাহ (যা বলেছেন) তা সত্য, তোমার ভাইয়ের পেট মিথ্যা। (অর্থাৎ এতক্ষণ তাতে দূষিত পদার্থ রয়ে গেছে, এজন্য মধুর কার্যকারিতা প্রকাশ পাচ্ছিল না।)
(বুখারী, মুসলিম, তিরমিযী, নাসাঈ)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
باب ما جاء في معالجة أمراض البطن وذات الجنب ومعالجة الأطفال من العذرة بالعود الهندى
عن أبى سعيد الخدرى (3) قال جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال يا رسول الله إن أخى استطلق بطنه (4) قال أسقه عسلاً (5) قال فذهب ثم جاء فقال قد سقيته عسلاً فلم يزده إلا استطلاقاً، قال أسقه عسلاً، قال فذهب ثم جاء فقال قد سقيته فلم يزده إلا استطلاقاً، فقال أسقه عسلاً، قال فذهب ثم جاء فقال قد سقيته فلم يزده إلا استطلاقاً (6) فقال له في الرابعة أسقه عسلاً، قال أظنه قال فسقاه (7) فبرأ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم في الرابعة صدق الله (8) وكذب بطن أخيك
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯৯
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : পেটের রোগসমূহ, প্লুরিসির চিকিৎসা এবং শিশুদের 'উযরা' (গলায় রক্তজনিত ব্যাথা) রোগে উদে হিন্দী (ঘৃতকুমারী) দ্বারা চিকিৎসা।
৯৯। রিব'ইয়্যা বিনতে 'ইয়ায কিলাবিয়্যা (র) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আলী (রা)-কে বলতে শুনেছি, তোমরা চর্বিসহ আনার খাও, কেননা, এটা পাকস্থলী শোধন করে।
(হাদীসটি অন্যত্র পাওয়া যায় নি। হায়ছামী (র) হাদীসটির বর্ণনা করে বলেছেন এটা আহমাদ বর্ণনা করেছেন। ইহার বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
باب ما جاء في معالجة أمراض البطن وذات الجنب ومعالجة الأطفال من العذرة بالعود الهندى
عن ربعية ابنة عياض الكلابية (9) قال سمعت عليا رضى الله عنه يقول كلوا الرمان بشحمه فإنه دباغ المعدة
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০০
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : পেটের রোগসমূহ, প্লুরিসির চিকিৎসা এবং শিশুদের 'উযরা' (গলায় রক্তজনিত ব্যাথা) রোগে উদে হিন্দী (ঘৃতকুমারী) দ্বারা চিকিৎসা।
১০০। যায়েদ ইবন আরকাম (রা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) লোকদেরকে প্লুরিসি হলে 'উদে হিন্দী (ঘৃতকুমারী) এবং তেল দ্বারা চিকিৎসা করতে নির্দেশ দিয়েছেন।
(তিরমিযী, ইবন মাজাহ, হাকিম। হাকিম (র) হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন এবং যাহাবী (র) তাকে সমর্থন করেছেন।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
باب ما جاء في معالجة أمراض البطن وذات الجنب ومعالجة الأطفال من العذرة بالعود الهندى
عن زيد بن أرقم (10) أن رسول الله صلى الله عليه وعلى آله وصحبه وسلم أمرهم أن يتداووا من ذات الجنب (11) بالعود الهندي والزيت
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০১
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : পেটের রোগসমূহ, প্লুরিসির চিকিৎসা এবং শিশুদের 'উযরা' (গলায় রক্তজনিত ব্যাথা) রোগে উদে হিন্দী (ঘৃতকুমারী) দ্বারা চিকিৎসা।
১০১। তারই সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে প্লুরিসির চিকিৎসায় তেল এবং ওয়ারস (এক প্রকার ঘাস) ব্যবহার করার পরামর্শ দিতে শুনেছি। বর্ণনাকারী কাতাদা (র) বলেন, রোগী যে পাশে ব্যথা অনুভব করে, মুখের সেদিক দিয়ে তাকে পান করাবে।
(তিরমিযী, ইবন মাজাহ, হাকিম। তিরমিযী (র) বলেছেন, হাদীসটির হাসান সহীহ। হাকিম (র) একে সহীহ বলেছেন এবং যাহাবী (র) তাঁকে সমর্থন করেছেন।)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
باب ما جاء في معالجة أمراض البطن وذات الجنب ومعالجة الأطفال من العذرة بالعود الهندى
وعنه أيضاً (2) قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم ينعت (3) الزيت والورس من ذات الجنب، قال قتادة يلده (4) من جانبه الذي يشتكيه
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০২
চিকিৎসা, ঝাড়ফুঁক, বদ-নযর ও শুভাশুভ লক্ষণ গ্রহণ অধ্যায়
পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ : পেটের রোগসমূহ, প্লুরিসির চিকিৎসা এবং শিশুদের 'উযরা' (গলায় রক্তজনিত ব্যাথা) রোগে উদে হিন্দী (ঘৃতকুমারী) দ্বারা চিকিৎসা।
১০২। উবায়দুল্লাহ ইবন আবদিল্লাহ ইবন উতবা (র) সূত্রে 'উকাশা (রা)-এর বোন উম্মু কায়স মিহসান আসাদী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আমার এক ছোট ছেলেকে (নবী (ﷺ)-এর নিকট) নিয়ে আসলাম। আমি তার 'উযরা' (গলদেশে রক্তজনিত ব্যাখ্যা) হয়েছে এই আশংকায় তার নাসারন্ধ্রে পাকানো নেকড়া ঢুকিয়ে আঘাত করেছিলাম (যাতে দূষিত রক্ত বের হয়ে যায়)। (অন্য বর্ণনায়: قَدْ أَعْلَقْتُ عَنْهُ এর স্থলে قَدْ أَعْلَقْتُ عَلِيْهِ রয়েছে।) তখন নবী (ﷺ) বললেন, কেন তোমরা তোমাদের সন্তানদেরকে নাসারন্ধ্রে নেকড়া ঢুকিয়ে কষ্ট দাও। বরং তোমরা এর জন্য 'উদে হিন্দী' (ঘৃতকুমারী) ব্যবহার কর। কেননা তাতে সাতটি রোগের ঔষধ রয়েছে। তার মধ্যে একটি হল, প্লুরিসি। এরপর নবী (ﷺ) তার শিশুপুত্রকে নিয়ে তাঁর কোলে রাখলেন। তখন সে তার ওপর পেশাব করে দিলে তিনি পানি আনালেন। তারপর (কাপড়ে) পানি ছিনিয়ে দিলেন। তখন শিশুটি শক্ত খাবার গ্রহণের বয়সে উপনীত হয় নি।
যুহরী (র) আরো বলেছেন, 'উযরা' রোগে এর রস ফোঁটা ফোঁটা করে নাকের ভিতর দিতে হবে। আর প্লুরিসির জন্য মুখে খাওয়াতে হবে।
(বুখারী, মুসলিম, ইমামচতুষ্ঠয় ও অন্যান্য)
كتاب الطب والرقى والعين والعدوى والتشاؤم والفأل
باب ما جاء في معالجة أمراض البطن وذات الجنب ومعالجة الأطفال من العذرة بالعود الهندى
عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة (5) عن أم قيس بنت محصن الأسدية (6) أخت عكاشة رضى الله عنها قالت جئت بابن لى قد أعلقت (7) عنه أخاف أن يكون به العذرة (وفى رواية وقد أعلقت عليه من العذرة) فقال النبى صلى الله عليه وسلم على م (8) تدغر من أولاد من بهذه العلائق؟ عليكن بهذا العود الهندي يعني الكست (1) فإن فيه سبعة أشفية (2) منها ذات الجنب، ثم أخذ النبى صلى الله عليه وسلم صبيها فوضعه في حجرة فبال عليه فدعا بماء فنضحه، ولم يكن الصبى بلغ أن يأكل الطعام، قال الزهرى فمضت السنة بأن يرش بول الصبى ويغسل بول الجارية (3) قال الزهرى فيستعط (4) للعذرة ويلدّ لذات الجنب
tahqiq

তাহকীক: