আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
الترغيب والترهيب للمنذري
২১. অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ২৫১ টি
হাদীস নং: ৩৮৫৯
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৫৯. হযরত ইবনে উমার (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন: যে ঘরে ইয়াতীমের সাথে সদাচরণ করা হয়, মুসলমানের ঘরের মধ্যে সেই ঘর সর্বোত্তম।
(তাবারানী ও ইস্পাহানী বর্ণিত।)
(তাবারানী ও ইস্পাহানী বর্ণিত।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3859- وَرُوِيَ عَن ابْن عمر رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن أحب الْبيُوت إِلَى الله بَيت فِيهِ يَتِيم مكرم
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ والأصبهاني
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ والأصبهاني
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৬০
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৬০. হযরত আবূ হুরায়রা সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেন: যে ঘরে ইয়াতীমের সাথে সদাচরণ করা হয়, মুসলমানের ঘরের মধ্যে সেই ঘর সর্বোত্তম। আর যে ঘরে ইয়াতীমের সাথে অসদাচরণ করা হয়, সেই ঘর সর্বাপেক্ষা নিকৃষ্ট ঘর।
(ইবনে মাজাহ বর্ণিত।)
(ইবনে মাজাহ বর্ণিত।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3860- وَرُوِيَ عَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ خير بَيت فِي الْمُسلمين بَيت فِيهِ يَتِيم يحسن إِلَيْهِ وَشر بَيت فِي الْمُسلمين بَيت فِيهِ يَتِيم يساء إِلَيْهِ
رَوَاهُ ابْن مَاجَه
رَوَاهُ ابْن مَاجَه
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৬১
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৬১. হযরত আওফ ইবনে মালিক আশজায়ী (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: (ইয়াতীমের সেবায় নিয়ত) ভগ্নস্বাস্থ্যের অধিকারী মহিলাও আমার মধ্যে কিয়ামতের দিন এতটুকু ব্যবধান থাকবে। হযরত ইয়াযীদ ইবনে যুরাঈ (রা) (রাবী) এই বলে তার হাতের মধ্যমা ও তর্জনী আংগুল দ্বারা ইশারা করেন। উল্লেখ, ঐ বিধবা রমনী, যে সম্ভ্রান্ত অনিন্দ্য সুন্দরী, আর সে নিজকে বিয়ে থেকে বিরত রেখে তার ইয়াতীম সন্তানের তত্ত্বাবধানে নিয়োজিত থাকে, এমন কি তারা পৃথক হয়ে যায়, (বালিগ অবস্থায়) অথবা মারা যায়।
(আবূ দাউদ বর্ণিত।
(হাফিয মুনযিরী (র) বলেন)। "দীর্ঘদিন বিধবা অবস্থায় থাকায় তার শরীরের রং ধূসর হয়ে যায়, এই বাক্যের মর্ম হলো। সে বিয়ে না করে সন্তানের তত্ত্বাবধানে নিজকে নিয়োজিত রাখে। বিয়ে করলে তো রূপচর্চা ও স্বামীর জন্য নিজকে আকষণীয় করে তোলার প্রয়োজন হয়।
وامت স্বামীবিহীন মহিলা, চাই সে কুমারী হোক, কি বিবাহিতা, এরপরে হয়তো সে বিয়ে করেছে নতুবা বিয়ে করেনি। এই হাদীসে যে রমনীর কথা বলা হয়েছে, সে স্বামীহারা মহিলা।)
(আবূ দাউদ বর্ণিত।
(হাফিয মুনযিরী (র) বলেন)। "দীর্ঘদিন বিধবা অবস্থায় থাকায় তার শরীরের রং ধূসর হয়ে যায়, এই বাক্যের মর্ম হলো। সে বিয়ে না করে সন্তানের তত্ত্বাবধানে নিজকে নিয়োজিত রাখে। বিয়ে করলে তো রূপচর্চা ও স্বামীর জন্য নিজকে আকষণীয় করে তোলার প্রয়োজন হয়।
وامت স্বামীবিহীন মহিলা, চাই সে কুমারী হোক, কি বিবাহিতা, এরপরে হয়তো সে বিয়ে করেছে নতুবা বিয়ে করেনি। এই হাদীসে যে রমনীর কথা বলা হয়েছে, সে স্বামীহারা মহিলা।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3861- وَرُوِيَ عَن عَوْف بن مَالك الْأَشْجَعِيّ رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ أَنا وَامْرَأَة سفعاء الْخَدين كهاتين يَوْم الْقِيَامَة وَأَوْمَأَ بِيَدِهِ يزِيد بن زُرَيْع الْوُسْطَى والسبابة امْرَأَة آمت زَوجهَا ذَات منصب وجمال حبست نَفسهَا على يتاماها حَتَّى بانوا أَو مَاتُوا
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
السفعاء بِفَتْح السِّين الْمُهْملَة وَسُكُون الْفَاء بعدهمَا عين مُهْملَة ممدودا
قَالَ الْحَافِظ هِيَ الَّتِي تغبر لَوْنهَا إِلَى الكمودة والسواد من طول الأيمة يُرِيد بذلك أَنَّهَا حبست نَفسهَا على أَوْلَادهَا وَلم تتَزَوَّج فتحتاج إِلَى الزِّينَة والتصنع للزَّوْج
وآمت الْمَرْأَة بِمد الْهمزَة وَتَخْفِيف الْمِيم إِذا صَارَت أَيّمَا وَهِي من لَا زوج لَهَا بكرا كَانَت أَو ثَيِّبًا تزوجت أَو لم تتَزَوَّج بعد وَالْمرَاد هُنَا من مَاتَ زَوجهَا وَتركهَا أَيّمَا
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
السفعاء بِفَتْح السِّين الْمُهْملَة وَسُكُون الْفَاء بعدهمَا عين مُهْملَة ممدودا
قَالَ الْحَافِظ هِيَ الَّتِي تغبر لَوْنهَا إِلَى الكمودة والسواد من طول الأيمة يُرِيد بذلك أَنَّهَا حبست نَفسهَا على أَوْلَادهَا وَلم تتَزَوَّج فتحتاج إِلَى الزِّينَة والتصنع للزَّوْج
وآمت الْمَرْأَة بِمد الْهمزَة وَتَخْفِيف الْمِيم إِذا صَارَت أَيّمَا وَهِي من لَا زوج لَهَا بكرا كَانَت أَو ثَيِّبًا تزوجت أَو لم تتَزَوَّج بعد وَالْمرَاد هُنَا من مَاتَ زَوجهَا وَتركهَا أَيّمَا
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৬২
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৬২. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: আমি সর্বপ্রথম জান্নাতের দরজা খুলব। তখন আমি দেখব জনৈক মহিলা জান্নাতে প্রবেশ করার জন্য আমার সঙ্গে প্রতিযোগিতা করছে। আমি তাকে বলব। তোমার কী হলঃ তুমি কে? সে বলবেঃ আমি ঐ রমনী যে ইয়াতীমের তত্ত্বাবধানে বিয়েহীন জীবন অতিবাহিত করেছি।
(আবু ই'আলা বর্ণিত। ইনশা-আল্লাহ তার সনদ সূত্র উত্তম।)
(আবু ই'আলা বর্ণিত। ইনশা-আল্লাহ তার সনদ সূত্র উত্তম।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3862- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَنا أول من يفتح بَاب الْجنَّة إِلَّا أَنِّي أرى امْرَأَة تبادرني فَأَقُول لَهَا مَا لَك وَمن أَنْت فَتَقول أَنا امْرَأَة قعدت على أَيْتَام لي
رَوَاهُ أَبُو يعلى وَإِسْنَاده حسن إِن شَاءَ الله
رَوَاهُ أَبُو يعلى وَإِسْنَاده حسن إِن شَاءَ الله
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৬৩
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৬৩. হযরত আবু উমামা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: যে ব্যক্তি আল্লাহর সন্তুষ্টির উদ্দেশ্যে কোন ইয়াতীমের মাথায় হাত বুলাবে, যতগুলো চুলের উপর তার হাত লাগবে, তাকে প্রত্যেক স্পর্শিত চুলের বিনিময়ে একটি করে নেকী দেওয়া হবে। আর যে ব্যক্তি তার নিকট অবস্থানকারী ইয়াতীমের সাথে সদাচরণ করবে, সে এবং আমি জান্নাতে এতটুকু দূরে থাকব, এই বলে তিনি তাঁর দুই আংগুলের অর্থাৎ মধ্যমা ও তর্জনী আংগুলের মধ্যে ফাঁক করে দেখান।
(আহমাদ ও অন্যান্যাগণ উবাদুল্লাহ্ ইবনে যাহর হতে, তিনি আলী ইবনে ইয়াযীদ হতে, তিনি কাসিম হতে বর্ণনা করেন।)
(আহমাদ ও অন্যান্যাগণ উবাদুল্লাহ্ ইবনে যাহর হতে, তিনি আলী ইবনে ইয়াযীদ হতে, তিনি কাসিম হতে বর্ণনা করেন।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3863- وَعَن أبي أُمَامَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ من مسح على رَأس يَتِيم لم يمسحه إِلَّا لله كَانَ لَهُ فِي كل شَعْرَة مرت عَلَيْهَا يَده حَسَنَات وَمن أحسن إِلَى يتيمة أَو
يَتِيم عِنْده كنت أَنا وَهُوَ فِي الْجنَّة كهاتين وَفرق بَين أصبعيه السبابَة وَالْوُسْطَى
رَوَاهُ أَحْمد وَغَيره من طَرِيق عبيد الله بن زحر عَن عَليّ بن يزِيد عَن الْقَاسِم عَنهُ
يَتِيم عِنْده كنت أَنا وَهُوَ فِي الْجنَّة كهاتين وَفرق بَين أصبعيه السبابَة وَالْوُسْطَى
رَوَاهُ أَحْمد وَغَيره من طَرِيق عبيد الله بن زحر عَن عَليّ بن يزِيد عَن الْقَاسِم عَنهُ
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৬৪
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৬৪. হযরত আবু দারদা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, এক ব্যক্তি নবী (ﷺ)-এর খিদমতে এসে তার অন্তর শক্ত হওয়ার ব্যাপারে অভিযোগ করল। তিনি বলেন: তুমি কি তোমার অন্তর কোমল করতে চাও এবং তোমার আশা পূরণ করতে চাও তাহলে তুমি ইয়াতীমের প্রতি সদয় হবে, তার মাথায় হাত বুলাবে, তোমার খানা থেকে তাকে আহার করাবে, এতে তোমার মনের আশা পূরণ করা হবে।
(তাবারানী (র) বাকীয়া সূত্রে হাদীসটি বর্ণনা করেন। তবে তার বর্ণনাসূত্রে একজন অজ্ঞাতনামা রাবী রয়েছেন।)
(তাবারানী (র) বাকীয়া সূত্রে হাদীসটি বর্ণনা করেন। তবে তার বর্ণনাসূত্রে একজন অজ্ঞাতনামা রাবী রয়েছেন।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3864- وَعَن أبي الدَّرْدَاء رَضِي الله عَنهُ قَالَ أَتَى النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم رجل يشكو قسوة قلبه قَالَ أَتُحِبُّ أَن يلين قَلْبك وتدرك حَاجَتك ارْحَمْ الْيَتِيم وامسح رَأسه وأطعمه من طَعَامك يلن قَلْبك وتدرك حَاجَتك
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ من رِوَايَة بَقِيَّة وَفِيه راو لم يسم أَيْضا
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ من رِوَايَة بَقِيَّة وَفِيه راو لم يسم أَيْضا
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৬৫
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৬৫. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। একদা এক ব্যক্তি তার অন্তর কঠোর হওয়ার ব্যাপারে রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর নিকট অভিযোগ করল। তখন তিনি বলেনঃ তুমি ইয়াতীমের মাথায় হাত বুলাবে এবং মিসকীনকে আহার করাবে।
(আহমাদ বর্ণিত, তার বর্ণনাকারীদের বর্ণনা সহীহ।)
(আহমাদ বর্ণিত, তার বর্ণনাকারীদের বর্ণনা সহীহ।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3865- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَن رجلا شكا إِلَى رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قسوة قلبه فَقَالَ امسح رَأس الْيَتِيم وَأطْعم الْمِسْكِين
رَوَاهُ أَحْمد وَرِجَاله رجال الصَّحِيح
رَوَاهُ أَحْمد وَرِجَاله رجال الصَّحِيح
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৬৬
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৬৬. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেনঃ ঐ মহান সত্তার শপথ, যিনি আমাকে সত্য বাণী দিয়ে পাঠিয়েছেন, যে ব্যক্তি ইয়াতীমের প্রতি সদয় হয়, তার সাথে নম্র ভাষায় কথা বলে এবং তার ইয়াতীম অবস্থা ও দুর্বলতার প্রতি সদয় হয় এবং আল্লাহ প্রদত্ত সম্পদ প্রাপ্তির পর তার প্রতিবেশীদের নিকট গর্বপ্রকাশ করে না, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তাকে শাস্তি দেবেন না।
(তাবারানী বর্ণিত। আবদুল্লাহ ইবনে আমির (র) ব্যতীত তার বর্ণনাকারীগণ বিশ্বস্ত। আবু হাতিম (র) বলেন: তবে তিনি গ্রহণযোগ্য।)
(তাবারানী বর্ণিত। আবদুল্লাহ ইবনে আমির (র) ব্যতীত তার বর্ণনাকারীগণ বিশ্বস্ত। আবু হাতিম (র) বলেন: তবে তিনি গ্রহণযোগ্য।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3866- وَرُوِيَ عَن أبي هُرَيْرَة أَيْضا رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَالَّذِي بَعَثَنِي بِالْحَقِّ لَا يعذب الله يَوْم الْقِيَامَة من رحم الْيَتِيم ولان لَهُ فِي الْكَلَام ورحم يتمه وَضَعفه وَلم يَتَطَاوَل على جَاره بِفضل مَا آتَاهُ الله
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَرُوَاته ثِقَات إِلَّا عبد الله بن عَامر وَقَالَ أَبُو حَاتِم لَيْسَ بالمتروك
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَرُوَاته ثِقَات إِلَّا عبد الله بن عَامر وَقَالَ أَبُو حَاتِم لَيْسَ بالمتروك
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৬৭
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৬৭. হযরত আবু সাঈদ খুদরী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: তোমরা ইয়াতীমের কান্না থেকে সতর্ক থাক। কেননা, তার কান্নার আওয়ায আল্লাহর নিকট রাতে পৌঁছে যায় অথচ মানুষ তখন নিদ্রায় মগ্ন থাকে।
(ইস্পাহানী বর্ণিত।)
(ইস্পাহানী বর্ণিত।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3867- وَرُوِيَ عَن أبي سعيد الْخُدْرِيّ رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إيَّاكُمْ وبكاء الْيَتِيم فَإِنَّهُ يسري فِي اللَّيْل وَالنَّاس نيام
رَوَاهُ الْأَصْبَهَانِيّ
رَوَاهُ الْأَصْبَهَانِيّ
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৬৮
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৬৮. হযরত আনাস (রা) থেকে মারফু' সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন: এক ব্যক্তি ইয়াকুব (আ)-কে জিজ্ঞেস করল, আপনার চোখের জ্যোতি চলে যাওয়ার ও পিঠ বেঁকে যাওয়ার কারণ কি? তিনি বলেন: ইউসুফ (আ)-এর জন্য কান্নার কারণে আমার চোখের জ্যোতি চলে গেছে এবং তার ভাই বিন ইয়ামীনের দুশ্চিন্তায় আমার পিঠ বেঁকে গেছে। তখন জিবরাঈল (আ) আসেন এবং বলেন: আপনি কি আল্লাহর বিরুদ্ধে অভিযোগ করলেন? তিনি বলেন: আমি আমার অসহনীয় বেদনা, আমার দুঃখ শুধু আল্লাহর নিকট নিবেদন করলাম। তখন জিব্রাঈল (আ) বলেন, আপনি যা বলেছেন, সে সম্পর্কে আল্লাহ সর্বাধিক জ্ঞাত। এই বলে তিনি প্রস্থান করেন এবং ইয়াকুব (আ) তাঁর ঘরে প্রবেশ করেন। এরপর তিনি বলেনঃ হে আমার প্রতিপালক! তুমি কি বৃদ্ধের প্রতি সদয় হবে না, তুমি আমার চোখের জ্যোতি নিয়ে গেছ এবং আমার পিঠ বাঁকা করেছ, তুমি আমাকে তাদের ঘ্রাণ ফিরিয়ে দাও। আমি একবার তাদের ঘ্রাণ নেই। এরপর তোমার যা খুশী তা আমার সাথে করতে পার। তখন তাঁর নিকট জিব্রাঈল (আ) আসেন এবং বলেন: হে ইয়াকুব! আল্লাহ আপনাকে সালাম দিয়েছেন এবং বলেছেন: তুমি সুসংবাদ গ্রহণ কর, তারা যদি মৃতও হত, তবুও আমি তোমাদের খুশীর জন্য তাদেরকে জীবিত করতাম। তিনি আপনাকে বলেছেন, হে ইয়াকুব! কেন আমি তোমার চোখের জ্যোতি নিয়ে গেলাম, কেন তোমার পিঠ বাঁকা করে দিলাম, ইউসুফের ভাইয়েরা তার সাথে যা করেছে, তা কেন করেছে, তুমি তা জান কি? তিনি বলেন: না। তিনি (আল্লাহ) বলেনঃ ব্যাপার হল এই, একবার এক ক্ষুধার্ত সিয়ামপালনকারী ইয়াতীম তোমার নিকট আসে, তখন তুমি ও তোমার পরিবার পরিজন একটি বকরী যবাই করেছিলে, তোমরা তা নিজেরা আহার করলে অথচ তাকে আহার করালে না। তিনি আরও বলেন: ইয়াতীম ও মিসকীনকে ভালবাসার চেয়ে আমার সৃষ্টির মধ্যে কোন কাজ আমার কাছে অধিক প্রিয় নয়। আনাস (রা) বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন: ইয়াকুব (আ)-এর অভ্যাস ছিল: প্রত্যহ সন্ধ্যায় একজন আহ্বানকারী তাঁর পক্ষ থেকে এরূপ আহবান করত, যে ব্যক্তি সিয়াম পালনকারী সে যেন ইয়াকুবের আহারে উপস্থিত হয় এবং প্রত্যহ সকাল বেলা একজন আহবানকারী তাঁর পক্ষে এরূপ আহ্বান করত, যে ব্যক্তি সিয়ামপালনকারী নয় সে যেন ইয়াকুবের আহারে আংশগ্রহণ করে।
(হাকিম, বায়হাকী ও ইস্পাহানী নিজ শব্দে বর্ণনা করেন। হাকিম (র) বলেনঃ হাফস ইবনে উমার ইবনে যুবায়র হতে বর্ণনা করেন। আমি মনে করি যুবায়র শব্দটি এখানে ভুলে উল্লেখ করা হয়েছে। মূলত সনদ-সূত্র এরূপ: হাফস ইবনে উমার ইবনে আবদুল্লাহ্ ইবনে আবু তালহা। যদি সনদ-সূত্র এরূপ হয় তবে হাদীসটি বিশুদ্ধ। ইসহাক ইবনে রাহওয়াই তাঁর তাফসীর গ্রন্থে এরূপ বর্ণনা করেন। তিনি বলেনঃ আমার নিকট আমর ইবনে মুহাম্মাদ, তিনি যা'ফর ইবনে সুলায়মান হতে, তিনি ইয়াহইয়া ইবনে আবদুল মালিক হতে, তিনি হযরত আনাস (রা) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণনা করেছেন।)
(হাকিম, বায়হাকী ও ইস্পাহানী নিজ শব্দে বর্ণনা করেন। হাকিম (র) বলেনঃ হাফস ইবনে উমার ইবনে যুবায়র হতে বর্ণনা করেন। আমি মনে করি যুবায়র শব্দটি এখানে ভুলে উল্লেখ করা হয়েছে। মূলত সনদ-সূত্র এরূপ: হাফস ইবনে উমার ইবনে আবদুল্লাহ্ ইবনে আবু তালহা। যদি সনদ-সূত্র এরূপ হয় তবে হাদীসটি বিশুদ্ধ। ইসহাক ইবনে রাহওয়াই তাঁর তাফসীর গ্রন্থে এরূপ বর্ণনা করেন। তিনি বলেনঃ আমার নিকট আমর ইবনে মুহাম্মাদ, তিনি যা'ফর ইবনে সুলায়মান হতে, তিনি ইয়াহইয়া ইবনে আবদুল মালিক হতে, তিনি হযরত আনাস (রা) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3868- وَعَن أنس رَضِي الله عَنهُ رَفعه إِلَى النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَن رجلا قَالَ ليعقوب عَلَيْهِ السَّلَام مَا الَّذِي أذهب بَصرك وحنى ظهرك قَالَ أما الَّذِي أذهب بَصرِي فالبكاء على يُوسُف وَأما الَّذِي حَنى ظَهْري فالحزن على أَخِيه بنيامين فَأَتَاهُ جِبْرِيل عَلَيْهِ السَّلَام فَقَالَ أتشكو الله عز وَجل قَالَ إِنَّمَا أَشْكُو بثي وحزني إِلَى الله
قَالَ جِبْرِيل عَلَيْهِ السَّلَام الله أعلم بِمَا قلت مِنْك
قَالَ ثمَّ انْطلق جِبْرِيل عَلَيْهِ السَّلَام وَدخل يَعْقُوب عَلَيْهِ السَّلَام بَيته فَقَالَ أَي رب أما ترحم الشَّيْخ الْكَبِير
أذهبت بَصرِي وحنيت ظَهْري فاردد عَليّ ريحانتي فأشمهما شمة وَاحِدَة ثمَّ اصْنَع بِي بعد مَا شِئْت فَأَتَاهُ جِبْرِيل فَقَالَ يَا يَعْقُوب إِن الله عز وَجل يُقْرِئك السَّلَام وَيَقُول أبشر فَإِنَّهُمَا لَو كَانَا ميتين لنشرتهما لَك لأقر بهما عَيْنك وَيَقُول لَك يَا يَعْقُوب أَتَدْرِي لم أذهبت بَصرك وحنيت ظهرك وَلم فعل إخْوَة يُوسُف بِيُوسُف
مَا فَعَلُوهُ قَالَ لَا قَالَ إِنَّه أَتَاك يَتِيم مِسْكين وَهُوَ صَائِم جَائِع وذبحت أَنْت وَأهْلك شَاة فأكلتموها وَلم تطعموه وَيَقُول إِنِّي لم أحب شَيْئا من خلقي حبي الْيَتَامَى وَالْمَسَاكِين فَاصْنَعْ طَعَاما وادع الْمَسَاكِين قَالَ أنس قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَكَانَ يَعْقُوب كلما أَمْسَى نَادَى مناديه من كَانَ صَائِما فليحضر طَعَام يَعْقُوب وَإِذا أصبح نَادَى مناديه من كَانَ مُفطرا فليفطر على طَعَام يَعْقُوب
رَوَاهُ الْحَاكِم وَالْبَيْهَقِيّ والأصبهاني وَاللَّفْظ لَهُ وَقَالَ الْحَاكِم كَذَا فِي سَماع حَفْص بن عمر بن الزبير وأظن الزبير وهم وَأَنه حَفْص بن عمر بن عبد الله بن أبي طَلْحَة فَإِن كَانَ كَذَلِك فَالْحَدِيث صَحِيح وَقد أخرجه إِسْحَاق بن رَاهَوَيْه فِي تَفْسِيره قَالَ أَنبأَنَا عَمْرو بن مُحَمَّد حَدثنَا زَافِر بن سُلَيْمَان عَن يحيى بن عبد الْملك عَن أنس عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم نَحوه
قَالَ جِبْرِيل عَلَيْهِ السَّلَام الله أعلم بِمَا قلت مِنْك
قَالَ ثمَّ انْطلق جِبْرِيل عَلَيْهِ السَّلَام وَدخل يَعْقُوب عَلَيْهِ السَّلَام بَيته فَقَالَ أَي رب أما ترحم الشَّيْخ الْكَبِير
أذهبت بَصرِي وحنيت ظَهْري فاردد عَليّ ريحانتي فأشمهما شمة وَاحِدَة ثمَّ اصْنَع بِي بعد مَا شِئْت فَأَتَاهُ جِبْرِيل فَقَالَ يَا يَعْقُوب إِن الله عز وَجل يُقْرِئك السَّلَام وَيَقُول أبشر فَإِنَّهُمَا لَو كَانَا ميتين لنشرتهما لَك لأقر بهما عَيْنك وَيَقُول لَك يَا يَعْقُوب أَتَدْرِي لم أذهبت بَصرك وحنيت ظهرك وَلم فعل إخْوَة يُوسُف بِيُوسُف
مَا فَعَلُوهُ قَالَ لَا قَالَ إِنَّه أَتَاك يَتِيم مِسْكين وَهُوَ صَائِم جَائِع وذبحت أَنْت وَأهْلك شَاة فأكلتموها وَلم تطعموه وَيَقُول إِنِّي لم أحب شَيْئا من خلقي حبي الْيَتَامَى وَالْمَسَاكِين فَاصْنَعْ طَعَاما وادع الْمَسَاكِين قَالَ أنس قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَكَانَ يَعْقُوب كلما أَمْسَى نَادَى مناديه من كَانَ صَائِما فليحضر طَعَام يَعْقُوب وَإِذا أصبح نَادَى مناديه من كَانَ مُفطرا فليفطر على طَعَام يَعْقُوب
رَوَاهُ الْحَاكِم وَالْبَيْهَقِيّ والأصبهاني وَاللَّفْظ لَهُ وَقَالَ الْحَاكِم كَذَا فِي سَماع حَفْص بن عمر بن الزبير وأظن الزبير وهم وَأَنه حَفْص بن عمر بن عبد الله بن أبي طَلْحَة فَإِن كَانَ كَذَلِك فَالْحَدِيث صَحِيح وَقد أخرجه إِسْحَاق بن رَاهَوَيْه فِي تَفْسِيره قَالَ أَنبأَنَا عَمْرو بن مُحَمَّد حَدثنَا زَافِر بن سُلَيْمَان عَن يحيى بن عبد الْملك عَن أنس عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم نَحوه
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৬৯
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৬৯. হযরত আনাস ইবনে মালিক (রা) সূত্রে নবী (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেন: বিধবা ও মিসকিনের তত্ত্বাবধায়ক ব্যক্তি আল্লাহর নিকট আল্লাহর পথে জিহাদকারীর সমতুল্য। আমার মনে হয় তিনি আরো বলেছেন: সে ব্যক্তি লাগাতার রাত জাগরণকারী এবং একটানা সিয়াম পালনকারীর মত।
(বুখারী, মুসলিম ও ইবনে মাজা বর্ণিত। তবে ইবনে মাজার বর্ণনায় রয়েছে, বিধবা ও মিসকীনের তত্ত্বাবধানকারী আল্লাহর পথে জিহাদকারী, রাতে ইবাদতকারী এবং দিনে সিয়াম পালনকারীর ন্যায়।)
(বুখারী, মুসলিম ও ইবনে মাজা বর্ণিত। তবে ইবনে মাজার বর্ণনায় রয়েছে, বিধবা ও মিসকীনের তত্ত্বাবধানকারী আল্লাহর পথে জিহাদকারী, রাতে ইবাদতকারী এবং দিনে সিয়াম পালনকারীর ন্যায়।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3869- وَعَن أنس بن مَالك رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ السَّاعِي على الأرملة والمسكين كالمجاهد فِي سَبِيل الله وَأَحْسبهُ قَالَ وكالقائم لَا يفتر وكالصائم لَا يفْطر
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَابْن مَاجَه إِلَّا أَنه قَالَ السَّاعِي على الأرملة والمسكين كالمجاهد فِي سَبِيل الله وكالذي يقوم اللَّيْل ويصوم النَّهَار
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَابْن مَاجَه إِلَّا أَنه قَالَ السَّاعِي على الأرملة والمسكين كالمجاهد فِي سَبِيل الله وكالذي يقوم اللَّيْل ويصوم النَّهَار
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৭০
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ ইয়াতীমের তত্ত্বাবধান, তার প্রতি দয়া প্রদর্শন, তার ভরণ-পোষণ এবং বিধবা ও দুঃস্থের সেবায় আত্মনিয়োগ করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৩৮৭০. মুত্তালিব ইবনে আবদুল্লাহ আল-মাখযুম (র) থেকে বর্ণিত। তিন বলেন: একদা আমি নবী (ﷺ)-এর সহধর্মীণী হযরত উম্ম সালামা (রা)-এর নিকট গেলাম। তিনি আমাকে বলেন, হে প্রিয় বৎস! আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে যা বলতে শুনেছি, তার একটি হাদীস তোমাকে কি অবহিত করব না? আমি বললামঃ হে আম্মাজান! অবশ্যই। তখন তিনি বলেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছি: যে ব্যক্তি দু'টি মেয়ে অথবা দু'বোনের জন্য অথবা দু'জন নিকট আত্মীয়ের জন্য, যতক্ষণে তারা অমুখাপেক্ষী না হয়, তাদের জন্য সম্পদ ব্যয় করে, তারা তার জন্য জাহান্নাম থেকে মুক্তি লাভের পর্দা স্বরূপ হবে।
(আহমাদ ও তাবারানী বর্ণিত।
النفقة على البنات অনুচ্ছেদে অনুরূপ বহু হাদীস পেছনে অতিবাহিত হয়েছে।)
(আহমাদ ও তাবারানী বর্ণিত।
النفقة على البنات অনুচ্ছেদে অনুরূপ বহু হাদীস পেছনে অতিবাহিত হয়েছে।)
كتاب البر والصلة
التَّرْغِيب فِي كَفَالَة الْيَتِيم وَرَحمته وَالنَّفقَة عَلَيْهِ وَالسَّعْي على الأرملة والمسكين
3870- وَرُوِيَ عَن الْمطلب بن عبد الله المَخْزُومِي قَالَ دخلت على أم سَلمَة رَضِي الله عَنْهَا زوج النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَقَالَت يَا بني أَلا أحَدثك بِمَا سَمِعت من رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قلت بلَى يَا أمه
قَالَت سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول من أنْفق على بنتين أَو أُخْتَيْنِ أَو ذواتي قرَابَة يحْتَسب النَّفَقَة عَلَيْهِمَا حَتَّى يغنيهما من فضل الله أَو يكفيهما كَانَتَا لَهُ سترا من النَّار
رَوَاهُ أَحْمد وَالطَّبَرَانِيّ وَتقدم لهَذَا الحَدِيث نَظَائِر فِي النَّفَقَة على الْبَنَات
قَالَت سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول من أنْفق على بنتين أَو أُخْتَيْنِ أَو ذواتي قرَابَة يحْتَسب النَّفَقَة عَلَيْهِمَا حَتَّى يغنيهما من فضل الله أَو يكفيهما كَانَتَا لَهُ سترا من النَّار
رَوَاهُ أَحْمد وَالطَّبَرَانِيّ وَتقدم لهَذَا الحَدِيث نَظَائِر فِي النَّفَقَة على الْبَنَات
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৭১
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ প্রতিবেশীকে কষ্ট দেওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন এবং তার অধিকার আদায়ের প্রতি গুরুত্বারোপ
৩৮৭১. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: যে ব্যক্তি আল্লাহ ও আখিরাতে বিশ্বাসী, সে যেন তার প্রতিবেশীকে কষ্ট না দেয়। আর যে ব্যক্তি আল্লাহ্ ও অখিরাতে বিশ্বাসী সে যেন তার মেহমানের সম্মান করে। আর যে ব্যক্তি আল্লাহ্ ও আখিরাতে বিশ্বাসী সে যেন ভালো কথা বলে, অন্যথায় চুপ থাকে।
(বুখারী ও মুসলিম বর্ণিত।)
(বুখারী ও মুসলিম বর্ণিত।)
كتاب البر والصلة
التَّرْهِيب من أَذَى الْجَار وَمَا جَاءَ فِي تَأْكِيد حَقه
3871- عَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ من كَانَ يُؤمن بِاللَّه وَالْيَوْم الآخر فَلَا يؤذ جَاره وَمن كَانَ يُؤمن بِاللَّه وَالْيَوْم الآخر فَليُكرم ضَيفه وَمن كَانَ يُؤمن بِاللَّه
وَالْيَوْم الآخر فَلْيقل خيرا أَو لِيَسْكُت
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم
وَالْيَوْم الآخر فَلْيقل خيرا أَو لِيَسْكُت
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৭২
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ প্রতিবেশীকে কষ্ট দেওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন এবং তার অধিকার আদায়ের প্রতি গুরুত্বারোপ
৩৮৭২. মুসলিমে অন্য বর্ণনায় আছে, "যে ব্যক্তি আল্লাহর ও অখিরাতে বিশ্বাস রাখে, সে যেন তার প্রতিবেশীর সাথে সদাচরণ করেন।"
كتاب البر والصلة
التَّرْهِيب من أَذَى الْجَار وَمَا جَاءَ فِي تَأْكِيد حَقه
3872- وَفِي رِوَايَة لمُسلم وَمن كَانَ يُؤمن بِاللَّه وَالْيَوْم الآخر فليحسن إِلَى جَاره
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৭৩
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ প্রতিবেশীকে কষ্ট দেওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন এবং তার অধিকার আদায়ের প্রতি গুরুত্বারোপ
৩৮৭৩. হযরত নিকদাদ ইবনে আসওয়াদ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন একদা রাসূলুল্লাহ (ﷺ) তাঁর সাহাবীদের জিজ্ঞেস করেন, ব্যভিচার সম্পর্কে তোমাদের কী অভিমত? তারা বলল: তা তো হারাম, আল্লাহ ও তাঁর রাসুল (ﷺ) হারাম করেছেন, তা কিয়ামতের দিন পর্যন্ত হারাম থাকবে। বর্ণনাকারী বলেন, তখন রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেন: প্রতিবেশী নয় এমন দশজন মহিলার সাথে ব্যভিচারে লিপ্ত হওয়া, একজন প্রতিবেশী মহিলার সাথে ব্যভিচারে লিপ্ত হওয়া এর চেয়ে অধিক গুনাহ। এরপর তিনি বলেনঃ চুরি সম্পর্কে তোমাদের কী অভিমত? তারা বলল: আল্লাহ ও তাঁর রাসূল (ﷺ) তা হারাম করেছেন। কাজেই তা হারাম। তিনি বলেন: প্রতিবেশী নয় এমন দশ ঘরে চুরি করা, প্রতিবেশীর ঘরে একবার চুরি করার চেয়ে অধিক কম গুনাহ।
(আহমাদ নিজ শব্দে বর্ণনা করেন। তার বর্ণনা সূত্র বিশুদ্ধ। তাবারানীর কারীর ও আওসাত গ্রন্থে বর্ণিত।)
(আহমাদ নিজ শব্দে বর্ণনা করেন। তার বর্ণনা সূত্র বিশুদ্ধ। তাবারানীর কারীর ও আওসাত গ্রন্থে বর্ণিত।)
كتاب البر والصلة
التَّرْهِيب من أَذَى الْجَار وَمَا جَاءَ فِي تَأْكِيد حَقه
3873- وَعَن الْمِقْدَاد بن الْأسود رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لأَصْحَابه مَا تَقولُونَ فِي الزِّنَا قَالُوا حرَام حرمه الله وَرَسُوله فَهُوَ حرَام إِلَى يَوْم الْقِيَامَة
قَالَ فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لِأَن يَزْنِي الرجل بِعشر نسْوَة أيسر عَلَيْهِ من أَن يَزْنِي بِامْرَأَة جَاره
قَالَ مَا تَقولُونَ فِي السّرقَة قَالُوا حرمهَا الله وَرَسُوله فَهِيَ حرَام
قَالَ لِأَن يسرق الرجل من عشرَة أَبْيَات أيسر عَلَيْهِ من أَن يسرق من جَاره
رَوَاهُ أَحْمد وَاللَّفْظ لَهُ وَرُوَاته ثِقَات وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط
قَالَ فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لِأَن يَزْنِي الرجل بِعشر نسْوَة أيسر عَلَيْهِ من أَن يَزْنِي بِامْرَأَة جَاره
قَالَ مَا تَقولُونَ فِي السّرقَة قَالُوا حرمهَا الله وَرَسُوله فَهِيَ حرَام
قَالَ لِأَن يسرق الرجل من عشرَة أَبْيَات أيسر عَلَيْهِ من أَن يسرق من جَاره
رَوَاهُ أَحْمد وَاللَّفْظ لَهُ وَرُوَاته ثِقَات وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৭৪
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ প্রতিবেশীকে কষ্ট দেওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন এবং তার অধিকার আদায়ের প্রতি গুরুত্বারোপ
৩৮৭৪. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন: আল্লাহর শপথ, সে মু'মিন নয়, আল্লাহর শপথ, সে মু'মিন নয়; আল্লাহর শপথ, সে মু'মিন নয়। জিজ্ঞেস করা হল: ইয়া রাসূলাল্লাহ্! কে কোন ব্যক্তি? তিনি বলেন: ঐ প্রতিবেশী, যার অনিষ্ট থেকে তার প্রতিবেশী নিরাপদ নয়।
(আহমাদ, বুখারী ও মুসলিম বর্ণিত। তবে আহমাদের বর্ণনায় আরও আছে, তারা বলেনঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ্! 'বাওয়ায়েক' কি? তিনি বলেন: তার অনিষ্টতা।)
(আহমাদ, বুখারী ও মুসলিম বর্ণিত। তবে আহমাদের বর্ণনায় আরও আছে, তারা বলেনঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ্! 'বাওয়ায়েক' কি? তিনি বলেন: তার অনিষ্টতা।)
كتاب البر والصلة
التَّرْهِيب من أَذَى الْجَار وَمَا جَاءَ فِي تَأْكِيد حَقه
3874- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ وَالله لَا يُؤمن وَالله لَا يُؤمن وَالله لَا يُؤمن
قيل من يَا رَسُول الله قَالَ الَّذِي لَا يَأْمَن جَاره بوائقه
رَوَاهُ أَحْمد وَالْبُخَارِيّ وَمُسلم
وَزَاد أَحْمد قَالُوا يَا رَسُول الله وَمَا بوائقه قَالَ شَره
قيل من يَا رَسُول الله قَالَ الَّذِي لَا يَأْمَن جَاره بوائقه
رَوَاهُ أَحْمد وَالْبُخَارِيّ وَمُسلم
وَزَاد أَحْمد قَالُوا يَا رَسُول الله وَمَا بوائقه قَالَ شَره
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৭৫
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ প্রতিবেশীকে কষ্ট দেওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন এবং তার অধিকার আদায়ের প্রতি গুরুত্বারোপ
৩৮৭৫. মুসলিমের অন্য বর্ণনায় আছে, "যার প্রতিবেশী তার অনিষ্ট থেকে নিরাপদ নয়, সে জান্নাতে প্রবেশ করতে পারবে না।"
كتاب البر والصلة
التَّرْهِيب من أَذَى الْجَار وَمَا جَاءَ فِي تَأْكِيد حَقه
3875- وَفِي رِوَايَة لمُسلم لَا يدْخل الْجنَّة من لَا يُؤمن جَاره بوائقه
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৭৬
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ প্রতিবেশীকে কষ্ট দেওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন এবং তার অধিকার আদায়ের প্রতি গুরুত্বারোপ
৩৮৭৬. হযরত আবু শুরাইহ্ আল-কা'বী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: আল্লাহর শপথ! সে মু'মিন নয়, আল্লাহর শপথ, সে মু'মিন নয়, আল্লাহর শপথ, সে মু'মিন নয়, বলা হলঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ্! ধ্বংসপ্রাপ্ত ও ক্ষতিগ্রস্ত ব্যক্তি কে? তিনি বলেন: যার প্রতিবেশী তার অনিষ্ট থেকে নিরাপদ নয়। তারা বলল: 'বাওয়ায়েক' কি? তিনি বলেন: তার অনিষ্ট।
(বুখারী বর্ণিত।)
(বুখারী বর্ণিত।)
كتاب البر والصلة
التَّرْهِيب من أَذَى الْجَار وَمَا جَاءَ فِي تَأْكِيد حَقه
3876- وَعَن أبي شُرَيْح الكعبي رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَالله لَا يُؤمن وَالله لَا يُؤمن وَالله لَا يُؤمن
قيل يَا رَسُول الله لقد خَابَ وخسر من هَذَا قَالَ من لَا يَأْمَن جَاره بوائقه
قَالُوا وَمَا بوائقه قَالَ شَره
رَوَاهُ البُخَارِيّ
قيل يَا رَسُول الله لقد خَابَ وخسر من هَذَا قَالَ من لَا يَأْمَن جَاره بوائقه
قَالُوا وَمَا بوائقه قَالَ شَره
رَوَاهُ البُخَارِيّ
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৭৭
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ প্রতিবেশীকে কষ্ট দেওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন এবং তার অধিকার আদায়ের প্রতি গুরুত্বারোপ
৩৮৭৭. হযরত আনাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছিঃ যে ব্যক্তির প্রতিবেশী তার অনিষ্ট থেকে নিরাপদ নয়, সে মু'মিন নয়।'
(আবু ইআলা বর্ণনায় নিজ শব্দে বলেন। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: কোন ব্যক্তি মু'মিন হবে না, যতক্ষণে তার প্রতিবেশী তার অনিষ্ট থেকে নিরাপদ না থাকে এবং সে তার প্রতিবেশীর অনিষ্ট হতে নিরাপদে রাত কাটায়। কেননা, প্রকৃত মু'মিন ঐ ব্যক্তি যে নিজকে পরমুখাপেক্ষী মনে করে না এবং মানুষ যার ব্যাপারে নিশ্চিন্ত।)
(আবু ইআলা বর্ণনায় নিজ শব্দে বলেন। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: কোন ব্যক্তি মু'মিন হবে না, যতক্ষণে তার প্রতিবেশী তার অনিষ্ট থেকে নিরাপদ না থাকে এবং সে তার প্রতিবেশীর অনিষ্ট হতে নিরাপদে রাত কাটায়। কেননা, প্রকৃত মু'মিন ঐ ব্যক্তি যে নিজকে পরমুখাপেক্ষী মনে করে না এবং মানুষ যার ব্যাপারে নিশ্চিন্ত।)
كتاب البر والصلة
التَّرْهِيب من أَذَى الْجَار وَمَا جَاءَ فِي تَأْكِيد حَقه
3877- وَعَن أنس رَضِي الله عَنهُ قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول مَا هُوَ بِمُؤْمِن من
لم يَأْمَن جَاره بوائقه
رَوَاهُ أَبُو يعلى من رِوَايَة ابْن إِسْحَاق والأصبهاني أطول مِنْهُ وَلَفظه قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن الرجل لَا يكون مُؤمنا حَتَّى يَأْمَن جَاره بوائقه يبيت حِين يبيت وَهُوَ آمن من شَره فَإِن الْمُؤمن الَّذِي نَفسه مِنْهُ فِي غناء وَالنَّاس مِنْهُ فِي رَاحَة
لم يَأْمَن جَاره بوائقه
رَوَاهُ أَبُو يعلى من رِوَايَة ابْن إِسْحَاق والأصبهاني أطول مِنْهُ وَلَفظه قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن الرجل لَا يكون مُؤمنا حَتَّى يَأْمَن جَاره بوائقه يبيت حِين يبيت وَهُوَ آمن من شَره فَإِن الْمُؤمن الَّذِي نَفسه مِنْهُ فِي غناء وَالنَّاس مِنْهُ فِي رَاحَة
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৮৭৮
অধ্যায়ঃ সদ্ব্যবহার
পরিচ্ছেদঃ প্রতিবেশীকে কষ্ট দেওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন এবং তার অধিকার আদায়ের প্রতি গুরুত্বারোপ
৩৮৭৮. হযরত আনাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: ঐ মহান সত্তার শপথ, যাঁর হাতে আমার জীবন। কোন ব্যক্তি তার প্রতিবেশীকে না ভালবাসা পর্যন্ত মু'মিন হতে পারে না অথবা তিনি বলেছেন: কোন ব্যক্তি তার নিজের জন্য যা পসন্দ করে তা তার ভাইয়ের জন্য পসন্দ না করা পর্যন্ত প্রকৃত মু'মিন হতে পারে না।
(মুসলিম বর্ণিত।)
(মুসলিম বর্ণিত।)
كتاب البر والصلة
التَّرْهِيب من أَذَى الْجَار وَمَا جَاءَ فِي تَأْكِيد حَقه
3878- وَعنهُ رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَالَّذِي نَفسِي بِيَدِهِ لَا يُؤمن عبد حَتَّى يحب لجاره أَو قَالَ لِأَخِيهِ مَا يحب لنَفسِهِ
رَوَاهُ مُسلم
رَوَاهُ مُسلم
তাহকীক: