আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
الترغيب والترهيب للمنذري
১১. অধ্যায়ঃ হজ্জ - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ২১৮ টি
হাদীস নং: ১৭২৫
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ হজ্জ ও উমরা আদায়ে অর্থ ব্যয়ের প্রতি উৎসাহ দান এবং হজ্জ ও উমরা পালনে হারাম মাল
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
১৭২৫. হযরত বুরায়দা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ ﷺ বলেছেন: হজ্জ পালনে অর্থ ব্যয় জিহাদে অর্থ ব্যয়ের সমতুল্য। অর্থাৎ সাতশ' গুণ পুণ্য।
(হাদীসটি আহমদ এবং তাবারানী তাঁর 'আওসাতে' বর্ণনা করেছেন। বায়হাকীও এটি বর্ণনা করেন। আহমদের বর্ণিত সনদটি হাসান।)
(হাদীসটি আহমদ এবং তাবারানী তাঁর 'আওসাতে' বর্ণনা করেছেন। বায়হাকীও এটি বর্ণনা করেন। আহমদের বর্ণিত সনদটি হাসান।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي النَّفَقَة فِي الْحَج وَالْعمْرَة وَمَا جَاءَ فِيمَن أنْفق فيهمَا من مَال حرَام
1725- وَعَن بُرَيْدَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم النَّفَقَة فِي الْحَج كَالنَّفَقَةِ فِي سَبِيل الله بسبعمائة ضعف
رَوَاهُ أَحْمد وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَالْبَيْهَقِيّ وَإسْنَاد أَحْمد حسن
رَوَاهُ أَحْمد وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَالْبَيْهَقِيّ وَإسْنَاد أَحْمد حسن
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৬
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ হজ্জ ও উমরা আদায়ে অর্থ ব্যয়ের প্রতি উৎসাহ দান এবং হজ্জ ও উমরা পালনে হারাম মাল
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
১৭২৬. তাবারানী ‘আওসাত’ হতে হযরত আনাস ইবন মালিক (রা) থেকেও বর্ণনা করেছেন যে তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ ﷺ বলেছেনঃ হজ্জ আদায়ের অর্থ ব্যয় আল্লাহর পথে জিহাদের অর্থ ব্যয়ের মতই। এক দিরহামে সাতশ' দিরহামের পুণ্য।
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي النَّفَقَة فِي الْحَج وَالْعمْرَة وَمَا جَاءَ فِيمَن أنْفق فيهمَا من مَال حرَام
1726- وروى الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط أَيْضا عَن أنس بن مَالك رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم النَّفَقَة فِي الْحَج كَالنَّفَقَةِ فِي سَبِيل الله الدِّرْهَم بسبعمائة
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৭
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ হজ্জ ও উমরা আদায়ে অর্থ ব্যয়ের প্রতি উৎসাহ দান এবং হজ্জ ও উমরা পালনে হারাম মাল
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
১৭২৭. হযরত আমর ইবন শুয়ায়ব তাঁর পিতা তাঁর পিতামহ (রা) সূত্রে বর্ণিত যে, রাসুলুল্লাহ ﷺ বলেছেন। হজ্জ পালনকারী ও উমরা পালনকারীগণ আল্লাহর মেহমান। তারা কোন কিছু চাইলে তাদেরকে দেয়া হবে, দু'আ করলে কবুল করা হবে। তারা কিছু ব্যয় করলে বর্ধিত হিসেবে পাবে। ঐ সত্তার শপথ, যাঁর হাতে আবুল কাসিম (সা)-এর জীবন। কোন তাকবীর পাঠকারী যখন কোন উঁচু স্থানে তাকবীর পাঠ করে, আর কোন তাহলীল পাঠকারী যখন কোন টিলায় উঠে তাহলীল পাঠ করে, তখন তার সম্মুখস্থ ভূখণ্ডের সকল মাখলুক তাকবীর ও তাহলীল পাঠ করতে শুরু করে।
(হাদীসটি বায়হাকী বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি বায়হাকী বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي النَّفَقَة فِي الْحَج وَالْعمْرَة وَمَا جَاءَ فِيمَن أنْفق فيهمَا من مَال حرَام
1727- وَرُوِيَ عَن عَمْرو بن شُعَيْب عَن أَبِيه عَن جده رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ الْحجَّاج والعمار وَفد الله إِن سَأَلُوا أعْطوا وَإِن دعوا أجِيبُوا وَإِن أَنْفقُوا أخلف لَهُم
وَالَّذِي نفس أبي الْقَاسِم بِيَدِهِ مَا كبر مكبر على نشز وَلَا أهل مهل على شرف من الْأَشْرَاف إِلَّا أهل مَا بَين يَدَيْهِ وَكبر حَتَّى يَنْقَطِع مِنْهُ مُنْقَطع التُّرَاب
رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ
وَالَّذِي نفس أبي الْقَاسِم بِيَدِهِ مَا كبر مكبر على نشز وَلَا أهل مهل على شرف من الْأَشْرَاف إِلَّا أهل مَا بَين يَدَيْهِ وَكبر حَتَّى يَنْقَطِع مِنْهُ مُنْقَطع التُّرَاب
رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৮
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ হজ্জ ও উমরা আদায়ে অর্থ ব্যয়ের প্রতি উৎসাহ দান এবং হজ্জ ও উমরা পালনে হারাম মাল
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
১৭২৮. হযরত আনাস ইবন মালিক (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ ﷺ বলেছেন: হজ্জ পালনকারী ও উমরা আদায়কারীগণ আল্লাহর মেহমান। তারা যা চায়, আল্লাহ্ তা প্রদান করেন। তারা যে দু'আ করে, আল্লাহ তা কবুল করেন। তারা যা ব্যয় করে, আল্লাহ্ তা বহুগুণ বাড়িয়ে দেন। এক দিরহামে দশ লক্ষ দিরহাম।
(এ হাদীসটিও বায়হাকী বর্ণনা করেছেন।)
(এ হাদীসটিও বায়হাকী বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي النَّفَقَة فِي الْحَج وَالْعمْرَة وَمَا جَاءَ فِيمَن أنْفق فيهمَا من مَال حرَام
1728- وَرُوِيَ عَن أنس بن مَالك رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الْحجَّاج والعمار وَفد الله عز وَجل يعطيهم مَا سَأَلُوا ويستجيب لَهُم مَا دعوا ويخلف عَلَيْهِم مَا أَنْفقُوا الدِّرْهَم ألف ألف
رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ
رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৯
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ হজ্জ ও উমরা আদায়ে অর্থ ব্যয়ের প্রতি উৎসাহ দান এবং হজ্জ ও উমরা পালনে হারাম মাল
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
১৭২৯. হযরত জাবির ইবন আবদুল্লাহ্ (রা) থেকে মারফু' সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, কোন হজ্বকারী ব্যক্তি নিঃস্ব হয় না। জাবের রা.কে ইমআর শব্দের উদ্দেশ্য কী জিজ্ঞেস করা হলে তিনি বলেন, অভাব-অনটন।
(হাদীসটি তাবারানী তাঁর 'আওসাতে' বর্ণনা করেছেন। বায্যারও এটি বর্ণনা করেন। এর সনদের রাবীগণ সহীহ গ্রন্থের রাবীদের মতই।)
(হাদীসটি তাবারানী তাঁর 'আওসাতে' বর্ণনা করেছেন। বায্যারও এটি বর্ণনা করেন। এর সনদের রাবীগণ সহীহ গ্রন্থের রাবীদের মতই।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي النَّفَقَة فِي الْحَج وَالْعمْرَة وَمَا جَاءَ فِيمَن أنْفق فيهمَا من مَال حرَام
1729- وَعَن جَابر بن عبد الله رَضِي الله عَنْهُمَا رَفعه قَالَ مَا أمعر حَاج قطّ
قيل لجَابِر مَا الإمعار قَالَ مَا افْتقر
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَالْبَزَّار وَرِجَاله رجال الصَّحِيح
قيل لجَابِر مَا الإمعار قَالَ مَا افْتقر
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَالْبَزَّار وَرِجَاله رجال الصَّحِيح
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৩০
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ হজ্জ ও উমরা আদায়ে অর্থ ব্যয়ের প্রতি উৎসাহ দান এবং হজ্জ ও উমরা পালনে হারাম মাল
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
ব্যয় করা প্রসঙ্গ
১৭৩০. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ ﷺ বলেছেন: কোন হাজী যখন হালাল সম্পদ নিয়ে হজ করতে রওয়ানা হয় এবং রিকাবে নিজের পা রাখে এবং 'লাব্বায়কা আল্লাহুম্মা লাব্বায়কা। বলে, তখন আরশ থেকে একজন ঘোষণাকারী বলেন, হ্যাঁ, তুমি হাজির হয়েছ, তুমি সাড়া দিয়েছ। তোমার পাথেয় হালাল, তোমার বাহনটিও হালাল। তোমার হজ্জ হবে পুণ্যময় ও গুনাহমুক্ত। আর যখন কেউ হারাম ও অপবিত্র মাল নিয়ে হজ্জ করতে বের হয় এবং রিকাবে তার পা রেখে 'লাব্বায়কা' বলে, তখন আকাশ থেকে একজন ঘোষণাকারী বলে, তুমি হাযির হওনি, তুমি সাড়া দাওনি। তোমার পাথেয়টি হারাম, তোমার অর্থও হারাম। তোমার হজ্জ হবে গুনাহ মিশ্রিত, এটি পুণ্যময় হজ্জ নয়।
(হাদীসটি তাবারানী তাঁর 'আওসাতে' বর্ণনা করেছেন। ইস্পাহানীও এটি হযরত উমর (রা)-এর আযাদকৃত দাস আসলাম থেকে মুরসাল পদ্ধতিতে সংক্ষিপ্তভাবে বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি তাবারানী তাঁর 'আওসাতে' বর্ণনা করেছেন। ইস্পাহানীও এটি হযরত উমর (রা)-এর আযাদকৃত দাস আসলাম থেকে মুরসাল পদ্ধতিতে সংক্ষিপ্তভাবে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي النَّفَقَة فِي الْحَج وَالْعمْرَة وَمَا جَاءَ فِيمَن أنْفق فيهمَا من مَال حرَام
1730- وَرُوِيَ عَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِذا خرج الْحَاج حَاجا بِنَفَقَة طيبَة وَوضع رجله فِي الغرز فَنَادَى لبيْك اللَّهُمَّ لبيْك
ناداه مُنَاد من السَّمَاء لبيْك وَسَعْديك زادك حَلَال وراحلتك حَلَال وحجك مبرور غير مأزور وَإِذا خرج بِالنَّفَقَةِ الخبيثة فَوضع رجله فِي الغرز فَنَادَى لبيْك ناداه مُنَاد من السَّمَاء لَا لبيْك وَلَا
سعديك زادك حرَام ونفقتك حرَام وحجك مأزور غير مبرور رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَرَوَاهُ الْأَصْبَهَانِيّ من حَدِيث أسلم مولى عمر بن الْخطاب مُرْسلا مُخْتَصرا
ناداه مُنَاد من السَّمَاء لبيْك وَسَعْديك زادك حَلَال وراحلتك حَلَال وحجك مبرور غير مأزور وَإِذا خرج بِالنَّفَقَةِ الخبيثة فَوضع رجله فِي الغرز فَنَادَى لبيْك ناداه مُنَاد من السَّمَاء لَا لبيْك وَلَا
سعديك زادك حرَام ونفقتك حرَام وحجك مأزور غير مبرور رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَرَوَاهُ الْأَصْبَهَانِيّ من حَدِيث أسلم مولى عمر بن الْخطاب مُرْسلا مُخْتَصرا
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৩১
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ রমযান মাসে উমরা আদায়ের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৩১. হযরত ইবন আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ ﷺ হজ্জের ইচ্ছা করলেন। এক মহিলা তার স্বামীকে বলল, আমাকে রাসূলুল্লাহ ﷺ -এর সাথে হজ্জ পালনের ব্যবস্থা করে দিন। স্বামী বলল, তোমাকে হজ্জ করানোর মত কোন বাহন আমার কাছে নেই। মহিলাটি বলল, আপনার অমুক উটটি দিয়ে আমাকে হজ্জ করিয়ে আনুন। স্বামী বলল, এটি তো আমি আল্লাহর পথে জিহাদের জন্য আবদ্ধ করে রেখেছি। তারপর লোকটি রাসুলুল্লাহ্ ﷺ -এর নিকট আসল এবং বলল আমার স্ত্রী আপনাকে সালাম দিয়েছে। আর সে আপনার সাথে হজ্জ করার ব্যবস্থা করে দিতে আমাকে অনুরোধ করেছে। আমি বলেছি যে, তোমাকে হজ্জে প্রেরণের মত কোন বাহন আমার কাছে নেই। সে তখন বলেছিল, আপনার অমুক উাটটি দিয়ে আমাকে হজ্জে প্রেরণ করুন। আমি বললাম, এটি তো মহান আল্লাহর পথে আবদ্ধ। রাসুলুল্লাহ ﷺ তখন বললেন, তুমি যদি এটি দিয়ে তাকে হজ্জে প্রেরণ করতে, তবে আল্লাহর পথে জিহাদ হয়ে যেত। লোকটি আরও বলল, আমার স্ত্রী আমাকে আপনার কাছে একথাও জিজ্ঞাস্য করতে বলেছে যে, কোন কাজটি আপনার সাথে হজ্জ পালনের সমতুল্য হবে। রাসূলুল্লাহ ﷺ বললেন: তাকে আমার সালাম দিয়ে বলবে যে, রমযান মাসে উমরা পালন আমার সাথে হজ্জ আদায়ের সমতুল্য হবে।
(হাদীসটি আবু দাউদ ও ইবন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তাঁরা উভয়েই ঘটনাটিসহ হাদীসটি বর্ণনা করেন। হাদীসের এ শব্দমালা আবু দাউদের। শেষাংশটি উভয়ের নিকটই একই রূপ।)
(হাদীসটি আবু দাউদ ও ইবন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তাঁরা উভয়েই ঘটনাটিসহ হাদীসটি বর্ণনা করেন। হাদীসের এ শব্দমালা আবু দাউদের। শেষাংশটি উভয়ের নিকটই একই রূপ।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي الْعمرَة فِي رَمَضَان
1731- عَن ابْن عَبَّاس رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ أَرَادَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الْحَج فَقَالَت امْرَأَة لزَوجهَا أحججني مَعَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَقَالَ مَا عِنْدِي مَا أحججك عَلَيْهِ فَقَالَت أحججني على جملك فلَان قَالَ ذَاك حبيس فِي سَبِيل الله عز وَجل فَأتى رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَقَالَ إِن امْرَأَتي تقْرَأ عَلَيْك السَّلَام وَرَحْمَة الله وَإِنَّهَا سَأَلتنِي الْحَج مَعَك فَقلت مَا عِنْدِي مَا أحججك عَلَيْهِ قَالَت أحججني على جملك فلَان فَقلت ذَاك حبيس فِي سَبِيل الله عز وَجل فَقَالَ أما إِنَّك لَو أحججتها عَلَيْهِ كَانَ فِي سَبِيل الله
قَالَ وَإِنَّهَا أَمرتنِي أَن أَسأَلك مَا يعدل حجَّة مَعَك قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أقرئها السَّلَام وَرَحْمَة الله وَبَرَكَاته وأخبرها أَنَّهَا تعدل حجَّة معي عمْرَة فِي رَمَضَان
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه كِلَاهُمَا بالقصة وَاللَّفْظ لأبي دَاوُد وَآخره عِنْدهمَا سَوَاء
قَالَ وَإِنَّهَا أَمرتنِي أَن أَسأَلك مَا يعدل حجَّة مَعَك قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أقرئها السَّلَام وَرَحْمَة الله وَبَرَكَاته وأخبرها أَنَّهَا تعدل حجَّة معي عمْرَة فِي رَمَضَان
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه كِلَاهُمَا بالقصة وَاللَّفْظ لأبي دَاوُد وَآخره عِنْدهمَا سَوَاء
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৩২
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ রমযান মাসে উমরা আদায়ের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৩২. এ হাদীসটি বুখারী, নাসাঈ ও ইবন মাজাহ সংক্ষিপ্ত আকারে এভাবে বর্ণনা করেছেন: রমযানে উমরা পালন একটি হজ্জ পালনের সমান। মুসলিম এটি এভাবে বর্ণনা করেন। রাসূলুল্লাহ ﷺ হযরত উম্মে সিনান (রা) নামের এক আনসারী মহিলাকে বলেছিলেন, আমাদের সাথে হজ্জ আদায়ে তোমাকে কিসে বাধা দিল? সে বলল, আমাদের মাত্র দু'টি উট রয়েছে। ছেলের পিতা ও ছেলে একটি নিয়ে হজ্জ করতে গিয়েছেন। আর একটি বাড়িতে পানি সরবরাহের জন্য রেখে গিয়েছেন। এটি দিয়ে আমরা পানির ব্যবস্থা করি। রাসূলুল্লাহ ﷺ বললেন: যখন রমযান আসবে, তখন তুমি উমরা আদায় করে নিও। কেননা রমযানে উমরা পালন একটি হজ্জ আদায়ের সমতুল্য।
অপর বর্ণনায় রয়েছে, একটি হজ্জ আদায়ের সমান অথবা আমার সাথে একটি হজ্জ পালনের সমান।
অপর বর্ণনায় রয়েছে, একটি হজ্জ আদায়ের সমান অথবা আমার সাথে একটি হজ্জ পালনের সমান।
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي الْعمرَة فِي رَمَضَان
1732- وَرَوَاهُ البُخَارِيّ وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه مُخْتَصرا عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة
وَمُسلم وَلَفظه قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لامْرَأَة من الْأَنْصَار يُقَال لَهَا أم سِنَان مَا مَنعك أَن تحجي مَعنا
قَالَت لم يكن لنا إِلَّا ناضحان فحج أَبُو وَلَدهَا وَابْنهَا على نَاضِح وَترك لنا ناضحا ننضح عَلَيْهِ
قَالَ فَإِذا جَاءَ رَمَضَان فاعتمري فَإِن عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة
وَفِي رِوَايَة لَهُ تعدل حجَّة أَو حجَّة معي
وَمُسلم وَلَفظه قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لامْرَأَة من الْأَنْصَار يُقَال لَهَا أم سِنَان مَا مَنعك أَن تحجي مَعنا
قَالَت لم يكن لنا إِلَّا ناضحان فحج أَبُو وَلَدهَا وَابْنهَا على نَاضِح وَترك لنا ناضحا ننضح عَلَيْهِ
قَالَ فَإِذا جَاءَ رَمَضَان فاعتمري فَإِن عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة
وَفِي رِوَايَة لَهُ تعدل حجَّة أَو حجَّة معي
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৩৩
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ রমযান মাসে উমরা আদায়ের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৩৩. হযরত ইব্ন আব্বাস (রা) থেকেই বর্ণিত। তিনি বলেন, হযরত উম্মে সুলায়ম (রা) রাসূলুল্লাহ্ ﷺ -এর নিকট এসে বলল, আবু তালহা ও তার ছেলে হজ্জ করতে গিয়েছে আর আমাকে বাড়িতে রেখে গিয়েছে। তিনি বললেন হে উম্মে সুলায়ম। রমযানে উমরা পালন আমার সাথে হজ্জ পালনের সমান।
(হাদীসটি ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي الْعمرَة فِي رَمَضَان
1733- وَعنهُ رَضِي الله عَنهُ قَالَ جَاءَت أم سليم إِلَى رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَقَالَت حج أَبُو
طَلْحَة وَابْنه وتركاني فَقَالَ يَا أم سليم عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة معي
رَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه
طَلْحَة وَابْنه وتركاني فَقَالَ يَا أم سليم عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة معي
رَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৩৪
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ রমযান মাসে উমরা আদায়ের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৩৪. হযরত উম্মে মাকিল (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ ﷺ যখন হজ্জ করতে গেলেন, তখন আমাদের মাত্র একটি উট ছিল। আর এটিও আবু মাকিল আল্লাহর পথে (জিহাদের জন্য) নির্দিষ্ট করে রেখেছিলেন। উম্মে মাকিল বলেন, আমাদের অসুখ দেখা দিল এবং আবু মাকিল মারা গেলেন। রাসূলুল্লাহ্ ﷺ যখন হজ থেকে ফিরে আসেন, আমাকে বললেন, হে উম্মে মাকিল। আমাদের সাথে হজ্জে যেত তোমাকে কিসে বাধা দিয়েছিল? আমি বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমরা হজ্জের জন্য প্রস্তুতি নিয়েছিলাম; কিন্তু আবু মাকিল মারা গেলেন। আর আমাদের হজ্জ করার মত একটি উটই ছিল। আর এটিও আবু মাকিল জিহাদের জন্য ওসীয়ত করে রেখেছিলেন। রাসূলুল্লাহ্ ﷺ বললেন, এটি নিয়েই কেন হজ্জ করতে গেলে না? কেননা হজ্জও আল্লাহরই পথে। যা হোক, যখন এ হজ্জটি ছুটেই গেল, তখন রমযানে তুমি উমরা আদায় করে নিবে। কারণ রমযানে উমরা পালন একটি হজ্জ আদায়ের মতই।
(হাদীসটি আবু দাউদ ও তিরমিযী উম্মে মাকিল থেকে সংক্ষিপ্ত আকারে এভাবে বর্ণনা করেছেনঃ
নবী করীম ﷺ বলেছেন: রমযানে উমরা পালন হজ্জ আদায়ের মতই। তিরমিযী বলেছেন, হাদীসটি হাসান-গরীব। ইবন খুযায়মাও এটি সংক্ষিপ্তভাবে বর্ণনা করেছেন। তবে তিনি বলেছেন:
হজ্জ ও উমরা আল্লাহরই রাহে (হয়ে থাকে)। আর রমযানে উমরা পালন হজ্জ পালনের সমান অথবা একটি হজ্জের বিকল্প হবে।)
(হাদীসটি আবু দাউদ ও তিরমিযী উম্মে মাকিল থেকে সংক্ষিপ্ত আকারে এভাবে বর্ণনা করেছেনঃ
নবী করীম ﷺ বলেছেন: রমযানে উমরা পালন হজ্জ আদায়ের মতই। তিরমিযী বলেছেন, হাদীসটি হাসান-গরীব। ইবন খুযায়মাও এটি সংক্ষিপ্তভাবে বর্ণনা করেছেন। তবে তিনি বলেছেন:
হজ্জ ও উমরা আল্লাহরই রাহে (হয়ে থাকে)। আর রমযানে উমরা পালন হজ্জ পালনের সমান অথবা একটি হজ্জের বিকল্প হবে।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي الْعمرَة فِي رَمَضَان
1734- وَعَن أم معقل رَضِي الله عَنْهَا قَالَت لما حج رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم حجَّة الْوَدَاع وَكَانَ لنا جمل فَجعله أَبُو معقل فِي سَبِيل الله
قَالَت وأصابنا مرض وَهلك أَبُو معقل
قَالَت فَلَمَّا قفل رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من حجه فَقَالَ يَا أم معقل مَا مَنعك أَن تخرجي مَعنا قَالَت يَا رَسُول الله لقد تهيأنا فَهَلَك أَبُو معقل وَكَانَ لنا جمل هُوَ الَّذِي نحج عَلَيْهِ فأوصى بِهِ أَبُو معقل فِي سَبِيل الله
قَالَ فَهَلا خرجت عَلَيْهِ فَإِن الْحَج فِي سَبِيل الله فَأَما إِذْ فاتتك هَذِه الْحجَّة فاعتمري فِي رَمَضَان فَإِنَّهَا كحجة
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ مُخْتَصرا عَنْهَا أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة
وَقَالَ حَدِيث حسن غَرِيب وَابْن خُزَيْمَة بِاخْتِصَار إِلَّا أَنه قَالَ إِن الْحَج وَالْعمْرَة فِي سَبِيل الله وَإِن عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة أَو تجزي حجَّة
قَالَت وأصابنا مرض وَهلك أَبُو معقل
قَالَت فَلَمَّا قفل رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من حجه فَقَالَ يَا أم معقل مَا مَنعك أَن تخرجي مَعنا قَالَت يَا رَسُول الله لقد تهيأنا فَهَلَك أَبُو معقل وَكَانَ لنا جمل هُوَ الَّذِي نحج عَلَيْهِ فأوصى بِهِ أَبُو معقل فِي سَبِيل الله
قَالَ فَهَلا خرجت عَلَيْهِ فَإِن الْحَج فِي سَبِيل الله فَأَما إِذْ فاتتك هَذِه الْحجَّة فاعتمري فِي رَمَضَان فَإِنَّهَا كحجة
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ مُخْتَصرا عَنْهَا أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة
وَقَالَ حَدِيث حسن غَرِيب وَابْن خُزَيْمَة بِاخْتِصَار إِلَّا أَنه قَالَ إِن الْحَج وَالْعمْرَة فِي سَبِيل الله وَإِن عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة أَو تجزي حجَّة
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৩৫
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ রমযান মাসে উমরা আদায়ের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৩৫. আবু দাউদ ও নাসাঈর অপর একটি বর্ণনায় রয়েছে যে, উম্মে মাকিল বলেছিলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আমি তো এমন মহিলা যে, বার্ধক্যে উপনীত হয়ে গেছি ও রোগগ্রস্ত হয়ে পড়েছি। তাই আমার জন্য কি এমন কোন কাজ রয়েছে, যা আমার হজ্জের বিকল্প হবে? রাসূলুল্লাহ্ ﷺ বললেন, রমযানে উমরা পালন একটি হজ্জের সমান।
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي الْعمرَة فِي رَمَضَان
1735- وَفِي رِوَايَة لابي دَاوُد وَالنَّسَائِيّ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَت يَا رَسُول الله إِنِّي امْرَأَة قد كَبرت وسقمت فَهَل من عمل يَجْزِي عني من حجتي
قَالَ عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة
قفل محركة أَي رَجَعَ من سَفَره
قَالَ عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة
قفل محركة أَي رَجَعَ من سَفَره
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৩৬
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ রমযান মাসে উমরা আদায়ের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৩৬. হযরত আবূ মাকিল (রা) সূত্রে নবী করীম থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেন: রমযানে উমরা পালন একটি হজ্জ পালনের সমান হয়।
(হাদীসটি ইব্ন মাজাহ বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি ইব্ন মাজাহ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي الْعمرَة فِي رَمَضَان
1736- وَعَن أبي معقل رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ عمْرَة فِي رَمَضَان تعدل حجَّة
رَوَاهُ ابْن مَاجَه
رَوَاهُ ابْن مَاجَه
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৩৭
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ রমযান মাসে উমরা আদায়ের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৩৭. বাযযার এবং তাবারানী তাঁর 'কবীর'-এ একটি দীর্ঘ হাদীসে উত্তম সনদে হযরত আবু তুলায়ক (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি নবী করীম ﷺ -কে প্রশ্ন করেন। আপনার সাথে হজ্জ আদায়ের সমতুল্য কোন আমলটি হতে পারে? জবাবে তিনি বললেন, রমযানে উমরা পালন।
(শ্রুলিখনকারী বলেনঃ) আবু তুলায়ক ও আবু মাকিল, একই ব্যক্তির কুনিয়ত। অনুরূপভাবে তাঁর স্ত্রী উম্মে মাকিলকেই উম্মে তুলায়ক নামে অভিহিত করা হয়। এ তথ্যটি ইবন আবদুল বার নামিয়ী বর্ণনা করেছেন।)
(শ্রুলিখনকারী বলেনঃ) আবু তুলায়ক ও আবু মাকিল, একই ব্যক্তির কুনিয়ত। অনুরূপভাবে তাঁর স্ত্রী উম্মে মাকিলকেই উম্মে তুলায়ক নামে অভিহিত করা হয়। এ তথ্যটি ইবন আবদুল বার নামিয়ী বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي الْعمرَة فِي رَمَضَان
1737- وَرَوَاهُ الْبَزَّار وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير فِي حَدِيث طَوِيل بِإِسْنَاد جيد عَن أبي طليق أَنه قَالَ للنَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَمَا يعدل الْحَج مَعَك قَالَ عمْرَة فِي رَمَضَان
