আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ

الترغيب والترهيب للمنذري

২০. অধ্যায়ঃ হদ্দ - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ২৬৭ টি

হাদীস নং: ৩৭৩২
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৩২. হযরত আবদুর রহমান ইবনে আওফ (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: তিনটি বস্তু সম্পর্কে আমি, যার হাতে আমার জীবন, তাঁর শপথ করে বলতে পারি: ১. দান করলে সম্পদ কমে না। কাজেই তোমরা দান কর, ২. কোন ব্যক্তি কারো অন্যায় ক্ষমা করলে, কিয়ামতের দিন আল্লাহ্ তার সম্মান বাড়িয়ে দেবেন এবং ৩. কোন ব্যক্তি কারো কাছে কিছু চাইলে আল্লাহ্ তার অভাবের দ্বার উন্মুক্ত করে দেন।
(আহমাদ বর্ণিত। তবে তাঁর সনদের এক ব্যক্তি নাম তিনি উল্লেখ করেন নি এবং আবু ই'আলা ও বাযযার। রাবী সূত্রে বায়যারের ত্রুটিমুক্ত সনদে আরও একটি হাদীস বর্ণিত আছে। তাবারানী তাঁর সাগীর ও আওসাত গ্রন্থে উম্মু সালামা (রা) হতে বর্ণনা করেন। তিনি বাড়িয়ে বলেছেন। কোন ব্যক্তি অপরাধীকে ক্ষমা করে দিলে আল্লাহ তার মর্যাদা বাড়িয়ে দেন। সুতরাং তোমরা ক্ষমা করবে, আর আল্লাহ্ তোমাদের সম্মানিত করবেন।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3732- وَعَن عبد الرَّحْمَن بن عَوْف رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ ثَلَاث وَالَّذِي نَفسِي بِيَدِهِ إِن كنت لحالفا عَلَيْهِنَّ لَا ينقص مَال من صَدَقَة فتصدقوا وَلَا يعْفُو عبد عَن مظْلمَة إِلَّا زَاده الله بهَا عزا يَوْم الْقِيَامَة وَلَا يفتح عبد بَاب مَسْأَلَة إِلَّا فتح الله عَلَيْهِ بَاب فقر

رَوَاهُ أَحْمد وَفِي إِسْنَاده رجل لم يسم وَأَبُو يعلى وَالْبَزَّار وَله عِنْد الْبَزَّار طَرِيق لَا بَأْس بهَا
وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الصَّغِير والأوسط من حَدِيث أم سَلمَة وَقَالَ فِيهِ وَلَا عَفا رجل عَن مظْلمَة إِلَّا زَاده الله بهَا عزا فاعفوا يعزكم الله
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৩৩
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৩৩. হযরত আবু কাবশা আনমারী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে বলতে শুনেছেন যে, তিনটি বস্তু সম্পর্কে আমি শপথ করে বলছি, তোমাদের নিকট একটি হাদীস বর্ণনা করছি, তোমরা তা সংরক্ষণ করবে। তিনি বলেছেন: ১. বান্দার দানে সম্পদ কমে না, ২. মাযলুম বান্দা ধৈর্যধারণ করলে আল্লাহ্ তার মর্যাদা বাড়িয়ে দেবেন। সুতরাং তোমরা ক্ষমা করবে, আল্লাহ তোমাদের সম্মানিত করবেন এবং ৩. কোন ব্যক্তি ভিক্ষার দ্বার উন্মুক্ত করলে, আল্লাহ্ তার অভাবের দ্বার উন্মুক্ত করে দেবেন, অথবা তিনি অনুরূপ কোন শব্দে বলেছেন।
আল-হাদীস।
(আহমাদ ও তিরমিযী বর্ণিত। তিনি নিজ শব্দে তিনি বলেনঃ হাদীসটি হাসান সহীহ।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3733- وَعَن أبي كَبْشَة الْأَنمَارِي رَضِي الله عَنهُ أَنه سمع رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول ثَلَاث أقسم عَلَيْهِنَّ وَأُحَدِّثكُمْ حَدِيثا فاحفظوه قَالَ مَا نقص مَال عبد من صَدَقَة وَلَا ظلم عبد مظْلمَة صَبر عَلَيْهَا إِلَّا زَاده الله عزا فاعفوا يعزكم الله وَلَا فتح عبد بَاب مَسْأَلَة إِلَّا فتح الله عَلَيْهِ بَاب فقر أَو كلمة نحوهاالحديث

رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَقَالَ حَدِيث حسن صَحِيح
হাদীস নং: ৩৭৩৪
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৩৪. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন, দানে সম্পদ কমে না, ক্ষমার কারণে আল্লাহ বান্দার ইযযত বাড়িয়ে দেন এবং যে ব্যক্তি আল্লাহর উদ্দেশ্যে বিনয়ী হয়, আল্লাহ্ তার মর্যাদা সমুন্নত করেন।
(মুসলিম ও তিরমিযী বর্ণিত।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3734- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ مَا نقصت صَدَقَة من مَال وَمَا زَاد الله عبدا بِعَفْو إِلَّا عزا وَمَا تواضع أحد لله إِلَّا رَفعه الله عز وَجل

رَوَاهُ مُسلم وَالتِّرْمِذِيّ
হাদীস নং: ৩৭৩৫
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৩৫. হযরত উবাই ইবনে কা'ব (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি জান্নাতের বালাখানা সুউচ্চ দেখতে চায় এবং তার মর্যাদা সমুন্নত করতে চায়, সে যেন যালিমকে ক্ষমা করে, যে তাকে বঞ্চিত করেছে, তাকে দান করে এবং যে তার সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করেছে, তার সাথে সম্পর্ক স্থাপন করে।
(হাকিম বর্ণিত এবং তার সনদ সূত্র বিশুদ্ধ। তবে একটি বর্ণনায় হাদীসটি মুনকাতি'।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3735- وَعَن أبي بن كَعْب رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ من سره أَن يشرف لَهُ
الْبُنيان وترفع لَهُ الدَّرَجَات فليعف عَمَّن ظلمه ويعط من حرمه ويصل من قطعه

رَوَاهُ الْحَاكِم وَصحح إِسْنَاده وَفِيه انْقِطَاع
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৩৬
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৩৬. হযরত উবাদা ইবনে সামিত (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন: জেনে রাখা! আমি কি তোমাদের এমন কিছু বলে দেব, যা করলে আল্লাহ তোমাদের মর্যাদা বাড়িয়ে দেবেন? তারা বললঃ হাঁ, ইয়া রাসুলাল্লাহ! তখন তিনি বললেন: সে ব্যক্তি তোমার সাথে অসদাচরণ করে, তুমি তার প্রতি সহনশীল হবে। যে তোমার প্রতি যুলম করে, তুমি তাকে ক্ষমা করবে। আর যে তোমাকে বঞ্চিত করে, তাকে দান করবে এবং যে তোমার সাথে সম্পর্কোচ্ছেদ করে তার সাথে সম্পর্ক স্থাপন করবে।
(বায়যার ও তাবারানী বর্ণিত।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3736- وَرُوِيَ عَن عبَادَة بن الصَّامِت رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَلا أدلكم على مَا يرفع الله بِهِ الدَّرَجَات قَالُوا نعم يَا رَسُول الله قَالَ تحلم على من جهل عَلَيْك وَتَعْفُو عَمَّن ظلمك وَتُعْطِي من حَرمك وَتصل من قَطعك

رَوَاهُ الْبَزَّار وَالطَّبَرَانِيّ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৩৭
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৩৭. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন: যার মধ্যে তিনটি স্বভাব থাকবে, আল্লাহ্ তার হিসাব সহজ করে দেবেন এবং নিজ দয়ায় তাকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন। সাহাবায়ে কিরাম বলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনার প্রতি আমাদের পিতামাতা উৎসর্গ হোন, সে স্বভাবগুলো কি কি? তিনি বললেন, ১. যে তোমাকে বঞ্চিত করে, তাকে দান করবে, ২. যে তোমার সাথে সম্পর্কোচ্ছেদ করে, তার সাথে সম্পর্ক স্থাপন করবে এবং ৩. যে তোমার প্রতি যুলম করে, তাকে ক্ষমা করবে। তুমি এগুলো করলে জান্নাতে প্রবেশ করবে।
(বাযযার, তাবারানীর আওসাত গ্রন্থ ও হাকিম বর্ণিত। হাকিমের সনদসূত্র বিশুদ্ধ। তবে তার শব্দমালা এরূপ বাড়িয়ে বলা হয়েছে: জনৈক সাহাবী বলেন: "আমি যখন ঐ গুলো করব, তখন আমার জন্য কী (সাওয়াব) রয়েছে? তিনি বলেনঃ তোমার হিসাব সহজ করে নেয়া হবে। আল্লাহ্ নিজ দয়ায় তোমাকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন।"
[হাফিয মুনযিরী (র) বলেন): সুলায়মান ইবনে দাউদ ইয়ামানী (র) ইয়াহইয়া ইবনে আবু সালামা হতে, তিনি সুলায়মান হতে এই হাদীসটি বর্ণনা করেন। আর সুলায়মান একজন অজ্ঞাতনামা ব্যক্তি।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3737- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم ثَلَاث من كن فِيهِ حَاسبه الله حسابا يَسِيرا وَأدْخلهُ الْجنَّة برحمته
قَالُوا وَمَا هِيَ يَا رَسُول الله بِأبي أَنْت وَأمي قَالَ تُعْطِي من حَرمك وَتصل من قَطعك وَتَعْفُو عَمَّن ظلمك فَإِذا فعلت ذَلِك تدخل الْجنَّة

رَوَاهُ الْبَزَّار وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح الْإِسْنَاد إِلَّا أَنه قَالَ فِيهِ قَالَ فَإِذا فعلت ذَلِك فَمَا لي يَا رَسُول الله قَالَ أَن تحاسب حسابا يَسِيرا وَيُدْخِلك الله الْجنَّة برحمته
قَالَ الْحَافِظ رَوَاهُ الثَّلَاثَة من رِوَايَة سُلَيْمَان بن دَاوُد الْيَمَانِيّ عَن يحيى بن أبي سَلمَة عَنهُ وَسليمَان هَذَا واه
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৩৮
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৩৮. হযরত আলী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী (ﷺ) বলেছেন: আমি কি বলব না, কিসে তোমাকে দুনিয়া ও আখিরাতে সৃষ্টি জগতের উপর সর্বাধিক সম্মানে ভূষিত করবে? (তিনি বলেনঃ) যে তোমার সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করে, তুমি তার সাথে সম্পর্ক বহাল রাখবে, যে তোমাকে বঞ্চিত করে, তুমি তাকে দান করবে এবং যে তোমার প্রতি যুলম করে, তুমি তাকে ক্ষমা করবে।
(হারিস আওয়ার সূত্রে তাবারানীর আওসাত গ্রন্থে বর্ণিত।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3738- وَعَن عَليّ رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَلا أدلك على أكْرم أَخْلَاق الدُّنْيَا وَالْآخِرَة أَن تصل من قَطعك وَتُعْطِي من حَرمك وَأَن تَعْفُو عَمَّن ظلمك

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط من رِوَايَة الْحَارِث الْأَعْوَر عَنهُ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৩৯
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৩৯. হযরত আবদুল্লাহ ইবনে আমর ইবনে আ'স (রা) থেকে বর্ণিত। নবী (ﷺ) বলেছেন: তোমরা দয়া কর, তোমাদের প্রতি দয়া প্রদর্শন করা হবে এবং তোমরা ক্ষমা কর, তোমাদের ক্ষমা করা হবে।
(আহমাদ উত্তম সনদসূত্রে বর্ণনা করেন।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3739 - وَعَن عبد الله بن عَمْرو بن الْعَاصِ رَضِي الله عَنْهُمَا أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ ارحموا ترحموا واغفروا يغْفر لكم

رَوَاهُ أَحْمد بِإِسْنَاد جيد
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৪০
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৪০. হযরত ইমাম আহমাদ (র)-এর অন্য বর্ণনায় আছে, জারীর ইবনে আবদুল্লাহ্ (রা) থেকে বর্ণিত। রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: যে ব্যক্তি মানুষের প্রতি দয়া দেখায় না, আল্লাহ্ তার প্রতি দয়া করেন না এবং যে ব্যক্তি (মানুষের দোষত্রুটি) ক্ষমা করে না, তাকে ক্ষমা করা হবে না।
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3740- وَفِي رِوَايَة لَهُ من حَدِيث جرير بن عبد الله قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من لَا يرحم النَّاس لَا يرحمه الله وَمن لَا يغْفر لَا يغْفر لَهُ
হাদীস নং: ৩৭৪১
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৪১. হযরত আলী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেন, আমরা রাসুলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর তলোয়ারের বাটে এই কথা লেখা পেলাম: যে তোমার প্রতি যুলুম করে, তাকে ক্ষমা করে দেবে, যে তোমার সাথে বন্ধন ছিন্ন করে, তার সাথে সম্পর্ক স্থাপন করবে, আর যে তোমার সাথে দুর্ব্যবহার করে, তুমি তার প্রতি সদ্ব্যবহার করবে এবং তোমার বিপক্ষে হলেও সত্য কথা বলবে।
(রাযীন ইবনে আবদারী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। হাফিয মুনযিরী (র) বলেন, আমি তাকে দেখিনি। সামনে
صلة الرحم অনুচ্ছেদে এ পর্যায়ের বর্ণিত হাদীস আরও আসবে।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3741- وَعَن عَليّ رَضِي الله عَنهُ قَالَ وجدنَا فِي قَائِم سيف رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم اعْفُ عَمَّن
ظلمك وصل من قَطعك وَأحسن إِلَى من أَسَاءَ إِلَيْك وَقل الْحق وَلَو على نَفسك

ذكره رزين بن الْعَبدَرِي وَلم أره وَيَأْتِي أَحَادِيث من هَذَا النَّوْع فِي صلَة الرَّحِم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৪২
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৪২. হযরত আয়েশা (রা) থেকে বর্ণিত। একবার তার কিছু (সম্পদ) চুরি হয়ে যায়। তখন তিনি তার (চোরের) প্রতি বদদু'আ করেন। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) তাকে বলেন, তুমি তার শাস্তি লঘু করো না।
আবু দাউদ বর্ণিত।
لا تسبخى عنه অর্থাৎ তুমি তার শাস্তি লঘু করো না এবং তার প্রতি বদদু'আ করে আখিরাতে তোমার পুরষ্কার বিনষ্ট করো না।
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3742- وَعَن عَائِشَة رَضِي الله عَنْهَا أَنَّهَا سرق لَهَا شَيْء فَجعلت تَدْعُو عَلَيْهِ فَقَالَ لَهَا رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لَا تسبخي عَنهُ

رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَمعنى لَا تسبخي عَنهُ أَي لَا تخففي عَنهُ الْعقُوبَة وتنقصي أجرك فِي الْآخِرَة بدعائك عَلَيْهِ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৪৩
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৪৩. হযরত আনাস ইবনে মালিক (রা) থেকে বর্ণিত। নবী (ﷺ) বলেছেন: আল্লাহর বান্দাগণ যখন হিসাব নিকাশের জন্য দাঁড়াবে, তখন একদল লোক কাঁধে তরবারী নিয়ে ফোটা ফোটা রক্তপড়া অবস্থায় উপস্থিত হবে এবং তারা জান্নাতের দরজায় ভিড় করবে, তখন বলা হবে। এরা কারা? জবাবে বলা হবে: শহীদগণ! তারা রিযকপ্রাপ্ত ও জীবিত ছিল। এরপর এক আহবায়ক ডেকে বলবে। আল্লাহর কাছে যার পুরস্কার রয়েছে, সে যেন তা গ্রহণ করে এবং জান্নাতে প্রবেশ করে। তারপর দ্বিতীয়বার ডেকে বলা হবে: আল্লাহর কাছে যার পুরষ্কার রয়েছে, সে যেন তা গ্রহণ করে এবং জান্নাতে প্রবেশ করে। সে (রাবী) বলল: আল্লাহর কাছে কার পুরষ্কার রয়েছে? তিনি বললেন, যারা লোকদের ক্ষমা করে। অবশেষে তৃতীয়বার ডেকে বলা হবে: আল্লাহর কাছে যার পুরস্কার রয়েছে, সে যেন তা গ্রহণ করে এবং জান্নাতে প্রবেশ করে। পরে তিনি দাঁড়িয়ে বলেন: এরূপ এরূপ হাজার এবং তারা বিনা হিসাবে জান্নাতে প্রবেশ করবে।
(তাবারানী উত্তম সনদ সূত্রে বর্ণনা করেন।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3743- وَعَن أنس بن مَالك رَضِي الله عَنهُ أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إِذا وقف الْعباد لِلْحسابِ جَاءَ قوم واضعي سيوفهم على رقابهم تقطر دَمًا فازدحموا على بَاب الْجنَّة فَقيل من هَؤُلَاءِ قيل الشُّهَدَاء كَانُوا أَحيَاء مرزوقين ثمَّ نَادَى مُنَاد ليقمْ من أجره على الله فَلْيدْخلْ الْجنَّة ثمَّ نَادَى الثَّانِيَة ليقمْ من أجره على الله فَلْيدْخلْ الْجنَّة
قَالَ وَمن ذَا الَّذِي أجره على الله قَالَ الْعَافُونَ عَن النَّاس ثمَّ نَادَى الثَّالِثَة ليقمْ من أجره على الله فَلْيدْخلْ الْجنَّة فَقَامَ كَذَا وَكَذَا ألفا فَدَخَلُوهَا بِغَيْر حِسَاب

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ بِإِسْنَاد حسن
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৪৪
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৪৪. হযরত আনাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: একদা রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) আমাদের মাঝে উপবিষ্ট ছিলেন। হঠাৎ আমরা তাঁকে সামনের পাটির দাঁত মুবারক প্রকাশ করে হাসতে দেখলাম। হযরত উমার (রা) তাঁকে বললেনঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমার পিতামাতা আপনার জন্য কুরবান হোন, কি সে আপনাকে হাসালো?
তিনি বললেন, আল্লাহ্ রাব্বুল আলামীনের সামনে আমার দু'জন উম্মাত নিতম্বের উপর বসবে এবং তাদের একজন বলবে: হে আমার প্রতিপালক! আমার ভাই থেকে আমার উপর যুলমের বদলা আদায় করে দিন।
আল্লাহ্ (তাকে) বলবেন: তুমি কিরূপে তোমার ভাই থেকে পাওনা আদায় করে নেবে, অথচ তার (আমলনামায়) কোন নেক বাকী নেই। সে বলবে: হে আমার প্রতিপালক! তবে সে আমার পাপের বোঝা বহন করুক এ সময় রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-এর কান্নার ফলে তাঁর দুই চোখ মুবারক বেয়ে অশ্রু ঝরতে লাগল। এরপর তিনি বলেন। এতো ভীষণ ভয়াবহ দিন। লোকেরা এ দিনে অন্যের উপর নিজের পাপের বোঝা চাপিয়ে দিতে চাইবে। আল্লাহ্ তা'আলা বাদীকে বলবেন। তুমি চোখ তুলে দেখ। লোকটি তাকাবে। সে বলবে: হে আমার প্রতিপালক! আমি স্বর্ণের শহর এবং স্বর্ণের কারুকার্য ও মুক্তা মোড়ানো দালান-কোঠা দেখতে পাচ্ছি। এ (নি'আমত) কি কোন নবীর অথবা কোন সিদ্দীকের অথবা কোন শহীদের। তিনি বলবেন। যে তার মূল্য দেবে তার। সে বলবে: হে আমার প্রতিপালক! কে এর মালিকানা লাভ করতে পারে। তিনি বলবেন। তুমিই এর মালিক হতে পার। সে বলবে: কিরূপে? তিনি বলবেন: তোমার ভাইকে ক্ষমা করার কারণে। সে বলবে: হে আমার প্রতিপালক! আমি তাকে ক্ষমা করে দিলাম। আল্লাহ্ (তাকে) বলবেনঃ তুমি তোমার ভাইয়ের হাত ধর এবং তাকে জান্নাতে প্রবেশ করাও। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) ঐ সময় বলেন: তোমরা আল্লাহকে ভয় কর, তোমাদের পরস্পরের মধ্যে সদ্ভাব সৃষ্টি কর। কেননা, আল্লাহ্ তা'আলা মুসলমানদের মধ্যে সদ্ভাব সৃষ্টি কামনা করেন।
(হাকিম ও বায়হাকী (র) উভয়ে البعث শীর্ষক অনুচ্ছেদে আববাদ ইবনে শায়বা হাবতী হতে, তিনি সাঈদ ইবনে আনাস থেকে বর্ণনা করেন। ইমাম হাকিম (র) বলেন। হাদীসটির সনদ সহীহ।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3744- وَعَن أنس أَيْضا رَضِي الله عَنهُ قَالَ بَينا رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم جَالس إِذْ رَأَيْنَاهُ ضحك حَتَّى بَدَت ثناياه فَقَالَ لَهُ عمر مَا أضْحكك يَا رَسُول الله بِأبي أَنْت وَأمي قَالَ رجلَانِ من أمتِي جثيا بَين يَدي رب الْعِزَّة فَقَالَ أَحدهمَا يَا رب خُذ لي مظلمتي من أخي فَقَالَ الله كَيفَ تصنع بأخيك وَلم يبْق من حَسَنَاته شَيْء قَالَ يَا رب فليحمل من أوزاري وفاضت عينا رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بالبكاء ثمَّ قَالَ إِن ذَلِك ليَوْم عَظِيم يحْتَاج النَّاس أَن يحمل من أوزارهم
فَقَالَ الله للطَّالِب ارْفَعْ بَصرك فَانْظُر فَرفع فَقَالَ يَا رب أرى مَدَائِن من ذهب وقصورا من ذهب مكللة بِاللُّؤْلُؤِ أَي نَبِي هَذَا أَو لأي صديق هَذَا أَو لأي شَهِيد هَذَا قَالَ لمن أعْطى الثّمن
قَالَ يَا رب وَمن يملك ذَلِك قَالَ أَنْت تملكه
قَالَ بِمَاذَا قَالَ بعفوك عَن أَخِيك
قَالَ يَا رب إِنِّي قد عَفَوْت عَنهُ
قَالَ الله فَخذ بيد أَخِيك وَأدْخلهُ الْجنَّة
فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم عِنْد ذَلِك اتَّقوا الله وَأَصْلحُوا ذَات بَيْنكُم فَإِن الله يصلح بَين الْمُسلمين

رَوَاهُ الْحَاكِم وَالْبَيْهَقِيّ فِي الْبَعْث كِلَاهُمَا عَن عباد بن شيبَة الحبطي عَن سعيد بن أنس عَنهُ وَقَالَ الْحَاكِم صَحِيح الْإِسْنَاد كَذَا قَالَ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৪৫
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৪৫. হযরত ওয়াসিলা ইবনে আসকা' (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: তুমি তোমার ভাইয়ের বিপদে আনন্দ প্রকাশ করো না। যদি তা কর, তবে আল্লাহ্ তার প্রতি দয়া করবেন এবং তোমাকে ঐ বিপদে ফেলবেন।
(তিরমিযী (র) বর্ণিত। তিনি বলেন, হাদীসটি হাসান-গরীব। মাকহুল (র)-এর ওয়াসিলার থেকে শ্রুতি সূত্র বিশুদ্ধ।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3745- وَعَن وَاثِلَة بن الْأَسْقَع رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لَا تظهر الشماتة لأخيك فيرحمه الله ويبتليك

رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن غَرِيب وَمَكْحُول قد سمع من وَاثِلَة
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৪৬
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ হত্যাকারী, অপরাধী ও যালিমকে ক্ষমা করার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং মুসলমানের বিপদে উৎফুল্ল হওয়ার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৪৬. হযরত মু'আয ইবনে জাবাল (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন, যে ব্যক্তি তার ভাইকে কোন অপরাধের কারণে লজ্জা দেয়, সে ঐ কাজ না করা পর্যন্ত মৃত্যুবরণ করবে না।
আহমাদ (র) মুহাদ্দিসগণ থেকে বর্ণনা করেন যে, যে ব্যক্তি এমন অপরাধীকে লজ্জা দেয়, যে তার গুনাহের তাওবা করেছে।
(তিরমিযী (র) বর্ণিত। তিনি বলেন: হাদীসটি হাসান-গরীব। হাদীসটি সনদসূত্রের ধারাবাহিকতা রক্ষিত হয়নি। কেননা, খালিদ ইবনে মা'দান (র) মু'আয ইবনে জাবাল (রা)-এর সাক্ষাৎ পাননি।)
كتاب الحدود
التَّرْغِيب فِي الْعَفو عَن الْقَاتِل والجاني والظالم والترهيب من إِظْهَار الشماتة بِالْمُسلمِ
3746- وَعَن معَاذ بن جبل رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من عير أَخَاهُ بذنب لم يمت حَتَّى يعمله
قَالَ أَحْمد قَالُوا من ذَنْب قد تَابَ مِنْهُ

رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن غَرِيب وَلَيْسَ إِسْنَاده بِمُتَّصِل
خَالِد بن معدان لم يدْرك معَاذ بن جبل
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৪৭
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ সগীরা গুনাহ করা, সগীরা গুনাহকে তুচ্ছ মনে করা এবং সগীরা গুনাহর উপর সর্বদা অবিচল থাকার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৪৭. হযরত আবু হুরায়রা (রা) সূত্রে রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেন, বান্দা যখন একটি গুনাহ করে, তখন তার অন্তরে একটি কালো দাগ পড়ে যায়। যদি সে ফিরে আসে এবং ক্ষমা প্রার্থনা করে, তবে তার অন্তর পরিষ্কার হয়ে যায়। যদি সে আবার গুনাহ করে, তবে সে দাগ বেড়ে যায়, এমন কি তার অন্তর অন্ধকারাচ্ছন্ন হয়ে যায়। তা ঐ ران, বা মরীচা, যে সম্পর্কে মহান আল্লাহ বলেছেন: "কখনই নয়, তাদের কৃতকর্মই তাদের অন্তরে জং ধরিয়েছে।" (সূরা মুতাফফিফীন। ১৪)।
তিরমিযী (র) বর্ণিত। তিনি বলেন: হাদীসটি হাসান-সহীহ। নাসাঈ, ইবনে মাজা এবং ইবনে হিব্বানের সহীহ গ্রন্থে এবং হাকিম (র) দু'টি সূত্রে বর্ণনা করেন। তিনি বলেনঃ এক সূত্রে হাদীসটি মুসলিম (র)-এর শর্তের অনুরূপ।
النكته- আয়নার মধ্যে দাগপড়া।
كتاب الحدود
التَّرْهِيب من ارْتِكَاب الصَّغَائِر والمحقرات من الذُّنُوب والإصرار على شَيْء مِنْهَا
3747- عَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ عَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إِن العَبْد إِذا أَخطَأ خَطِيئَة نكتت فِي قلبه نُكْتَة سَوْدَاء فَإِن هُوَ نزع واستغفر صقلت فَإِن عَاد زيد فِيهَا حَتَّى تعلو قلبه فَهُوَ الران الَّذِي ذكر الله تَعَالَى كلا بل ران على قُلُوبهم مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ المطففين 41

رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن صَحِيح وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَالْحَاكِم من طَرِيقين قَالَ فِي أَحدهمَا صَحِيح على شَرط مُسلم
النُّكْتَة بِضَم النُّون وبالتاء الْمُثَنَّاة فَوق هِيَ نقطة شبه الْوَسخ فِي الْمرْآة
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৪৮
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ সগীরা গুনাহ করা, সগীরা গুনাহকে তুচ্ছ মনে করা এবং সগীরা গুনাহর উপর সর্বদা অবিচল থাকার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৪৮. হযরত আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন: তোমরা (সগীরা) গুনাহকে তুচ্ছ মনে করা হতে বেঁচে থাক। কেননা, (সগীরা) গুনাহের সমাবেশ গুনাহকারীকে ধ্বংস করে দেয়। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) (সগীরা) গুনাহর একটি উপমা এভাবে দিয়েছেন যে, একদল লোক মাঠে অবতরণ করলো এরপর একটি বিরাট কাজ তাদের সামনে এলো। তারা নিজ নিজ পথে চলে গেল এবং তাদের প্রত্যেকে একটি করে লাকড়ী নিয়ে উপস্থিত হল, এমন কি তারা লাকড়ীর একটি বিরাট স্তূপ গড়ে তুললো এবং আগুন জ্বালাল। তারা ডেকচীর বস্তু পাক করে নিল।
(আহমাদ, তাবারানী ও বায়হাকী (র) বর্ণিত। তারা সবাই ইমরান কাতান (র) থেকে বর্ণনা করেন। অবশিষ্ট বর্ণনাসূত্র আহমাদের। তাবারানীর বর্ণনাকারীগণ বিশুদ্ধ। আবু ই'আলা অনুরূপ ইব্‌রাহীম হিজরী হতে আবুল আহওয়াস সূত্রে বর্ণনা করেন। উক্ত বর্ণনায় হাদীসের প্রথম অংশের শব্দমালা এরূপঃ "নিশ্চয়ই শয়তান আরব ভূখণ্ডে প্রতিমা পূজার ব্যাপারে নিরাশ হয়ে গেছে। তবে সে অচিরেই তোমাদের দ্বারা সগীরা গুনাহ করিয়ে সন্তুষ্ট হবে, অথচ কিয়ামতের দিন সে সব গুনাহই তোমাদের ধ্বংসের কারণ হবে।" আল হাদীস। তাবারানী ও বায়হাকী (র) অন্য সূত্রে একটি মাওকুফ হাদীসরূপে বর্ণনা করেন।)
كتاب الحدود
التَّرْهِيب من ارْتِكَاب الصَّغَائِر والمحقرات من الذُّنُوب والإصرار على شَيْء مِنْهَا
3748- وَعَن عبد الله بن مَسْعُود رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إيَّاكُمْ ومحقرات الذُّنُوب فَإِنَّهُنَّ يجتمعن على الرجل حَتَّى يهلكنه وَإِن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم ضرب لَهُنَّ مثلا كَمثل قوم نزلُوا أَرض فلاة فَحَضَرَ صَنِيع الْقَوْم فَجعل الرجل ينْطَلق فَيَجِيء بِالْعودِ وَالرجل يَجِيء بِالْعودِ حَتَّى جمعُوا سوادا وأججوا نَارا وأنضجوا مَا قذفوا فِيهَا

رَوَاهُ أَحْمد وَالطَّبَرَانِيّ وَالْبَيْهَقِيّ كلهم من رِوَايَة عمرَان الْقطَّان وَبَقِيَّة رجال أَحْمد وَالطَّبَرَانِيّ رجال الصَّحِيح وَرَوَاهُ أَبُو يعلى بِنَحْوِهِ من طَرِيق إِبْرَاهِيم الهجري عَن أبي الْأَحْوَص عَنهُ وَقَالَ فِي أَوله
إِن الشَّيْطَان قد يئس أَن تعبد الْأَصْنَام فِي أَرض الْعَرَب وَلكنه سيرضى مِنْكُم بِدُونِ ذَلِك بالمحقرات وَهِي الموبقات يَوْم الْقِيَامَة الحَدِيث
وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَالْبَيْهَقِيّ أَيْضا مَوْقُوفا عَلَيْهِ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৪৯
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ সগীরা গুনাহ করা, সগীরা গুনাহকে তুচ্ছ মনে করা এবং সগীরা গুনাহর উপর সর্বদা অবিচল থাকার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৪৯. হযরত সাহল ইবনে সা'দ (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: তোমরা গুনাহ (ক্ষুদ্র হলেও) তুচ্ছ মনে করা থেকে বিরত থাক। কেননা, সাগীরা গুনাহকে তাচ্ছিল্যের দৃষ্টিতে দেখা ঐ সম্প্রদায়ের ন্যায় কাজ হবে, যারা একটি মাঠে অবতরণ করল এবং তারা প্রত্যেকে একটি করে লাকড়ী এনে বিরাট স্তূপ গড়ে তুললো। এমন কি লাকড়ী দ্বারা তাদের রুটি আগুনে ছেঁকে নিল। গুনাহকে তুচ্ছ মনে করা উচিত নয়। যখন গুনাহ অপরাধীকে ধরবে, তখন তাকে সে ধ্বংস করে ছাড়বে।
(আহমাদ বর্ণিত। তার বর্ণনাকারীদের বর্ণনা দলীলরূপে গণ্য।)
كتاب الحدود
التَّرْهِيب من ارْتِكَاب الصَّغَائِر والمحقرات من الذُّنُوب والإصرار على شَيْء مِنْهَا
3749- وَعَن سهل بن سعد رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إيَّاكُمْ ومحقرات الذنوبفإنما مثل محقرات الذُّنُوب كَمثل قوم نزلُوا بطن وَاد فجَاء ذَا بِعُود وَجَاء ذَا بِعُود حَتَّى حملُوا مَا أنضجوا بِهِ خبزهم وَإِن محقرات الذُّنُوب مَتى يَأْخُذ بهَا صَاحبهَا تهلكه

رَوَاهُ أَحْمد وَرُوَاته مُحْتَج بهم فِي الصَّحِيح
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫০
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ সগীরা গুনাহ করা, সগীরা গুনাহকে তুচ্ছ মনে করা এবং সগীরা গুনাহর উপর সর্বদা অবিচল থাকার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৫০. হযরত সা'দ ইবনে জুনাদা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) যখন হুনায়নের যুদ্ধ থেকে অবসর হন, তখন ফেরার পথে আমরা এমন এক ময়দানে অবতরণ করলাম, যেখানে কিছুই ছিল না। রাসূলাল্লাহ (ﷺ) বললেনঃ তোমরা যে যা পাও নিয়ে এসো। যে ব্যক্তি একটি হাড় পাবে অথবা দাঁত পাবে, তা নিয়ে আসবে। বর্ণনাকারী বলেন: কিছুক্ষণ যেতে না যেতেই লাকড়ীর স্তূপ জমে গেল। নবী (ﷺ) বললেনঃ তোমরা এ দৃশ্য দেখছ কি? তোমরা যেভাবে লাকড়ী একত্র করেছ, তদ্রূপ তোমাদের মধ্যকার অপরাধীর গুনাহ্ও একত্র করা হবে। কাজেই সে যেন আল্লাহকে ভয় করে। আর কবীরা-সগীরা কোন গুনাহই যেন না করে। কেননা, প্রত্যেকটি গুনাহর হিসাব তার আমলনামায় আসবে।
كتاب الحدود
التَّرْهِيب من ارْتِكَاب الصَّغَائِر والمحقرات من الذُّنُوب والإصرار على شَيْء مِنْهَا
3750- وَرُوِيَ عَن سعد بن جُنَادَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ لما فرغ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من حنين نزلنَا قفرا من الأَرْض لَيْسَ فِيهَا شَيْء فَقَالَ النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم اجْمَعُوا من وجد شَيْئا فليأت بِهِ وَمن وجد عظما أَو سنا فليأت بِهِ قَالَ فَمَا كَانَ إِلَّا سَاعَة حَتَّى جَعَلْنَاهُ ركاما فَقَالَ النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَتَرَوْنَ هَذَا فَكَذَلِك تجمع الذُّنُوب على الرجل مِنْكُم كَمَا جمعتم هَذَا فليتق الله رجل فَلَا يُذنب صَغِيرَة وَلَا كَبِيرَة فَإِنَّهَا محصاة عَلَيْهِ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৫১
অধ্যায়ঃ হদ্দ
পরিচ্ছেদঃ সগীরা গুনাহ করা, সগীরা গুনাহকে তুচ্ছ মনে করা এবং সগীরা গুনাহর উপর সর্বদা অবিচল থাকার প্রতি ভীতি প্রদর্শন
৩৭৫১. হযরত আয়েশা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: তুমি গুনাহ (সগীরা)-কে তুচ্ছ মনে করা থেকে বিরত থাক। কেননা, গুনাহ ছোট হলেও আল্লাহর পক্ষ থেকে তার জবাবদিহি হতে পারে।
(নাসাঈ, নিজ শব্দে, ইবনে মাজা ও ইবনে হিব্বানের সহীহ্ গ্রন্থে বর্ণিত। ইবনে হিব্বানের শব্দেমালায় ذنوب শব্দের পরিবর্তে أعمال বলা হয়েছে।)
كتاب الحدود
التَّرْهِيب من ارْتِكَاب الصَّغَائِر والمحقرات من الذُّنُوب والإصرار على شَيْء مِنْهَا
3751- وَعَن عَائِشَة رَضِي الله عَنْهَا أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ يَا عَائِشَة إياك ومحقرات الذُّنُوب فَإِن لَهَا من الله طَالبا

رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَابْن مَاجَه وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَقَالَ الْأَعْمَال بدل الذُّنُوب
tahqiq

তাহকীক: