আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ

الترغيب والترهيب للمنذري

৬. অধ্যায়ঃ নফল - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১৮৭ টি

হাদীস নং: ৯৮৩
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৮৩. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে ব্যক্তি সূরা আদ-দুখান পুরোপুরি পাঠ করবে এবং সূরা গাফিরের প্রথম থেকে وَإِلَيْهِ الْمصير পর্যন্ত পাঠ করবে এবং সন্ধ্যার সময় আয়াতুল কুরসী পাঠ করবে, সে ব্যক্তি সকাল পর্যন্ত নিরাপদ থাকবে। আর যে ব্যক্তি এসব সকালে পাঠ করবে, সন্ধ্যা পর্যন্ত সে নিরাপদ থাকবে।
(তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: হাদীসটি গরীব। হাদীসের সনদে আবদুর রহমান ইবন আবু বক্র ইবন আবু মুলায়কা স্মরণশক্তির দিক থেকে দুর্বল হওয়ায় তাঁর বর্ণনাটি বিতর্কিত।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
983 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من قَرَأَ الدُّخان كلهَا وَأول حم غَافِر إِلَى وَإِلَيْهِ الْمصير غَافِر 3 وَآيَة الْكُرْسِيّ حِين يُمْسِي حفظ بهَا حَتَّى يصبح وَمن قَرَأَهَا حِين يصبح حفظ بهَا حَتَّى يُمْسِي

رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث غَرِيب وَقد تكلم بَعضهم فِي عبد الرَّحْمَن بن أبي بكر بن أبي مليكَة من قبل حفظه
হাদীস নং: ৯৮৪
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৮৪. হযরত আবদুল্লাহ ইবন বুসর (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে ব্যক্তি দিনের সকালবেলা ইবাদতের মধ্য দিয়ে শুরু করে এবং দিনের শেষ অংশ ইবাদতের মধ্যে তার কাটায়, আল্লাহ তা'আলা তাঁর ফিরিশতাগণকে বলেন: এর মধ্যবর্তী সময়ের মধ্যে কোন পাপ লিখবে না।
(তাবারানী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। এর সনদ আল্লাহ চাহেত উত্তম।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
984 - وَعَن عبد الله بن بسر رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من استفتح أول نَهَاره بِخَير وختمه بِخَير
قَالَ الله عز وَجل لملائكته لَا تكْتبُوا عَلَيْهِ مَا بَين ذَلِك من الذُّنُوب

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَإِسْنَاده حسن إِن شَاءَ الله
হাদীস নং: ৯৮৫
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৮৫. হযরত আবু উমামা বাহিলী (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে ব্যক্তি সকালবেলা তিনবার নিম্নোক্ত দু'আ পাঠ করবে:
اللَّهُمَّ لَك الْحَمد لَا إِلَه إِلَّا أَنْت أَنْت رَبِّي وَأَنا عَبدك آمَنت بك مخلصا لَك ديني إِنِّي أَصبَحت على عَهْدك وَوَعدك مَا اسْتَطَعْت أَتُوب إِلَيْك من شَرّ عَمَلي وأستغفرك لذنوبي الَّتِي لَا يغفرها إِلَّا أَنْت
"হে আল্লাহ! তোমারই সমস্ত প্রশংসা, তুমি ব্যতীত আর কোন ইলাহ নেই, তুমি আমার রব আর আমি তোমার বান্দা। আমি তোমার দীনের প্রতি একনিষ্ঠভাবে বিশ্বাসী। আমি তোমার প্রতিশ্রুতি ও ওয়াদার উপর আমার সাধ্যমত অবিচল। আমি আমার পাপ কাজ থেকে তোমার কাছে তাওবা করছি। আমি তোমার নিকট আমার পাপ কাজের জন্য ক্ষমাপ্রার্থী, যা তুমি ব্যতীত আর কেউ ক্ষমা করতে পারে না।" পাঠ করবে, যদি সে সেদিন মারা যায়, তবে সে জান্নাতে প্রবেশ করবে। আর যদি কেউ সন্ধ্যাবেলায় এ দু'আ পাঠ করে:
اللَّهُمَّ لَك الْحَمد لَا إِلَه إِلَّا أَنْت أَنْت رَبِّي وَأَنا عَبدك آمَنت بك مخلصا لَك ديني إِنِّي أمسيت على عَهْدك وَوَعدك مَا اسْتَطَعْت أَتُوب إِلَيْك من شَرّ عَمَلي وأستغفرك لذنوبي الَّتِي لَا يغفرها إِلَّا أَنْت
"হে আল্লাহ! তোমারই সমস্ত প্রশংসা, তুমি ব্যতীত আর কোন ইলাহ নাই। তুমি আমার রব, আর আমি তোমার বান্দা। আমি তোমার দীনের প্রতি একনিষ্ঠভাবে বিশ্বাসী। আমি তোমার অংগীকার ও প্রতিশ্রুতির উপর আমার সাধ্যমত অবিচল। আমার পাপ কাজ থেকে তোমার কাছে তাওবা করছি। আমি তোমার নিকট আমার পাপ কাজের জন্য ক্ষমাপ্রার্থী যা তুমি ব্যতীত আর কেউ ক্ষমা করতে পারে না।"
যদি সে ঐ রাতে মারা যায়, তবে সে জান্নাতে প্রবেশ করবে। এরপর রাসূলুল্লাহ (সা) এ কথার উপর। এমনভাবে শপথ করলেন, যেমন অন্য ব্যাপারে শপথ করতেন না। তিনি এরূপ বলতেন: আল্লাহর শপথ! যে বান্দা উক্ত দু'আ পাঠ করবে, সেদিনে যদি সে মারা যায়, তবে সে জান্নাতে প্রবেশ করবে। আর যদি সে সন্ধ্যায় পাঠ করে এবং ঐ রাতেই মারা যায়, তবে সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।
(তাবারানীর 'কাবীর' ও 'আওসাত' গ্রন্থে নিজ শব্দযোগে হাদীসটি বর্ণিত।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
985 - وَرُوِيَ عَن أبي أُمَامَة الْبَاهِلِيّ رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من قَالَ حِين يصبح ثَلَاث مَرَّات اللَّهُمَّ لَك الْحَمد لَا إِلَه إِلَّا أَنْت أَنْت رَبِّي وَأَنا عَبدك آمَنت بك مخلصا لَك ديني إِنِّي أَصبَحت على عَهْدك وَوَعدك مَا اسْتَطَعْت أَتُوب إِلَيْك من شَرّ عَمَلي
وأستغفرك لذنوبي الَّتِي لَا يغفرها إِلَّا أَنْت فَإِن مَاتَ فِي ذَلِك الْيَوْم دخل الْجنَّة وَإِن قَالَ حِين يُمْسِي اللَّهُمَّ لَك الْحَمد لَا إِلَه إِلَّا أَنْت أَنْت رَبِّي وَأَنا عَبدك آمَنت بك مخلصا لَك ديني إِنِّي أمسيت على عَهْدك وَوَعدك مَا اسْتَطَعْت أَتُوب إِلَيْك من شَرّ عَمَلي وأستغفرك لذنوبي الَّتِي لَا يغفرها إِلَّا أَنْت فَمَاتَ فِي تِلْكَ اللَّيْلَة دخل الْجنَّة ثمَّ كَانَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يحلف مَا لَا يحلف على غَيره يَقُول وَالله مَا قَالَهَا عبد فِي يَوْم فَيَمُوت فِي ذَلِك الْيَوْم إِلَّا دخل الْجنَّة وَإِن قَالَهَا حِين يُمْسِي فَتوفي فِي تِلْكَ اللَّيْلَة دخل الْجنَّة

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط وَاللَّفْظ لَهُ
হাদীস নং: ৯৮৬
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৮৬. ইবন আবূ আসিম (র) হযরত মু'আয ইবন জাবাল (রা) থেকে হাদীস বর্ণনা করেন। তিনি নবী (সা) কে তিনবার শপথ করে গুরুত্ব দিয়ে বলতে শুনেছেন: যে কোন বান্দা ঐ দু'আ ফজরে সালাতের পর পাঠ করবে, সে যদি সেদিন মৃত্যুবরণ করে, তাহলে অবশ্য সে জান্নাতে প্রবেশ করবে। আর যদি সন্ধ্যাবেলায় পাঠ করে এবং ঐ রাতেই তার মৃত্যু হয়, তাহলে সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।
(বর্ণনাকারী সংক্ষেপে উপরোক্ত হাদীসটি বর্ণনা করেন। তবে এর শেষাংশে আছে أَتُوب إِلَيْك من سيىء عَمَلي এ বাক্যটি অর্থের দিক থেকে شَرّ عَمَلي বাক্যের কাছাকাছি। সম্ভবত এতে লেখনীজনিত ত্রুটি রয়েছে। আল্লাহরই পবিত্রতা এবং তিনি সর্বজ্ঞ।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
986 - وَرَوَاهُ ابْن أبي عَاصِم من حَدِيث معَاذ بن جبل رَضِي الله عَنهُ أَنه سمع النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يحلف ثَلَاث مَرَّات لَا يَسْتَثْنِي إِنَّه مَا من عبد يَقُول هَؤُلَاءِ الْكَلِمَات بعد صَلَاة الصُّبْح فَيَمُوت من يَوْمه إِلَّا دخل الْجنَّة وَإِن قَالَهَا حِين يُمْسِي فَمَاتَ من ليلته دخل الْجنَّة فَذكره بِاخْتِصَار إِلَّا أَنه قَالَ أَتُوب إِلَيْك من سيىء عَمَلي
وَهُوَ أقرب من قَوْله شَرّ عَمَلي
وَلَعَلَّه تَصْحِيف وَالله سُبْحَانَهُ أعلم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯৮৭
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৮৭. হযরত আবদুল্লাহ ইবন আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন। যে ব্যক্তি সকালবেলা "সুবহানাল্লাহি ওয়া বিহামদিহি" এক হাজারবার পাঠ করে, সে নিজকে আল্লাহ হতে খরিদ করে নেয় এবং দিনের শেষাংশে সে আল্লাহর আযাব থেকে মুক্তি পেয়ে যায়।
(তাবারানীর 'আওসাত' গ্রন্থে এবং খারাইতী, ইস্পাহানী ও অন্যান্য মুহাদ্দিসবৃন্দ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
987 - وَرُوِيَ عَن ابْن عَبَّاس رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من قَالَ إِذا أصبح سُبْحَانَ الله وَبِحَمْدِهِ ألف مرّة فقد اشْترى نَفسه من الله وَكَانَ آخر يَوْمه عَتيق الله

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط والخرائطي والأصبهاني وَغَيرهم
হাদীস নং: ৯৮৮
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৮৮. হযরত আনাস ইবন মালিক (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: একদা রাসূলুল্লাহ (সা) হযরত ফাতিমা (রা)-কে বলেন। আমি তোমাকে সকালবেলা ও সন্ধ্যায় এই দু'আটি পাঠের যে উপদেশ দেই, তা শুনতে তোমার বাধা কিসে? আর দু'আটি হ'ল এইঃ
يَا حَيّ يَا قيوم بِرَحْمَتك أستغيث أصلح لي شأني كُله وَلَا تَكِلنِي إِلَى نَفسِي طرفَة عين
"হে চিরঞ্জীব, হে চিরস্থায়ী। আমি তোমার নিকট রহমত প্রাপ্তির ফরিয়াদ করি। আমার যাবতীয় অবস্থা সংশোধন কর। আমাকে এক মুহূর্তের জন্যও কুপ্রবৃত্তির নিকট সোপর্দ করো না।"
(নাসাঈ, বাযযার বিশুদ্ধ সনদে এবং হাকিম হাদীসটি বর্ণনা করেন। হাকিম বলেন, হাদীসটি বুখারী-মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
988 - وَعَن أنس بن مَالك رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لفاطمة رَضِي الله عَنْهَا مَا يمنعك أَن تسمعي مَا أوصيك بِهِ أَن تقولي إِذا أَصبَحت وَإِذا أمسيت يَا حَيّ يَا قيوم بِرَحْمَتك أستغيث أصلح لي شأني كُله وَلَا تَكِلنِي إِلَى نَفسِي طرفَة عين

رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَالْبَزَّار بِإِسْنَاد صَحِيح وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرطهمَا
হাদীস নং: ৯৮৯
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৮৯. হযরত উবাই ইবন কা'ব (রা) থেকে বর্ণিত। তাঁর খেজুরের একটি উদ্যান ছিল। দেখা গেল খেজুরগুলো কমে যাচ্ছে। একদা তিনি রাতে তা পাহারার জন্য সেখানে গেলেন। হঠাৎ তিনি প্রাপ্তবয়স্ক একটি যুবকের ন্যায় একটি প্রাণী দেখতে পান। তিনি তাকে সালাম দিলে, সে সালামের উত্তর দিল। এরপর তিনি জিজ্ঞেস করলেন: তুমি কি জিন্ন, না মানুষ? সে বলল: আমি জিন্ন। তিনি বললেন: তোমার হাতটি আমার দিকে সম্প্রসারিত কর। জিন্নটি তার হাত বাড়াল। তিনি দেখলেন তার হাতটি কুকুরের হাতের মত এবং তার পশম কুকুরের পশমের মত। তিনি বললেনঃ এই কি জিন্নের গঠন? উত্তরে জিন্নটি বললঃ সমগ্র জিন্ন জাতির একথা জানা আছে যে, আমার চেয়ে শক্তিশালী তাদের মধ্যে আর কেউ নেই। তিনি বললেন: তুমি এখানে কেন এসেছ? জিন্নটি বলল: আমি জানতে পেরেছি তুমি দান করা পসন্দ কর। সুতরাং আমি তোমার খাদ্যের কিছু অংশ নেয়ার জন্য এসেছি। তিনি বললেন: কোন আমলের দ্বারা তোমার থেকে মুক্তি পাওয়া যায়? উত্তরে জিন্নটি বলল: সূরা বাকারার নিম্নোক্ত আয়াতটি তিলাওয়াত করলে। আয়াতটি হলঃ
الله لَا إِلَه إِلَّا هُوَ الْحَيّ القيوم
যে ব্যক্তি সন্ধ্যাবেলা উক্ত আয়াতটি পাঠ করবে, সে আমার থেকে সকাল পর্যন্ত নিরাপদ থাকবে। আর যে ব্যক্তি সকালবেলা পাঠ করবে, সে সন্ধ্যা পর্যন্ত নিরাপদ থাকবে। এরপর সকাল হলে আমি রাসূলুল্লাহ (সা) এর নিকট ঘটনাটি বর্ণনা করলাম। তিনি বললেন: খবীসটি সত্য বলেছে।
(নাসাঈ ও তাবারানী উত্তম সনদে নিজ শব্দে হাদীসটি বর্ণনা করেন।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
989 - وَعَن أبي بن كَعْب رَضِي الله عَنهُ أَنه كَانَ لَهُ جرن من تمر فَكَانَ ينقص فحرسه ذَات لَيْلَة فَإِذا هُوَ بِدَابَّة شبه الْغُلَام المحتلم فَسلم عَلَيْهِ فَرد عَلَيْهِ السَّلَام فَقَالَ مَا أَنْت جني أم إنسي قَالَ جني
قَالَ فناولني يدك فَنَاوَلَهُ يَده فَإِذا يَده يَد كلب وشعره شعر كلب
قَالَ هَذَا خلق الْجِنّ قَالَ قد علمت الْجِنّ أَن مَا فيهم رجل أَشد مني قَالَ فَمَا جَاءَ بك قَالَ بلغنَا أَنَّك تحب الصَّدَقَة فَجِئْنَا نصيب من طَعَامك
قَالَ فَمَا ينجينا مِنْكُم
قَالَ هَذِه الْآيَة الَّتِي فِي سُورَة الْبَقَرَة {الله لَا إِلَه إِلَّا هُوَ الْحَيّ القيوم} الْبَقَرَة 552 من قَالَهَا حِين يُمْسِي أجِير مِنْهَا حَتَّى يصبح وَمن قَالَهَا حِين يصبح أجِير منا حَتَّى يُمْسِي فَلَمَّا أصبح أَتَى رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَذكر ذَلِك لَهُ فَقَالَ صدق الْخَبيث

رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَالطَّبَرَانِيّ بِإِسْنَاد جيد وَاللَّفْظ لَهُ
হাদীস নং: ৯৯০
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৯০. হযরত হাসান (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, হযরত সামুরা ইবন জুনদুব (রা) বলেছেন: আমি তোমাকে এমন একটি হাদীস শোনাতে চাই, যা আমি রাসূলুল্লাহ (সা) থেকে বেশ কয়েকবার, আবু বকর (রা) থেকে কয়েকবার, উমর (রা) থেকে কয়েকবার শুনেছি। আমি বললামঃ বলুন। তিনি বললেনঃ যে ব্যক্তি সকাল-সন্ধ্যায় নিম্নোক্ত দু'আ পাঠ করবে:
اللَّهُمَّ أَنْت خلقتني وَأَنت تهديني وَأَنت تطعمني وَأَنت تسقيني وَأَنت تميتني
"হে আল্লাহ! তুমি আমার সৃষ্টিকর্তা, তুমি আমার হিদায়াত দানকারী, তুমি আমার রিস্কদাতা, তুমি আমার পানি দানকারী, তুমি আমাকে জীবন দানকারী এবং আমাকে মৃত্যু দেবে।"
এরপর সে আল্লাহর কাছে যে কোন দু'আ করবে, আল্লাহ তাকে অবশ্যই তা দেবেন। তিনি (হাসান) বলেন: এরপর আমি আবদুল্লাহ ইবন সালিমের সাথে সাক্ষাত করে বললাম, আমি তোমাকে এমন একটি হাদীস শোনাতে চাই, যা আমি রাসূলুল্লাহ (সা) থেকে বেশ কয়েকবার, আবূ বকর (রা) থেকে কয়েকবার, উমর (রা) থেকে কয়েকবার শুনেছি। আমি তাঁর কাছে হাদীসটি বর্ণনা করলাম। এরপর তিনি বললেন: আমার পিতামাতার রবের শপথ! রাসূলুল্লাহ (সা) যে বাক্যগুলো পাঠ করেছেন, সে কালেমাগুলো আল্লাহ মূসা (আ)-কে দান করেছিলেন। তিনি উক্ত দু'আ সাতবার করে পাঠ করতেন এবং আল্লাহর নিকট যা চাইতেন আল্লাহ তাঁকে তাই দান করতেন।
(তাবারানী হাসান সনদে তাঁর 'আওসাত' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেন।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
990 - وَعَن الْحسن رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ سَمُرَة بن جُنْدُب أَلا أحَدثك حَدِيثا سمعته من رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم مرَارًا وَمن أبي بكر مرَارًا وَمن عمر مرَارًا قلت بلَى
قَالَ من قَالَ إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى اللَّهُمَّ أَنْت خلقتني وَأَنت تهديني وَأَنت تطعمني وَأَنت تسقيني وَأَنت تميتني وَأَنت تحييني لم يسْأَل الله شَيْئا إِلَّا أعطَاهُ إِيَّاه
قَالَ فَلَقِيت عبد الله بن سليم فَقلت أَلا أحَدثك حَدِيثا سمعته من رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم مرَارًا وَمن أبي بكر مرَارًا وَمن عمر مرَارًا قَالَ بلَى فَحَدَّثته بِهَذَا الحَدِيث فَقَالَ بِأبي وَأمي قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم هَؤُلَاءِ الْكَلِمَات كَانَ الله عز وَجل قد أعطاهن مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَام فَكَانَ يَدْعُو بِهن فِي كل يَوْم سبع مَرَّات فَلَا يسْأَل الله شَيْئا إِلَّا أعطَاهُ إِيَّاه

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط بِإِسْنَاد حسن
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯৯১
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৯১. হযরত আবুদ-দারদা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি সকালবেলা আমার প্রতি দশবার এবং সন্ধ্যাবেলায় অনুরূপ দশবার দরুদ পাঠ করবে, কিয়ামতের দিন সে আমার শাফাআত পাবে।
(তাবারানী দুটি সনদে এই হাদীসটি বর্ণনা করেন। তন্মধ্যে একটি সনদ উত্তম।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
991 - وَعَن أبي الدَّرْدَاء رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من صلى عَليّ حِين يصبح عشرا وَحين يُمْسِي عشرا أَدْرَكته شَفَاعَتِي يَوْم الْقِيَامَة

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ بِإِسْنَادَيْنِ أَحدهمَا جيد
হাদীস নং: ৯৯২
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৯২. হযরত যায়দ ইবন সাবিত (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা) তাকে একটি দু'আ শিক্ষা দেন এবং দু'আটি সর্বদা তাঁকে এবং তাঁর পরিবারবর্গকে প্রত্যহ পাঠের নির্দেশ দেন। তিনি বলেনঃ তুমি সকালবেলা এই দু'আটি পাঠ করবে:
لبيْك اللَّهُمَّ لبيْك لبيْك وَسَعْديك وَالْخَيْر فِي يَديك ومنك وَإِلَيْك اللَّهُمَّ مَا قلت من قَول أَو حَلَفت من حلف أَو نذرت من نذر فمشيئتك بَين يَدَيْهِ مَا شِئْت كَانَ وَمَا لم تشأ لم يكن وَلَا حول وَلَا قُوَّة إِلَّا بك إِنَّك على كل شَيْء قدير اللَّهُمَّ مَا صليت من صَلَاة فعلى من صليت وَمَا لعنت من لعن فعلى من لعنت إِنَّك وليي فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَة توفني مُسلما وألحقني بالصالحين اللَّهُمَّ إِنِّي أَسأَلك الرِّضَا بعد القضا وَبرد الْعَيْش بعد الْمَوْت وَلَذَّة النّظر إِلَى وَجهك وشوقا إِلَى لقائك فِي غير ضراء مضرَّة وَلَا فتْنَة مضلة وَأَعُوذ بك اللَّهُمَّ أَن أظلم أَو أظلم أَو أعتدي أَو يعتدى عَليّ أَو أكسب خَطِيئَة أَو ذَنبا لَا تغفره اللَّهُمَّ فاطر السَّمَوَات وَالْأَرْض عَالم الْغَيْب وَالشَّهَادَة ذَا الْجلَال وَالْإِكْرَام فَإِنِّي أَعهد إِلَيْك فِي هَذِه الْحَيَاة الدُّنْيَا وأشهدك وَكفى بِاللَّه شَهِيدا إِنِّي أشهد أَن لَا إِلَه إِلَّا أَنْت وَحدك لَا شريك لَك لَك الْملك وَلَك الْحَمد وَأَنت على كل شَيْء قدير وَأشْهد أَن مُحَمَّدًا عَبدك وَرَسُولك وَأشْهد أَن وَعدك حق ولقاءك حق وَالْجنَّة حق والساعة آتِيَة لَا ريب فِيهَا وَأَنَّك تبْعَث من فِي الْقُبُور وَأَنَّك إِن تَكِلنِي إِلَى نَفسِي تَكِلنِي إِلَى ضَعِيف وعورة وذنب وخطيئة وَإِنِّي لَا أَثِق إِلَّا بِرَحْمَتك فَاغْفِر لي ذُنُوبِي كلهَا إِنَّه لَا يغْفر الذُّنُوب إِلَّا أَنْت وَتب عَليّ إِنَّك التواب الرَّحِيم
"হে আল্লাহ! আমি উপস্থিত আছি। হে আল্লাহ। আমি উপস্থিত আছি। আমি তোমার খিদমতে উপস্থিত আছি। যাবতীয় কল্যাণ তোমারই হাতে। কল্যাণ তোমারই থেকে আসে এবং তোমার দিকেই চলে যায়। হে আল্লাহ! আমি যা বলি অথবা যে শপথ করি অথবা যে মান্নত করি, তা যেন তোমার ইচ্ছাতেই সম্পন্ন হয়। তুমি যা চাও, তাই হয় এবং যা তুমি চাও না, তা হয় না। তোমাকে ঘিরেই যাবতীয় ক্ষমতা আবর্তিত। তুমি সর্ববিষয়ে শক্তিমান। হে আল্লাহ! তুমি যার প্রতি রহমত বর্ষণ করেছ, আমি যেন তাকে দু'আ করি। তুমি যাকে অভিশাপ দিয়েছে, আমি যেন কেবল তাকেই লা'নত করি। তুমি দুনিয়া ও আখিরাতে আমার অভিভাবক। তুমি আমাকে মুসলিমরূপে মৃত্যু দিও এবং আমাকে সৎকর্মশীলদের সাথে মিলিত করিও। হে আল্লাহ! ভাগ্যলিপি নির্ধারণের পরে তোমার সন্তুষ্টি, মৃত্যুর পরে শান্তিময় জীবন, তোমাকে আমার কাছে দর্শনীয় করে তোলার এবং অনায়াসে তোমার সাক্ষাত লাভের এবং কোন রকম বিপদের সম্মুখীন না হয়ে আমি তোমার সাক্ষাত লাভের প্রার্থনা করছি। হে আল্লাহ! আমি তোমার কাছে আমার যালিম অথব্য মযলুম হওয়া থেকে অথবা আমি সীমালংঘনকারী অথবা কারো প্রতি সীমালংঘন করা হতে অথবা এমন গুনাহ হতে পানাহ চাই, যা তুমি ক্ষমা করবে না। হে আল্লাহ! তুমি আসমান-যমীনের স্রষ্টা, অদৃশ্য ও দৃশ্যের পরিজ্ঞাতা, বিপুল সম্মান ও মর্যাদার অধিকারী। আমি এই পার্থিব জীবনে তোমার সাথে অংগীকার করছি এবং তোমার কাছে সাক্ষ্য পেশ করছি। আর সাক্ষী হিসেবে আল্লাহই যথেষ্ট। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি, তুমি এক, আল্লাহ ব্যতীত আর কোন ইলাহ নেই। তোমার কোন অংশীদার নেই। তোমারই রাজত্ব, তোমারই যাবতীয় প্রশংসা। তুমিই সর্ব বিষয়ে শক্তিমান। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি, মুহাম্মদ তোমার বান্দা ও তোমার রাসূল। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি, তোমার অংগীকার সত্য, তোমার সাক্ষাত সত্য, জান্নাত সত্য, কিয়ামত সংঘটিত হওয়া নিঃসন্দেহে সত্য এবং তুমি কবরবাসীকে সেখান থেকে উঠাবে। তুমি যদি আমার নফসের অভিভাবকত্ব গ্রহণ কর, তবে তুমি এক দুর্বল, গুপ্ত ও গুনাহগারের অভিভাবকত্ব গ্রহণ করলে। আমি কেবল তোমার রহমতের উপরই নির্ভর করি। তুমি আমার সমস্ত গুনাহ ক্ষমা কর। কেননা তুমি ব্যতীত গুনাহ ক্ষমা করার আর কেউ নেই। তুমি আমার তাওবা কবুল কর। নিশ্চয়ই তুমি তাওবা গ্রহণকারী, পরম দয়াবান।"
(আহমদ, তাবারানী ও হাকিম হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেন, হাদীসটির সনদ সহীহ। ইবন আবু আসিম তাঁর থেকে بعد الْقَضَاء পর্যন্ত বর্ণনা করেন।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
992 - وَعَن زيد بن ثَابت رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم علمه دُعَاء وَأمره أَن يتعاهده ويتعاهد بِهِ أَهله فِي كل يَوْم
قَالَ قل حِين تصبح لبيْك اللَّهُمَّ لبيْك لبيْك وَسَعْديك وَالْخَيْر فِي يَديك ومنك وَإِلَيْك اللَّهُمَّ مَا قلت من قَول أَو حَلَفت من حلف أَو نذرت من نذر فمشيئتك بَين يَدَيْهِ مَا شِئْت كَانَ وَمَا لم تشأ لم يكن وَلَا حول وَلَا قُوَّة إِلَّا بك إِنَّك على كل شَيْء قدير
اللَّهُمَّ مَا صليت من صَلَاة فعلى من صليت وَمَا لعنت من لعن فعلى من لعنت إِنَّك وليي فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَة توفني مُسلما وألحقني بالصالحين
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسأَلك الرِّضَا بعد القضا وَبرد الْعَيْش بعد الْمَوْت وَلَذَّة النّظر إِلَى وَجهك وشوقا إِلَى لقائك فِي غير ضراء مضرَّة وَلَا فتْنَة مضلة
وَأَعُوذ بك اللَّهُمَّ أَن أظلم أَو أظلم أَو
أعتدي أَو يعتدى عَليّ أَو أكسب خَطِيئَة أَو ذَنبا لَا تغفره
اللَّهُمَّ فاطر السَّمَوَات وَالْأَرْض عَالم الْغَيْب وَالشَّهَادَة ذَا الْجلَال وَالْإِكْرَام فَإِنِّي أَعهد إِلَيْك فِي هَذِه الْحَيَاة الدُّنْيَا وأشهدك وَكفى بِاللَّه شَهِيدا إِنِّي أشهد أَن لَا إِلَه إِلَّا أَنْت وَحدك لَا شريك لَك لَك الْملك وَلَك الْحَمد وَأَنت على كل شَيْء قدير وَأشْهد أَن مُحَمَّدًا عَبدك وَرَسُولك وَأشْهد أَن وَعدك حق ولقاءك حق وَالْجنَّة حق والساعة آتِيَة لَا ريب فِيهَا وَأَنَّك تبْعَث من فِي الْقُبُور وَأَنَّك إِن تَكِلنِي إِلَى نَفسِي تَكِلنِي إِلَى ضَعِيف وعورة وذنب وخطيئة وَإِنِّي لَا أَثِق إِلَّا بِرَحْمَتك فَاغْفِر لي ذُنُوبِي كلهَا إِنَّه لَا يغْفر الذُّنُوب إِلَّا أَنْت وَتب عَليّ إِنَّك التواب الرَّحِيم

رَوَاهُ أَحْمد وَالطَّبَرَانِيّ وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح الْإِسْنَاد وروى ابْن أبي عَاصِم مِنْهُ إِلَى قَوْله بعد الْقَضَاء
হাদীস নং: ৯৯৩
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৯৩. হযরত উসমান ইবন আফফান (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি রাসূলুল্লাহ (সা) এর কাছে "মাকালিদুস্ সামাওয়াতি ওয়াল আরদ " সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন। নবী (সা) কেউ জিজ্ঞাসা করেনি। তা হ'ল:
لَا إِلَه إِلَّا الله وَالله أكبر وَسُبْحَان الله وَبِحَمْدِهِ أسْتَغْفر الله لَا حول وَلَا قُوَّة إِلَّا بِاللَّه الأول الآخر الظَّاهِر الْبَاطِن بِيَدِهِ الْخَيْر يحيي وَيُمِيت وَهُوَ على كل شَيْء قدير
"আল্লাহ ব্যতীত আর কোন ইলাহ নেই। আল্লাহ মহান। আল্লাহরই পবিত্রতা এবং তাঁরই প্রশংসা। আমি আল্লাহর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করি, যাকে ঘিরে সমস্ত শক্তিমত্তা আবর্তিত। তিনিই প্রথম, তিনিই শেষ, তিনিই প্রকাশ্য, তিনিই গোপন। যাবতীয় কল্যাণ তাঁরই হাতে, তিনি জীবন দেন এবং মৃত্যু দেন। তিনি সর্ব বিষয়ে শক্তিমান।"
"হে উসমান! যে ব্যক্তি সকালে এই দু'আটি দশবার পাঠ করবে, তাকে ছয়টি বৈশিষ্ট্য ও মর্যাদা দান করা হবে। তা হলঃ ১. তাকে ইবলীস ও তার বাহিনী থেকে (হিফাযতের জন্য) পাহারা দেওয়া হবে, ২. তাকে জান্নাতে বিপুল ধন-সম্পদ দান করা হবে, ৩. জান্নাতে তার মর্যাদা সমুন্নত করা হবে, ৪. তার সাথে ডাগর চোখ বিশিষ্ট চুরের পরিণয় সূত্রে আবদ্ধ করা হবে, ৫. তাকে কুরআন, তাওরাত ও ইনজীল পাঠের সওয়াব দান করা হবে, এবং ৬. হে উসমান। তার জন্য রয়েছে কবূল হজ্জ ও কবূল উমরাকারীর ন্যায় অনুরূপ সওয়াব। যদি সে ঐ দিনে মৃত্যুবরণ করে, তাহলে তার শাহাদতের মৃত্যু নসীব হবে।
(ইবন আবূ আসিম, আবু ইয়ালা এবং ইবনুস-সুন্নী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। তিনি সনদের দিক থেকে তাদের চেয়ে অধিক মযবৃত এবং তারপর অন্যান্যগণ। এ সনদে একজন অপরিচিত বর্ণনাকারী রয়েছেন। কারো কারো মতে, অত্র হাদীসটি মাওযূ এবং তা যথার্থ হওয়ার অনতিদূরে। আল্লাহ সর্বজ্ঞ।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
993 - وَرُوِيَ عَن عُثْمَان بن عَفَّان رَضِي الله عَنهُ أَنه سَأَلَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم عَن مقاليد السَّمَوَات وَالْأَرْض فَقَالَ النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم مَا سَأَلَني عَنْهَا أحد تَفْسِيرهَا لَا إِلَه إِلَّا الله وَالله أكبر وَسُبْحَان الله وَبِحَمْدِهِ أسْتَغْفر الله لَا حول وَلَا قُوَّة إِلَّا بِاللَّه الأول الآخر الظَّاهِر الْبَاطِن بِيَدِهِ الْخَيْر يحيي وَيُمِيت وَهُوَ على كل شَيْء قدير يَا عُثْمَان من قَالَهَا إِذا أصبح عشر مَرَّات أعطَاهُ الله بهَا سِتّ خِصَال
أما وَاحِدَة فيحرس من إِبْلِيس وَجُنُوده وَأما الثَّانِيَة فَيعْطى قِنْطَارًا فِي الْجنَّة وَأما الثَّالِثَة فَترفع لَهُ دَرَجَة فِي الْجنَّة وَأما الرَّابِعَة فيزوج من الْحور الْعين وَأما الْخَامِسَة فَلهُ فِيهَا من الْأجر كمن قَرَأَ الْقُرْآن والتوراة وَالْإِنْجِيل وَأما السَّادِسَة يَا عُثْمَان لَهُ كمن حج وَاعْتمر فَقبل الله حجه وعمرته وَإِن مَاتَ من يَوْمه ختم لَهُ بِطَابع الشُّهَدَاء

رَوَاهُ ابْن أبي عَاصِم وَأَبُو يعلى وَابْن السّني وَهُوَ أَصْلحهم إِسْنَادًا وَغَيرهم وَفِيه نَكَارَة وَقد قيل فِيهِ مَوْضُوع وَلَيْسَ بِبَعِيد وَالله أعلم
হাদীস নং: ৯৯৪
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৯৪. হযরত আবান মুহারিবী (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেনঃ যে কোন মুসলিম বান্দা সকালে এবং সন্ধ্যায় এই দু'আঃ
رَبِّي الله لَا أشرك بِهِ شَيْئا وَأشْهد أَن لَا إِلَه إِلَّا الله
“ আমার রব আল্লাহ্। আমি তাঁর সাথে কিছু শরীক করি না। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি, আল্লাহ ছাড়া আর কোন ইলাহ নেই।"
পাঠ করে, তাকে ক্ষমা করা হয়। এমনকি সন্ধ্যা হয়ে যায়। অনুরূপ সেটা সকালে পাঠ করলে তার গুনাহ
তিনি (আল্লাহ) ক্ষমা করে দেন। বায্যার এবং অপরাপর গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
994 - وَرُوِيَ عَن أبان الْمحَاربي رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ مَا من عبد مُسلم يَقُول إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى رَبِّي الله لَا أشرك بِهِ شَيْئا وَأشْهد أَن لَا إِلَه إِلَّا الله إِلَّا غفر لَهُ ذنُوبه حَتَّى يُمْسِي وَكَذَلِكَ إِن قَالَهَا إِذا أصبح

رَوَاهُ الْبَزَّار وَغَيره
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯৯৫
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৯৫. হযরত উহায়ব ইবন ওয়ারদ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, এক ব্যক্তি রাতে খেজুরের বাগানের দিকে বের হল। তিনি (রাবী) বলেনঃ আমি একটি বিকট শব্দ শুনতে পেলাম, এমন সময় একটি খাট এসে পড়লো এবং কিছু এসে তাতে বসল। তিনি বলেন: তার কাছে তার সৈন্যরা একত্র হলো। এরপর সে চিৎকার করে উঠল। সে বলল: উরওয়া ইবন যুবায়রকে আমার কাছে কে নিয়ে আসতে পারবে? কেউ জবাব দিল না। সে আবার চিৎকার করে উঠল। তখন একজন বলল: আমি তাকে নিয়ে আসার ব্যাপারে যথেষ্ট। তিনি বলেনঃ এরপর সে মদীনার উদ্দেশ্যে যাত্রা করল, আর তা যেন আমি এখনো দেখতে পাচ্ছি। আল্লাহ চাহেত সে কিছুক্ষণ দেরী করল, এরপর সে ফিরে এলো। সে বললঃ উরওয়া ইবন যুবায়রকে নিয়ে আসা আমার সাধ্যের বাইরে। সে বলল: কেন পারবে না, তোমার ধ্বংস হোক। সে বলল: আমি তাকে সকাল এবং সন্ধ্যাবেলা এই দু'আ পড়া অবস্থায় পেয়েছি, আর সে তা কখনো পড়া বাদ দিত না। লোকটি বললঃ ভোর হলে আমি আমার পরিবারকে বললাম, আমার সফরের প্রস্তুতির ব্যবস্থা করে দাও। সেমতে আমি মদীনায় এলাম এমন কি আমাকে তাঁর সন্ধান দেওয়া হ'ল। দেখতে পেলাম, তিনি একজন বয়োবৃদ্ধ লোক। তিনি সকাল-সন্ধ্যায় যা বলেন, আমি তাঁকে তা বলতে বললাম। তিনি আমাকে তা জানাতে অস্বীকৃতি জানান। তখন আমি যা দেখেছি এবং যা শুনেছি, তা তাঁকে অবহিত করলাম। তিনি বললেনঃ আমি সকাল-সন্ধ্যায় এই দু'আ ছাড়া আর কিছু বলি না। দু'আটি হল এইঃ
آمَنت بِاللَّه الْعَظِيم وكفرت بالجبت والطاغوت واستمسكت بالعروة الوثقى لَا انفصام لَهَا وَالله سميع عليم
"আমি মহান আল্লাহর উপর ঈমান আনলাম, জিবত ও তাগূতকে অস্বীকার করলাম এবং মযবূত রশি ধারণ করলাম, যা কখনো ছিড়বে না। আর আল্লাহ সর্বশ্রোতা ও সর্বজ্ঞ।" আমি এই দু'আটি সকালে তিনবার এবং সন্ধ্যায় তিনবার পাঠ করি।
('মাকায়িদুশ-শায়তান'গ্রন্থে ইবন আবুদ-দুনিয়া হাদীসটি বর্ণনা করেন।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
995 - وَعَن وهيب بن الْورْد رَضِي الله عَنهُ قَالَ خرج رجل إِلَى الْجَبانَة بعد سَاعَة من اللَّيْل قَالَ فَسمِعت حسا وأصواتا شَدِيدَة وَجِيء بسرير حَتَّى وضع وَجَاء شَيْء حَتَّى جلس
عَلَيْهِ
قَالَ وَاجْتمعت إِلَيْهِ جُنُوده ثمَّ صرخَ فَقَالَ من لي بِعُرْوَة بن الزبير فَلم يجبهُ أحد حَتَّى قَالَ مَا شَاءَ الله من الْأَصْوَات فَقَالَ وَاحِد أَنا أكفيكه قَالَ فَتوجه نَحْو الْمَدِينَة وَأَنا أنظر إِلَيْهِ فَمَكثَ مَا شَاءَ الله ثمَّ أوشك الرّجْعَة فَقَالَ لَا سَبِيل لي إِلَى عُرْوَة
قَالَ وَيلك لم قَالَ وجدته يَقُول كَلِمَات إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى فَلَا يخلص إِلَيْهِ مَعَهُنَّ
قَالَ الرجل فَلَمَّا أَصبَحت قلت لاهلي جهزوني فَأتيت الْمَدِينَة فَسَأَلت عَنهُ حَتَّى دللت عَلَيْهِ فَإِذا هُوَ شيخ كَبِير فَقلت شَيْئا تَقوله إِذا أَصبَحت وَإِذا أمسيت فَأبى أَن يُخْبِرنِي فَأَخْبَرته بِمَا رَأَيْت وَمَا سَمِعت فَقَالَ مَا أَدْرِي غير أَنِّي أَقُول إِذا أَصبَحت وَإِذا أمسيت آمَنت بِاللَّه الْعَظِيم وكفرت بالجبت والطاغوت واستمسكت بالعروة الوثقى لَا انفصام لَهَا وَالله سميع عليم إِذا أَصبَحت ثَلَاث مَرَّات وَإِذا أمسيت ثَلَاث مَرَّات

رَوَاهُ ابْن أبي الدُّنْيَا فِي مكايد الشَّيْطَان
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৯৯৬
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সকাল ও সন্ধ্যায় কতিপয় আয়াত তিলাওয়াত ও যিকর করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৯৬. হযরত আনাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন। দুইজন আমল রক্ষক (ফিরিশতা) রাতে এবং দিনে আমল নিয়ে আল্লাহর অভিমুখে যাত্রা করেন। আল্লাহ তার (দিনের এবং রাতের আমল) শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত উত্তমই পান এবং তিনি ফিরিশতাদের বলেনঃ তোমরা সাক্ষী থেক। আমি এই আমলের মধ্যবর্তী সময়ে আমার বান্দার গুনাহ ক্ষমা করে দিলাম।
(তিরমিযী এবং বায়হাকী তামাম ইবন নাজীহ থেকে, তিনি হাসান সূত্রে হাদীসটি বর্ণনা করেন।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي آيَات وأذكار يَقُولهَا إِذا أصبح وَإِذا أَمْسَى
996 - وَعَن أنس رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم مَا من حافظين يرفعان إِلَى الله عز وَجل مَا حفظا من ليل أَو نَهَار فيجد الله فِي أول الصَّحِيفَة وَفِي آخرهَا خيرا إِلَّا قَالَ للْمَلَائكَة أشهدكم أَنِّي قد غفرت لعبدي مَا بَين طرفِي الصَّحِيفَة

رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَالْبَيْهَقِيّ من رِوَايَة تَمام بن نجيح عَن الْحسن عَنهُ
হাদীস নং: ৯৯৭
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ রাতের ইবাদত (ওয়াযিফা) ফওত হলে মুসল্লীর তা কাযা (আদায়) করার প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৯৭. হযরত উমর ইবন খাত্তাব (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি রাতে নিদ্রা বিভোর থাকায় তার নিয়মিত ইবাদত (ওয়াযিফা) অথবা তার কিয়দংশ আদায় করতে পারে নি, এরপর ফজর ও যোহরের মধ্যবর্তী সময়ে তা আদায় করেছে, তার জন্য ঐ পরিমাণ নেকী লেখা হয়, যেন সে তা রাতেই সম্পন্ন করেছে (অর্থাৎ রাতে আদায় করলে যে সওয়াব হয়, তাকে সেই পরিমাণ সওয়াব দেওয়া হবে)।
(মুসলিম, আবূ দাউদ, তিরমিযী, নাসাঈ, ইবন মাজাহ ও ইবন খুযায়মার 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي قَضَاء الْإِنْسَان ورده إِذا فَاتَهُ من اللَّيْل
997 - عَن عمر بن الْخطاب رَضِي الله عَنهُ وأرضاه قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من نَام عَن حزبه أَو عَن شَيْء مِنْهُ فقرأه فِيمَا بَين صَلَاة الْفجْر وَصَلَاة الظّهْر كتب لَهُ كَأَنَّمَا قَرَأَهُ من اللَّيْل

رَوَاهُ مُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه
হাদীস নং: ৯৯৮
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সালাতুদ-দুহা (চাশতের সালাত) আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৯৮. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমার বন্ধু নবী (সা) আমাকে তিনটি বিষয়ে উপদেশ দিয়েছেন। তা হলো। ১. প্রত্যেক মাসে তিনদিন সিয়াম পালন করার, ২. চাশতের দুই রাক'আত সালাত আদায় করার এবং ৩. নিদ্রা যাওয়ার আগে আমি যেন বিতরের সালাত আদায় করে নিই।
(বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী ও নাসাঈ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইবন খুযায়মা নিজ শব্দযোগে বর্ণনা করেন: আমার বন্ধু (সা) আমাকে তিনটি বিষয়ের উপদেশ দিয়েছেন, তা যেন আমি কখনো ছেড়ে না দেই। তা হলোঃ ১. বিতর সালাত আদায় না করে যেন ঘুমিয়ে না পড়ি, ২. চাশতের দুই রাক'আত সালাত যেন ছেড়ে না দেই। কেননা তা আওয়াবীন সালাত এবং ৩. প্রত্যেক মাসে যেন তিন দিন সিয়াম পালন করি।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الضُّحَى
999 عَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ أَوْصَانِي خليلي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بصيام ثَلَاثَة أَيَّام من كل شهر وركعتي الضُّحَى وَأَن أوتر قبل أَن أرقد

رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَأَبُو دَاوُد وَرَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ نَحوه وَابْن خُزَيْمَة وَلَفظه قَالَ أَوْصَانِي خليلي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بِثَلَاث لست بتاركهن أَن لَا أَنَام إِلَّا على وتر وَأَن لَا أدع رَكْعَتي الضُّحَى فَإِنَّهَا صَلَاة الْأَوَّابِينَ وَصِيَام ثَلَاثَة أَيَّام من كل شهر
হাদীস নং: ৯৯৯
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সালাতুদ-দুহা (চাশতের সালাত) আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
৯৯৯. হযরত আবু যর (রা) থেকে নবী (সা) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেছেন। তোমাদের কেউ যখন ভোরে উঠে, তখন তার প্রতিটি জোড়ার উপর একটি করে সদকা রয়েছে। কাজেই, প্রত্যেকবার 'সুবহানাল্লাহ' বলা একটি সদকা, প্রত্যেকবার 'আলহামদু লিল্লাহ' বলা একটি সদকা, প্রত্যেকবার 'লা-ইলাহা ইল্লাল্লাহ' বলা একটি সদকা, প্রত্যেকবার 'আল্লাহু আকবার' বলা একটি সদকা, আমর বিল মারুফ (সৎকজের আদেশ) একটি সদকা, নাহী আনিল মুনকার (অসৎকাজের নিষেধ) একটি সদকা। তবে চাশতের দুই রাক'আত সালাত আদায় করা এ সবের পক্ষ থেকে যথেষ্ট।
(হাদীসটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الضُّحَى
999 - وَعَن أبي ذَر رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ يصبح على كل سلامى من أحدكُم صَدَقَة فَكل تَسْبِيحَة صَدَقَة وكل تَحْمِيدَة صَدَقَة وكل تَهْلِيلَة صَدَقَة وكل تَكْبِيرَة صَدَقَة وَأمر بِالْمَعْرُوفِ صَدَقَة وَنهي عَن الْمُنكر صَدَقَة ويجزىء من ذَلِك رَكْعَتَيْنِ يركعهما من الضُّحَى

رَوَاهُ مُسلم
tahqiq

তাহকীক:

explanationহাদীসের ব্যাখ্যা
rabi
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১০০০
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সালাতুদ-দুহা (চাশতের সালাত) আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
১০০০. হযরত বুরায়দা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা) কে বলতে শুনেছি: মানুষের শরীরে তিনশ ষাটটি জোড়া রয়েছে। কাজেই তার প্রত্যেক জোড়ার জন্য একটি করে সদকা আদায় করা আবশ্যক। তারা (সাহাবায়ে কিরাম) বলল: ইয়া রাসূলাল্লাহ! কার এ সামর্থ্য আছে? তিনি বললেনঃ মসজিদে থুথু দেখলে তা মুছে ফেলবে এবং পথের কষ্টদায়ক বস্তু সরিয়ে দেবে। যদি তুমি তা করতে সক্ষম না হও, তাহলে দুই রাকা'আত চাশতের সালাত তোমার পক্ষ থেকে যথেষ্ট হবে।
(আহমদ নিজ শব্দযোগে, আবু দাউদ এবং ইবন খুযায়মা ও ইবন হিব্বান উভয়ে তাঁদের 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الضُّحَى
1000 - وَعَن بُرَيْدَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول فِي الْإِنْسَان سِتُّونَ وثلثمائة مفصل فَعَلَيهِ أَن يتَصَدَّق عَن كل مفصل مِنْهَا صَدَقَة
قَالُوا فَمن يُطيق ذَلِك يَا رَسُول الله قَالَ النخاعة فِي الْمَسْجِد تدفنها وَالشَّيْء تنحيه عَن الطَّرِيق فَإِن لم تقدر فركعتا الضُّحَى تجزىء عَنْك

رَوَاهُ أَحْمد وَاللَّفْظ لَهُ وَأَبُو دَاوُد وَابْن خُزَيْمَة وَابْن حبَان فِي صَحِيحَيْهِمَا
tahqiq

তাহকীক:

rabi
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১০০১
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সালাতুদ-দুহা (চাশতের সালাত) আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
১০০১. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি চাশতের দুই রাক'আত সালাত আদায় করবে, তার গুনাহসমূহ ক্ষমা করা হবে, যদিও তা সমুদ্রের ফেনাপুঞ্জ সমান হয়।
(ইবন মাজাহ ও তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইমাম তিরমিযী বলেন, এ হাদীসটি আরো অনেকে ইমাম নাহহাস ইবন কাহম থেকে বর্ণনা করেন। ইবন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বিনা সনদে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন বলে তাঁর দিকে ইঙ্গিত করা হয়েছে।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الضُّحَى
1001 - وَرُوِيَ عَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من حَافظ على شُفْعَة الضُّحَى غفرت لَهُ ذنُوبه وَإِن كَانَت مثل زبد الْبَحْر

رَوَاهُ ابْن مَاجَه وَالتِّرْمِذِيّ وَقَالَ وَقد روى غير وَاحِد من الْأَئِمَّة هَذَا الحَدِيث عَن نهاس بن قهم انْتهى وَأَشَارَ إِلَيْهِ ابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه بِغَيْر إِسْنَاد
شُفْعَة الضُّحَى بِضَم الشين الْمُعْجَمَة وَقد تفتح أَي رَكعَتَا الضُّحَى
হাদীস নং: ১০০২
অধ্যায়ঃ নফল
পরিচ্ছেদঃ সালাতুদ-দুহা (চাশতের সালাত) আদায়ের প্রতি অনুপ্রেরণা
১০০২. হযরত আবুদ-দারদা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমার বন্ধু নবী (সা) আমাকে তিনটি বিষয়ের উপদেশ দিয়েছেন। যতদিন আমি জীবিত থাকব, কখনো তা ছাড়ব না। তা হলঃ ১. প্রতি মাসে তিনটি করে সিয়াম পালন করা, ২. চাশতের সালাত আদায় করা এবং ৩. বিত্র সালাত আদায় না করা পর্যন্ত ঘুমিয়ে না পড়া।
(হাদীসটি মুসলিম, আবু দাউদ ও নাসাঈ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب النَّوَافِل
التَّرْغِيب فِي صَلَاة الضُّحَى
1002 - وَعَن أبي الدَّرْدَاء رَضِي الله عَنهُ قَالَ أَوْصَانِي حَبِيبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بِثَلَاث لن أدعهن مَا عِشْت بصيام ثَلَاثَة أَيَّام من كل شهر وَصَلَاة الضُّحَى وَأَن لَا أَنَام إِلَّا على وتر

رَوَاهُ مُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