قَالَ المملي رَضِي الله عَنهُ أَبُو طليق هُوَ أَو معقل وَكَذَلِكَ زَوجته أم معقل تكنى أم طليق أَيْضا ذكره ابْن عبد الْبر النمري
قَالَ المملي رَضِي الله عَنهُ أَبُو طليق هُوَ أَو معقل وَكَذَلِكَ زَوجته أم معقل تكنى أم طليق أَيْضا ذكره ابْن عبد الْبر النمري
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৩৮
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ আম্বিয়া (আ)-এর অনুকরণে হজ্জ পালনের সময় বিনয় ও দীনতা প্রদর্শন এবং মামুলী পোশাক পরিধানের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৩৮. হযরত আনাস ইবন মালিক (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ ﷺ একটি সাধারণ জাঁকজমকহীন হাওদা ও পুরনো বস্ত্রে হজ্জের সফর করেছিলেন, যার মূল্য হবে চার দিরহাম অথবা তার চেয়েও কম। তারপর তিনি বলেছিলেনঃ হে আল্লাহ! এ হজ্জ যেন এমন হয় যাতে কোন প্রকার প্রদর্শনী ও আত্মপ্রচার নেই।
(হাদীসটি তিরমিযী তাঁর 'শামায়িলে' এবং ইবন মাজাহ ও ইস্পাহানী বর্ণনা করেছেন। তবে ইস্পাহানী বলেছেনঃ এর মূল্য চার দিরহামের সমপরিমাণও ছিল না। তাবারানী এটি 'আওসাতে' হযরত ইব্ন আব্বাস (রা) সূত্রে বর্ণনা করেন।)
(হাদীসটি তিরমিযী তাঁর 'শামায়িলে' এবং ইবন মাজাহ ও ইস্পাহানী বর্ণনা করেছেন। তবে ইস্পাহানী বলেছেনঃ এর মূল্য চার দিরহামের সমপরিমাণও ছিল না। তাবারানী এটি 'আওসাতে' হযরত ইব্ন আব্বাস (রা) সূত্রে বর্ণনা করেন।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي التَّوَاضُع فِي الْحَج والتبذل وَلبس الدون من الثِّيَاب اقْتِدَاء بالأنبياء عَلَيْهِم الصَّلَاة وَالسَّلَام
1738- رُوِيَ عَن أنس بن مَالك رَضِي الله عَنهُ قَالَ حج النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم على رَحل رث وقطيفة خلقَة تَسَاوِي أَرْبَعَة دَرَاهِم أَو لَا تَسَاوِي ثمَّ قَالَ اللَّهُمَّ حجَّة لَا رِيَاء فِيهَا وَلَا سمعة
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ فِي الشَّمَائِل وَابْن مَاجَه والأصبهاني إِلَّا أَنه قَالَ لَا تَسَاوِي أَرْبَعَة دَرَاهِم وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط من حَدِيث ابْن عَبَّاس
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ فِي الشَّمَائِل وَابْن مَاجَه والأصبهاني إِلَّا أَنه قَالَ لَا تَسَاوِي أَرْبَعَة دَرَاهِم وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط من حَدِيث ابْن عَبَّاس
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৩৯
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ আম্বিয়া (আ)-এর অনুকরণে হজ্জ পালনের সময় বিনয় ও দীনতা প্রদর্শন এবং মামুলী পোশাক পরিধানের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৩৯. হযরত সুমামা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: হযরত আনাস (রা) একটি মামুলী হাওদায় হজ্জ করেছিলেন। অথচ তিনি কৃপণ ছিলেন না। হযরত আনাস (রা) বলেছেন যে, নবী করীম একটি মামুলী হাওদার উপর হজ্জের সফর করেছিলেন। আর এটিই তাঁর সামানপত্রের বাহন ছিল।
(হাদীসটি বুখারী বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি বুখারী বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي التَّوَاضُع فِي الْحَج والتبذل وَلبس الدون من الثِّيَاب اقْتِدَاء بالأنبياء عَلَيْهِم الصَّلَاة وَالسَّلَام
1739- وَعَن ثُمَامَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ حج أنس على رَحل وَلم يكن شحيحا وَحدث أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم حج على رَحل وَكَانَت زاملته
رَوَاهُ البُخَارِيّ
رَوَاهُ البُخَارِيّ
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৪০
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ আম্বিয়া (আ)-এর অনুকরণে হজ্জ পালনের সময় বিনয় ও দীনতা প্রদর্শন এবং মামুলী পোশাক পরিধানের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৪০. হযরত কুদামা ইবন আব্দুল্লাহ্ ইবন আমার (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্ ﷺ -কে কুরবানীর দিন একটি সাদা-কালো উষ্ট্রীর উপর বসে শয়তানকে কঙ্কর নিক্ষেপ করতে দেখেছি। তিনি না উষ্ট্রীটিকে প্রহার করছিলেন, না হাঁকিয়ে নিয়ে যাচ্ছিলেন, আর না কাউকে সরসর বলছিলেন।
(হাদীসটি ইবন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে এবং অন্যান্য মুহাদ্দিসগণও বর্ণনা করেছেন)
(হাদীসটি ইবন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে এবং অন্যান্য মুহাদ্দিসগণও বর্ণনা করেছেন)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي التَّوَاضُع فِي الْحَج والتبذل وَلبس الدون من الثِّيَاب اقْتِدَاء بالأنبياء عَلَيْهِم الصَّلَاة وَالسَّلَام
1740- وَعَن قدامَة بن عبد الله وَهُوَ ابْن عمار رَضِي الله عَنهُ قَالَ رَأَيْت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَرْمِي الْجَمْرَة يَوْم النَّحْر على نَاقَة صهباء لَا ضرب وَلَا طرد وَلَا إِلَيْك إِلَيْك
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَغَيره
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَغَيره
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৪১
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ আম্বিয়া (আ)-এর অনুকরণে হজ্জ পালনের সময় বিনয় ও দীনতা প্রদর্শন এবং মামুলী পোশাক পরিধানের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৪১. হযরত ইব্ন আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা একবার নবী করীম ﷺ -এর সাথে মক্কা ও মদীনার মধ্যবর্তী স্থানে ছিলাম। আমরা একটি উপত্যকা দিয়ে অতিক্রম করলাম। তিনি বললেন, এটি কোন উপত্যকা ? লোকেরা বলল, আয্রাক উপত্যকা। রাসুলুল্লাহ্ ﷺ বললেন, আমি যেন মুসা (আ)-কে দেখছি, এই বলে তিনি তাঁর দীর্ঘ চুলের কথা উল্লেখ করলেন, যা দাউদ (নামক রাবী)-এর স্মরণ নেই। মূসা (আ) যেন তাঁর কানে আঙ্গুল রেখে উচ্চৈস্বরে তালবিয়া পাঠ করতে করতে এ উপত্যাকাটি অতিক্রম করে ( যাচ্ছেন। রাবী বলেন, অতঃপর আমরা একটি গিরিপথে এসে উপনীত হলাম। তিনি বললেন, এটি কোন গিরিপথ? লোকেরা বলল, হারশা অথবা লিফত গিরিপথ। তিনি বললেন, আমি যেন ইউনুস (আ)-কে দেখতে পাচ্ছি যে, তিনি একটি লাল উষ্ট্রীর উপর বসে পশমের জুব্বা গায়ে তালাবিয়া পড়তে পড়তে গিরিপথ অতিক্রম করে যাচ্ছেন। তাঁর উষ্ট্রীর লাগামটি ছিল খেজুর বৃক্ষের আঁশ নির্মিত।
(হাদীসটি ইবন মাজাহ সহীহ সনদে বর্ণনা করেছেন। ইবন খুযায়মাও এটি বর্ণনা করেন। বর্ণিত শব্দমালা তাঁদের উভয়েরই।)
(হাদীসটি ইবন মাজাহ সহীহ সনদে বর্ণনা করেছেন। ইবন খুযায়মাও এটি বর্ণনা করেন। বর্ণিত শব্দমালা তাঁদের উভয়েরই।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي التَّوَاضُع فِي الْحَج والتبذل وَلبس الدون من الثِّيَاب اقْتِدَاء بالأنبياء عَلَيْهِم الصَّلَاة وَالسَّلَام
1741- وَعَن ابْن عَبَّاس رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بَين مَكَّة وَالْمَدينَة فمررنا بواد فَقَالَ أَي وَاد هَذَا
قَالُوا وَادي الْأَزْرَق
قَالَ كَأَنِّي أنظر إِلَى مُوسَى صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَذكر من طول شعره شَيْئا لَا يحفظه دَاوُد وَاضِعا إصبعه فِي أُذُنه لَهُ جؤار إِلَى الله بِالتَّلْبِيَةِ مارا بِهَذَا الْوَادي
قَالَ ثمَّ سرنا حَتَّى أَتَيْنَا على ثنية فَقَالَ أَي ثنية هَذِه قَالُوا ثنية هرشى أَو لفت
قَالَ كَأَنِّي أنظر إِلَى يُونُس صلى الله عَلَيْهِ وَسلم على نَاقَة حَمْرَاء عَلَيْهِ جُبَّة صوف وخطام نَاقَته خلبة
مارا بِهَذَا الْوَادي ملبيا
رَوَاهُ ابْن مَاجَه بِإِسْنَاد صَحِيح وَابْن خُزَيْمَة وَاللَّفْظ لَهما
قَالُوا وَادي الْأَزْرَق
قَالَ كَأَنِّي أنظر إِلَى مُوسَى صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَذكر من طول شعره شَيْئا لَا يحفظه دَاوُد وَاضِعا إصبعه فِي أُذُنه لَهُ جؤار إِلَى الله بِالتَّلْبِيَةِ مارا بِهَذَا الْوَادي
قَالَ ثمَّ سرنا حَتَّى أَتَيْنَا على ثنية فَقَالَ أَي ثنية هَذِه قَالُوا ثنية هرشى أَو لفت
قَالَ كَأَنِّي أنظر إِلَى يُونُس صلى الله عَلَيْهِ وَسلم على نَاقَة حَمْرَاء عَلَيْهِ جُبَّة صوف وخطام نَاقَته خلبة
مارا بِهَذَا الْوَادي ملبيا
رَوَاهُ ابْن مَاجَه بِإِسْنَاد صَحِيح وَابْن خُزَيْمَة وَاللَّفْظ لَهما
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৪২
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ আম্বিয়া (আ)-এর অনুকরণে হজ্জ পালনের সময় বিনয় ও দীনতা প্রদর্শন এবং মামুলী পোশাক পরিধানের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৪২. এ হাদীসটি হাকিমও মুসলিমের শর্তের ভিত্তিতে বর্ণনা করেছেন। তাঁদের শব্দমালা হচ্ছে এই। রাসূলুল্লাহ ﷺ আয্রাক উপত্যকায় আসলেন। তিনি বললেন, এটি কি? লোকেরা বলল, এটি আয্রাক উপত্যকা। তখন তিনি বললেন, আমি যেন মুসা (আ)-কে দেখছি যে, তিনি উচ্চৈস্বরে আল্লাহু আকবর বলতে বলতে এই উপত্যকায় অবতরণ করছেন। অতঃপর তিনি একটি গিরিপথের কাছে আসলেন। তিনি বললেন, আমি যেন ইউনুস (আ)-কে একটি লাল সুঠামদেহী উষ্ট্রীর উপর দেখতে পাচ্ছি। এর লাগামটি হচ্ছে খেজুর বৃক্ষের আঁশের তৈরি। তিনি তালবিয়া পাঠ করে যাচ্ছেন আর তাঁর গায়ে একটি পশমী, জুব্বা।
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي التَّوَاضُع فِي الْحَج والتبذل وَلبس الدون من الثِّيَاب اقْتِدَاء بالأنبياء عَلَيْهِم الصَّلَاة وَالسَّلَام
1742- وَرَوَاهُ الْحَاكِم بِإِسْنَاد على شَرط مُسلم وَلَفظه أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَتَى على وَادي الْأَزْرَق فَقَالَ مَا هَذَا قَالُوا وَادي الْأَزْرَق فَقَالَ كَأَنِّي أنظر إِلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَام
مهبطا لَهُ جؤار إِلَى الله بِالتَّكْبِيرِ ثمَّ أَتَى على ثنية فَقَالَ كَأَنِّي أنظر إِلَى يُونُس عَلَيْهِ السَّلَام على نَاقَة حَمْرَاء جعدة خطامها لِيف وَهُوَ يُلَبِّي وَعَلِيهِ جُبَّة صوف
مهبطا لَهُ جؤار إِلَى الله بِالتَّكْبِيرِ ثمَّ أَتَى على ثنية فَقَالَ كَأَنِّي أنظر إِلَى يُونُس عَلَيْهِ السَّلَام على نَاقَة حَمْرَاء جعدة خطامها لِيف وَهُوَ يُلَبِّي وَعَلِيهِ جُبَّة صوف
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৪৩
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ আম্বিয়া (আ)-এর অনুকরণে হজ্জ পালনের সময় বিনয় ও দীনতা প্রদর্শন এবং মামুলী পোশাক পরিধানের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৪৩. হযরত ইবন আব্বাস (রা) থেকেই বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ ﷺ বলেছেনঃ মসজিদে খায়ফে সত্তরজন নবী সালাত আদায় করেছেন। তাঁদের মধ্যে মূসা (আ)-ও রয়েছেন। আমি যেন তাঁকে দেখছি, ইহরাম অবস্থায় তাঁর গায়ে কাতাওয়ান নামক স্থানের তৈরি দু'টি চোগা রয়েছে। তিনি শানুআর একটি উটের উপর বসা রয়েছেন। যার লাগামটি খেজুর বৃক্ষের আঁশে তৈরি'। তাঁর এলোকেশগুলো দু'টি অংশে পিছনের দিকে ঝুলে আছে।
(হাদীসটি তাবারানী তাঁর 'আওসাতে' বর্ণনা করেছেন। এর সনদ সহীহ।)
(হাদীসটি তাবারানী তাঁর 'আওসাতে' বর্ণনা করেছেন। এর সনদ সহীহ।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي التَّوَاضُع فِي الْحَج والتبذل وَلبس الدون من الثِّيَاب اقْتِدَاء بالأنبياء عَلَيْهِم الصَّلَاة وَالسَّلَام
1743- وَعنهُ رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم صلى فِي مَسْجِد الْخيف سَبْعُونَ نَبيا مِنْهُم مُوسَى صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كَأَنِّي أنظر إِلَيْهِ وَعَلِيهِ عباءتان قطوانيتان وَهُوَ محرم على بعير من إبل شنُوءَة مَخْطُوم بِخِطَام لِيف لَهُ ضفيرتان
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَإِسْنَاده حسن
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَإِسْنَاده حسن
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭৪৪
অধ্যায়ঃ হজ্জ
পরিচ্ছেদঃ আম্বিয়া (আ)-এর অনুকরণে হজ্জ পালনের সময় বিনয় ও দীনতা প্রদর্শন এবং মামুলী পোশাক পরিধানের প্রতি উৎসাহ দান
১৭৪৪. হযরত ইব্ন আব্বাস (রা) থেকেই বর্ণিত। তিনি বলেন। হজ্জের সময় যখন রাসূলুল্লাহ ﷺ উসফান উপত্যকা দিয়ে অতিক্রম করলেন। তখন তিনি বললেন, হে আবু বকর। এটি কোন উপত্যকা? আবু বকর বললেন, উসফান উপত্যকা। তিনি বললেন আল্লাহর ঘরের হজ্জ করতে হূদ ও সালিহ (আ) যুবতী উষ্ট্রীর উপর চড়ে এ উপত্যকা অতিক্রম করেছেন, যার লাগামটি ছিল খেজুর বৃক্ষের আঁশে তৈরি। তাঁদের পরনে ছিল চোগা আর গায়ে ছিল চাদর।
(হাদীসটি আহমদ ও বায়হাকী বর্ণনা করেছেন। তাঁরা উভয়েই এটি যাম'আ ইবন সালিহ... সালামা ইবন ওয়াহরাম সূত্রে বর্ণনা করেন। অন্য হাদীসের সমর্থনে এ দুজনের হাদীস গ্রহণে কোন দোষ নেই। ইবন খুযায়মা প্রমুখ মুহাদ্দিসগণ তাঁদের বর্ণনা গ্রহণ করেছেন।)
(হাদীসটি আহমদ ও বায়হাকী বর্ণনা করেছেন। তাঁরা উভয়েই এটি যাম'আ ইবন সালিহ... সালামা ইবন ওয়াহরাম সূত্রে বর্ণনা করেন। অন্য হাদীসের সমর্থনে এ দুজনের হাদীস গ্রহণে কোন দোষ নেই। ইবন খুযায়মা প্রমুখ মুহাদ্দিসগণ তাঁদের বর্ণনা গ্রহণ করেছেন।)
كتاب الْحَج
التَّرْغِيب فِي التَّوَاضُع فِي الْحَج والتبذل وَلبس الدون من الثِّيَاب اقْتِدَاء بالأنبياء عَلَيْهِم الصَّلَاة وَالسَّلَام
1744- وَعنهُ رَضِي الله عَنهُ قَالَ لما مر رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بوادي عسفان حِين حج
قَالَ يَا أَبَا بكر أَي وَاد هَذَا قَالَ وَادي عسفان
قَالَ لقد مر بِهِ هود وَصَالح على بكرات خطمها الليف أزرهم العباء وأرديتهم النمار يحجون الْبَيْت الْعَتِيق
رَوَاهُ أَحْمد وَالْبَيْهَقِيّ كِلَاهُمَا من رِوَايَة زَمعَة بن صَالح عَن سَلمَة بن وهرام وَلَا بَأْس بحديثهما فِي المتابعات وَقد احْتج بهما ابْن خُزَيْمَة وَغَيره
قَالَ يَا أَبَا بكر أَي وَاد هَذَا قَالَ وَادي عسفان
قَالَ لقد مر بِهِ هود وَصَالح على بكرات خطمها الليف أزرهم العباء وأرديتهم النمار يحجون الْبَيْت الْعَتِيق
رَوَاهُ أَحْمد وَالْبَيْهَقِيّ كِلَاهُمَا من رِوَايَة زَمعَة بن صَالح عَن سَلمَة بن وهرام وَلَا بَأْس بحديثهما فِي المتابعات وَقد احْتج بهما ابْن خُزَيْمَة وَغَيره
তাহকীক: