কিতাবুস সুনান - ইমাম আবু দাউদ রহঃ (উর্দু)

كتاب السنن للإمام أبي داود

روزوں کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১৬৪ টি

হাদীস নং: ২৪৫৩
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مہینہ میں جس دن چاہے روزہ رکھے
معاذہ کہتی ہیں کہ میں نے ام المؤمنین عائشہ (رض) سے سوال کیا کہ کیا رسول اللہ ﷺ ہر مہینے تین دن روزے رکھتے تھے ؟ انہوں نے جواب دیا : ہاں، میں نے پوچھا : مہینے کے کون سے دنوں میں روزے رکھتے تھے ؟ جواب دیا کہ آپ کو اس کی پروا نہیں ہوتی تھی کہ مہینہ کے کن دنوں میں رکھیں۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الصیام ٣٦ (١١٦٠) ، سنن الترمذی/الصوم ٥٤ (٧٦٣) ، سنن ابن ماجہ/الصیام ٢٩ (١٧٠٩) ، (تحفة الأشراف : ١٧٩٦٦) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٦/١٤٥) (صحیح )
حدیث نمبر: 2453 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ الرِّشْكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُعَاذَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قُلْتُ لِعَائِشَةَ:‏‏‏‏ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ نَعَمْ. قُلْتُ:‏‏‏‏ مِنْ أَيِّ شَهْرٍ كَانَ يَصُومُ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ مَا كَانَ يُبَالِي مِنْ أَيِّ أَيَّامِ الشَّهْرِ كَانَ يَصُومُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৫৪
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ رات سے روزہ کی نیت کرناضروری ہے
ام المؤمنین حفصہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جس نے فجر ہونے سے پہلے روزے کی نیت نہ کی اس کا روزہ نہیں ہوگا ۔ ابوداؤد کہتے ہیں : اسے لیث اور اسحاق بن حازم نے عبداللہ بن ابی بکر سے اسی کے مثل (یعنی مرفوعاً ) روایت کیا ہے، اور اسے معمر، زبیدی، ابن عیینہ اور یونس ایلی نے ام المؤمنین حفصہ (رض) پر موقوف کیا ہے، یہ سارے لوگ زہری سے روایت کرتے ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الصوم ٣٣ (٧٣٠) ، سنن النسائی/الصیام ٣٩ (٢٣٣٣) ، سنن ابن ماجہ/الصیام ٢٦ (١٧٠٠) ، (تحفة الأشراف : ١٥٨٠٢) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الصیام ٢ (٥) ، مسند احمد (٦/٢٧٨) ، سنن الدارمی/الصوم ١٠(١٧٤٠) (صحیح ) Narrated Hafsah, Ummul Muminin: The Messenger of Allah ﷺ said: He who does not determine to fast before dawn does not fast.
حدیث نمبر: 2454 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ لَمْ يُجْمِعِ الصِّيَامَ قَبْلَ الْفَجْرِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا صِيَامَ لَهُ. قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ رَوَاهُ اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاقُ بْنُ حَازِمٍ، ‏‏‏‏‏‏أيضا جميعا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏مِثْلَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَوَقَفَهُ عَلَى حَفْصَةَ مَعْمَرٌوَالزُّبَيْدِيُّ وَابْنُ عُيَيْنَةَ وَيُونُسُ الْأَيْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏كُلُّهُمْ عَنْ الزُّهْرِيِّ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৫৫
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ رات سے روزہ کی نیت کرناضروری نہیں ہے
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب میرے پاس تشریف لاتے تو پوچھتے : کیا تمہارے پاس کچھ کھانا ہے ؟ جب میں کہتی : نہیں، تو فرماتے : میں روزے سے ہوں ، ایک دن آپ ﷺ ہمارے پاس تشریف لائے، تو ہم نے کہا : اللہ کے رسول ! ہمارے پاس ہدیے میں (کھجور، گھی اور پنیر سے بنا ہوا) ملیدہ آیا ہے، اور اسے ہم نے آپ کے لیے بچا رکھا ہے، تو آپ ﷺ نے فرمایا : لاؤ اسے حاضر کرو ۔ طلحہ کہتے ہیں کہ آپ ﷺ نے روزے سے ہو کر صبح کی تھی لیکن روزہ توڑ دیا۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الصیام ٣٢ (١١٥٤) ، سنن الترمذی/الصوم ٣٥ (٧٣٤) ، سنن النسائی/الصیام ٣٩ (٢٣٢٧) ، سنن ابن ماجہ/الصیام ٢٦ (١٧٠١) ، (تحفة الأشراف : ١٧٨٧٢) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٦/٤٩، ٢٠٧) (حسن صحیح )
حدیث نمبر: 2455 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ. ح وحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏جَمِيعًا عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ،‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ عَلَيَّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَلْ عِنْدَكُمْ طَعَامٌ ؟ فَإِذَا قُلْنَا:‏‏‏‏ لَا. قَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي صَائِمٌ. زَادَ وَكِيعٌ:‏‏‏‏ فَدَخَلَ عَلَيْنَا يَوْمًا آخَرَ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْنَا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أُهْدِيَ لَنَا حَيْسٌ فَحَبَسْنَاهُ لَكَ. فَقَالَ:‏‏‏‏ أَدْنِيهِ. قَالَ طَلْحَةُ:‏‏‏‏ فَأَصْبَحَ صَائِمًا وَأَفْطَرَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৫৬
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ رات سے روزہ کی نیت کرناضروری نہیں ہے
ام ہانی (رض) کہتی ہیں کہ فتح مکہ کا دن تھا، فاطمہ (رض) آئیں اور رسول اللہ ﷺ کے بائیں جانب بیٹھ گئیں اور میں دائیں جانب بیٹھی، اس کے بعد لونڈی برتن میں کوئی پینے کی چیز لائی، اور آپ ﷺ کو پیش کیا، آپ نے اس میں سے نوش فرمایا، پھر مجھے دے دیا، میں نے بھی پیا، پھر میں نے پوچھا : اللہ کے رسول ! میں تو روزے سے تھی، میں نے روزہ توڑ دیا ہے، آپ ﷺ نے فرمایا : کیا تم کسی روزے کی قضاء کر رہی تھیں ؟ جواب دیا نہیں، فرمایا : اگر نفلی روزہ تھا تو تجھے کوئی نقصان نہیں ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١٨٠٠٤) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الصوم ٣٤ (٧٣٢) ، مسند احمد (٦/٣٤٢) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : ام المومنین حفصہ (رض) کی پچھلی روایت سے فجر ہی سے نیت کا وجوب ثابت ہوتا ہے اور اس باب کی دونوں روایتوں سے عدم وجوب ! دونوں میں تطبیق یہ ہے کہ حفصہ کی روایت فرض روزے سے متعلق ہے، اور باب کی دونوں روایتیں نفلی روزے سے متعلق ہیں، سیاق سے یہ صاف ظاہر ہے۔
حدیث نمبر: 2456 حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأُمِّ هَانِئٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ لَمَّا كَانَ يَوْمُ الْفَتْحِ فَتْحِ مَكَّةَ، ‏‏‏‏‏‏جَاءَتْ فَاطِمَةُ فَجَلَسَتْ عَنْ يَسَارِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُمُّ هَانِئٍ عَنْ يَمِينِهِ. قَالَتْ:‏‏‏‏ فَجَاءَتْ الْوَلِيدَةُ بِإِنَاءٍ فِيهِ شَرَابٌ فَنَاوَلَتْهُ فَشَرِبَ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ نَاوَلَهُ أُمَّ هَانِئٍ فَشَرِبَتْ مِنْهُ. فَقَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏لَقَدْ أَفْطَرْتُ وَكُنْتُ صَائِمَةً. فَقَالَ لَهَا:‏‏‏‏ أَكُنْتِ تَقْضِينَ شَيْئًا ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ لَا. قَالَ:‏‏‏‏ فَلَا يَضُرُّكِ إِنْ كَانَ تَطَوُّعًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৫৭
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جن کے نزدیک نفل روزہ توڑنے سے قضا واجب ہوتی ہے
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ میرے اور ام المؤمنین حفصہ (رض) کے لیے کچھ کھانا ہدیے میں آیا، ہم دونوں روزے سے تھیں، ہم نے روزہ توڑ دیا، اس کے بعد رسول اللہ ﷺ تشریف لائے ہم نے آپ سے دریافت کیا : اللہ کے رسول ! ہمارے پاس ہدیہ آیا تھا ہمیں اس کے کھانے کی خواہش ہوئی تو روزہ توڑ دیا (یہ سن کر) آپ ﷺ نے فرمایا : روزہ توڑ دیا تو کوئی بات نہیں، دوسرے دن اس کے بدلے رکھ لینا ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١٦٣٣٧) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الصوم ٣٦ (٧٣٥) ، موطا امام مالک/الصیام ١٨ (٥٠) (ضعیف) (اس کے راوی زُمَیل مجہول ہیں )
حدیث نمبر: 2457 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ الْهَادِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زُمَيْلٍ مَوْلَى عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ أُهْدِيَ لِي وَلِحَفْصَةَ طَعَامٌ وَكُنَّا صَائِمَتَيْنِ فَأَفْطَرْنَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْنَا لَهُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّا أُهْدِيَتْ لَنَا هَدِيَّةٌ فَاشْتَهَيْنَاهَا فَأَفْطَرْنَا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا عَلَيْكُمَا صُومَا مَكَانَهُ يَوْمًا آخَرَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৫৮
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عورت شوہر کی اجازت کے بغیر نفلی روزہ نہ رکھے
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : شوہر کی موجودگی میں اس کی اجازت کے بغیر کوئی عورت روزہ نہ رکھے سوائے رمضان کے، اور بغیر اس کی اجازت کے اس کی موجودگی میں کسی کو گھر میں آنے کی اجازت نہ دے ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/ البیوع ١٢ (٢٠٦٦) ، النکاح ٨٤ (٥١٩٢) ، النفقات ٥ ٥٣٦٠) ، صحیح مسلم/الزکاة ٢٦ (١٠٢٦) ، سنن الترمذی/الصوم ٦٥ (٧٨٢) ، سنن ابن ماجہ/الصیام ٥٣ (١٧٦١) ، (تحفة الأشراف : ١٤٦٩٥، ١٤٧٩٣) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/٣٦١) ، سنن الدارمی/الصوم ٢٠ (١٧٦١) (صحیح) دون ذکر رمضان
حدیث نمبر: 2458 حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا تَصُومُ الْمَرْأَةُ وَبَعْلُهَا شَاهِدٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ غَيْرَ رَمَضَانَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا تَأْذَنُ فِي بَيْتِهِ وَهُوَ شَاهِدٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৫৯
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عورت شوہر کی اجازت کے بغیر نفلی روزہ نہ رکھے
ابو سعید خدری (رض) کہتے ہیں کہ ایک عورت رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی، ہم آپ کے پاس تھے، کہنے لگی : اللہ کے رسول ! میرے شوہر صفوان بن معطل (رض) جب نماز پڑھتی ہوں تو مجھے مارتے ہیں، اور روزہ رکھتی ہوں تو روزہ تڑوا دیتے ہیں، اور فجر سورج نکلنے سے پہلے نہیں پڑھتے۔ صفوان اس وقت آپ ﷺ کے پاس موجود تھے، تو آپ ﷺ نے ان سے ان باتوں کے متعلق پوچھا جو ان کی بیوی نے بیان کیا تو انہوں نے کہا : اللہ کے رسول ! اس کا یہ الزام کہ نماز پڑھنے پر میں اسے مارتا ہوں تو بات یہ ہے کہ یہ دو دو سورتیں پڑھتی ہے جب کہ میں نے اسے (دو دو سورتیں پڑھنے سے) منع کر رکھا ہے، آپ ﷺ نے فرمایا : لوگ اگر ایک ہی سورت پڑھ لیں تب بھی کافی ہے ۔ صفوان نے پھر کہا کہ اور اس کا یہ کہنا کہ میں اس سے روزہ افطار کرا دیتا ہوں تو یہ روزہ رکھتی چلی جاتی ہے، میں جوان آدمی ہوں صبر نہیں کر پاتا، تو رسول اللہ ﷺ نے اس دن فرمایا : کوئی عورت اپنے شوہر کی اجازت کے بغیر (نفل روزہ) نہ رکھے ۔ رہی اس کی یہ بات کہ میں سورج نکلنے سے پہلے نماز نہیں پڑھتا تو ہم اس گھرانے سے تعلق رکھتے ہیں جس کے بارے میں سب جانتے ہیں کہ سورج نکلنے سے پہلے ہم اٹھ ہی نہیں پاتے، آپ ﷺ نے فرمایا : جب بھی جاگو نماز پڑھ لیا کرو ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ٤٠١٢) ، وقد أخرجہ : سنن ابن ماجہ/الصیام ٥٣ (١٧٦٢) ، مسند احمد (٣/٨٠، ٨٤) ، سنن الدارمی/الصوم ٢٠ (١٧٦٠) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : صفوان بن معطل (رض) کے اس بیان سے یہ معلوم ہوا کہ گویا آپ شرعی طور پر اس بات میں معذور تھے ، اور یہ واقعہ کبھی کبھار کا ہی ہوسکتا ہے ، جس کو مسئلہ بنا کر ان کی بیوی نے عدالت نبوی میں پیش کیا۔ صحابی رسول کے بارے میں یہ سوچا بھی نہیں جاسکتا کہ قصداً و عمداً وہ نماز میں تساہلی کرے گا ، رات بھر کی محنت و مزدوری کے بعد آدمی تھک کر چور ہوجاتا ہے ، اور فطری طور پر آخری رات کی نیند سے خود سے یا جلدی بیدار ہونا مشکل مسئلہ ہے ، اگر کبھی ایسی معذوری ہوجائے تو بیداری کے بعد نماز ادا کرلی جائے ، ایک بات یہ بھی واضح رہے کہ صفوان اور ان کے خاندان کے لوگ گہری نیند اور تاخیر سے اٹھنے کی عادت میں مشہور تھے ، جیسا کہ زیر بحث حدیث میں صراحت ہے ، نیز مسند احمد میں صفوان کا قول ہے کہ : میں گہری نیند والا ہوں ، اور ایسے خاندان سے ہوں جو اپنی گہری نیند کے بارے میں مشہور ہیں ( ٣ ؍ ٨٤- ٨٥ ) ۔ نیز مسند احمد میں ہے کہ آپ نے رسول اللہ ﷺ سے سوال کیا تھا کہ کن وقتوں میں نماز مکروہ ہے ؟ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : فجر کے بعد نماز سے رک جاؤ حتیٰ کہ سورج نکل آئے ، جب سورج نکل آئے تو نماز پڑھو ... ( ٥ ؍ ٣١٢ ) ۔ چناچہ غزوات میں اپنی اسی عادت کی بنا پر قافلہء مجاہدین میں سب سے بعد میں لوگوں کے گرے پڑے سامان سمیٹ کر قافلہ سے مل جاتے ( ملاحظہ ہو واقعہ إفک جو کہ غزوہ بنی مصطلق میں ہوا ) ۔ یہ بھی واضح رہے کہ فجر میں مسلسل غیر حاضری کا معاملہ رسول اللہ ﷺ اور صحابہ کرام رضی اللہ عنہم سے مخفی نہیں رہ سکتا ، بلکہ یہ حرکت تو منافقین سے سرزد ہوتی تھی ، اور صحابہ کرام کے بارے میں یا صفوان (رض) کے بارے میں تاریخ خاموش ہے۔
حدیث نمبر: 2459 حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ عِنْدَهُ. فَقَالَتْ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّ زَوْجِي صَفْوَانَ بْنَ الْمُعَطَّلِ يَضْرِبُنِي إِذَا صَلَّيْتُ، ‏‏‏‏‏‏وَيُفَطِّرُنِي إِذَا صُمْتُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يُصَلِّي صَلَاةَ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ. قَالَ وَصَفْوَانُ عِنْدَهُ:‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَسَأَلَهُ عَمَّا قَالَتْ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَمَّا قَوْلُهَا يَضْرِبُنِي إِذَا صَلَّيْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهَا تَقْرَأُ بِسُورَتَيْنِ وَقَدْ نَهَيْتُهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ لَوْ كَانَتْ سُورَةً وَاحِدَةً لَكَفَتِ النَّاسَ. وَأَمَّا قَوْلُهَا يُفَطِّرُنِي، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهَا تَنْطَلِقُ فَتَصُومُ وَأَنَا رَجُلٌ شَابٌّ فَلَا أَصْبِرُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ:‏‏‏‏ لَا تَصُومُ امْرَأَةٌ إِلَّا بِإِذْنِ زَوْجِهَا. وَأَمَّا قَوْلُهَا إِنِّي لَا أُصَلِّي حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّا أَهْلُ بَيْتٍ قَدْ عُرِفَ لَنَا ذَاكَ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَكَادُ نَسْتَيْقِظُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ. قَالَ:‏‏‏‏ فَإِذَا اسْتَيْقَظْتَ فَصَلِّ. قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ رَوَاهُ حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُمَيْدٍ أَوْ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৬০
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اگر کسی روزہ دار کی ولیمہ کی دعوت ہو
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب تم میں سے کسی کو دعوت دی جائے تو اسے قبول کرنا چاہیئے، اگر روزے سے نہ ہو تو کھالے، اور اگر روزے سے ہو تو اس کے حق میں دعا کر دے ۔ ہشام کہتے ہیں : صلا ۃ سے مراد دعا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١٤٥٧٣) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/٢٤٢) ، سنن الدارمی/الصوم ٣١ (١٧٧٨) (صحیح )
حدیث نمبر: 2460 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ سِيرِينَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا دُعِيَ أَحَدُكُمْ فَلْيُجِبْ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ كَانَ مُفْطِرًا فَلْيَطْعَمْ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ كَانَ صَائِمًا فَلْيُصَلِّ. قَالَ هِشَامٌ:‏‏‏‏ وَالصَّلَاةُ الدُّعَاءُ. قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ رَوَاهُ حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، ‏‏‏‏‏‏أَيْضًا عَنْ هِشَامٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৬১
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اگر کسی روزہ دار کی ولیمہ کی دعوت ہو
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب تم میں سے کسی کو کھانے کی دعوت دی جائے اور وہ روزے سے ہو تو اسے کہنا چاہیئے کہ میں روزے سے ہوں ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/ الصیام ٢٨ (١١٥٠) ، سنن الترمذی/الصوم ٦٤ (٧٨١) ، سنن ابن ماجہ/الصیام ٤٧ (١٧٥٠) ، (تحفة الأشراف : ١٣٦٧١) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/٢٤٢) ، دی/المناسک ٣١ (١٧٧٨) (صحیح )
حدیث نمبر: 2461 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْرَجِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا دُعِيَ أَحَدُكُمْ إِلَى طَعَامٍ وَهُوَ صَائِمٌ، ‏‏‏‏‏‏فَلْيَقُلْ:‏‏‏‏ إِنِّي صَائِمٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৬২
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اعتکاف کا بیان
ام المؤمنین عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ رمضان کے آخری عشرہ میں اعتکاف فرماتے تھے، اور آپ ﷺ کا یہ معمول وفات تک رہا، پھر آپ کے بعد آپ کی بیویوں نے اعتکاف کیا۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الاعتکاف ١ (٢٠٢٦) ، صحیح مسلم/الاعتکاف ١ (١١٧٢) ، سنن الترمذی/الصوم ٧١ (٧٩٠) ، (تحفة الأشراف : ١٦٥٣٨) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٦/٦٩، ٩٢، ٢٧٩) (صحیح )
حدیث نمبر: 2462 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُقَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَكَانَ يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ اعْتَكَفَ أَزْوَاجُهُ مِنْ بَعْدِهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৬৩
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اعتکاف کا بیان
ابی بن کعب (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ رمضان کے آخری عشرے میں اعتکاف کیا کرتے تھے، ایک سال (کسی وجہ سے) اعتکاف نہیں کرسکے تو اگلے سال آپ ﷺ نے بیس رات کا اعتکاف کیا۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابن ماجہ/الصیام ٥٨ (١٧٧٠) ، (تحفة الأشراف : ١٦٥٣٨) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٥/١٤١) (صحیح )
حدیث نمبر: 2463 حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَكَانَ يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ فَلَمْ يَعْتَكِفْ عَامًا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا كَانَ فِي الْعَامِ الْمُقْبِلِ اعْتَكَفَ عِشْرِينَ لَيْلَةً.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৬৪
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اعتکاف کا بیان
حدیث نمبر : 2464 ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب اعتکاف کرنے کا ارادہ کرتے تو فجر پڑھ کر اعتکاف کی جگہ جاتے، ایک مرتبہ آپ ﷺ نے رمضان کے آخری عشرہ میں اعتکاف کرنے کا ارادہ فرمایا، تو خیمہ لگانے کا حکم دیا، خیمہ لگا دیا گیا، جب میں نے اسے دیکھا تو اپنے لیے بھی خیمہ لگانے کا حکم دیا، اسے بھی لگایا گیا، نیز میرے علاوہ دیگر ازواج مطہرات نے بھی خیمہ لگانے کا حکم دیا تو لگایا گیا، جب آپ ﷺ نے فجر پڑھی تو ان خیموں پر آپ کی نگاہ پڑی آپ نے پوچھا : یہ کیا ہیں ؟ کیا تمہارا مقصد اس سے نیکی کا ہے ؟ ١ ؎، پھر آپ ﷺ نے اپنے نیز اپنی ازواج کے خیموں کے توڑ دینے کا حکم فرمایا، اور اعتکاف شوال کے پہلے عشرہ تک کے لیے مؤخر کردیا۔ ابوداؤد کہتے ہیں : اسے ابن اسحاق اور اوزاعی نے یحییٰ بن سعید سے اسی طرح روایت کیا ہے اور اسے مالک نے بھی یحییٰ بن سعید سے روایت کیا ہے اس میں ہے آپ نے شوال کی بیس تاریخ کو اعتکاف کیا۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الاعتکاف ٦ (٢٠٣٣) ، ٧ (٢٠٣٤) ، ١٤ (٢٠٤١) ، ١٨ (٢٠٤٥) ، صحیح مسلم/الاعتکاف ٢ (١١٧٢) ، سنن الترمذی/الصوم ٧١ (٧٩١) ، سنن النسائی/المساجد ١٨ (٧١٠) ، سنن ابن ماجہ/الصوم ٥٩ (١٧٧١) ، (تحفة الأشراف : ١٧٩٣٠) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الاعتکاف ٤ (٧) ، مسند احمد (٦/٨٤، ٢٢٦) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : استفہام انکاری ہے یعنی اس کام سے تم سب کے پیش نظر نیکی نہیں ہے، غیرت کی وجہ سے یہ کام کر رہی ہو۔
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَيَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَعْتَكِفَ صَلَّى الْفَجْرَ ثُمَّ دَخَلَ مُعْتَكَفَهُ. قَالَتْ:‏‏‏‏ وَإِنَّهُ أَرَادَ مَرَّةً أَنْ يَعْتَكِفَ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ فَأَمَرَ بِبِنَائِهِ فَضُرِبَ. فَلَمَّا رَأَيْتُ ذَلِكَ أَمَرْتُ بِبِنَائِي فَضُرِبَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ وَأَمَرَ غَيْرِي مِنْ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِبِنَائِهِ فَضُرِبَ. فَلَمَّا صَلَّى الْفَجْرَ نَظَرَ إِلَى الْأَبْنِيَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا هَذِهِ آلْبِرَّ تُرِدْنَ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ فَأَمَرَ بِبِنَائِهِ فَقُوِّضَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمَرَ أَزْوَاجُهُ بِأَبْنِيَتِهِنَّ فَقُوِّضَتْ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَخَّرَ الِاعْتِكَافَ إِلَى الْعَشْرِ الْأُوَلِ يَعْنِي مِنْ شَوَّالٍ. قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ رَوَاهُ ابْنُ إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏وَالْأَوْزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏نَحْوَهُ. وَرَوَاهُ مَالِكٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ اعْتَكَفَ عِشْرِينَ مِنْ شَوَّالٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৬৫
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اعتکاف کہاں کرنا چاہئے
عبداللہ بن عمر (رض) سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ رمضان کے آخری عشرہ میں اعتکاف کرتے تھے۔ نافع کا بیان ہے کہ عبداللہ بن عمر نے مجھے مسجد کے اندر وہ جگہ دکھائی جس میں رسول اللہ ﷺ اعتکاف کیا کرتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الاعتکاف ١ (٢٠٢٥) (دون قولہ : قال نافع ۔۔۔ ) ، صحیح مسلم/الاعتکاف ١ (١٧٧١) ، سنن ابن ماجہ/الصیام ٦١ (١٧٧٣) ، (تحفة الأشراف : ٨٥٣٦) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/١٣٣) (صحیح )
حدیث نمبر: 2465 حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْمَهْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ نَافِعًا، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَهُ عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَيَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ. قَالَ نَافِعٌ:‏‏‏‏ وَقَدْ أَرَانِي عَبْدُ اللَّهِ الْمَكَانَ الَّذِي كَانَ يَعْتَكِفُ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْمَسْجِدِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৬৬
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اعتکاف کہاں کرنا چاہئے
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ ہر رمضان میں دس دن اعتکاف کرتے تھے، لیکن جس سال آپ کا انتقال ہوا اس سال آپ ﷺ نے بیس دن کا اعتکاف کیا۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الاعتکاف ١٧ (٢٠٤٤) ، فضائل القرآن ٧ (٤٩٩٨) ، سنن ابن ماجہ/الصیام ٥٨ (١٧٦٩) ، (تحفة الأشراف : ١٢٨٤٤) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/٢٨١، ٣٣٦، ٣٥٥، ٤١٠) ، سنن الدارمی/الصوم ٥٥ (١٨٢٠) (حسن صحیح )
حدیث نمبر: 2466 حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَعْتَكِفُ كُلَّ رَمَضَانَ عَشَرَةَ أَيَّامٍ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا كَانَ الْعَامُ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ اعْتَكَفَ عِشْرِينَ يَوْمًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৬৭
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ معتکف حوائج ضروریہ سے فراغت کے لئے گھر میں جاسکتا ہے
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب اعتکاف میں ہوتے تو (مسجد ہی سے) اپنا سر میرے قریب کردیتے اور میں اس میں کنگھی کردیتی اور آپ ﷺ گھر میں کسی انسانی ضرورت ہی کے پیش نظر داخل ہوتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الحیض ٣ (٢٩٧) ، (تحفة الأشراف : ١٧٩٠٨) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الطہارة ٢٨ (١٠٢) ، الاعتکاف ١ (١) ، ٧ (٧) ، مسند احمد (٦/١٠٤، ٢٠٤، ٢٣١، ٢٤٧، ٢٦٢، ٢٧٢، ٢٨١) ، سنن الدارمی/الطھارة ١٠٧ (١٠٨٥) (صحیح )
حدیث نمبر: 2467 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَإِذَا اعْتَكَفَ يُدْنِي إِلَيَّ رَأْسَهُ فَأُرَجِّلُهُ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ لَا يَدْخُلُ الْبَيْتَ إِلَّا لِحَاجَةِ الْإِنْسَانِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৬৮
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ معتکف حوائج ضروریہ سے فراغت کے لئے گھر میں جاسکتا ہے
اس سند سے بھی ام المؤمنین عائشہ (رض) سے اسی طرح مرفوعاً مروی ہے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/ الاعتکاف ٣ (٢٠٢٩) ، صحیح مسلم/الحیض ٣ (٢٩٧) ، سنن الترمذی/الصیام ٨٠ (٨٠٥) ، سنن النسائی/ الکبری/ الاعتکاف (٣٣٧٥) ، سنن ابن ماجہ/الصوم ٦٣ (١٧٧٦) ، (تحفة الأشراف : ١٦٥٧٩) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٦/١٨) (صحیح )
حدیث نمبر: 2468 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏نَحْوَهُ. قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ يُونُسُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يُتَابِعْ أَحَدٌ مَالِكًا عَلَى عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرَةَ. وَرَوَاهُ مَعْمَرٌ وَزِيَادُ بْنُ سَعْدٍ وَغَيْرِهِمَا، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৬৯
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ معتکف حوائج ضروریہ سے فراغت کے لئے گھر میں جاسکتا ہے
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ مسجد کے اندر اعتکاف کی حالت میں ہوتے تو حجرے کے کسی جھروکے سے اپنا سر میری طرف کردیتے میں آپ ﷺ کا سر دھو دیتی، کنگھی کردیتی، اور میں حیض سے ہوتی تھی۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١٦٨٧٠) (صحیح )
حدیث نمبر: 2469 حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَكُونُ مُعْتَكِفًا فِي الْمَسْجِدِ، ‏‏‏‏‏‏فَيُنَاوِلُنِي رَأْسَهُ مِنْ خَلَلِ الْحُجْرَةِ فَأَغْسِلُ رَأْسَهُ. وَقَالَ مُسَدَّدٌ:‏‏‏‏ فَأُرَجِّلُهُ وَأَنَا حَائِضٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৭০
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ معتکف حوائج ضروریہ سے فراغت کے لئے گھر میں جاسکتا ہے
ام المؤمنین صفیہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ معتکف تھے تو میں رات میں ملاقات کی غرض سے آپ کی خدمت میں حاضر ہوئی، آپ ﷺ سے میں نے بات چیت کی، پھر میں کھڑی ہو کر چلنے لگی تو آپ ﷺ بھی مجھے واپس کرنے کے لیے کھڑے ہوگئے، (اس وقت ان کی رہائش اسامہ بن زید (رض) کے مکان میں تھی) اتنے میں دو انصاری وہاں سے گزرے، وہ آپ کو دیکھ کر تیزی سے نکلنے لگے، نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : ٹھہرو، یہ صفیہ بنت حیی (میری بیوی) ہے (ایسا نہ ہو کہ تمہیں کوئی غلط فہمی ہوجائے) ، وہ بولے : سبحان اللہ ! اللہ کے رسول ! (آپ کے متعلق ایسی بدگمانی ہو ہی نہیں سکتی) آپ ﷺ نے فرمایا : شیطان انسان کی رگوں میں خون کی طرح دوڑتا ہے، مجھے اندیشہ ہوا کہ کہیں وہ تمہارے دل میں کچھ (یا کہا : کوئی شر) نہ ڈال دے ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الاعتکاف ١١ (٢٠٣٨) ، ١٢ (٢٠٣٩) ، بدء الخلق ١١ (٣٢٨١) ، الأحکام ٢١ (٧١٧١) ، صحیح مسلم/السلام ٩ (٢١٧٥) ، سنن ابن ماجہ/الصیام ٦٥ (١٧٧٩) ، (تحفة الأشراف : ١٥٩٠١) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/١٥٦، ٢٨٥، ٣٠٩، ٦/٣٣٧) ، سنن الدارمی/الصوم ٥٥ (١٨٢١) ، ویأتی ہذا الحدیث فی الأدب (٤٩٩٤) (صحیح )
حدیث نمبر: 2470 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنُ شَبُّوَيْهِ الْمَرْوَزِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَفِيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُعْتَكِفًا، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَيْتُهُ أَزُورُهُ لَيْلًا فَحَدَّثْتُهُ ثُمَّ قُمْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَانْقَلَبْتُ فَقَامَ مَعِي لِيَقْلِبَنِي، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ مَسْكَنُهَا فِي دَارِ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ. فَمَرَّ رَجُلَانِ مِنْ الْأَنْصَارِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا رَأَيَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْرَعَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ عَلَى رِسْلِكُمَا، ‏‏‏‏‏‏إِنَّهَا صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَيٍّ. قَالَا:‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَجْرِي مِنَ الْإِنْسَانِ مَجْرَى الدَّمِ، ‏‏‏‏‏‏فَخَشِيتُ أَنْ يَقْذِفَ فِي قُلُوبِكُمَا شَيْئًا، ‏‏‏‏‏‏أَوْ قَالَ:‏‏‏‏ شَرًّا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৭১
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ معتکف حوائج ضروریہ سے فراغت کے لئے گھر میں جاسکتا ہے
زہری سے اس سند سے بھی یہ حدیث مروی ہے جس میں ام المؤمنین صفیہ (رض) کا بیان ہے کہ جب آپ ﷺ مسجد کے اس دروازے پر پہنچے جو ام المؤمنین ام سلمہ (رض) کے دروازے کے پاس ہے تو ان کے قریب سے دو شخص گزرے، اور پھر اسی مفہوم کی حدیث بیان کی۔ تخریج دارالدعوہ : انظر ما قبلہ، (تحفة الأشراف : ١٥٩٠١) (صحیح )
حدیث نمبر: 2471 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏بِإِسْنَادِهِ بِهَذَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ حَتَّى إِذَا كَانَ عِنْدَ بَابِ الْمَسْجِدِ الَّذِي عِنْدَ بَابِ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏مَرَّ بِهِمَا رَجُلَانِ، ‏‏‏‏‏‏وَسَاقَ مَعْنَاهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৭২
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ معتکف کے لئے مریض کے عیادت
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ حالت اعتکاف میں مریض کے پاس سے عیادت کرتے ہوئے گزر جاتے جس طرح کے ہوتے اور ٹھہرتے نہیں بغیر ٹھہرتے اس کا حال پوچھتے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١٧٥١٥) (ضعیف) (اس کے راوی لیث بن ابی سلیم ضعیف ہیں )
حدیث نمبر: 2472 حَدَّثَنَا عبد الله بن محمد النفيلي، ‏‏‏‏‏‏وَمُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ النُّفَيْلِيُّ قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَمُرُّ بِالْمَرِيضِ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ، ‏‏‏‏‏‏فَيَمُرُّ كَمَا هُوَ وَلَا يُعَرِّجُ يَسْأَلُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ ابْنُ عِيسَى:‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ إِنْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُ الْمَرِيضَ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ.
tahqiq

তাহকীক: