কিতাবুস সুনান - ইমাম আবু দাউদ রহঃ (উর্দু)

كتاب السنن للإمام أبي داود

نماز کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১০৯১ টি

হাদীস নং: ৪৭১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں بیٹھنے کی فضلیت
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : بندہ برابر نماز ہی میں رہتا ہے، جب تک اپنے مصلی میں بیٹھ کر نماز کا انتظار کرتا رہے، فرشتے کہتے ہیں : اے اللہ ! تو اسے بخش دے، اے اللہ ! تو اس پر رحم فرما، جب تک کہ وہ نماز سے فارغ ہو کر گھر نہ لوٹ جائے، یا حدث نہ کرے ۔ عرض کیا گیا : حدث سے کیا مراد ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا : (حدث یہ ہے کہ وہ) بغیر آواز کے یا آواز کے ساتھ ہوا خارج کرے (یعنی وضو توڑ دے) ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/المساجد ٤٩ (٦٤٩) ، (تحفة الأشراف : ١٤٦٥١) ، مسند احمد (٢/٤١٥، ٥٢٨) (صحیح )
حدیث نمبر: 471 حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَزَالُ الْعَبْدُ فِي صَلَاةٍ مَا كَانَ فِي مُصَلَّاهُ يَنْتَظِرُ الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏تَقُولُ الْمَلَائِكَةُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى يَنْصَرِفَ أَوْ يُحْدِثَ، ‏‏‏‏‏‏فَقِيلَ:‏‏‏‏ مَا يُحْدِثُ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ يَفْسُو أَوْ يَضْرِطُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৭২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں بیٹھنے کی فضلیت
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : مسجد میں جو جس کام کے لیے آئے گا وہی اس کا نصیب ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١٤٢٧٩) (حسن ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی جیسی نیت ہوگی اسی کے مطابق اسے اجر و ثواب ملے گا۔
حدیث نمبر: 472 حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي الْعَاتِكَةِ الْأَزْدِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَيْرِ بْنِ هَانِئٍ الْعَنْسِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ أَتَى الْمَسْجِدَ لِشَيْءٍ فَهُوَ حَظُّهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৭৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں گم شدہ چیز ڈھو نڈ نے کے لئے اعلان نہ کرے
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا : جو شخص کسی کو مسجد میں گمشدہ چیز ڈھونڈتے سنے تو وہ کہے : اللہ تجھے (اس گمشدہ چیز کو) واپس نہ لوٹائے، کیونکہ مسجدیں اس کام کے لیے نہیں بنائی گئی ہیں ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/المساجد ١٨ (٥٦٨) ، سنن ابن ماجہ/المساجد والجماعات ١١ (٧٦٧) ، (تحفة الأشراف : ١٥٤٤٦) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/٣٤٩) ، سنن الدارمی/الصلاة ١١٨ (١٤٤١) (صحیح )
حدیث نمبر: 473 حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْجُشَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَيْوَةُ يَعْنِي ابْنَ شُرَيْحٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا الْأَسْوَدِ يَعْنِي مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مَوْلَى شَدَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ مَنْ سَمِعَ رَجُلًا يَنْشُدُ ضَالَّةً فِي الْمَسْجِدِ فَلْيَقُلْ:‏‏‏‏ لَا أَدَّاهَا اللَّهُ إِلَيْكَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ الْمَسَاجِدَ لَمْ تُبْنَ لِهَذَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৭৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : مسجد میں تھوکنا گناہ ہے اور اس کا کفارہ یہ ہے کہ تم اسے (مٹی) میں چھپا دو ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : حدیث مسلم بن إبراہیم عن ہشام وأبان تفرد بہ أبو داود، تحفة (١١٣٧، ١٣٨٣) ، وحدیث مسلم بن إبراہیم عن شعبة، صحیح البخاری/الصلاة ٣٧ (٤١٥) ، صحیح مسلم/المساجد ١٣ (٥٥٢) ، (تحفة الأشراف : ١٢٥١) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الجمعة ٤٩ (٥٧٢) ، سنن النسائی/المساجد ٣٠ (٧٢٤) ، مسند احمد (٣/١٧٣، ٢٣٢، ٢٧٤، ٢٧٧) ، سنن الدارمی/الصلاة ١١٦ (١٤٣٥) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : جن مسجدوں کا فرش خام اور غیر پختہ ہوتا ہے وہاں تو یہ ممکن ہے کہ تھوک کر اسے مٹی میں دبا دیں، مگر جن مسجدوں کا فرش پختہ ہو وہاں تھوکنا بالکل منع ہے، اگر تھوکنے کی ضرورت آ ہی پڑے تو بہتر طریقہ یہ ہے کہ دستی یا ٹیشو پیپر میں تھوک کر جیب میں رکھ لے تاکہ دوسروں کو تکلیف نہ پہنچے اور نہ مسجد گندی ہو۔
حدیث نمبر: 474 حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هِشَامٌ، ‏‏‏‏‏‏وَشُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبَانُ، ‏‏‏‏‏‏، عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ التَّفْلُ فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَكَفَّارَتُهُ أَنْ تُوَارِيَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৭৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : مسجد میں تھوکنا گناہ ہے اور اس کا کفارہ یہ ہے کہ اس پر مٹی ڈال دو ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/المساجد ٣٧ (٥٥٢) ، سنن الترمذی/الجمعة ٤٩ (٥٧٢) ، سنن النسائی/المساجد ٣٠ (٧٢٤) ، (تحفة الأشراف : ١٤٢٨) (صحیح )
حدیث نمبر: 475 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ الْبُزَاقُ فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَكَفَّارَتُهَا دَفْنُهَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৭৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : مسجد میں حلق سے بلغم نکال کر ڈالنا ...، پھر راوی نے اوپر والی حدیث کے مثل ذکر کیا۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١٢١١) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/١٠٩، ٢٠٩، ٢٣٤) (صحیح )
حدیث نمبر: 476 حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ النُّخَاعَةُ فِي الْمَسْجِدِ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَ مِثْلَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৭৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جو شخص اس مسجد میں داخل ہو اور اس میں تھوکے یا بلغم نکالے تو اسے مٹی کھود کر دفن کردینا چاہیئے، اگر وہ ایسا نہ کرسکے تو اپنے کپڑے میں تھوک لے، پھر اسے لے کر نکل جائے ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبوداود، (تحفة الأشراف : ١٣٥٩٥) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الصلاة ٣٤ (٤٠٨ و ٤٠٩) ، ٣٥ (٤١٠ و ٤١١) ، صحیح مسلم/المساجد ١٣ (٥٤٨) ، سنن النسائی/المساجد ٣٢ (٧٢٦) ، سنن ابن ماجہ/المساجد والجماعات ١٠ (٧٢٤) ، مسند احمد (٢/٢٦٠، ٣٢٤، ٤٧١، ٥٣٢) ، سنن الدارمی/الصلاة ١١٦ (١٤٣٨) (حسن صحیح) (مؤلف کی سند میں ابن أبی حدرد لین الحدیث ہیں جن کی متابعت حمید بن عبدالرحمن نے کی ہے اس لئے یہ حدیث حسن صحیح ہے )
حدیث نمبر: 477 حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو مَوْدُودٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي حَدْرَدٍ الْأَسْلَمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ دَخَلَ هَذَا الْمَسْجِدَ فَبَزَقَ فِيهِ أَوْ تَنَخَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَلْيَحْفِرْ فَلْيَدْفِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ لَمْ يَفْعَلْ، ‏‏‏‏‏‏فَلْيَبْزُقْ فِي ثَوْبِهِ ثُمَّ لِيَخْرُجْ بِهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৭৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
طارق بن عبداللہ محاربی (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب آدمی نماز کے لیے کھڑا ہو یا جب تم میں سے کوئی نماز پڑھے تو اپنے آگے اور داہنی طرف نہ تھوکے لیکن (اگر تھوکنا ہو اور جگہ خالی ہو) تو بائیں طرف تھوکے یا بائیں قدم کے نیچے تھوکے پھر اسے مل دے ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الجمعة ٤٩ (٥٧١) ، سنن النسائی/المساجد ٣٣ (٧٢٧) ، سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة ٦١ (١٠٢١) ، (تحفة الأشراف : ٤٩٨٧) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٦/٣٩٦) (صحیح )
حدیث نمبر: 478 حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رِبْعِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ طَارِقِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُحَارِبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا قَامَ الرَّجُلُ إِلَى الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا يَبْزُقْ أَمَامَهُ وَلَا عَنْ يَمِينِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ عَنْ تِلْقَاءِ يَسَارِهِ إِنْ كَانَ فَارِغًا أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى ثُمَّ لِيَقُلْ بِهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৭৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
عبداللہ بن عمر (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ایک دن خطبہ دے رہے تھے کہ اسی دوران اچانک آپ ﷺ نے مسجد کے قبلہ میں بلغم دیکھا تو آپ لوگوں پر ناراض ہوئے، پھر آپ ﷺ نے اسے کھرچ کر صاف کیا۔ راوی کہتے ہیں : میرے خیال میں ابن عمر نے فرمایا آپ ﷺ نے زعفران منگا کر اس میں رگڑ دیا اور فرمایا : جب تم میں سے کوئی نماز پڑھتا ہے تو اللہ تعالیٰ اس کے سامنے ہوتا ہے ١ ؎، لہٰذا وہ اپنے سامنے نہ تھوکے ۔ ابوداؤد کہتے ہیں : اسماعیل اور عبدالوارث نے یہ حدیث ایوب سے اور انہوں نے نافع سے روایت کی ہے اور مالک، عبیداللہ اور موسیٰ بن عقبہ نے (براہ راست) نافع سے حماد کی طرح روایت کی ہے مگر ان لوگوں نے زعفران کا ذکر نہیں کیا ہے، اور معمر نے اسے ایوب سے روایت کیا ہے اور اس میں زعفران کا لفظ موجود ہے، اور یحییٰ بن سلیم نے عبیداللہ کے واسطہ سے اور انہوں نے نافع کے واسطہ سے (زعفران کے بجائے) خلوق (ایک قسم کی خوشبو) کا ذکر کیا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الصلاة ٣٣ (٤٠٦) ، والأذان ٩٤ (٧٥٣) ، والعمل في الصلاة ٢ (١٢١٣) ، والأدب ٧٥ (٦١١١) ، صحیح مسلم/المساجد ١٣ (٥٤٧) ، (تحفة الأشراف : ٧٥١٨) وقد أخرجہ : سنن النسائی/المساجد ٣٠ (٧٢٤) ، سنن ابن ماجہ/المساجد والجماعات ١٠ (٧٢٤) ، موطا امام مالک/القبلہ ٣ (٤) ، مسند احمد (٢/٣٢، ٦٦، ٨٣، ٩٦) سنن الدارمی/الصلاة ١١٦ (١٤٣٧) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی اللہ تعالیٰ کی رحمت مصلی کے سامنے ہوتی ہے کیونکہ دوسری روایت میں ہے فإن الرحمة تواجهه۔
حدیث نمبر: 479 حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ يَوْمًا إِذْ رَأَى نُخَامَةً فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ فَتَغَيَّظَ عَلَى النَّاسِ ثُمَّ حَكَّهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَأَحْسَبُهُ قَالَ:‏‏‏‏ فَدَعَا بِزَعْفَرَانٍ فَلَطَّخَهُ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ اللَّهَ قِبَلَ وَجْهِ أَحَدِكُمْ إِذَا صَلَّى، ‏‏‏‏‏‏فَلَا يَبْزُقْ بَيْنَ يَدَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ رَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ الْوَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَمُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، نَحْوَ حَمَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرُوا الزَّعْفَرَانَ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَاهُ مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَثْبَتَ الزَّعْفَرَانَ فِيهِ، ‏‏‏‏‏‏وَذَكَرَ يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ الْخَلُوقَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৮০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
ابو سعید خدری (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کھجور کی شاخوں کو پسند کرتے تھے اور ہمیشہ آپ کے ہاتھ میں ایک شاخ رہتی تھی، (ایک روز) آپ ﷺ مسجد میں داخل ہوئے تو قبلہ کی دیوار میں بلغم لگا ہوا دیکھا، آپ ﷺ نے اسے کھرچا پھر غصے کی حالت میں لوگوں کی طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا : کیا تم میں سے کسی کو اپنے منہ پر تھوکنا اچھا لگتا ہے ؟ جب تم میں سے کوئی شخص قبلے کی طرف منہ کرتا ہے تو وہ اپنے رب عزوجل کی طرف منہ کرتا ہے اور فرشتے اس کی داہنی طرف ہوتے ہیں، لہٰذا کوئی شخص نہ اپنے داہنی طرف تھوکے اور نہ ہی قبلہ کی طرف، اگر تھوکنے کی حاجت ہو تو اپنے بائیں جانب یا اپنے پیر کے نیچے تھوکے، اگر اسے جلدی ہو تو اس طرح کرے ۔ ابن عجلان نے اسے ہم سے یوں بیان کیا کہ وہ اپنے کپڑے میں تھوک کر اس کو مل لے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ٤٢٧٥) ، وقد أخرجہ : صحیح البخاری/الصلاة ٣٤ (٤٠٨، ٤٠٩) ، ٣٥ (٤١٠، ٤١١) ، ٣٦ (٤١٣) ، صحیح مسلم/المساجد ١٣ (٥٥٠) ، سنن النسائی/المساجد ٣٢ (٧٢٦) ، سنن ابن ماجہ/المساجد ١٠ (٧٦١) ، مسند احمد (٣/٦، ٢٤، ٥٨، ٨٨، ٩٣) (حسن صحیح )
حدیث نمبر: 480 حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُحِبُّ الْعَرَاجِينَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يَزَالُ فِي يَدِهِ مِنْهَا فَدَخَلَ الْمَسْجِدَ فَرَأَى نُخَامَةً فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ فَحَكَّهَا ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ مُغْضَبًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَيَسُرُّ أَحَدَكُمْ أَنْ يُبْصَقَ فِي وَجْهِهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ فَإِنَّمَا يَسْتَقْبِلُ رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَالْمَلَكُ عَنْ يَمِينِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا يَتْفُلْ عَنْ يَمِينِهِ وَلَا فِي قِبْلَتِهِ وَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ فَإِنْ عَجِلَ بِهِ أَمْرٌ فَلْيَقُلْ هَكَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَوَصَفَ لَنَا ابْنُ عَجْلَانَ ذَلِكَ:‏‏‏‏ أَنْ يَتْفُلَ فِي ثَوْبِهِ ثُمَّ يَرُدَّ بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৮১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
عبادہ بن ولید بن عبادہ بن صامت سے روایت ہے کہ ہم جابر بن عبداللہ (رض) کے پاس آئے، وہ اپنی مسجد میں تھے، انہوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ ہماری اس مسجد میں تشریف لائے، آپ ﷺ کے ہاتھ میں ابن طاب ١ ؎ کی ایک ٹہنی تھی، آپ ﷺ نے مسجد کے قبلہ میں بلغم دیکھا تو اس کی طرف بڑھے اور اسے ٹہنی سے کھرچا، پھر فرمایا : تم میں سے کون یہ پسند کرتا ہے کہ اللہ اس سے اپنا چہرہ پھیر لے ؟ ، پھر فرمایا : جب تم میں سے کوئی شخص کھڑے ہو کر نماز پڑھتا ہے تو اللہ تعالیٰ اس کے سامنے ہوتا ہے، لہٰذا اپنے سامنے اور اپنے داہنی طرف ہرگز نہ تھوکے، بلکہ اپنے بائیں طرف اپنے بائیں پیر کے نیچے تھوکے اور اگر جلدی میں کوئی چیز (بلغم) آجائے تو اپنے کپڑے سے اس طرح کرے ، پھر آپ ﷺ نے کپڑے کو اپنے منہ پر رکھا (اور اس میں تھوکا) پھر اسے مل دیا، پھر آپ ﷺ نے فرمایا : مجھے عبير ٢ ؎ لا کر دو ، چناچہ محلے کا ایک نوجوان اٹھا، دوڑتا ہوا اپنے گھر والوں کے پاس گیا اور اپنی ہتھیلی میں خلوق ٣ ؎ لے کر آیا، رسول اللہ ﷺ نے اسے لے کر لکڑی کی نوک میں لگایا اور جہاں بلغم لگا تھا وہاں اسے پوت دیا۔ جابر (رض) کہتے ہیں : اسی وجہ سے تم لوگ اپنی مسجدوں میں خلوق لگایا کرتے ہو۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ٢٣٥٩) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/٣٢٤) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : ابن طاب ایک قسم کی کھجور کا نام ہے۔ ٢ ؎ : ایک قسم کی خوشبو ہے۔ ٣ ؎ : ایک قسم کی خوشبو ہے۔
حدیث نمبر: 485 حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْفَضْلِ السِّجِسْتَانِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَهِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏وَسُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيَّانِ، ‏‏‏‏‏‏بهذا الحديث وهذا لفظ يحيى بن الفضل السجستاني، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ مُجَاهِدٍ أَبُو حَزْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعُبَادَةَ بْنِ الْوَلِيدِ بْنِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، ‏‏‏‏‏‏أَتَيْنَا جَابِرًا يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ فِي مَسْجِدِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَسْجِدِنَا هَذَا وَفِي يَدِهِ عُرْجُونُ ابْنِ طَابٍ، ‏‏‏‏‏‏فَنَظَرَ فَرَأَى فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ نُخَامَةً فَأَقْبَلَ عَلَيْهَا فَحَتَّهَا بِالْعُرْجُونِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ أَيُّكُمْ يُحِبُّ أَنْ يُعْرِضَ اللَّهُ عَنْهُ بِوَجْهِهِ ؟ ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا قَامَ يُصَلِّي فَإِنَّ اللَّهَ قِبَلَ وَجْهِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا يَبْصُقَنَّ قِبَلَ وَجْهِهِ وَلَا عَنْ يَمِينِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلْيَبْزُقْ عَنْ يَسَارِهِ تَحْتَ رِجْلِهِ الْيُسْرَى، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ عَجِلَتْ بِهِ بَادِرَةٌ فَلْيَقُلْ بِثَوْبِهِ هَكَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَوَضَعَهُ عَلَى فِيهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ دَلَكَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ أَرُونِي عَبِيرًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ فَتًى مِنَ الْحَيِّ يَشْتَدُّ إِلَى أَهْلِهِ فَجَاءَ بِخَلُوقٍ فِي رَاحَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلَهُ عَلَى رَأْسِ الْعُرْجُونِ ثُمَّ لَطَخَ بِهِ عَلَى أَثَرِ النُّخَامَةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ جَابِرٌ:‏‏‏‏ فَمِنْ هُنَاكَ جَعَلْتُمُ الْخَلُوقَ فِي مَسَاجِدِكُمْ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৮২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
ابو سہلہ سائب بن خلاد (رض) کہتے ہیں (احمد کہتے ہیں کہ وہ نبی اکرم ﷺ کے اصحاب میں سے ہیں) کہ ایک شخص نے کچھ لوگوں کی امامت کی تو قبلہ کی جانب تھوک دیا اور رسول اللہ ﷺ یہ دیکھ رہے تھے، جب وہ شخص نماز سے فارغ ہوا تو آپ ﷺ نے فرمایا : یہ شخص اب تمہاری امامت نہ کرے ، اس کے بعد اس نے نماز پڑھانی چاہی تو لوگوں نے اسے امامت سے روک دیا اور کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے ایسا فرمایا ہے، اس نے رسول اللہ ﷺ سے اس کا ذکر کیا، آپ ﷺ نے فرمایا : ہاں، (میں نے منع کیا ہے) ، صحابی کہتے ہیں : میرا خیال ہے کہ آپ ﷺ نے یہ بھی فرمایا : تم نے اللہ اور اس کے رسول کو تکلیف پہنچائی ہے ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ٣٧٨٩) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٤/٥٦) (حسن )
حدیث نمبر: 481 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ الْجُذَامِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَالِحِ بْنِ خَيْوَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَهْلَةَ السَّائِبِ بْنِ خَلَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَحْمَدُ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنَّ رَجُلًا أَمَّ قَوْمًا فَبَصَقَ فِي الْقِبْلَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْظُرُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ فَرَغَ:‏‏‏‏ لَا يُصَلِّي لَكُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَأَرَادَ بَعْدَ ذَلِكَ أَنْ يُصَلِّيَ لَهُمْ فَمَنَعُوهُ وَأَخْبَرُوهُ بِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏وَحَسِبْتُ أَنَّهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّكَ آذَيْتَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৮৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
عبداللہ بن شخیر بن عوف (رض) کہتے ہیں میں رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا اور آپ نماز پڑھ رہے تھے، تو آپ ﷺ نے نماز میں اپنے بائیں قدم کے نیچے تھوکا۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/المساجد ١٣ (٥٥٤) ، (تحفة الأشراف : ٥٣٤٨) ، وقد أخرجہ : سنن النسائی/المساجد ٣٤ (٧٢٨) ، مسند احمد (٤/٢٥، ٢٦) (صحیح )
حدیث نمبر: 482 حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُطَرِّفٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏فَبَزَقَ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৮৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
اس سند سے ابوالعلاء یزید بن عبداللہ بن الشخیر نے اپنے والد عبداللہ بن الشخیر (رض) سے اسی معنی کی حدیث روایت کی ہے، اس میں اتنا اضافہ کیا ہے کہ پھر آپ ﷺ نے اسے اپنے جوتے سے مل دیا ۔ تخریج دارالدعوہ : انظر ما قبلہ، (تحفة الأشراف : ٥٣٤٨) (صحیح )
حدیث نمبر: 483 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏بِمَعْنَاهُ، ‏‏‏‏‏‏زَادَ:‏‏‏‏ ثُمَّ دَلَكَهُ بِنَعْلِهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৮৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مسجد میں تھوکنا مکروہ ہے
ابوسعید حمیری کہتے ہیں کہ میں نے دمشق کی مسجد میں واثلہ بن اسقع (رض) کو دیکھا کہ انہوں نے بوریے پر تھوکا، پھر اپنے پاؤں سے اسے مل دیا، ان سے پوچھا گیا : آپ نے ایسا کیوں کیا ؟ انہوں نے کہا : اس لیے کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو ایسا کرتے ہوئے دیکھا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١١٧٥٤) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/٤٩٠) (ضعیف) (اس کے راوی فَرَج ضعیف اور ابوسعید حمیری مجہول ہیں )
حدیث نمبر: 484 حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْفَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ فِي مَسْجِدِ دِمَشْقَ بَصَقَ عَلَى الْبُورِيِّ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ مَسَحَهُ بِرِجْلِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقِيلَ لَهُ:‏‏‏‏ لِمَ فَعَلْتَ هَذَا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لِأَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৮৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مشرک مسجد میں داخل ہوسکتا ہے
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ ایک شخص اونٹ پر سوار ہو کر آیا، اس نے اسے مسجد میں بٹھایا پھر اسے باندھا، پھر پوچھا : تم میں محمد کون ہے ؟ رسول اللہ ﷺ اس وقت ان (لوگوں) کے بیچ ٹیک لگائے بیٹھے تھے، ہم نے اس سے کہا : یہ گورے شخص ہیں جو ٹیک لگائے ہوئے ہیں، پھر اس شخص نے آپ ﷺ سے کہا : اے عبدالمطلب کے بیٹے ! تو نبی اکرم ﷺ نے اس سے فرمایا : میں نے تمہاری بات سن لی، (کہو کیا کہنا چاہتے ہو) ، تو اس شخص نے کہا : محمد ! میں آپ سے پوچھتا ہوں، پھر راوی نے پوری حدیث بیان کی ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/العلم ٦ (٦٣) ، سنن النسائی/الصیام ١ (٢٠٩٤) ، سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة ١٩٤ (١٤٠٢) ، (تحفة الأشراف : ٩٠٧) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الإیمان ٣ (١٠) ، سنن الترمذی/الزکاة ٢ (٦١٩) ، مسند احمد (٣/١٤٣، ١٩٣) ، سنن الدارمی/الصلاة ١٤٠ (١٤٧٠) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : مسجد میں داخل ہونے والا شخص مشرک تھا، نبی اکرم ﷺ نے اسے مسجد میں داخل ہونے سے منع نہیں کیا۔
حدیث نمبر: 486 حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ دَخَلَ رَجُلٌ عَلَى جَمَلٍ فَأَنَاخَهُ فِي الْمَسْجِدِ ثُمَّ عَقَلَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ أَيُّكُمْ مُحَمَّدٌ ؟ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَّكِئٌ بَيْنَ ظَهْرَانَيْهِمْ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْنَا لَهُ:‏‏‏‏ هَذَا الْأَبْيَضُ الْمُتَّكِئُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ:‏‏‏‏ يَا ابْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ النَّبيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ قَدْ أَجَبْتُكَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ:‏‏‏‏ يَا مُحَمَّدُ، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي سَائِلُكَ وَسَاقَ الْحَدِيثَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৮৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مشرک مسجد میں داخل ہوسکتا ہے
عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ بنی سعد بن بکر نے ضمام بن ثعلبہ کو رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں بھیجا، وہ آپ کے پاس آئے انہوں نے اپنا اونٹ مسجد کے دروازے پر بٹھایا اور اسے باندھ دیا پھر مسجد میں داخل ہوئے، پھر محمد بن عمرو نے اسی طرح کی حدیث ذکر کی، اس میں ہے اس نے کہا : تم میں عبدالمطلب کا بیٹا کون ہے ؟ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : عبدالمطلب کا بیٹا میں ہوں ، تو اس نے کہا : اے عبدالمطلب کے بیٹے ! اور راوی نے پوری حدیث اخیر تک بیان کی۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ٦٣٥٣) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٢٥٠، ٢٦٤، ٢٦٥) (حسن )
حدیث نمبر: 487 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَلَمَةُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ نُوَيْفِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ كُرَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَعَثَ بَنُو سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ ضِمَامَ بْنَ ثَعْلَبَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَدِمَ عَلَيْهِ فَأَنَاخَ بَعِيرَهُ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ ثُمَّ عَقَلَهُ ثُمَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَ نَحْوَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ أَيُّكُمْ ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنَا ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ يَا ابْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، ‏‏‏‏‏‏وَسَاقَ الْحَدِيثَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৮৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مشرک مسجد میں داخل ہوسکتا ہے
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ یہود نبی اکرم ﷺ کے پاس آئے اور آپ مسجد میں اپنے اصحاب میں بیٹھے ہوئے تھے تو ان یہودیوں نے کہا : اے ابوالقاسم ! ہم ایک مرد اور ایک عورت کے سلسلے میں جنہوں نے زنا کرلیا ہے ١ ؎ آئے ہیں (تو ان کے سلسلہ میں کیا حکم ہے ؟ ) ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١٥٤٩٢) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/٢٧٩) ویأتی ہذا الحدیث فی الأقضیة برقم (٣٦٢٤، ٣٦٢٥) ، وفی الحدود برقم (٤٤٥٠، ٤٤٥١) (ضعیف) (رجل مزینہ مجہول ہے ) وضاحت : ١ ؎ : باب کی ان حدیثوں سے ثابت ہوتا ہے کہ کافر بوقت ضرورت مسجد میں داخل ہوسکتا ہے۔
حدیث نمبر: 488 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا رَجُلٌ مِنْ مُزَيْنَةَ وَنَحْنُ عِنْدَ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ،‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الْيَهُودُ أَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ جَالِسٌ فِي الْمَسْجِدِ فِي أَصْحَابِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالُوا:‏‏‏‏ يَا أَبَا الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏فِي رَجُلٍ وَامْرَأَةٍ زَنَيَا مِنْهُمْ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৮৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ مقامات جہاں نماز پڑھنا جائز نہیں
ابوذر (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : میرے لیے ساری زمین ذریعہ طہارت اور مسجد بنائی گئی ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابوداود، (تحفة الأشراف : ١١٩٦٩) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٥/١٤٥، ١٤٧، ٢٤٨، ٢٥٦) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی ہر پاک زمین تیمم کرنے اور نماز پڑھنے کے لائق بنادی گئی ہے، یہ صرف امت محمدیہ کی خصوصیت ہے، پہلی امتوں کو اس کے لئے بڑا اہتمام کرنا پڑتا تھا، وہ صرف عبادت خانوں ہی میں نماز پڑھ سکتی تھیں ، دوسری جگہوں پر نہیں۔
حدیث نمبر: 489 حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي ذَرّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ جُعِلَتْ لِي الْأَرْضُ طَهُورًا وَمَسْجِدًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৪৯০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ مقامات جہاں نماز پڑھنا جائز نہیں
ابوصالح غفاری کہتے ہیں کہ علی (رض) بابل سے گزر رہے تھے کہ ان کے پاس مؤذن انہیں نماز عصر کی خبر دینے آیا، تو جب آپ بابل کی سر زمین پار کر گئے تو مؤذن کو حکم دیا اس نے عصر کے لیے تکبیر کہی، جب آپ نماز سے فارغ ہوئے تو فرمایا : میرے حبیب ﷺ نے مجھے قبرستان میں اور سر زمین بابل میں نماز پڑھنے سے منع فرمایا ہے ١ ؎ کیونکہ اس پر لعنت کی گئی ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابو داود، (تحفة الأشراف : ١٠٣٢٨) (ضعیف) (اس کے راوی عمار ضعیف ہیں اور ابوصالح الغفاری کا سماع علی (رض) سے ثابت نہیں ) وضاحت : ١ ؎ : یہ روایت اس باب کی صحیح روایت کے معارض ہے کچھ لوگوں نے کہا ہے کہ بفرض صحت اس سے مقصود یہ ہے کہ بابل میں سکونت اختیار نہ کی جائے یا یہ ممانعت خاص علی (رض) کے لئے تھی کیونکہ آپ ﷺ کو یہ معلوم تھا کہ یہاں کے لوگوں سے انہیں ضرر پہنچے گا۔
حدیث نمبر: 490 حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ وَيَحْيَى بْنُ أَزْهَرَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ الْمُرَادِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْغِفَارِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مَرَّ بِبَابِلَ وَهُوَ يَسِيرُ فَجَاءَهُ الْمُؤَذِّنُ يُؤَذِّنُ بِصَلَاةِ الْعَصْرِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا بَرَزَ مِنْهَا أَمَرَ الْمُؤَذِّنَ فَأَقَامَ الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا فَرَغَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ حَبِيبِي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَانِي أَنْ أُصَلِّيَ فِي الْمَقْبَرَةِ وَنَهَانِي أَنْ أُصَلِّيَ فِي أَرْضِ بَابِلَ فَإِنَّهَا مَلْعُونَةٌ.
tahqiq

তাহকীক: