আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৪০৬ টি
হাদীস নং: ১২৮১১
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ خمس کے بعد غنیمت کا بیان
(١٢٨٠٦) حضرت ابن عمر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کبھی بعض سریہ والوں کو زیادہ دیتے تھے تمام لشکر والوں کی بنسبت اور خمس تمام مالوں میں واجب ہوتا تھا۔
(۱۲۸۰۶) أَخْبَرَنَا أَبُوعَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُودَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبْدُالْمَلِکِ بْنُ شُعَیْبِ بْنِ اللَّیْثِ
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو الْوَلِیدِ : حَسَّانُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِی دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ شُعَیْبِ بْنِ اللَّیْثِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنِی أَبِی عَنْ جَدِّی عَنْ عُقَیْلٍ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَدْ کَانَ یُنَفِّلُ بَعْضَ مَنْ یَبْعَثُ مِنَ السَّرَایَا لأَنْفُسِہِمْ خَاصَّۃً النَّفَلَ سِوَی قَسْمِ عَامَّۃِ الْجَیْشِ وَالْخُمُسُ فِی ذَلِکَ وَاجِبٌ کُلُّہُ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ شُعَیْبٍ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ عَنْ یَحْیَی بْنِ بُکَیْرٍ عَنِ اللَّیْثِ۔
[صحیح۔ مسلم ۱۷۵۰]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو الْوَلِیدِ : حَسَّانُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِی دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ شُعَیْبِ بْنِ اللَّیْثِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنِی أَبِی عَنْ جَدِّی عَنْ عُقَیْلٍ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَدْ کَانَ یُنَفِّلُ بَعْضَ مَنْ یَبْعَثُ مِنَ السَّرَایَا لأَنْفُسِہِمْ خَاصَّۃً النَّفَلَ سِوَی قَسْمِ عَامَّۃِ الْجَیْشِ وَالْخُمُسُ فِی ذَلِکَ وَاجِبٌ کُلُّہُ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ شُعَیْبٍ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ عَنْ یَحْیَی بْنِ بُکَیْرٍ عَنِ اللَّیْثِ۔
[صحیح۔ مسلم ۱۷۵۰]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮১২
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ خمس کے بعد غنیمت کا بیان
(١٢٨٠٧) حبیب بن مسلمہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خمس کے بعد ایک تہائی مال دیتے تھے، زبیری کی روایت میں ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ثلث دیتے تھے، میرے خیال میں خمس کے بعد۔ پھر باقی بھی دے دیتے تھے۔
(۱۲۸۰۷) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِیدِ الْفَحَّامُ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَیْرِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِیُّ بِمَرْوٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَیَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ کَثِیرٍ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ یَزِیدَ بْنِ یَزِیدَ بْنِ جَابِرٍ الشَّامِیِّ عَنْ مَکْحُولٍ عَنْ زِیَادِ بْنِ جَارِیَۃَ التَّمِیمِیِّ عَنْ حَبِیبِ بْنِ مَسْلَمَۃَ أَنَّہُ قَالَ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یُنَفِّلُ الثُّلُثَ بَعْدَ الْخُمُسِ۔ لَفْظُ حَدِیثِ مُحَمَّدِ بْنِ کَثِیرٍ وَفِی رِوَایَۃِ الزُّبَیْرِیِّ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- نَفَّلَ الثُّلُثَ أُرَاہُ بَعْدَ الْخُمُسِ ثُمَّ نَفَّلَ مَا بَقِیَ۔ رَوَاہُ أَبُو دَاوُدَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ کَثِیرٍ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮১৩
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ خمس کے بعد غنیمت کا بیان
(١٢٨٠٨) حبیب بن مسلمہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خمس کے بعد ربع دیتے تھے، میرے خیال میں ثلث کے بعد خمس دیتے تھے، جب واپس آتے۔ عبداللہ بن صالح کی روایت میں ہے : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) غزوہ میں جب وقفہ ڈالتے تو خمس کے بعد ربع دیتے تھے اور جب واپس ہوتے تو خمس کے بعدثلث دیتے۔
(۱۲۸۰۸) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو النَّضْرِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِیدٍ الدَّارِمِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِی مُعَاوِیَۃُ بْنُ صَالِحٍ
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَیْسَرَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَہْدِیٍّ عَنْ مُعَاوِیَۃَ بْنِ صَالِحٍ عَنِ الْعَلاَئِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ مَکْحُولٍ عَنِ ابْنِ جَارِیَۃَ عَنْ حَبِیبِ بْنِ مَسْلَمَۃَ : أَنَّ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ یُنَفِّلُ الرُّبُعَ بَعْدَ الْخُمُسِ أَظُنُّہُ قَالَ لثُّلُثِ بَعْدَ الْخُمُسِ إِذَا قَفَلَ۔ وَفِی رِوَایَۃِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ صَالِحٍ : کَانَ یُنَفِّلُ إِذَا فَصَلَ فِی الْغَزْوَۃِ الرُّبُعَ بَعْدَ الْخُمُسِ وَیُنَفِّلُ إِذَا قَفَلَ الثُّلُثَ بَعْدَ الْخُمُسِ۔ [صحیح]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَیْسَرَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَہْدِیٍّ عَنْ مُعَاوِیَۃَ بْنِ صَالِحٍ عَنِ الْعَلاَئِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ مَکْحُولٍ عَنِ ابْنِ جَارِیَۃَ عَنْ حَبِیبِ بْنِ مَسْلَمَۃَ : أَنَّ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ یُنَفِّلُ الرُّبُعَ بَعْدَ الْخُمُسِ أَظُنُّہُ قَالَ لثُّلُثِ بَعْدَ الْخُمُسِ إِذَا قَفَلَ۔ وَفِی رِوَایَۃِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ صَالِحٍ : کَانَ یُنَفِّلُ إِذَا فَصَلَ فِی الْغَزْوَۃِ الرُّبُعَ بَعْدَ الْخُمُسِ وَیُنَفِّلُ إِذَا قَفَلَ الثُّلُثَ بَعْدَ الْخُمُسِ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮১৪
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ خمس کے بعد غنیمت کا بیان
(١٢٨٠٩) ابوجویریہ کہتے ہیں : امیر معاویہ کی امارت میں دشمن کی زمین میں ہم پر اصحاب رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) میں سے بنی سلیم کا آدمی تھا، اسے معن بن یزید کہا جاتا تھا۔ میں اس کے پاس آیا، اس نے لوگوں میں اسے تقسیم کردیا اور مجھے بھی ان کی مثل دیا : پھر کہا : اگر میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے یہ نہسنا ہوتا یا کرتے نہ دیکھا ہو تاکہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : غنیمت خمس کے بعد ہے تو میں تجھے دے دیتا اور اپنا حصہ مجھے دینے لگے۔ میں نے انکار کردیا اور میں نے کہا : میں تجھ سے زیادہ حق دار نہیں ہوں۔
(۱۲۸۰۹) أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا أَبُو زَکَرِیَّا الْحِنَّائِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَۃَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ کُلَیْبٍ قَالَ حَدَّثَنِی أَبُو الْجُوَیْرِیَۃِ قَالَ : وَجَدْتُ جَرَّۃً خَضْرَائَ فِی إِمَارَۃِ مُعَاوِیَۃَ فِی أَرْضِ الْعَدُوِّ وَعَلَیْنَا رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- مِنْ بَنِی سُلَیْمٍ یُقَالُ لَہُ مَعْنُ بْنُ یَزِیدَ فَأَتَیْتُہُ بِہَا فَقَسَمَہَا بَیْنَ النَّاسِ وَأَعْطَانِی مِثْلَ مَا أَعْطَی رَجُلاً مِنْہُمْ ثُمَّ قَالَ : لَوْلاَ أَنِّی سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- یَقُولُ وَرَأَیْتُہُ یَفْعَلُہُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- یَقُولُ : لاَ نَفَلَ إِلاَّ بَعْدَ الْخُمُسِ ۔ لأَعْطَیْتُکَ وَأَخَذَ یَعْرِضُ عَلَیَّ مِنْ نَصِیبِہِ فَأَبَیْتُ وَقُلْتُ : مَا أَنَا بِأَحَقَّ بِہِ مِنْکَ۔ [صحیح۔ احمد ۳/ ۴۷۰]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮১৫
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ خمس کے بعد غنیمت کا بیان
(١٢٨١٠) عاصم بن کلیب نے اپنی سند سے پچھلی حدیث کی طرح بیان کیا ہے۔
(۱۲۸۱۰) قَالَ وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْمُثَنَّی حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَۃَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ کُلَیْبٍ بِإِسْنَادِہِ مِثْلَہُ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮১৬
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مال غنیمت میں سے جو خمس ہے اس کا پانچواں حصہ مفادِ عام کے لیے مقرر کرنا
(١٢٨١١) حضرت عمرو بن شعیب اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) خمس فرض ہونے سے پہلے غنیمت کے مال سے دیا کرتے تھے، جب آیت { مَا غَنِمْتُمْ مِنْ شَیْئٍ فَأَنَّ لِلَّہِ خُمُسَہُ } نازل ہوئی تو جس طرح پہلے دیتے تھے اس طرح دینا چھوڑ دیا اور یہ خمس اللہ اور اس کے رسول کے لیے ہوگیا۔
(۱۲۸۱۱) أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ حَدَّثَنَا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَیْمٍ : الْفَضْلُ بْنُ دُکَیْنٍ حَدَّثَنَا زُہَیْرٌ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْحُرِّ حَدَّثَنَا الْحَکَمُ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَیْبٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ جَدِّہِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ یُنَفِّلُ قَبْلَ أَنْ تَنْزِلَ فَرِیضَۃُ الْخُمُسِ فِی الْمَغْنَمِ فَلَمَّا نَزَلَتِ الآیَۃُ { مَا غَنِمْتُمْ مِنْ شَیْئٍ فَأَنَّ لِلَّہِ خُمُسَہُ } تَرَکَ النَّفَلَ الَّذِی کَانَ یُنَفِّلُ وَصَارَ ذَلِکَ إِلَی خُمُسِ الْخُمُسِ مِنْ سَہْمِ اللَّہِ وَسَہْمِ النَّبِیِّ -ﷺ-۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮১৭
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مال غنیمت میں سے جو خمس ہے اس کا پانچواں حصہ مفادِ عام کے لیے مقرر کرنا
(١٢٨١٢) سعید بن مسیب کہتے ہیں : لوگوں کو غنیمت کا مال خمس سے دیا جاتا تھا۔
(۱۲۸۱۲) أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَکِّی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْعَبْدِیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ أَبِی الزِّنَادِ أَنَّہُ سَمِعَ سَعِیدَ بْنَ الْمُسَیَّبِ یَقُولُ : کَانَ النَّاسُ یُعْطَوْنَ النَّفَلَ مِنَ الْخُمُسِ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮১৮
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مال غنیمت میں سے جو خمس ہے اس کا پانچواں حصہ مفادِ عام کے لیے مقرر کرنا
(١٢٨١٣) عبداللہ بن مقسم کہتے ہیں : میں نے مالک بن اوس سے غنیمت کے بارے میں سوال کیا تو انھوں نے کہا : میں جاہلیت میں گھوڑے پر سوارہوا اور میں نے لوگوں کو اس حال میں پایا کہ وہ خمس سے لیتے تھے۔
(۱۲۸۱۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ کَامِلٍ الْقَاضِی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَی بْنِ حَمَّادٍ الْبَرْبَرِیُّ
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ السُّکَّرِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ الشَّافِعِیُّ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الأَزْہَرِ قَالاَ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ غَسَّانَ الْغَلاَّبِیُّ حَدَّثَنَا الْوَاقِدِیُّ أَخْبَرَنِی سَعِیدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ أَبِی الأَبْیَضِ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ مِقْسَمٍ قَالَ : سَأَلْتُ مَالِکَ بْنَ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ عَنِ النَّفَلِ فَقَالَ : لَقَدْ رَکِبْتُ الْخَیْلَ فِی الْجَاہِلِیَّۃِ وَمَا أَدْرَکْتُ النَّاسَ یُنَفَّلُونَ إِلاَّ مِنَ الْخُمُسِ۔ [ضعیف]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ السُّکَّرِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ الشَّافِعِیُّ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الأَزْہَرِ قَالاَ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ غَسَّانَ الْغَلاَّبِیُّ حَدَّثَنَا الْوَاقِدِیُّ أَخْبَرَنِی سَعِیدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ أَبِی الأَبْیَضِ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ مِقْسَمٍ قَالَ : سَأَلْتُ مَالِکَ بْنَ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ عَنِ النَّفَلِ فَقَالَ : لَقَدْ رَکِبْتُ الْخَیْلَ فِی الْجَاہِلِیَّۃِ وَمَا أَدْرَکْتُ النَّاسَ یُنَفَّلُونَ إِلاَّ مِنَ الْخُمُسِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮১৯
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب ضرورت نہ ہو تو غنیمت کا مال لینے کی کراہت کا بیان
(١٢٨١٤) حضرت عبادہ بن صامت (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب دشمن کی زمین میں حملہ کرتے تو ربع دیتے تھے اور جب واپس آتے تو لوگوں کو ثلث دیتے تھے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) غنیمتوں کو ناپسند کرتے تھے اور کہتے تھے : قوی مومن کمزوروں پر لوٹا دیں۔
(۱۲۸۱۴) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِیُّ حَدَّثَنَا مُعَاوِیَۃُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ہُوَ الْفَزَارِیُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَیَّاشِ بْنِ أَبِی رَبِیعَۃَ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ مُوسَی عَنْ أَبِی سَلاَّمٍ عَنْ أَبِی أُمَامَۃَ عَنْ عُبَادَۃَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ : کَانَ النَّبِیُّ -ﷺ- إِذَا أَغَارَ فِی أَرْضِ الْعَدُوِّ نَفَّلَ الرُّبُعَ وَإِذَا أَقْبَلَ رَاجِعًا وَکَلَّ النَّاسُ نَفَّلَ الثُّلُثَ وَکَانَ یَکْرَہُ الأَنْفَالَ وَیَقُولُ : لِیَرُدَّ قَوِیُّ الْمُؤْمِنِینَ عَلَی ضَعِیفِہِمْ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮২০
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب ضرورت نہ ہو تو غنیمت کا مال لینے کی کراہت کا بیان
(١٢٨١٥) سیدنا ابو سلام سے اپنی سند کے ساتھ روایت ہے اور حدیث فزاری مکمل ہے۔
(۱۲۸۱۵) وَقَدْ قِیلَ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ مُوسَی عَنْ مَکْحُولٍ عَنْ أَبِی سَلاَّمٍ حَدَّثَنَاہُ أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ السِّجْزِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِیزِ بْنُ مُعَاوِیَۃَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَہْضَمٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنِی عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَارِثِ یَعْنِی ابْنَ عَیَّاشٍ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ مُوسَی عَنْ مَکْحُولٍ عَنْ أَبِی سَلاَّمٍ فَذَکَرَہُ بِإِسْنَادِہِ وَبَعْضِ مَعْنَاہُ وَحَدِیثُ الْفَزَارِیِّ أَتَمُّ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮২১
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی ایک تیسری صورت
(١٢٨١٦) ابوامامہ باہلی فرماتے ہیں : میں عبادہ بن صامت (رض) سے غنیمتوں کے بارے میں سوال کیا تو انھوں نے کہا : ہم میں اصحاب بدر ہیں، یہ آیت نازل ہوئی رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دیکھاجب لوگ کافروں سے ملے تھے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہر کو وہ دے دیا تھا جو اس کو جنگ سے ملا تھا پھر عبادہ نے نزول آیت اور ان کے درمیان تقسیم وغیرہ کا ذکر کیا۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : بعض اہل علم نے کہا : جب امام لشکر روانہ کرے تو دشمن سے آمنا سامنا ہونے سے پہلے کہے : جو بھی غنیمت کا مال حاصل ہوگا وہ خمس کے بعد ہوگا۔ یہ شرط ان پر اس لیے لگائی کہ وہ اسی پر راضی ہوئے اور اسی پر جہاد کیا اور وہ گئے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بدر کے دن کہا : جو کوئی چیز پکڑے وہ اسی کی ہے اور یہ حکم خمس کے نزول سے پہلے کا ہے اور میں نہیں جانتا کہ ہمارے نزدیک رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس بارے میں کچھ ثابت ہو۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : بعض اہل علم نے کہا : جب امام لشکر روانہ کرے تو دشمن سے آمنا سامنا ہونے سے پہلے کہے : جو بھی غنیمت کا مال حاصل ہوگا وہ خمس کے بعد ہوگا۔ یہ شرط ان پر اس لیے لگائی کہ وہ اسی پر راضی ہوئے اور اسی پر جہاد کیا اور وہ گئے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بدر کے دن کہا : جو کوئی چیز پکڑے وہ اسی کی ہے اور یہ حکم خمس کے نزول سے پہلے کا ہے اور میں نہیں جانتا کہ ہمارے نزدیک رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس بارے میں کچھ ثابت ہو۔
(۱۲۸۱۶) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ حَدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ بُکَیْرٍ عَنِ ابْن إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِی عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَارِثِ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ مُوسَی عَنْ مَکْحُولٍ عَنْ أَبِی أُمَامَۃَ الْبَاہِلِیِّ قَالَ : سَأَلْتُ عُبَادَۃَ بْنَ الصَّامِتِ عَنِ الأَنْفَالِ فَقَالَ : فِینَا أَصْحَابَ بَدْرٍ نَزَلَتْ وَذَلِکَ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- حِینَ الْتَقَی النَّاسُ بِبَدْرٍ نَفَّلَ کُلَّ امْرِئٍ مَا أَصَابَ ثُمَّ ذَکَرَ الْحَدِیثَ فِی نُزُولِ الآیَۃِ وَالْقِسْمَۃِ بَیْنَہُمْ وَقَدْ مَضَی ذَلِکَ فِی أَوَّلِ ہَذَا الْکِتَابِ۔
قَالَ الشَّافِعِیُّ : قَالَ بَعْضُ أَہْلِ الْعِلْمِ إِذَا بَعَثَ الإِمَامُ سَرِیَّۃً أَوْ جَیْشًا فَقَالَ لَہُمْ قَبْلَ اللِّقَائِ مَنْ غَنَمَ شَیْئًا فَہُوَ لَہُ بَعْدَ الْخُمُسِ فَذَلِکَ لَہُمْ عَلَی مَا شَرَطَ لأَنَّہُمْ عَلَی ذَلِکَ غَزَوْا وَبِہِ رَضُوا وَذَہَبُوا فِی ہَذَا إِلَی أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ یَوْمَ بَدْرٍ : مَنْ أَخَذَ شَیْئًا فَہُوَ لَہُ ۔ وَذَلِکَ قَبْلَ نُزُولِ الْخُمُسِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ وَلَمْ أَعْلَمْ شَیْئًا یَثْبُتُ عِنْدَنَا عَنْ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- بِہَذَا۔
قَالَ الشَّیْخُ الَّذِی رُوِیَ فِی ہَذَا مَا ذَکَرْنَا وَقَدْ رُوِیَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَا یُخَالِفُہُ فِی لَفْظِہِ۔ [ضعیف]
قَالَ الشَّافِعِیُّ : قَالَ بَعْضُ أَہْلِ الْعِلْمِ إِذَا بَعَثَ الإِمَامُ سَرِیَّۃً أَوْ جَیْشًا فَقَالَ لَہُمْ قَبْلَ اللِّقَائِ مَنْ غَنَمَ شَیْئًا فَہُوَ لَہُ بَعْدَ الْخُمُسِ فَذَلِکَ لَہُمْ عَلَی مَا شَرَطَ لأَنَّہُمْ عَلَی ذَلِکَ غَزَوْا وَبِہِ رَضُوا وَذَہَبُوا فِی ہَذَا إِلَی أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ یَوْمَ بَدْرٍ : مَنْ أَخَذَ شَیْئًا فَہُوَ لَہُ ۔ وَذَلِکَ قَبْلَ نُزُولِ الْخُمُسِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ وَلَمْ أَعْلَمْ شَیْئًا یَثْبُتُ عِنْدَنَا عَنْ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- بِہَذَا۔
قَالَ الشَّیْخُ الَّذِی رُوِیَ فِی ہَذَا مَا ذَکَرْنَا وَقَدْ رُوِیَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَا یُخَالِفُہُ فِی لَفْظِہِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮২২
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی ایک تیسری صورت
(١٢٨١٧) حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بدر کے دن کہا : کس نے یہ یہ کیا اور فلاں فلاں جگہ پر آئے۔ پس اس کے لیے اتنا اتنا ہے۔ پس نوجوانوں نے بڑھ کر حصہ لیا اور بوڑھے نشانات کے پاس ٹھہرے رہے، جب ان کو فتح مل گئی تو نوجوان آئے اور وہ طلب کرنے لگے، جو ان کے لیے بنایا گیا تھا اور بوڑھوں نے کہا : تم ہمارے علاوہ نہیں لے جاؤ گے، پس ہم تمہارے پیچھے تھے تو اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل کی : { یَسْأَلُونَکَ عَنِ الأَنْفَالِ قُلِ الأَنْفَالُ لِلَّہِ وَالرَّسُولِ فَاتَّقُوا اللَّہَ وَأَصْلِحُوا ذَاتَ بَیْنِکُمْ }
(۱۲۸۱۷) أَخْبَرَنَاہُ عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ سَمِعْتُ دَاوُدَ بْنَ أَبِی ہِنْدٍ یُحَدِّثُ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ نَبِیُّ اللَّہِ -ﷺ- یَعْنِی یَوْمَ بَدْرٍ : مَنْ فَعَلَ کَذَا وَکَذَا وَأَتَی مَکَانَ کَذَا وَکَذَا فَلَہُ کَذَا وَکَذَا ۔ فَتَسَارَعَ إِلَیْہِ الشُّبَّانُ وَثَبَتَ الشُّیُوخُ عِنْدَ الرَّایَاتِ فَلَمَّا فُتِحَ لَہُمْ جَائَ الشَّبَابُ یَطْلُبُونَ مَا جُعِلَ لَہُمْ وَقَالَ الأَشْیَاخُ : لاَ تَذْہَبُوا بِہِ دُونَنَا فَقَدْ کُنَّا رِدْئً ا لَکُمْ فَأَنْزَلَ اللَّہُ عَزَّ وَجَلَّ { یَسْأَلُونَکَ عَنِ الأَنْفَالِ قُلِ الأَنْفَالُ لِلَّہِ وَالرَّسُولِ فَاتَّقُوا اللَّہَ وَأَصْلِحُوا ذَاتَ بَیْنِکُمْ } [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮২৩
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی ایک تیسری صورت
(١٢٨١٨) حضرت ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بدر کے دن کہا : جس نے کسی کو قتل کیا اس کے لیے یہ اور یہ ہے اور جس نے قیدی بنایا اس کے لیے یہ اور یہ ہے اور یہ خمس سے پہلے کی بات ہے۔ پھر اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل کی۔ { وَاعْلَمُوا أَنَّمَا غَنِمْتُمْ مِنْ شَیْئٍ فَأَنَّ لِلَّہِ خُمُسَہُ } تو حکم آپ کی طرف ہوگیا۔
(۱۲۸۱۸) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا زِیَادُ بْنُ أَیُّوبَ حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِی ہِنْدٍ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ یَوْمَ بَدْرٍ : مَنْ قَتَلَ قَتِیلاً فَلَہُ کَذَا وَکَذَا وَمَنْ أَسَرَ أَسِیرًا فَلَہُ کَذَا وَکَذَا ۔ قَالَ ثُمَّ سَاقَ الْحَدِیثَ۔ وَہَذَا بِخِلاَفِ الأَوَّلِ فِی کَیْفِیَّۃِ الشَّرْطِیَّۃِ وَقَدْ رُوِّینَا فِی غَنِیمَۃِ بَدْرٍ أَنَّہَا کَانَتْ قَبْلَ نُزُولِ الْخُمُسِ ثُمَّ نَزَلَ قَوْلُہُ { وَاعْلَمُوا أَنَّمَا غَنِمْتُمْ مِنْ شَیْئٍ فَأَنَّ لِلَّہِ خُمُسَہُ } الآیَۃَ فَصَارَ الأَمْرُ إِلَیْہِ وَبِاللَّہِ التَّوْفِیقُ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮২৪
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی ایک تیسری صورت
(١٢٨١٩) حضرت سعد بن ابی وقاص (رض) کہتے ہیں : جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ میں آئیتو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں ایک لشکر میں روانہ کیا اور سعد نے حدیث بیان کی اس میں کہا : اور مال جو بھی پکڑے گا اس کے لیے وہی ہوگا ۔ پھر عبداللہ بن جحش کے قافلہ کی حدیث بیان کی اور وہ اسلام کے پہلے امیر تھے۔
اور یہ اس پر دلالت ہے کہ یہ آیت غنیمت اور فئی کے بارے میں نزول سے پہلے کی ہے۔
اور یہ اس پر دلالت ہے کہ یہ آیت غنیمت اور فئی کے بارے میں نزول سے پہلے کی ہے۔
(۱۲۸۱۹) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِیدِ : حَسَّانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ : سُلَیْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُبَارَکِیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی زَائِدَۃَ
(ح) وَأَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ الْفَضْلِ قَالَ حَدَّثَنِی سَہْلُ بْنُ عُثْمَانَ الْعَسْکَرِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی زَائِدَۃَ حَدَّثَنَا مُجَالِدٌ عَنْ زِیَادِ بْنِ عِلاَقَۃَ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِی وَقَّاصٍ قَالَ: لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- الْمَدِینَۃَ بَعَثَنَا فِی رَکْبٍ فَذَکَرَ الْحَدِیثَ وَفِیہِ قَالَ : وَکَانَ الْفَیْئُ إِذْ ذَاکَ مَنْ أَخَذَ شَیْئًا فَہُوَ لَہُ ثُمَّ ذَکَرَ الْحَدِیثَ فِی بَعْثِہِ عَلَیْہِمْ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ جَحْشٍ الأَسَدِیَّ قَالَ وَکَانَ أَوَّلُ أَمِیرٍ أُمِّرَ فِی الإِسْلاَمِ۔
وَفِی ہَذَا دِلاَلَۃٌ عَلَی أَنَّ ذَلِکَ کَانَ قَبْلَ نُزُولِ الآیَۃِ فِی الْغَنِیمَۃِ وَالْفَیْئِ۔ [ضعیف]
(ح) وَأَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ الْفَضْلِ قَالَ حَدَّثَنِی سَہْلُ بْنُ عُثْمَانَ الْعَسْکَرِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی زَائِدَۃَ حَدَّثَنَا مُجَالِدٌ عَنْ زِیَادِ بْنِ عِلاَقَۃَ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِی وَقَّاصٍ قَالَ: لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- الْمَدِینَۃَ بَعَثَنَا فِی رَکْبٍ فَذَکَرَ الْحَدِیثَ وَفِیہِ قَالَ : وَکَانَ الْفَیْئُ إِذْ ذَاکَ مَنْ أَخَذَ شَیْئًا فَہُوَ لَہُ ثُمَّ ذَکَرَ الْحَدِیثَ فِی بَعْثِہِ عَلَیْہِمْ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ جَحْشٍ الأَسَدِیَّ قَالَ وَکَانَ أَوَّلُ أَمِیرٍ أُمِّرَ فِی الإِسْلاَمِ۔
وَفِی ہَذَا دِلاَلَۃٌ عَلَی أَنَّ ذَلِکَ کَانَ قَبْلَ نُزُولِ الآیَۃِ فِی الْغَنِیمَۃِ وَالْفَیْئِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮২৫
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت سے کوئی گھر یا زمین یا مال وغیرہ حاصل ہو تو اس کی تقسیم کا بیان
(١٢٨٢٠) حضرت ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں : ہم نے خیبر فتح کیا، پس ہمیں سونا اور چاندی غنیمت میں نہ دیا گیا، بلکہ ہمیں اونٹ، گائے، سامان اور باغ وغیرہ غنیمت میں دیے گئے۔
(۱۲۸۲۰) أَخْبَرَنَا أَبُوعَبْدِاللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُوالْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِیُّ حَدَّثَنَا مُعَاوِیَۃُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ الْفَزَارِیِّ عَنْ مَالِکِ بْنِ أَنَسٍ قَالَ حَدَّثَنِی ثَوْرٌ قَالَ حَدَّثَنِی سَالِمٌ مَوْلَی ابْنِ مُطِیعٍ أَنَّہُ سَمِعَ أَبَا ہُرَیْرَۃَ یَقُولُ: افْتَتَحْنَا خَیْبَرَ فَلَمْ نَغْنَمْ ذَہَبًا وَلاَ فِضَّۃً إِنَّمَا غَنِمْنَا الإِبِلَ وَالْبَقَرَ وَالْمَتَاعَ وَالْحَوَائِطَ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَاوِیَۃَ بْنِ عَمْرٍو۔ [صحیح۔ بخاری ۶۷۰۷]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَاوِیَۃَ بْنِ عَمْرٍو۔ [صحیح۔ بخاری ۶۷۰۷]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮২৬
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت سے کوئی گھر یا زمین یا مال وغیرہ حاصل ہو تو اس کی تقسیم کا بیان
(١٢٨٢١) حضرت عمر بن خطاب (رض) نے کہا : اگر مجھے بعد میں آنے والوں کا خیال نہ ہوتا تو مسلمان جو بھی بستی فتح کرتے میں ان میں تقسیم کردیتا، جیسے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے خیبر میں تقسیم کیا تھا۔
(۱۲۸۲۱) أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الأَدِیبُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ الإِسْمَاعِیلِیُّ أَخْبَرَنِی أَبُو یَعْلَی حَدَّثَنَا أَبُو خَیْثَمَۃَ وَعُبَیْدُ اللَّہِ الْقَوَارِیرِیُّ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَہْدِیٍّ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ زَیْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِیہِ قَالَ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : لَوْلاَ أَنْ أَتْرُکَ آخِرَ النَّاسِ لاَ شَیْئَ لَہُمْ مَا افْتَتَحَ الْمُسْلِمُونَ قَرْیَۃً إِلاَّ قَسَمْتُہَا بَیْنَہُمْ کَمَا قَسَمَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- خَیْبَرَ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ صَدَقَۃَ بْنِ الْفَضْلِ وَأَبِی مُوسَی عَنْ عَبْدِالرَّحْمَنِ۔ [صحیح۔ بخاری ۲۳۳۴]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ صَدَقَۃَ بْنِ الْفَضْلِ وَأَبِی مُوسَی عَنْ عَبْدِالرَّحْمَنِ۔ [صحیح۔ بخاری ۲۳۳۴]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮২৭
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت سے کوئی گھر یا زمین یا مال وغیرہ حاصل ہو تو اس کی تقسیم کا بیان
(١٢٨٢٢) حضرت عمر بن خطاب (رض) نے کہا : اگر مجھے بعد میں آنے والے مسلمانوں کا خیال نہ ہوتا تو جو بھی بستی فتح کی جاتی میں اسے مسلمانوں میں تقسیم کردیتا۔ جس طرح رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے خیبر میں تقسیم کیا۔ لیکن میں نے ان کے لیے کھیتی کے لیے چھوڑ دیا۔
(۱۲۸۲۲) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو الْحَسَنِ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبْدُوسٍ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِیدٍ الدَّارِمِیُّ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ أَبِی مَرْیَمَ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرٍ الْمَدِینِیَّ أَخْبَرَہُمْ قَالَ أَخْبَرَنِی زَیْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ أَبِیہِ أَنَّہُ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یَقُولُ : أَمَا وَالَّذِی نَفْسِی بِیَدِہِ لَوْلاَ أَنْ أَتْرُکَ آخِرَ النَّاسِ بَبَّانًا لَیْسَ لَہُمْ شَیْئٌ مَا فُتِحَتْ عَلَیَّ قَرْیَۃٌ إِلاَّ قَسَمْتُہَا کَمَا قَسَمَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- خَیْبَرَ وَلَکِنْ أَتْرُکُہَا لَہُمْ حِرَاثَۃً۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ سَعِیدِ بْنِ أَبِی مَرْیَمَ۔ [صحیح]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ سَعِیدِ بْنِ أَبِی مَرْیَمَ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮২৮
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت سے کوئی گھر یا زمین یا مال وغیرہ حاصل ہو تو اس کی تقسیم کا بیان
(١٢٨٢٣) حضرت سہل بن ابی خثمہ کہتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے خیبر دو حصوں میں تقسیم کیا۔ ایک حصہ (نصف) ضروریات کے لیے اور دوسرا حصہ (نصف) مسلمانوں کے درمیان اٹھارہ حصوں میں تقسیم کیا۔
(۱۲۸۲۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ الْمُؤَذِّنُ حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَی حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ زَکَرِیَّا حَدَّثَنِی سُفْیَانُ عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ عَنْ بُشَیْرِ بْنِ یَسَارٍ عَنْ سَہْلِ بْنِ أَبِی حَثْمَۃَ قَالَ : قَسَمَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- خَیْبَرَ نِصْفَیْنِ نِصْفٌ لِنَوَائِبِہِ وَحَاجَتِہِ وَنِصْفٌ بَیْنَ الْمُسْلِمِینَ قَسَمَہَا بَیْنَہُمْ عَلَی ثَمَانِیَۃِ عَشَرَ سَہْمًا۔ [صحیح۔ اخرجہ السجستانی ۳۰۱۰]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮২৯
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت سے کوئی گھر یا زمین یا مال وغیرہ حاصل ہو تو اس کی تقسیم کا بیان
(١٢٨٢٤) بشیر انصار کے غلام اصحاب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) میں سے لوگوں سے نقل فرماتے ہیں کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے خیبر پر فتح پائی تو اسے چھتیس حصوں میں تقسیم کیا، پھر ہر ایک حصہ کو سو حصوں میں جمع کیا پس وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے تھا اور مسلمانوں کے لیے اس سے نصف اور باقی نصف وفود، معاملات، ضروریات وغیرہ کے لیے چھوڑ دیا۔
(۱۲۸۲۴) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ عَفَّانَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَیْلٍ عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ عَنْ بُشَیْرٍ مَوْلَی الأَنْصَارِ عَنْ رِجَالٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- لَمَّا ظَہَرَ عَلَی خَیْبَرَ قَسَمَہَا عَلَی سِتَّۃٍ وَثَلاَثِینَ سَہْمًا جَمَعَ کُلُّ سَہْمٍ مِائَۃَ سَہْمٍ فَکَانَ لِرَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- وَلِلْمُسْلِمِینَ النِّصْفُ مِنْ ذَلِکَ وَعَزَلَ النِّصْفَ الْبَاقِیَ لِمَنْ یَنْزِلُ بِہِ مِنَ الْوُفُودِ وَالأُمُورِ وَنَوَائِبِ النَّاسِ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮৩০
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت سے کوئی گھر یا زمین یا مال وغیرہ حاصل ہو تو اس کی تقسیم کا بیان
(١٢٨٢٥) بشیر بن یسار کہتے ہیں : جب اللہ نے اپنے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو خیبر لوٹا دیا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے چھتیس حصوں میں تقسیم کیا۔ ہر حصہ کو ایک سو حصوں میں جمع کیا، پس اس کا نصف ضروریات کے لیے اور وفود وغیرہ کے لیے تھا، اور دوسرا نصف چھوڑ دیا، اسے مسلمانوں میں تقسیم کردیا اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا وہ حصہ تھا جس کی آپ کو اجازت دی گئی تھی۔
(۱۲۸۲۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ سَعِیدٍ الْکِنْدِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ یَعْنِی سُلَیْمَانَ عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ عَنْ بُشَیْرِ بْنِ یَسَارٍ قَالَ : لَمَّا أَفَائَ اللَّہُ عَلَی نَبِیِّہِ -ﷺ- خَیْبَرَ قَسَمَہَا عَلَی سِتَّۃٍ وَثَلاَثِینَ سَہْمًا جَمَعَ کُلُّ سَہْمٍ مِائَۃَ سَہْمٍ فَعَزَلَ نِصْفَہَا لِنَوَائِبِہِ وَمَا یَنْزِلُ بِہِ الْوَطِیحَۃَ وَالْکَتِیبَۃَ وَمَا أَحِیزَ مَعَہُمَا وَعَزَلَ النِّصْفَ الآخَرَ فَقَسَمَہُ بَیْنَ الْمُسْلِمِینَ الشَّقَّ وَالنَّطَاۃَ وَمَا أُجِیزَ مَعَہُمَا وَکَانَ سَہْمُ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فِیمَا أُجِیزَ مَعَہُمْ۔
قَالَ الشَّیْخُ : وَالْعِلَّۃُ فِیمَا لَمْ یُقْسَمْ مِنْہَا بَیْنَ الْمُسْلِمِینَ أَنَّہُ فُتِحَ صُلْحًا فَکَانَ لِرَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- خَاصَّۃً۔
[صحیح۔ تقدم قبلہ]
قَالَ الشَّیْخُ : وَالْعِلَّۃُ فِیمَا لَمْ یُقْسَمْ مِنْہَا بَیْنَ الْمُسْلِمِینَ أَنَّہُ فُتِحَ صُلْحًا فَکَانَ لِرَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- خَاصَّۃً۔
[صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক: