আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
الترغيب والترهيب للمنذري
২২. অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৭৫৪ টি
হাদীস নং: ৪৬৯৩
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৬৯৩. হযরত ইবন উমর (রা) থেকে বর্ণিত আছে যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, হে আল্লাহ্! আপনি আমাদের শামে আমাদেরকে বরকত দান করুন এবং আমাদের ইয়ামানে আমাদেরকে বরকত দান করুন। সাহাবায়ে কিরাম বললেন : এবং নাজদ-এও? রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) (পুনরায়) বললেনঃ হে আল্লাহ্। আমাদের শামে আমাদেরকে বরকত দান করুন এবং আমাদের ইয়ামানে আমাদেরকে বরকত দান করুন। সাহাবায়ে কিরাম বললেনঃ এবং নাজদ-এও? রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেনঃ সেখানে রয়েছে ভূমিকম্প ও বিপর্যয় এবং সেখানে অথবা বলেছেন, সেখান থেকে শয়তানের শিঙ বের হবে।
(তিরমিযী (র) হাদীসটি বর্ণনা করে বলেন। এটা হাসান গরীব হাদীস।)
(তিরমিযী (র) হাদীসটি বর্ণনা করে বলেন। এটা হাসান গরীব হাদীস।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4693- عَن ابْن عمر رَضِي الله عَنْهُمَا أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ اللَّهُمَّ بَارك لنا فِي شامنا وَبَارك لنا فِي
يمننا
قَالُوا وَفِي نجدنا قَالَ اللَّهُمَّ بَارك لنا فِي شامنا وَبَارك لنا فِي يمننا
قَالُوا وَفِي نجدنا قَالَ هُنَاكَ الزلازل والفتن وَبهَا أَو قَالَ مِنْهَا يخرج قرن الشَّيْطَان
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن غَرِيب
يمننا
قَالُوا وَفِي نجدنا قَالَ اللَّهُمَّ بَارك لنا فِي شامنا وَبَارك لنا فِي يمننا
قَالُوا وَفِي نجدنا قَالَ هُنَاكَ الزلازل والفتن وَبهَا أَو قَالَ مِنْهَا يخرج قرن الشَّيْطَان
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن غَرِيب
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৬৯৪
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৬৯৪. হযরত ইব্ন হাওয়ালা তাঁর নাম আব্দুল্লাহ্ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন, পরিস্থিতি এমন দাঁড়াবে যে, অদূর ভবিষ্যতে তোমরা বিভিন্ন দলে বিভক্ত হয়ে যাবে। একটি দল হবে শামে, একটি দল হবে ইয়ামানে এবং একটি দল হবে ইরাকে। ইবন হাওয়ালা বলেনঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ্ (ﷺ)। আমি যদি সেই সময়টি পাই, (তবে আমি কোনটি গ্রহণ করব, তা) আমার জন্য বেছে দিন। উত্তরে তিনি বলেন: তুমি শামকে বেছে নেবে। কেননা, শাম আল্লাহর পৃথিবীতে তাঁরই মনোনীত ভূমি। তিনি তাঁর মনোনীত বান্দাদেরকে নির্বাচন করে সেখানে নিয়ে যাবেন। যদি তোমরা সেখানে যেতে না চাও, তবে তোমরা তোমাদের যমিনেই থাকবে এবং তোমরা তোমাদের জলাশয় থেকে পানি পান করবে। কেননা আল্লাহ্ আমার কাছে শাম ও শামের অধিবাসীদের যিম্মা গ্রহণ করেছেন।
অপর রিওয়ায়াতে আছে, তিনি তাদের জামিন হয়েছেন।
(আবূ দাউদ (স্বীয় সুনানে) এবং ইবন হিব্বান (র) তাঁর সহীহ্-এ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। হাকিম (র) হাদীসটি বর্ণনা করে বলেন: এর সনদ সহীহ্।)
অপর রিওয়ায়াতে আছে, তিনি তাদের জামিন হয়েছেন।
(আবূ দাউদ (স্বীয় সুনানে) এবং ইবন হিব্বান (র) তাঁর সহীহ্-এ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। হাকিম (র) হাদীসটি বর্ণনা করে বলেন: এর সনদ সহীহ্।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4694- وَعَن ابْن حِوَالَة وَهُوَ عبد الله قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم سيصير الْأَمر أَن تَكُونُوا أجنادا مجندة جند بِالشَّام وجند بِالْيمن وجند بالعراق
قَالَ ابْن حِوَالَة خر لي يَا رَسُول الله إِن أدْركْت ذَلِك فَقَالَ عَلَيْك بِالشَّام فَإِنَّهَا خيرة الله من أرضه يجتبي إِلَيْهَا خيرته من عباده فَأَما إِن أَبَيْتُم فَعَلَيْكُم بيمنكم واسقوا من غدركم فَإِن الله توكل وَفِي رِوَايَة تكفل لي بِالشَّام وَأَهله
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح الْإِسْنَاد
قَالَ ابْن حِوَالَة خر لي يَا رَسُول الله إِن أدْركْت ذَلِك فَقَالَ عَلَيْك بِالشَّام فَإِنَّهَا خيرة الله من أرضه يجتبي إِلَيْهَا خيرته من عباده فَأَما إِن أَبَيْتُم فَعَلَيْكُم بيمنكم واسقوا من غدركم فَإِن الله توكل وَفِي رِوَايَة تكفل لي بِالشَّام وَأَهله
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح الْإِسْنَاد
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৬৯৫
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৬৯৫. তাঁর থেকেই বর্ণিত। তিনি বলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্ (ﷺ)। আপনি আমার জন্য একটি দেশ মনোনীত করুন, যেখানে আমি থাকব। যদি আমি জানতে পারি যে, আপনি জীবিত থাকবেন, তবে আমি আপনার সান্নিধ্যের পরিবর্তে কোন কিছুই গ্রহণ করব না। উত্তরে তিনি বললেনঃ তুমি শামে থেকো। অতঃপর যখন তিনি শামের প্রতি আমার অনীহা লক্ষ্য করলেন, তখন বললেনঃ তুমি কি জান, আল্লাহ্ শাম সম্পর্কে কি বলেন: আল্লাহ তা'আলা বলেনঃ "হে শাম। তুমি আমার একটি মনোনীত ভূমি। আমি তোমার মধ্যে আমার মনোনীত বান্দাদেরকে দাখিল করব।" আল্লাহ্ আমার কাছে শামও শামের অধিবাসীদের যিম্মা গ্রহণ করেছেন।
(তাবারানী হাদীসটি দু'টি সনদে বর্ণনা করেছেন। তন্মধ্যে একটি সনদ উত্তম।)
(তাবারানী হাদীসটি দু'টি সনদে বর্ণনা করেছেন। তন্মধ্যে একটি সনদ উত্তম।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4695- وَعنهُ أَنه قَالَ يَا رَسُول الله خر لي بَلَدا أكون فِيهِ فَلَو أعلم أَنَّك تبقى لم أختر عَن قربك شَيْئا فَقَالَ عَلَيْك بِالشَّام فَلَمَّا رأى كراهيتي للشام قَالَ أَتَدْرِي مَا يَقُول الله فِي الشَّام إِن الله جلّ وَعز يَقُول يَا شام أَنْت صفوتي من بلادي أَدخل فِيك خيرتي من عبَادي
إِن الله تكفل لي بِالشَّام وَأَهله
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ من طَرِيقين إِحْدَاهمَا جَيِّدَة
إِن الله تكفل لي بِالشَّام وَأَهله
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ من طَرِيقين إِحْدَاهمَا جَيِّدَة
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৬৯৬
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৬৯৬. হযরত ইরবায ইবন সারিয়া (রা) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি একদিন জনসমক্ষে দাঁড়িয়ে বললেন : হে লোক সকল! অদূর ভবিষ্যতে তোমরা বিভিন্ন দলে বিভক্ত হয়ে যাবে। এক দল শামে, একদল ইরাকে এবং একদল ইয়ামানে। অতঃপর ইবন হাওয়ালা বললেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! সে সময়টি যদি আমাকে পেয়ে বসে, তবে (আমি কোনটি গ্রহণ করব তা) আমার জন্য ঠিক করে দিন। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেন, আমি তোমার জন্য শাম দেশকে মনোনীত করছি। কেননা, এটা মুসলমানদের মনোনীত এবং আল্লাহ্ তা'আলার একটি নির্বাচিত ভূমি। তিনি তাঁর মনোনীত বান্দাদেরকে নির্বাচন করে সেখানে নিয়ে যাবেন। যে সেখানে যেতে অসম্মতি প্রকাশ করে, সে যেন এ যমীনে বসবাস করে এবং তার জলাশয় থেকে পানি পান করে। কেননা, আল্লাহ্ আমার কাছে শাম ও শামের অধিবাসীদের যিম্মা গ্রহণ করেছেন।
(তাবারানী (র) হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। এর সমস্ত রাবী নির্ভরযোগ্য। বাযযার এবং তাবারাণীও অনুরূপ আরেকটি হাদীস আবূ দারদা (রা)-এর সূত্রে হাসান সনদে বর্ণনা করেছেন।)
(তাবারানী (র) হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। এর সমস্ত রাবী নির্ভরযোগ্য। বাযযার এবং তাবারাণীও অনুরূপ আরেকটি হাদীস আবূ দারদা (রা)-এর সূত্রে হাসান সনদে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4696- وَعَن الْعِرْبَاض بن سَارِيَة رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَنه قَامَ يَوْمًا فِي النَّاس فَقَالَ يَا أَيهَا النَّاس توشكون أَن تَكُونُوا أجنادا مجندة جند بِالشَّام وجند بالعراق وجند بِالْيمن
فَقَالَ ابْن حِوَالَة يَا رَسُول الله إِن أدركني ذَلِك الزَّمَان فاختر لي
قَالَ إِنِّي أخْتَار لَك الشَّام فَإِنَّهُ خيرة الْمُسلمين وصفوة الله من بِلَاده يجتبي إِلَيْهَا صفوته من خلقه فَمن أَبى فليلحق بيمنه وليسق من غدره فَإِن الله قد تكفل لي بِالشَّام وَأَهله
وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَرُوَاته ثِقَات وَرَوَاهُ الْبَزَّار وَالطَّبَرَانِيّ أَيْضا من حَدِيث أبي الدَّرْدَاء بِنَحْوِهِ بِإِسْنَاد حسن
فَقَالَ ابْن حِوَالَة يَا رَسُول الله إِن أدركني ذَلِك الزَّمَان فاختر لي
قَالَ إِنِّي أخْتَار لَك الشَّام فَإِنَّهُ خيرة الْمُسلمين وصفوة الله من بِلَاده يجتبي إِلَيْهَا صفوته من خلقه فَمن أَبى فليلحق بيمنه وليسق من غدره فَإِن الله قد تكفل لي بِالشَّام وَأَهله
وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَرُوَاته ثِقَات وَرَوَاهُ الْبَزَّار وَالطَّبَرَانِيّ أَيْضا من حَدِيث أبي الدَّرْدَاء بِنَحْوِهِ بِإِسْنَاد حسن
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৬৯৭
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৬৯৭. হযরত ওয়াসিলা ইবন আসকা (রা)-থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: মানুষ বিভিন্ন দলে বিভক্ত হয়ে পড়বে। একদল হয়ে শামে, একদল পূর্বে এবং একদল পশ্চিমে। অতঃপর এক বাক্তি বললেন। ইয়া রাসূলাল্লাহ্। আমার জন্য একটি মনোনীত করুন, আমি একজন যুবক ছেলে। হয়ত আমি সে সময়টি পেতে পারি। অতএব আপনি তন্মধ্যে আমার জন্যে কোনটি আদেশ করবেন? তিনি বললেনঃ তুমি শামে থেকো।
(তাবারানী হাদীসটি দু'টি সনদে বর্ণনা করেছেন। তন্মধ্যে একটি সনদ হাসান।)
(তাবারানী হাদীসটি দু'টি সনদে বর্ণনা করেছেন। তন্মধ্যে একটি সনদ হাসান।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4697- وَعَن وَاثِلَة بن الْأَسْقَع رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يجند النَّاس أجنادا جند بِالْيمن وجند بِالشَّام وجند بالمشرق وجند بالمغرب
فَقَالَ رجل يَا رَسُول الله خر لي إِنِّي فَتى شَاب فلعلي أدْرك ذَلِك فَأَي ذَلِك تَأْمُرنِي قَالَ عَلَيْك بِالشَّام
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ من طَرِيقين إِحْدَاهمَا حَسَنَة
فَقَالَ رجل يَا رَسُول الله خر لي إِنِّي فَتى شَاب فلعلي أدْرك ذَلِك فَأَي ذَلِك تَأْمُرنِي قَالَ عَلَيْك بِالشَّام
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ من طَرِيقين إِحْدَاهمَا حَسَنَة
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৬৯৮
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৬৯৮. তাঁরই থেকে বর্ণিত অপর এক রিওয়ায়াতে তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ(ﷺ)-কে হুযায়ফা ইবন ইয়ামান ও মু'আয ইবন জাবাল (রা)-এর প্রতি সম্বোধন করে বলতে শুনেছি। তাঁরা উভয়ে তখন তাঁর সাথে গৃহ নির্মাণের ব্যাপারে পরামর্শ চাচ্ছিলেন। তখন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) শামের প্রতি ইঙ্গিত করলেন। তাঁরা তাঁকে আবার জিজ্ঞেস করলেন। উত্তরে তিনি শামের প্রতি ইঙ্গিত করে বললেনঃ তোমরা শামে থেকো। কেননা, শাম আল্লাহ তা'আলার মনোনীত ভূমি। তিনি সেখান তাঁর মনোনীত বান্দাদেরকে বসত করাবেন। যে ব্যক্তি সেখানে থাকতে অসম্মতি প্রকাশ করে, সে যেন নিজ ইয়ামানে বসবাস করে এবং তার জলাশয় থেকে পানি পান করে। কেননা, আল্লাহ্ তা'আলা আমার কাছে শাম ও শামের অধিবাসীদের যিম্মা গ্রহণ করেছেন।
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4698- وَفِي رِوَايَة عَنهُ قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول لِحُذَيْفَة بن الْيَمَان ومعاذ بن جبل وهما يستشيرانه فِي الْمنزل فَأَوْمأ إِلَى الشَّام ثمَّ سألاه فَأَوْمأ إِلَى الشَّام قَالَ عَلَيْكُم بِالشَّام فَإِنَّهَا صفوة بِلَاد الله يسكنهَا خيرته من خلقه فَمن أَبى فليلحق بيمنه وليسق من غدره فَإِن الله تكفل لي بِالشَّام وَأَهله
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৬৯৯
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৬৯৯. হযরত আব্দুল্লাহ্ ইব্ন আমর (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ্(ﷺ)-কে বলতে শুনেছি যে, হিজরতের পর হিজরত চলতে থাকবে। এমতাবস্থায় পৃথিবীবাসীর মধ্যে সর্বোৎকৃষ্ট হবে তারা, যারা ইব্রাহীম (আ)-এর হিজরতস্থলকে আঁকড়ে রাখবে। পৃথিবীবাসীদের মধ্যে নিকৃষ্ট লোকেরা পৃথিবীতে বেঁচে থাকবে। তাদের মাতৃভূমি তাদেরকে নিক্ষেপ করবে, আল্লাহ্ তা'আলা তাদেরকে ঘৃণা করবেন এবং অগ্নি তাদেরকে বানর ও শূকরের সাথে সমবেত করবে।
(আবু দাউদ হাদীসটি শাহর (ইবন হাওশাব)-এর সূত্রে আবদুল্লাহ ইবন আমর (রা)-থেকে এবং হাকিম আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেনঃ এ হাদীস বুখারী মুসলিম-এর শর্ত অনুযায়ী সহীহ।)
(আবু দাউদ হাদীসটি শাহর (ইবন হাওশাব)-এর সূত্রে আবদুল্লাহ ইবন আমর (রা)-থেকে এবং হাকিম আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেনঃ এ হাদীস বুখারী মুসলিম-এর শর্ত অনুযায়ী সহীহ।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4699- وَعَن عبد الله بن عَمْرو رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول سَتَكُون هِجْرَة بعد هِجْرَة فخيار أهل الأَرْض ألزمهم مهَاجر إِبْرَاهِيم وَيبقى فِي الأَرْض شرار أَهلهَا تلفظهم أرضوهم وتقذرهم نفس الله وتحشرهم النَّار مَعَ القردة والخنازير
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد عَن شهر عَنهُ وَالْحَاكِم عَن أبي هُرَيْرَة عَنهُ وَقَالَ صَحِيح على شَرط الشَّيْخَيْنِ كَذَا قَالَ
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد عَن شهر عَنهُ وَالْحَاكِم عَن أبي هُرَيْرَة عَنهُ وَقَالَ صَحِيح على شَرط الشَّيْخَيْنِ كَذَا قَالَ
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭০০
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৭০০. তাঁরই সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি (স্বপ্নে) দেখলাম, যেন আমার বালিশের নিচ থেকে কুরআনের স্তম্ভ বের করে নেয়া হল। তখন আমি তার পেছনে আমার দৃষ্টি ফেরালাম। তারপর হঠাৎ দেখি, সেটি একটি প্রজ্বলিত নূর, যা শামের উদ্দেশ্যে নিয়ে যাওয়া হল। জেনে রাখ, যখন ফিতনা সংঘটিত হবে তখন ঈমান থাকবে শামে।
(তাবারানী হাদীসটি 'আল-কাবীর' ও 'আল-আওসাত' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। হাকিম হাদীসটি বর্ণনা করে বললেনঃ এ হাদীস বুখারী ও মুসলিমের শর্ত অনুযায়ী সহীহ।)
(তাবারানী হাদীসটি 'আল-কাবীর' ও 'আল-আওসাত' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। হাকিম হাদীসটি বর্ণনা করে বললেনঃ এ হাদীস বুখারী ও মুসলিমের শর্ত অনুযায়ী সহীহ।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4700- وَعنهُ رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إِنِّي رَأَيْت كَأَن عَمُود الْكتاب انتزع من تَحت وِسَادَتِي فَأَتْبَعته بَصرِي فَإِذا هُوَ نور سَاطِع عمد بِهِ إِلَى الشَّام
أَلا وَإِن الْإِيمَان إِذا وَقعت الْفِتَن بِالشَّام
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرطهمَا
أَلا وَإِن الْإِيمَان إِذا وَقعت الْفِتَن بِالشَّام
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرطهمَا
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭০১
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৭০১. তাবারানীর অপর এক রিওয়ায়াতে আছে, যখন ফিতনা সংঘটিত হবে তখন নিরাপত্তা থাকবে শামে। (আহমাদ হাদীসটি আমর ইবন আস (রা)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4701- وَفِي رِوَايَة للطبراني إِذا وَقعت الْفِتَن فالأمن بِالشَّام
وَرَوَاهُ أَحْمد من حَدِيث عَمْرو بن العَاصِي
وَرَوَاهُ أَحْمد من حَدِيث عَمْرو بن العَاصِي
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭০২
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৭০২. হযরত আবু দারদা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, একদা আমি ঘুমন্ত ছিলাম, দেখলাম আমার মাথার নিচ থেকে কুরআনের স্তম্ভ তুলে নেয়া হল। অতঃপর তা শামের দিকে নিয়ে যাওয়া হল। জেনে রেখো, যখন ফিতনা সংঘটিত হবে, তখন ঈমান থাকবে শামে।
(আহমাদ (র) হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। এ হাদীসের সমস্ত বর্ণনাকারী সহীহ হাদীসের রাবী।)
(আহমাদ (র) হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। এ হাদীসের সমস্ত বর্ণনাকারী সহীহ হাদীসের রাবী।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4702- وَعَن أبي الدَّرْدَاء رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بَينا أَنا نَائِم رَأَيْت عَمُود الْكتاب احْتمل من تَحت رَأْسِي فَعمد بِهِ إِلَى الشَّام
أَلا وَإِن الْإِيمَان حِين تقع الْفِتَن بِالشَّام
رَوَاهُ أَحْمد وَرُوَاته رُوَاة الصَّحِيح
أَلا وَإِن الْإِيمَان حِين تقع الْفِتَن بِالشَّام
رَوَاهُ أَحْمد وَرُوَاته رُوَاة الصَّحِيح
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭০৩
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৭০৩. হযরত আব্দুল্লাহ্ ইবন হাওয়ালা (রা)-এর সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন। যে রাত্রে আমাকে মি'রাজে নিয়ে যাওয়া হল সে রাত্রে আমি একটি শ্বেতযষ্টি দেখতে পেলাম, যেন যষ্টিটি মুক্তা। ফিরিশতারা তা বহন করে নিয়ে যাচ্ছে। আমি জিজ্ঞেস করলাম। তোমরা কি বহন করে নিয়ে যাচ্ছ? উত্তরে তারা বললঃ কুরআনের স্তম্ভ আমাদেরকে এটা শামে নিয়ে রাখতে আদেশ করা হয়েছে। একদা আমি ঘুমন্ত ছিলাম, দেখলাম আমার বালিশের নিচ থেকে চুপিসারে কুরআনের স্তম্ভ বের করে নেয়া হল। অতঃপর আমি ধারণা করলাম যে, আল্লাহ তা'আলা পৃথিবীবাসীকে ছেড়ে দিয়েছেন। অতএব আমি তার পেছনে আমার দৃষ্টি ফেরালাম। দেখি, কী সেটি একটি প্রজ্বলিত নূরের মত আমার সম্মুখে ভাসছে। এরপর তা শামে রাখা হল। অতঃপর ইবন হাওয়ালা বললেনঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ্ (ﷺ)। আমার জন্য (একটি স্থান) মনোনীত করুন। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেনঃ তুমি শামেই থেকো।
(তাবারানী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। এ হাদীসের সমস্ত রাবী নির্ভযোগ্য।)
(তাবারানী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। এ হাদীসের সমস্ত রাবী নির্ভযোগ্য।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4703- وَعَن عبد الله بن حِوَالَة رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ رَأَيْت لَيْلَة أسرِي بِي عمودا أَبيض كَأَنَّهُ لؤلؤة تحمله الْمَلَائِكَة
قلت مَا تحملون فَقَالُوا عَمُود الْكتاب أمرنَا أَن نضعه بِالشَّام وَبينا أَنا نَائِم رَأَيْت عَمُود الْكتاب اختلس من تَحت وِسَادَتِي
فَظَنَنْت أَن الله عز وَجل تخلى من أهل الأَرْض فَأَتْبَعته بَصرِي فَإِذا هُوَ نور سَاطِع بَين يَدي حَتَّى وضع بِالشَّام
فَقَالَ ابْن حِوَالَة يَا رَسُول الله خر لي
قَالَ عَلَيْك بِالشَّام
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَرُوَاته ثِقَات
قلت مَا تحملون فَقَالُوا عَمُود الْكتاب أمرنَا أَن نضعه بِالشَّام وَبينا أَنا نَائِم رَأَيْت عَمُود الْكتاب اختلس من تَحت وِسَادَتِي
فَظَنَنْت أَن الله عز وَجل تخلى من أهل الأَرْض فَأَتْبَعته بَصرِي فَإِذا هُوَ نور سَاطِع بَين يَدي حَتَّى وضع بِالشَّام
فَقَالَ ابْن حِوَالَة يَا رَسُول الله خر لي
قَالَ عَلَيْك بِالشَّام
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَرُوَاته ثِقَات
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭০৪
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৭০৪. হযরত আবু উমামা (রা)-এর সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, শাম আল্লাহ্ তা'আলার একটি
মনোনীত ভূমি। সেখানে তিনি তাঁর মনোনীত বান্দাদেরকে নির্বাচিত করে নিয়ে যাবেন। অতএব যে ব্যক্তি শাম থেকে বের হয়ে অন্যত্র গেল সে আল্লাহ্ তা'আলার অসন্তুষ্টির দরুনই তা হল। পক্ষান্তরে যে ব্যক্তি অন্যস্থান থেকে শামে প্রবেশ করল সে আল্লাহ তা'আলার রহমতের দরুনই তাতে প্রবেশ করল।
(তাবারানী ও হাকিম উভয়ে হাদীসটি আফীর ইবন মা'দান-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। আফীর ইবন মা'দান। সুলায়ম ইবন আমির-এর সূত্রে আবূ উমামা (রা) থেকে হাদীস বর্ণনার ক্ষেত্রে আস্থাভাজন নন। হাকিম বলেন, হাদীসটির সনদ সহীহ।)
মনোনীত ভূমি। সেখানে তিনি তাঁর মনোনীত বান্দাদেরকে নির্বাচিত করে নিয়ে যাবেন। অতএব যে ব্যক্তি শাম থেকে বের হয়ে অন্যত্র গেল সে আল্লাহ্ তা'আলার অসন্তুষ্টির দরুনই তা হল। পক্ষান্তরে যে ব্যক্তি অন্যস্থান থেকে শামে প্রবেশ করল সে আল্লাহ তা'আলার রহমতের দরুনই তাতে প্রবেশ করল।
(তাবারানী ও হাকিম উভয়ে হাদীসটি আফীর ইবন মা'দান-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। আফীর ইবন মা'দান। সুলায়ম ইবন আমির-এর সূত্রে আবূ উমামা (রা) থেকে হাদীস বর্ণনার ক্ষেত্রে আস্থাভাজন নন। হাকিম বলেন, হাদীসটির সনদ সহীহ।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4704- وَعَن أبي أُمَامَة رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ الشَّام صفوة الله من بِلَاده إِلَيْهَا يجتبي صفوته من عباده فَمن خرج من الشَّام إِلَى غَيرهَا فبسخطه وَمن دَخلهَا من غَيرهَا فبرحمته
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَالْحَاكِم كِلَاهُمَا من رِوَايَة عفير بن معدان وَهُوَ واه عَن سليم بن عَامر عَنهُ وَقَالَ الْحَاكِم صَحِيح الْإِسْنَاد كَذَا قَالَ
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَالْحَاكِم كِلَاهُمَا من رِوَايَة عفير بن معدان وَهُوَ واه عَن سليم بن عَامر عَنهُ وَقَالَ الْحَاكِم صَحِيح الْإِسْنَاد كَذَا قَالَ
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭০৫
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৭০৫. খালিদ ইবন মা'দান (র) থেকে বর্ণিত আছে যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেন। মক্কা, মদীনা ও শাম (সিরিয়া) এ তিনটি স্থান থেকে আমার উপর নবুওয়াত অবতীর্ণ হয়েছে। অতএব এ সব স্থানের কোন একস্থান থেকে যদি তা বের হয়ে যায়, তবে সেখানে আর কখনও ফিরে আসবে না।
(আবূ দাউদ হাদীসটি বাকিয়্যার সূত্রে আল-মারাসীল-এ বর্ণনা করেছেন।)
(আবূ দাউদ হাদীসটি বাকিয়্যার সূত্রে আল-মারাসীল-এ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4705 - وَعَن خَالِد بن معدان أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ نزلت عَليّ النُّبُوَّة من ثَلَاثَة أَمَاكِن مَكَّة وَالْمَدينَة وَالشَّام فَإِن أخرجت من إِحْدَاهُنَّ لم ترجع إلَيْهِنَّ أبدا
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد فِي الْمَرَاسِيل من رِوَايَة بَقِيَّة
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد فِي الْمَرَاسِيل من رِوَايَة بَقِيَّة
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭০৬
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৭০৬. হযরত আবূ দারদা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন, শামের অধিবাসী পুরুষ তাদের পত্নীগণ, তাদের সন্তান-সন্ততি, তাদের গোলাম ও তাদের বাঁদী-দাসী আরব দ্বীপের সীমানায় সার্বক্ষণিক পাহারাদার থাকবে। অতএব যে ব্যক্তি (আরব দ্বীপের) কোন জনপদে অবতরণ করল, সে ইবাদতের মধ্যে ব্যাপৃত থাকল, অথবা কোন সীমান্তে অবতরণ করল, সে জিহাদে ব্যাপৃত থাকল।
(তাবারানী প্রমুখ হাদীসটি মু'আবিয়া ইবন ইয়াহ্ইয়া আবূ মৃতী'-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। মু'আবিয়া ইবন
ইয়াহ্ইয়া আরতাত ইবন মুনযির-এর সূত্রে অপর এক হাদীস বর্ণনাকারীর মধ্যস্থতায় আবু দারদা (রা) থেকে হাদীস বর্ণনার ক্ষেত্রে উত্তম রাবী। তবে তিনি মধ্যস্থ হাদীস বর্ণনাকারীর নাম উল্লেখ করেন নি।
(তাবারানী প্রমুখ হাদীসটি মু'আবিয়া ইবন ইয়াহ্ইয়া আবূ মৃতী'-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। মু'আবিয়া ইবন
ইয়াহ্ইয়া আরতাত ইবন মুনযির-এর সূত্রে অপর এক হাদীস বর্ণনাকারীর মধ্যস্থতায় আবু দারদা (রা) থেকে হাদীস বর্ণনার ক্ষেত্রে উত্তম রাবী। তবে তিনি মধ্যস্থ হাদীস বর্ণনাকারীর নাম উল্লেখ করেন নি।
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4706- وَعَن أبي الدَّرْدَاء رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أهل الشَّام وأزواجهم وذراريهم وعبيدهم وإماؤهم إِلَى مُنْتَهى الجزيرة مرابطون فَمن نزل مَدِينَة من الْمَدَائِن فَهُوَ فِي رِبَاط أَو ثغرا من الثغور فَهُوَ فِي جِهَاد
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَغَيره من مُعَاوِيَة بن يحيى أبي مُطِيع وَهُوَ حسن الحَدِيث عَن أَرْطَأَة بن الْمُنْذر عَمَّن حَدثهُ عَن أبي الدَّرْدَاء وَلم يسمه
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَغَيره من مُعَاوِيَة بن يحيى أبي مُطِيع وَهُوَ حسن الحَدِيث عَن أَرْطَأَة بن الْمُنْذر عَمَّن حَدثهُ عَن أبي الدَّرْدَاء وَلم يسمه
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭০৭
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৭০৭. হযরত যায়িদ ইব্ন সাবিত (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) একদিন বললেন, তখন
আমরাও তার কাছে ছিলাম-শামের জন্য সুসংবাদ, নিশ্চয় পরম দয়াময়ের ফিরিশতাগণ তার উপর তাঁদের পাখা সম্প্রসারিত করে রাখেন।
(তিরমিযী (র) হাদীসটি বর্ণনা করে তাকে সহীহ সাব্যস্ত করেছেন এবং ইবন হিব্বান (র) তাঁর সহীহ্-এ এ
হাদীস উল্লেখ করেছেন। তাবারানীও এ হাদীস সহীহ সনদে উদ্ধৃত করেছেন। তাঁর পাঠ এরকমঃ "রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেনঃ তখন আমরা তাঁর কাছে ছিলাম, শামের জন্য সুসংবাদ, আমরা বললাম, তার কি
কারণ, ইয়া রাসূলাল্লাহ। তিনি বললেনঃ নিশ্চয় দয়ালু আল্লাহ তার উপর তাঁর হাত সম্প্রসারিত করে রাখেন।")
আমরাও তার কাছে ছিলাম-শামের জন্য সুসংবাদ, নিশ্চয় পরম দয়াময়ের ফিরিশতাগণ তার উপর তাঁদের পাখা সম্প্রসারিত করে রাখেন।
(তিরমিযী (র) হাদীসটি বর্ণনা করে তাকে সহীহ সাব্যস্ত করেছেন এবং ইবন হিব্বান (র) তাঁর সহীহ্-এ এ
হাদীস উল্লেখ করেছেন। তাবারানীও এ হাদীস সহীহ সনদে উদ্ধৃত করেছেন। তাঁর পাঠ এরকমঃ "রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেনঃ তখন আমরা তাঁর কাছে ছিলাম, শামের জন্য সুসংবাদ, আমরা বললাম, তার কি
কারণ, ইয়া রাসূলাল্লাহ। তিনি বললেনঃ নিশ্চয় দয়ালু আল্লাহ তার উপর তাঁর হাত সম্প্রসারিত করে রাখেন।")
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4707- وَعَن زيد بن ثَابت رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَوْمًا وَنحن عِنْده طُوبَى للشام
إِن مَلَائِكَة الرَّحْمَن باسطة أَجْنِحَتهَا عَلَيْهِ
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَصَححهُ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَالطَّبَرَانِيّ بِإِسْنَاد صَحِيح وَلَفظه قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَنحن عِنْده طُوبَى للشام
قُلْنَا مَا لَهُ يَا رَسُول الله قَالَ إِن الرَّحْمَن لباسط رَحمته عَلَيْهِ
إِن مَلَائِكَة الرَّحْمَن باسطة أَجْنِحَتهَا عَلَيْهِ
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَصَححهُ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَالطَّبَرَانِيّ بِإِسْنَاد صَحِيح وَلَفظه قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَنحن عِنْده طُوبَى للشام
قُلْنَا مَا لَهُ يَا رَسُول الله قَالَ إِن الرَّحْمَن لباسط رَحمته عَلَيْهِ
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭০৮
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৭০৮. হযরত সালিম ইবন আবদুল্লাহ্ (রা)-এর সূত্রে তাঁর পিতা থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, শেষ যুগে হাদ্রামাওত থেকে তোমাদের উপর একটি অগ্নি প্রকাশ পাবে, যা মানুষকে একত্রিত করে ফেলবে। আবদুল্লাহ্ (ইবন উমর) বলেন, আমরা বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ্ (ﷺ)। তখন আমাদেরকে কি করতে বলেন? তিনি বললেনঃ (তখন) তোমরা শামে অবস্থান করো।
(আহমাদ ও তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইবন হিব্বান এ হাদীস তাঁর সহীহ-এ উল্লেখ করেছেন। তিরমিযী বলেন: হাদীসটি হাসান সহীহ।)
(আহমাদ ও তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইবন হিব্বান এ হাদীস তাঁর সহীহ-এ উল্লেখ করেছেন। তিরমিযী বলেন: হাদীসটি হাসান সহীহ।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4708- وَعَن سَالم بن عبد الله عَن أَبِيه رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم سيخرج عَلَيْكُم فِي آخر الزَّمَان نَار من حضر موت تحْشر النَّاس
قَالَ قُلْنَا بِمَا تَأْمُرنَا يَا رَسُول الله قَالَ عَلَيْكُم بِالشَّام
رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَدِيث حسن صَحِيح
قَالَ قُلْنَا بِمَا تَأْمُرنَا يَا رَسُول الله قَالَ عَلَيْكُم بِالشَّام
رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَدِيث حسن صَحِيح
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭০৯
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৭০৯. হযরত খুরায়ম ইবন ফাতিক (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছেন। শামের
অধিবাসীরা আল্লাহর পৃথিবীতে তাঁর দুররা। তিনি তাদের মাধ্যমে তাঁর যেসব বান্দাদের থেকে ইচ্ছা প্রতিশোধ নিবেন। তাদের মধ্যে যারা মুনাফিক তাদের জন্য অসম্ভব তাদের মধ্যে যারা মু'মিন তাদের বিরুদ্ধে কাবু পাওয়া। তারা একমাত্র দুঃখ ও চিন্তায় জর্জরিত হয়েই মৃত্যুবরণ করবে।
(তাবারানী এরূপ মারফু' হাদীস হিসেবে এবং আহমাদ মাওকূফ হিসাবে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। সম্ভবত মাওকূফ সূত্রটি সঠিক। উভয় সনদের রাবীগণ নির্ভরযোগ্য। আল্লাহই ভালো জানেন)
অধিবাসীরা আল্লাহর পৃথিবীতে তাঁর দুররা। তিনি তাদের মাধ্যমে তাঁর যেসব বান্দাদের থেকে ইচ্ছা প্রতিশোধ নিবেন। তাদের মধ্যে যারা মুনাফিক তাদের জন্য অসম্ভব তাদের মধ্যে যারা মু'মিন তাদের বিরুদ্ধে কাবু পাওয়া। তারা একমাত্র দুঃখ ও চিন্তায় জর্জরিত হয়েই মৃত্যুবরণ করবে।
(তাবারানী এরূপ মারফু' হাদীস হিসেবে এবং আহমাদ মাওকূফ হিসাবে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। সম্ভবত মাওকূফ সূত্রটি সঠিক। উভয় সনদের রাবীগণ নির্ভরযোগ্য। আল্লাহই ভালো জানেন)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4709- وَعَن خريم بن فاتك رَضِي الله عَنهُ أَنه سمع رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول أهل الشَّام سَوط الله فِي أرضه ينْتَقم بهم مِمَّن يَشَاء من عباده وَحرَام على منافقيهم أَن يظهروا على مؤمنيهم وَلَا يموتوا إِلَّا هما وغما
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ مَرْفُوعا هَكَذَا وَأحمد مَوْقُوفا وَلَعَلَّه الصَّوَاب ورواتهما ثِقَات وَالله أعلم
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ مَرْفُوعا هَكَذَا وَأحمد مَوْقُوفا وَلَعَلَّه الصَّوَاب ورواتهما ثِقَات وَالله أعلم
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭১০
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শামে (সিরিয়া) আবাস গ্রহণের প্রতি উৎসাহ দান ও শামের (সিরিয়ার) ফযীলত সম্পর্কিত হাদীসসমূহ
৪৭১০. হযরত আবু দারদা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে মহাযুদ্ধ সম্পর্কে বলতে শুনেছেন: মুসলমানদের সমাবেশ হবে এমন এক ভূমিতে, যার নাম হবে আল-ঘূতা। সেখানে একটি শহর থাকবে, যার নাম হবে দামেশক। সেটাই হবে তখন মুসলমানদের সর্বোত্তম স্থান।
(হাকিম (র) হাদীসটি বর্ণনা করে বলেন, হাদীসটির সনদ সহীহ।)
(হাকিম (র) হাদীসটি বর্ণনা করে বলেন, হাদীসটির সনদ সহীহ।)
كتاب الأدب
التَّرْغِيب فِي سُكْنى الشَّام وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
4710- وَعَن أبي الدَّرْدَاء رَضِي الله عَنهُ أَنه سمع رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول فِي الملحمة الْكُبْرَى فسطاط الْمُسلمين بِأَرْض يُقَال لَهَا الغوطة فِيهَا مَدِينَة يُقَال لَهَا دمشق خير منَازِل الْمُسلمين يَوْمئِذٍ
رَوَاهُ الْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح الْإِسْنَاد
قَوْله فسطاط الْمُسلمين بِضَم الْفَاء أَي مُجْتَمع الْمُسلمين
رَوَاهُ الْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح الْإِسْنَاد
قَوْله فسطاط الْمُسلمين بِضَم الْفَاء أَي مُجْتَمع الْمُسلمين
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭১১
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শুভাশুভ নির্ণয়ের ব্যাপারে সতর্কীকরণ
৪৭১১. হযরত ইবন মাসউদ (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেনঃ শুভাশুভ নির্ণয় শিরক, শুভাশুভ নির্ণয় শিরক শুভাশুভ নির্ণয় শিরক। আমাদের প্রত্যেকেরই মনে কোন না কোন অসুবিধা দেখা দেয়, তবে আল্লাহ তা'আলা তাওয়াক্কুলের বদৌলতে তা দূর করে দেন।
(আবু দাউদ (র) হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। হাদীসটির উল্লিখিত পাঠ তাঁরই বর্ণিত। তিরমিযী (র) (স্বীয় সুনানে এবং ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' কিতাবেও হাদীসটি উল্লেখ করেছেন। তিরমিযী (র) বলেনঃ হাদীসটি হাসান সহীহ।)
সংকলক হাফিয (র) বলেন, আবুল কাসিম ইস্পাহানী (র) প্রমুখ বলেছেন, আলোচ্য হাদীসে কিছু কথা উহ্য আছে, যার সারমর্ম এই যে, আমাদের প্রত্যেকেরই মনে এ ধরনের কিছু না কিছু ভাবনা জাগে। অর্থাৎ, উম্মাতের অন্তরে ভাবনা জাগে। তবে আল্লাহ তা'আলার উপর যে তাওয়াক্কুল করে তার অন্তর থেকে তিনি এ ভাবনা দূর করে দেন এবং সে এরূপ দুর্ভাবনার উপর অবিচল থাকে না। এ হল আবুল কাসিম ইস্পাহানীর বক্তব্য। তবে সঠিক অভিমত হচ্ছে এই যে, বুখারী (র) প্রমুখ বলেছেন,وما منا আমাদের প্রত্যেকের থেকে শেষ পর্যন্ত হাদীসের এ অংশটুকু ইব্ন মাসউদ (রা)-এর উক্তি। এটা হাদীসের সাথে সংযুক্ত করা হয়েছে। এ অংশটুকু মারফু' নয়।
খাত্তাবী (র) বলেন, মুহাম্মদ ইবন ইসমাঈল (বুখারী) বলেছেন, সুলায়মান ইবন হারব (মুহাদ্দিস) এ অংশটুকু অস্বীকার করতেন এবং বলতেন, এটা রাসূলাল্লাহ (স)-এর বাণী নয়। সম্ভবত এটা ইবন মাসউদ (রা)-এর উক্তি। তিরমিযীও বুখারীর সূত্রে সুলায়মান ইবন হারব থেকে অনুরূপ বক্তব্য উল্লেখ করেছেন।
(আবু দাউদ (র) হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। হাদীসটির উল্লিখিত পাঠ তাঁরই বর্ণিত। তিরমিযী (র) (স্বীয় সুনানে এবং ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' কিতাবেও হাদীসটি উল্লেখ করেছেন। তিরমিযী (র) বলেনঃ হাদীসটি হাসান সহীহ।)
সংকলক হাফিয (র) বলেন, আবুল কাসিম ইস্পাহানী (র) প্রমুখ বলেছেন, আলোচ্য হাদীসে কিছু কথা উহ্য আছে, যার সারমর্ম এই যে, আমাদের প্রত্যেকেরই মনে এ ধরনের কিছু না কিছু ভাবনা জাগে। অর্থাৎ, উম্মাতের অন্তরে ভাবনা জাগে। তবে আল্লাহ তা'আলার উপর যে তাওয়াক্কুল করে তার অন্তর থেকে তিনি এ ভাবনা দূর করে দেন এবং সে এরূপ দুর্ভাবনার উপর অবিচল থাকে না। এ হল আবুল কাসিম ইস্পাহানীর বক্তব্য। তবে সঠিক অভিমত হচ্ছে এই যে, বুখারী (র) প্রমুখ বলেছেন,وما منا আমাদের প্রত্যেকের থেকে শেষ পর্যন্ত হাদীসের এ অংশটুকু ইব্ন মাসউদ (রা)-এর উক্তি। এটা হাদীসের সাথে সংযুক্ত করা হয়েছে। এ অংশটুকু মারফু' নয়।
খাত্তাবী (র) বলেন, মুহাম্মদ ইবন ইসমাঈল (বুখারী) বলেছেন, সুলায়মান ইবন হারব (মুহাদ্দিস) এ অংশটুকু অস্বীকার করতেন এবং বলতেন, এটা রাসূলাল্লাহ (স)-এর বাণী নয়। সম্ভবত এটা ইবন মাসউদ (রা)-এর উক্তি। তিরমিযীও বুখারীর সূত্রে সুলায়মান ইবন হারব থেকে অনুরূপ বক্তব্য উল্লেখ করেছেন।
كتاب الأدب
التَّرْهِيب من الطَّيرَة
4711- عَن ابْن مَسْعُود رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ الطَّيرَة شرك الطَّيرَة شرك الطَّيرَة شرك وَمَا منا إِلَّا وَلَكِن الله يذهبه بالتوكل
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَاللَّفْظ لَهُ وَالتِّرْمِذِيّ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَدِيث حسن صَحِيح
قَالَ الْحَافِظ قَالَ أَبُو الْقَاسِم الْأَصْبَهَانِيّ وَغَيره فِي الحَدِيث إِضْمَار وَالتَّقْدِير وَمَا منا إِلَّا وَقد وَقع فِي قلبه شَيْء من ذَلِك يَعْنِي قُلُوب أمته وَلَكِن الله يذهب ذَلِك عَن قلب كل من يتوكل على الله وَلَا يثبت على ذَلِك هَذَا لفظ الْأَصْبَهَانِيّ وَالصَّوَاب مَا ذكره البُخَارِيّ وَغَيره أَن قَوْله وَمَا منا إِلَى آخِره من كَلَام ابْن مَسْعُود مدرج غير مَرْفُوع
قَالَ الْخطابِيّ وَقَالَ مُحَمَّد بن إِسْمَاعِيل كَانَ سُلَيْمَان بن حَرْب يُنكر هَذَا الْحَرْف وَيَقُول لَيْسَ من قَول رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَكَأَنَّهُ قَول ابْن مَسْعُود وَحكى التِّرْمِذِيّ عَن البُخَارِيّ أَيْضا عَن سُلَيْمَان بن حَرْب نَحْو هَذَا
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَاللَّفْظ لَهُ وَالتِّرْمِذِيّ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَدِيث حسن صَحِيح
قَالَ الْحَافِظ قَالَ أَبُو الْقَاسِم الْأَصْبَهَانِيّ وَغَيره فِي الحَدِيث إِضْمَار وَالتَّقْدِير وَمَا منا إِلَّا وَقد وَقع فِي قلبه شَيْء من ذَلِك يَعْنِي قُلُوب أمته وَلَكِن الله يذهب ذَلِك عَن قلب كل من يتوكل على الله وَلَا يثبت على ذَلِك هَذَا لفظ الْأَصْبَهَانِيّ وَالصَّوَاب مَا ذكره البُخَارِيّ وَغَيره أَن قَوْله وَمَا منا إِلَى آخِره من كَلَام ابْن مَسْعُود مدرج غير مَرْفُوع
قَالَ الْخطابِيّ وَقَالَ مُحَمَّد بن إِسْمَاعِيل كَانَ سُلَيْمَان بن حَرْب يُنكر هَذَا الْحَرْف وَيَقُول لَيْسَ من قَول رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَكَأَنَّهُ قَول ابْن مَسْعُود وَحكى التِّرْمِذِيّ عَن البُخَارِيّ أَيْضا عَن سُلَيْمَان بن حَرْب نَحْو هَذَا
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭১২
অধ্যায়ঃ শিষ্টাচার
পরিচ্ছেদঃ শুভাশুভ নির্ণয়ের ব্যাপারে সতর্কীকরণ
৪৭১২. হযরত কাতান ইব্ন কাবীসার সূত্রে তাঁর পিতা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) -কে বলতে শুনেছি ইয়াফা, তিয়ারা ও তারক প্রতিমা পূজার শামিল।*
(আবু দাউদ, নাসাঈ (নিজ নিজ সুনানে) এবং ইবন হিব্বান 'সহীহ' কিতাবে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।
শব্দ বিশ্লেষণঃ আবু দাউদ বলেন: আত-তারক (الطرق): গণনা করা, আল-ইয়াফা (العيافة) ভূমিতে অংকন করে ভবিষ্যত নির্ণয় করা।)
*যাদু-টোনা অধ্যায়ের ৪নং টিকা দ্রষ্টব্য।
(আবু দাউদ, নাসাঈ (নিজ নিজ সুনানে) এবং ইবন হিব্বান 'সহীহ' কিতাবে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।
শব্দ বিশ্লেষণঃ আবু দাউদ বলেন: আত-তারক (الطرق): গণনা করা, আল-ইয়াফা (العيافة) ভূমিতে অংকন করে ভবিষ্যত নির্ণয় করা।)
*যাদু-টোনা অধ্যায়ের ৪নং টিকা দ্রষ্টব্য।
كتاب الأدب
التَّرْهِيب من الطَّيرَة
4712- وَعَن قطن بن قبيصَة عَن أَبِيه رَضِي الله عَنهُ قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول العيافة والطيرة والطرق من الجبت
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَقَالَ أَبُو دَاوُد الطّرق الزّجر والعيافة الْخط
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَقَالَ أَبُو دَاوُد الطّرق الزّجر والعيافة الْخط
তাহকীক: