আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
چوری کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১৭০ টি
হাদীস নং: ১৭২৪০
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بھاگنے والے غلام کا بیانجب وہ چوری کرے
(١٧٢٣٤) حضرت نافع (رح) سے روایت ہے کہ ابن عمر (رض) کے غلام نے چوری کی اور بھاگ گیا ۔ عبداللہ نے اس کو سعید بن عاص (رض) کے پاس بھیجا۔ وہ مدینہ کے امیر تھے (اس کے پاس اس لیے بھیجا) تاکہ وہ اس کا ہاتھ کاٹے، ابو سعید نے کہا : جو چوری کر کے بھاگ جائے اس کا ہاتھ نہیں کاٹا جائے گا۔ اس کو ابن عمر (رض) نے کہا : کیا تو نے یہ بات اللہ تعالیٰ کی کتاب میں یہ بات پائی ہے ؟ پھر ابن عمر (رض) نے اس کا ہاتھ کاٹنے کا حکم دیا۔
(۱۷۲۳۴) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا مَالِکٌ عَنْ نَافِعٍ : أَنَّ عَبْدًا لاِبْنِ عُمَرَ سَرَقَ وَہُوَ آبِقٌ فَأَرْسَلَ بِہِ عَبْدُ اللَّہِ إِلَی سَعِیدِ بْنِ الْعَاصِ وَہُوَ أَمِیرُ الْمَدِینَۃِ لِیَقْطَعَ یَدَہُ فَأَبَی سَعِیدٌ أَنْ یَقْطَعَ یَدَہُ وَقَالَ : لاَ تُقْطَعُ یَدُ الآبِقِ إِذَا سَرَقَ۔قَالَ لَہُ ابْنُ عُمَرَ : فِی أَیِّ کِتَابِ اللَّہِ وَجَدْتَ ہَذَا؟ فَأَمَرَ بِہِ ابْنُ عُمَرَ فَقُطِعَتْ یَدُہُ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৪১
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بھاگنے والے غلام کا بیانجب وہ چوری کرے
(١٧٢٣٥) نافع (رح) سے روایت ہے کہ ابن عمر (رض) کے غلام نے چوری کی اور بھاگ گیا۔ اس کو ابن عمر (رض) کے پاس لایا گیا ابن عمر (رض) نے اس کو کہا : ہرگز تیرا بھاگنا اللہ تعالیٰ کی حدوں سے نجات نہیں دے سکتا، پھر ابن عمر (رض) نے اس کا ہاتھ کاٹا۔
(۱۷۲۳۵) أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ وَأَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَۃَ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خَمِیرُوَیْہِ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَۃَ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِی لَیْلَی عَنْ نَافِعٍ : أَنَّ غُلاَمًا لاِبْنِ عُمَرَ أَبَقَ فَسَرَقَ فِی إِبَاقِہِ فَأُتِیَ بِہِ ابْنُ عُمَرَ فَقَالَ لَہُ لَنْ یُنْجِیَکَ إِبَاقُکَ مِنْ حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّہِ۔ قَالَ : فَقَطَعَہُ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৪২
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بھاگنے والے غلام کا بیانجب وہ چوری کرے
(١٧٢٣٦) رزیق بن حکیم سے روایت ہے کہ میں نے ایک غلام کو پکڑا جو چوری کر کے بھاگ گیا تھا۔ اس غلام کے متعلق عمر بن عبدالعزیز (رح) کی طرف خط لکھا کہ میں نے سنا ہے جو غلام چوری کر کے بھاگ جائے اس کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔ پھر عمر نے اللہ تعالیٰ کا یہ فرمان لکھا : ” چاہے مرد چوری کرے یا عورت، دونوں کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔ یہ اللہ تعالیٰ کی طرف سے بدلہ ہے جو انھوں نے کمایا اور اللہ تعالیٰ غالب حکمت والا ہے۔ “ [المائدۃ ٣٨] اگر قیمت چار یا چار سے زیادہ ہو تو ہاتھ کاٹا جائے گا۔ شیخ (رح) فرماتے ہیں : یہ قول قاسم بن محمد اور سالم بن عبداللہ، عروہ بن زبیر اور ان کے علاوہ کا ہے اور ابن عباس (رض) کا مذہب یہ ہے کہ بھاگنے والا غلام جب چوری کر کے بھاگ جائے تو اس کا ہاتھ نہیں کاٹا جائے گا۔
(۱۷۲۳۶) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا مَالِکٌ عَنْ رُزَیْقِ بْنِ حُکَیْمٍ : أَنَّہُ أَخَذَ عَبْدًا آبِقًا قَدْ سَرَقَ فَکَتَبَ فِیہِ إِلَی عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ إِنِّی کُنْتُ أَسْمَعُ أَنَّ الْعَبْدَ الآبِقَ إِذَا سَرَقَ لَمْ یُقْطَعْ فَکَتَبَ عُمَرُ إِنَّ اللَّہَ یَقُولُ {وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَۃُ فَاقْطَعُوا أَیْدِیَہُمَا جَزَائً بِمَا کَسَبَا نَکَالاً مِنَ اللَّہِ وَاللَّہُ عَزِیزٌ حَکِیمٌ} [المائدۃ ۳۸] فَإِنْ بَلَغَتْ سَرِقَتُہُ رُبُعَ دِینَارٍ أَوْ أَکْثَرَ فَاقْطَعْہُ۔
(ق) قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ وَہَذَا قَوْلُ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَسَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ وَعُرْوَۃَ بْنِ الزُّبَیْرِ وَغَیْرِہِمْ وَکَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ یَذْہَبُ إِلَی أَنْ لَیْسَ عَلَی الآبِقِ الْمَمْلُوکِ قَطْعٌ إِذَا سَرَقَ وَقَدْ تَرَکْنَا عَلَیْہِ قَوْلَہُ إِلَی قَوْلِ غَیْرِہِ مِنَ الصَّحَابَۃِ لأَنَّہُ أَشْبَہُ بِکِتَابِ اللَّہِ عَزَّ وَجَلَّ۔ قَالَ الشَّافِعِیُّ : وَلاَ تَزِیدُہُ مَعْصِیَۃُ اللَّہِ بِالإِبَاقِ خَیْرًا۔ قَالَ الشَّیْخُ وَقَدْ رَفَعَہُ بَعْضُ الضُّعَفَائِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَلَیْسَ بِشَیْئٍ ۔
(ق) قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ وَہَذَا قَوْلُ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَسَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ وَعُرْوَۃَ بْنِ الزُّبَیْرِ وَغَیْرِہِمْ وَکَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ یَذْہَبُ إِلَی أَنْ لَیْسَ عَلَی الآبِقِ الْمَمْلُوکِ قَطْعٌ إِذَا سَرَقَ وَقَدْ تَرَکْنَا عَلَیْہِ قَوْلَہُ إِلَی قَوْلِ غَیْرِہِ مِنَ الصَّحَابَۃِ لأَنَّہُ أَشْبَہُ بِکِتَابِ اللَّہِ عَزَّ وَجَلَّ۔ قَالَ الشَّافِعِیُّ : وَلاَ تَزِیدُہُ مَعْصِیَۃُ اللَّہِ بِالإِبَاقِ خَیْرًا۔ قَالَ الشَّیْخُ وَقَدْ رَفَعَہُ بَعْضُ الضُّعَفَائِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَلَیْسَ بِشَیْئٍ ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৪৩
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جیب کترے کا ہاتھ کاٹا جائے گا
(١٧٢٣٧) عبدالرحمن بن زناد اپنے والد سے روایت کرتے ہیں اور وہ اہل مدینہ کے فقہاء سے روایت کرتے ہیں کہ ڈاکو کا ہاتھ کاٹا جائے گا اور ربع دینار یا اس سے زیادہ قیمت والی چیز میں ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(۱۷۲۳۷) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ یُوسُفَ الرَّفَّائُ الْبَغْدَادِیُّ أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی أُوَیْسٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِی الزِّنَادِ عَنْ أَبِیہِ عَنِ الْفُقَہَائِ مِنْ أَہْلِ الْمَدِینَۃِ أَنَّہُمْ کَانُوا یَقُولُونَ : عَلَی الطَّرَّارِ الْقَطْعُ۔ وَکَانُوا یَقُولُونَ : لاَ قَطْعَ إِلاَّ فِیمَا بَلَغَتْ قِیمَتُہُ رُبُعَ دِینَارٍ فَصَاعِدًا۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৪৪
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کفن چور جب تمام قبر سے کفن نکالے تو اس کا ہاتھ کاٹا جائے گا امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ قبر محفوظ جگہ کے مثل ہوتی ہے، اس لیے کفن چور کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(١٧٢٣٨) ابو ذر فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے ابو ذر (رض) ! عرض کیا : میں حاضر ہوں اور میں بار بار حاضر ہوں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا :” تیری کیا کیفیت ہوتی ہے جب لوگوں کو موت پہنچتی ہے تو اس کا ٹھکانا قبر ہوتی ہے۔ عرض کیا : اللہ اور اس کا رسول زیادہ جانتے ہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تو صبر کو لازم پکڑ۔ “
(۱۷۲۳۸) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ الْقَاضِی حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِیعِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَیْدٍ عَنْ أَبِی عِمْرَانَ عَنِ الْمُشَعَّثِ بْنِ طَرِیفٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ أَبِی ذَرٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : یَا أَبَا ذَرٍّ۔ قُلْتُ : لَبَّیْکَ وَسَعْدَیْکَ۔ قَالَ : کَیْفَ أَنْتَ إِذَا أَصَابَ النَّاسَ مَوْتٌ یَکُونُ الْبَیْتُ فِیہِ بِالْوَصِیفِ؟ یَعْنِی الْقَبْرَ قَالَ قُلْتُ : اللَّہُ وَرَسُولُہُ أَعْلَمُ أَوْ مَا خَارَ اللَّہُ وَرَسُولُہُ قَالَ : عَلَیْکَ بِالصَّبْرِ ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৪৫
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کفن چور جب تمام قبر سے کفن نکالے تو اس کا ہاتھ کاٹا جائے گا امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ قبر محفوظ جگہ کے مثل ہوتی ہے، اس لیے کفن چور کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(١٧٢٣٩) حضرت شعبی فرماتے ہیں : کفن چور کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(۱۷۲۳۹) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَارِثِ الأَصْبَہَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَیَّانَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمُسَاوِرِ حَدَّثَنَا سَہْلُ بْنُ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا شَرِیکٌ عَنِ الشَّیْبَانِیِّ عَنِ الشَّعْبِیِّ قَالَ : النَّبَّاشُ سَارِقٌ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৪৬
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کفن چور جب تمام قبر سے کفن نکالے تو اس کا ہاتھ کاٹا جائے گا امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ قبر محفوظ جگہ کے مثل ہوتی ہے، اس لیے کفن چور کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(١٧٢٤٠) ابراہیم سے اسی کی مثل روایت ہے اور حسن بھی اسی کے مثل روایت کرتے ہیں کہ کفن چور کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(۱۷۲۴۰) قَالَ وَحَدَّثَنَا شَرِیکٌ عَنْ مُغِیرَۃَ عَنْ إِبْرَاہِیمَ مِثْلَہُ۔
وَعَنْ إِسْمَاعِیلَ عَنِ الْحَسَنِ مِثْلَہُ۔ [ضعیف]
وَعَنْ إِسْمَاعِیلَ عَنِ الْحَسَنِ مِثْلَہُ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৪৭
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کفن چور جب تمام قبر سے کفن نکالے تو اس کا ہاتھ کاٹا جائے گا امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ قبر محفوظ جگہ کے مثل ہوتی ہے، اس لیے کفن چور کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(١٧٢٤١) حضرت عامر شعبی فرماتے ہیں : ہمارے مردوں میں اس طرح کاٹا جائے گا جیسے ہمارے زندوں میں۔
(۱۷۲۴۱) وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَارِثِ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَیَّانَ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَہْبٍ قَالَ سَمِعْتُ سُفْیَانَ بْنَ سَعِیدٍ یُحَدِّثُ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَیُّوبَ عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِیِّ أَنَّہُ قَالَ : یُقْطَعُ فِی أَمْوَاتِنَا کَمَا یُقْطَعُ فِی أَحْیَائِنَا۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৪৮
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کفن چور جب تمام قبر سے کفن نکالے تو اس کا ہاتھ کاٹا جائے گا امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ قبر محفوظ جگہ کے مثل ہوتی ہے، اس لیے کفن چور کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(١٧٢٤٢) عمران تجیبی فرماتے ہیں کہ ابوب بن شرحبیل نے عمر بن عبدالعزیز کی طرف وہ سوال کرتے تھے۔ قبروں کے کفن چور کے متعلق حضرت عمر نے اس کی طرف لکھا : میری عمر کی قسم اسے زندگی بھر قید کیا جائے یا جو اس نے چوری کی ہے اسے اس کا بدلہ لیا جائے۔
(۱۷۲۴۲) قَالَ وَحَدَّثَنَا ابْنُ وَہْبٍ أَخْبَرَنَا حَرْمَلَۃُ بْنُ عِمْرَانَ التُّجِیبِیُّ قَالَ : کَتَبَ أَیُّوبُ بْنُ شُرَحْبِیلَ إِلَی عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ یَسْأَلُہُ عَنْ نَبَّاشِی الْقُبُورِ فَکَتَبَ إِلَیْہِ عُمَرُ لَعَمْرِی : لَبِحَسْبِ سَارِقِ الأَمْوَاتِ أَنْ یُعَاقَبَ بِمَا یُعَاقَبُ بِہِ سَارِقُ الأَحْیَائِ ۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৪৯
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کفن چور جب تمام قبر سے کفن نکالے تو اس کا ہاتھ کاٹا جائے گا امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ قبر محفوظ جگہ کے مثل ہوتی ہے، اس لیے کفن چور کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(١٧٢٤٣) حضرت سہیل (رض) فرماتے ہیں : میں ابن زبیر کے پاس حاضر ہوا انھوں نے کفن چوری کرنے والے کے ہاتھ کاٹے۔
امام بخاریاس (رح) فرماتے ہیں : عبادہ بن عوام فرماتی ہیں : ہم سہیل بن ذکوان ابو سندی پر تہمت لگاتے ۔
امام بخاریاس (رح) فرماتے ہیں : عبادہ بن عوام فرماتی ہیں : ہم سہیل بن ذکوان ابو سندی پر تہمت لگاتے ۔
(۱۷۲۴۳) وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الشَّیْبَانِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَہَّابِ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ عَنْ عَطَائٍ قَالَ : یُقْطَعُ النَّبَّاشُ۔ وَرُوِّینَاہُ عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ۔قَالَ الْبُخَارِیُّ فِی التَّارِیخِ قَالَ ہُشَیْمٌ حَدَّثَنَا سُہَیْلٌ قَالَ : شَہِدْتُ ابْنَ الزُّبَیْرِ قَطَعَ نَبَّاشًا۔أَخْبَرَنَاہُ أَبُو بَکْرٍ الْفَارِسِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الأَصْبَہَانِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَیْمَانَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ الْبُخَارِیُّ فَذَکَرَہُ۔
(ج) قَالَ الْبُخَارِیُّ وَقَالَ عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ : کُنَّا نَتَّہِمُہُ بِالْکَذِبِ یَعْنِی سُہَیْلاً وَہُوَ سُہَیْلُ بْنُ ذَکْوَانَ أَبُو السِّنْدِیِّ الْمَکِّیُّ۔ [ضعیف]
(ج) قَالَ الْبُخَارِیُّ وَقَالَ عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ : کُنَّا نَتَّہِمُہُ بِالْکَذِبِ یَعْنِی سُہَیْلاً وَہُوَ سُہَیْلُ بْنُ ذَکْوَانَ أَبُو السِّنْدِیِّ الْمَکِّیُّ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৫০
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کفن چور جب تمام قبر سے کفن نکالے تو اس کا ہاتھ کاٹا جائے گا امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ قبر محفوظ جگہ کے مثل ہوتی ہے، اس لیے کفن چور کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(١٧٢٤٤) حضرت عمرہ بنت عبدالرحمن (رض) فرماتی ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : زمین کھینچنے والے پر یعنی زمین بڑھانے والے پر۔ یہ روایت مرسل ہے۔
(۱۷۲۴۴) أَخْبَرَنَا أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا مَالِکٌ عَنْ أَبِی الرِّجَالِ عَنْ أُمِّہِ عَمْرَۃَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ : أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- لَعَنَ الْمُخْتَفِی وَالْمُخْتَفِیَۃَ۔ ہَذَا مُرْسَلٌ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৫১
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کفن چور جب تمام قبر سے کفن نکالے تو اس کا ہاتھ کاٹا جائے گا امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ قبر محفوظ جگہ کے مثل ہوتی ہے، اس لیے کفن چور کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(١٧٢٤٥) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے زمین کھینچنے والے مرد اور عورت پر لعنت ہے۔ اس کو ابو قتیبہ نے مالک سے روایت کیا ہے۔
(۱۷۲۴۵) وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُوعَبْدِاللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُوبَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی وَأَبُوسَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ سُلَیْمَانَ الْبُرُلُّسِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ أَبِی الرِّجَالِ عَنْ عَمْرَۃَ عَنْ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا: أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- لَعَنَ الْمُخْتَفِی وَالْمُخْتَفِیَۃَ۔
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ أَبُو قُتَیْبَۃَ عَنْ مَالِکٍ۔ [منکر]
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ أَبُو قُتَیْبَۃَ عَنْ مَالِکٍ۔ [منکر]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৫২
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کفن چور جب تمام قبر سے کفن نکالے تو اس کا ہاتھ کاٹا جائے گا امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ قبر محفوظ جگہ کے مثل ہوتی ہے، اس لیے کفن چور کا ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(١٧٢٤٦) تقدم قبلہ ان سب راویوں نے اس حدیث کو موصولاً و صحیح و مرسل ذکر کیا ہے
(۱۷۲۴۶) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْہَرِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عُبْدُوسِ بْنِ کَامِلٍ حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَیَّانَ حَدَّثَنَا أَبُو قُتَیْبَۃَ حَدَّثَنَا مَالِکُ بْنُ أَنَسٍ حَدَّثَنَا أَبُو الرِّجَالِ فَذَکَرَہُ مَوْصُولاً وَالصَّحِیحُ مُرْسَلٌ۔ [منکر]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৫৩
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ چور جب پہلی مرتبہ چوری کرے تو اس کا دایاں ہاتھ گٹے سے کاٹا جائے گا پھر اس کو آگ سے داغا جائے
(١٧٢٤٧) مجاہد ابن مسعود (رض) کی قراءت نقل فرماتے ہیں : چوری کرنے والا مرد ہو یا چوری کرنے والی عورت ان کا دایاں ہاتھ کاٹا جائے گا اور اسی طرح سفیان بن عیینہ بیان کرتے ہیں۔ ابی نجیح سے وہ روایت منقطع ہے اور اسی طرح ابراہمی نخعی فرماتے ہیں : خبردار ! وہ ہماری قرأت میں ہے چوری کرنے والے مرد ہوں یا وہ عورتیں ہوں ان کا دایاں ہاتھ کاٹا جائے گا۔
(۱۷۲۴۷) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ الإِسْفَرَائِینِیُّ ابْنُ السَّقَّائِ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بُطَّۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَکَرِیَّا الأَصْبَہَانِیُّ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ الأُمَوِیُّ حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ عَنْ مُجَاہِدٍ فِی قِرَائَ ۃِ ابْنِ مَسْعُودٍ : وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَۃُ فَاقْطَعُوا أَیْمَانَہُمَا۔ وَکَذَلِکَ رَوَاہُ سُفْیَانُ بْنُ عُیَیْنَۃَ عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ وَہَذَا مُنْقَطِعٌ۔
وَکَذَلِکَ قَالَہُ إِبْرَاہِیمُ النَّخَعِیُّ إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ فِی قِرَائَ تِنَا : وَالسَّارِقُونَ وَالسَّارِقَاتُ تُقْطَعُ أَیْمَانُہُمْ۔ [ضعیف]
وَکَذَلِکَ قَالَہُ إِبْرَاہِیمُ النَّخَعِیُّ إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ فِی قِرَائَ تِنَا : وَالسَّارِقُونَ وَالسَّارِقَاتُ تُقْطَعُ أَیْمَانُہُمْ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৫৪
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ چور جب پہلی مرتبہ چوری کرے تو اس کا دایاں ہاتھ گٹے سے کاٹا جائے گا پھر اس کو آگ سے داغا جائے
(١٧٢٤٨) حضرت عدی فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) چور کا ہاتھ کاٹ کر جوڑ سے جدا کردیا۔
(۱۷۲۴۸) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَارِثِ الأَصْبَہَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَیَّانَ حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی رَجَائٍ حَدَّثَنَا وَکِیعٌ حَدَّثَنَا مَسَرَّۃُ بْنُ مَعْبَدٍ قَالَ سَمِعْتُ إِسْمَاعِیلَ بْنَ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ أَبِی الْمُہاجِرِ یُحَدِّثُ عَنْ رَجَائِ بْنِ حَیْوَۃَ عَنْ عَدِیٍّ : أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- قَطَعَ یَدَ سَارِقٍ مِنَ الْمَفْصِلِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৫৫
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ چور جب پہلی مرتبہ چوری کرے تو اس کا دایاں ہاتھ گٹے سے کاٹا جائے گا پھر اس کو آگ سے داغا جائے
(١٧٢٤٩) تقدم قبلہ
(۱۷۲۴۹) قَالَ وَحَدَّثَنَا وَکِیعٌ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ عَنْ أَبِی الزُّبَیْرِ عَنْ جَابِرٍ مِثْلَہُ۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৫৬
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ چور جب پہلی مرتبہ چوری کرے تو اس کا دایاں ہاتھ گٹے سے کاٹا جائے گا پھر اس کو آگ سے داغا جائے
(١٧٢٥٠) تقدم قبلہ
(۱۷۲۵۰) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِینِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِیٍّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِیسَی الْوَشَّائُ الصُّوفِیُّ بِتِنِّیسَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ الْبَصْرِیُّ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَرْوَزِیُّ الْخُرَاسَانِیُّ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ لَیْثٍ عَنْ مُجَاہِدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ : قَطَعَ النَّبِیُّ -ﷺ- سَارِقًا مِنَ الْمَفْصِلِ۔
قَالَ أَبُو أَحْمَدَ وَہَذَا الْحَدِیثُ عَنْ مَالِکِ بْنِ مِغْوَلٍ لاَ أَعْرِفُہُ إِلاَّ مِنْ رِوَایَۃِ خَالِدٍ عَنْہُ۔ [حسن]
قَالَ أَبُو أَحْمَدَ وَہَذَا الْحَدِیثُ عَنْ مَالِکِ بْنِ مِغْوَلٍ لاَ أَعْرِفُہُ إِلاَّ مِنْ رِوَایَۃِ خَالِدٍ عَنْہُ۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৫৭
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ چور جب پہلی مرتبہ چوری کرے تو اس کا دایاں ہاتھ گٹے سے کاٹا جائے گا پھر اس کو آگ سے داغا جائے
(١٧٢٥١) حضرت عمر بن خطاب (رض) چور کا ہاتھ جوڑ سے کاٹتی اور حضرت علی (رض) ہاتھ ان دونوں کے درمیان سے کاٹتے تھے۔
(۱۷۲۵۱) أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خَمِیرُوَیْہِ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَۃَ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَیْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِینَارٍ قَالَ : کَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یَقْطَعُ السَّارِقَ مِنَ الْمَفْصِلِ وَکَانَ عَلِیٌّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یَقْطَعُہَا مِنْ شَطْرِ الْقَدَمِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৫৮
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ چور جب پہلی مرتبہ چوری کرے تو اس کا دایاں ہاتھ گٹے سے کاٹا جائے گا پھر اس کو آگ سے داغا جائے
(١٧٢٥٢) حضرت علی (رض) ہاتھ جوڑ سے کاٹتے اور اس کو داغ دیتے گویا کہ میں ان کے ہاتھوں کی طرف دیکھتا اور وہ سرخ ہوتا۔
(۱۷۲۵۲) وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَارِثِ الأَصْبَہَانِیُّ أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ خُشَیْشٍ حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَۃَ حَدَّثَنَا وَکِیعٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبْجَرَ عَنْ أَبِیہِ عَنْ سَلَمَۃَ بْنِ کُہَیْلٍ عَنْ حُجَیَّۃَ بْنِ عَدِیٍّ : أَنَّ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَطَعَ أَیْدِیَہُمْ مِنَ الْمَفْصِلِ وَحَسَمَہَا فَکَأَنِّی أَنْظُرُ إِلَی أَیْدِیہِمْ کَأَنَّہَا أُیُورُ الْحُمُرِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৭২৫৯
چوری کا بیان
পরিচ্ছেদঃ چور جب پہلی مرتبہ چوری کرے تو اس کا دایاں ہاتھ گٹے سے کاٹا جائے گا پھر اس کو آگ سے داغا جائے
(١٧٢٥٣) حضرت علی (رض) پاؤں کاٹتے اور ایڑی چھوڑ دیتے جس پر وہ سہارا لے۔ حضرت علی (رض) ہاتھ اور پاؤں کاٹنے میں فرق کرتے۔ ہاتھ کو جوڑ سے کاٹتے اور پاؤں کو آدھے سے کاٹتے۔
(۱۷۲۵۳) قَالَ وَحَدَّثَنَا وَکِیعٌ حَدَّثَنَا قَیْسٌ عَنْ مُغِیرَۃَ عَنِ الشَّعْبِیِّ : أَنَّ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ کَانَ یَقْطَعُ الرِّجْلَ وَیَدَعُ الْعَقِبَ یَعْتَمِدُ عَلَیْہَا فَکَأَنَّ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ کَانَ یُفَرِّقُ بَیْنَ الْیَدِ وَالرِّجْلِ فَیَقْطَعُ الْیَدَ مِنَ الْمَفْصِلِ وَیَقْطَعُ الرِّجْلَ مِنْ شَطْرِ الْقَدَمِ۔
وَنَحْنُ نَقُولُ بِقَوْلِ غَیْرِہِ مِنَ الصَّحَابَۃِ فِی التَّسْوِیَۃِ بَیْنَہُمَا وَہُوَ قَوْلُ الْکَافَّۃِ وَبِاللَّہِ التَّوْفِیقُ۔ [ضعیف]
وَنَحْنُ نَقُولُ بِقَوْلِ غَیْرِہِ مِنَ الصَّحَابَۃِ فِی التَّسْوِیَۃِ بَیْنَہُمَا وَہُوَ قَوْلُ الْکَافَّۃِ وَبِاللَّہِ التَّوْفِیقُ۔ [ضعیف]
তাহকীক: