আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৪০৬ টি
হাদীস নং: ১২৭৯১
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلب میں خمس کا بیان
(١٢٧٨٦) انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ اسلام میں پہلا سلب جس سے خمس لیا گیا تھا وہ براء بن مالک کا سلب تھا، وہ مرزبان پر حملہ آور ہوئے تھے، اسے زخمی کیا۔ پھر اسے قتل کردیا اور اس کے ساتھی اس سے علیحدہ ہوگئے، براء اس کی طرف گئے، اس کی کمر پٹی اور کنگن پکڑ لیے۔ جب وہ آئے تو عمر بن خطاب (رض) ابو طلحہ (رض) کے پاس چل کر آئے اور کہا : اے ابو طلحہ ! ہم خمس نہیں لیتے سلب سے اور براء کا سلب تو مال ہے اور میں اس سے خمس نکالنے والا ہوں، پس انھوں نے کمر پیٹی اور کنگن کی تیس ہزار قیمت لگائی۔
(۱۲۷۸۶) أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَۃَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خَمِیرُوَیْہِ الْہَرَوِیُّ َخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَۃَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِیعِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ الْمُبَارَکِ عَنْ ہِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِیرِینَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ : أَنَّ أَوَّلَ سَلَبٍ خُمِّسَ فِی الإِسْلاَمِ سَلَبُ الْبَرَائِ بْنُ مَالِکٍ کَانَ حَمَلَ عَلَی الْمَرْزُبَانِ فَطَعَنَہُ فَقَتَلَہُ وَتَفَرَّقَ عَنْہُ أَصْحَابُہُ فَنَزَلَ إِلَیْہِ فَأَخَذَ مِنْطَقَتَہُ وَسِوَارَیْہِ فَلَمَّا قَدِمَ مَشَی عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ حَتَّی أَتَی أَبَا طَلْحَۃَ الأَنْصَارِیَّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَقَالَ : یَا أَبَا طَلْحَۃَ إِنَّا کُنَّا لاَ نُخَمِسُ السَّلَبَ وَإِنَّ سَلَبَ الْبَرَائِ بْنِ مَالِکٍ مَالٌ وَأَنَا خَامِسُہُ فَقَوَّمُوا الْمِنْطَقَۃَ وَالسِّوَارَیْنِ ثَلاَثِینَ أَلْفًا۔ [صحیح۔ ابن ابی شیبہ ۳۳۰۸۸]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৭৯২
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلب میں خمس کا بیان
(١٢٧٨٧) انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ براء بن مالک نے مرزبان سے مقابلہ کیا، اس پر نیزے کا وار کیا۔ اس کی پشت میں گھونپ دیا اور اس کے دو کنگن اور اس کی کمر پٹی کو پکڑا ۔ اس دن عمر نے نماز پڑھائی پھر کہا : کیا ابو طلحہ ہیں ؟ ہم مسلمانوں کے آدمی کو کافروں کے آدمی کا سلب دینے لگے ہیں، کیونکہ مسلمان نے اسے قتل کیا ہے اور براء کا سلب مال کو پہنچ چکا ہے اور میں اس میں سے خمس لینا چاہتا ہوں، پس محمد سے کہا گیا : اس سے خمس نکالا گیا تھا ؟ اس نے کہا : میں نہیں جانتا۔
(۱۲۷۸۷) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ َخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا سُلَیْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَیْدٍ عَنْ أَیُّوبَ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ : أَنَّ الْبَرَائَ یَعْنِی ابْنَ مَالِکٍ بَارَزَ مَرْزُبَانَ الزَّارَۃِ فَحَمَلَ عَلَیْہِ بِالرُّمْحِ فَدَقَّ صُلْبَہُ وَأَخَذَ سِوَارَیْہِ وَأَخَذَ مِنْطَقَتَہُ فَصَلَّی عُمَرُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یَوْمًا صَلاَۃً ثُمَّ قَالَ : أَثَمَّ أَبُو طَلْحَۃَ إِنَّا کُنَّا نُنَفِّلُ الرَّجُلَ مِنَ الْمُسْلِمِینَ سَلَبَ رَجُلٍ مِنَ الْکُفَّارِ إِذَا قَتَلَہُ وَإِنَّ سَلَبَ الْبَرَائِ قَدْ بَلَغَ مَالاً وَلاَ أُرَانِی إِلاَّ خَامِسُہُ فَقِیلَ لِمُحَمَّدٍ : فَخَمَّسَہُ فَقَالَ : لاَ أَدْرِی۔وَرُوِیَ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ أَنَسٍ : أَنَّہُ خَمَّسَہُ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৭৯৩
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلب میں خمس کا بیان
(١٢٧٨٨) حصرت انس (رض) سے براء بن مالک نے مشرکین کے سو آدمیوں کو قتل کیا تھا، مگر ایک آدمی نے مبارزت کی۔ براء نے اس کا مقابلہ کیا، دونوں کی تلواریں ٹکرا گئیں۔ دونوں نے گردنیں اتارنا چاہیں۔ براء اس کی کمر پر بیٹھ گئے اور تلوار نکال کر اسے ذبح کردیا اور اس کا اسلحہ اور کمر پٹی لے کر عمر (رض) کے پاس آئے۔ پس عمر (رض) نے اسلحہ براء کو دے دیا اور کمر پٹی کی قیمت لگائی تیس ہزار اور اس میں سے خمس نکالا اور کہا : وہ مال ہے۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : سلب سے خمس والی روایات عمر (رض) سے ہماری نہیں ہیں اور سعد بن ابی وقاص (رض) عمر (رض) کے دور میں اس کی مخالفت کرتے تھے۔
امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : سلب سے خمس والی روایات عمر (رض) سے ہماری نہیں ہیں اور سعد بن ابی وقاص (رض) عمر (رض) کے دور میں اس کی مخالفت کرتے تھے۔
(۱۲۷۸۸) أَخْبَرَنَاہُ أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ َخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ قَتَادَۃَ عَنْ أَنَسٍ : أَنَّ الْبَرَائَ بْنَ مَالِکٍ قَتَلَ مِنَ الْمُشْرِکِینَ مِائَۃَ رَجُلٍ إِلاَّ رَجُلاً مُبَارَزَۃً وَإِنَّہُمْ لَمَّا غَزَوِا الزَّارَۃَ خَرَجَ دِہْقَانُ الزَّارَۃِ فَقَالَ رَجُلٌ وَرَجُلٌ فَبَرَزَ إِلَیْہِ الْبَرَائُ فَاخْتَلَفَا بِسَیْفَیْہِمَا ثُمَّ اعْتَنَقَا فَتَوَرَّکَہُ الْبَرَائُ فَقَعَدَ عَلَی کَبِدِہِ ثُمَّ أَخَذَ السَّیْفَ فَذَبَحَہُ وَأَخَذَ سِلاَحَہُ وَمِنْطَقَتَہُ وَأَتَی بِہِ عُمَرَ فَنَفَّلَہُ السِّلاَحَ وَقَوَّمَ الْمِنْطَقَۃَ ثَلاَثِینَ أَلْفًا فَخَمَّسَہَا وَقَالَ : إِنَّہَا مَالٌ۔
قَالَ الشَّافِعِیُّ : ہَذِہ الرِّوَایَۃُ مِنْ خُمْسِ السَّلَبِ عَنْ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ لَیْسَتْ مِنْ رِوَایَتِنَا وَلَہُ رِوَایَۃٌ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِی وَقَّاصٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فِی زَمَانِ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ تُخَالِفُہَا۔ [ضعیف]
قَالَ الشَّافِعِیُّ : ہَذِہ الرِّوَایَۃُ مِنْ خُمْسِ السَّلَبِ عَنْ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ لَیْسَتْ مِنْ رِوَایَتِنَا وَلَہُ رِوَایَۃٌ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِی وَقَّاصٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فِی زَمَانِ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ تُخَالِفُہَا۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৭৯৪
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلب میں خمس کا بیان
(١٢٧٨٩) اسود بن قیس اپنی قوم کے آدمی سے جسے شبر بن علقمہ کہا جاتا تھا نقل فرماتے ہیں کہ میں نے قادسیہ کے دن ایک آدمی سے مبارزت کی، میں نے اسے قتل کردیا۔ اس کا سلب بارہ ہزار کو پہنچا۔ پس سعد نے مجھے دے دیا۔
(۱۲۷۸۹) قَالَ الشَّافِعِیُّ َخْبَرَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَیْسٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ قَوْمِہِ یُقَالُ لَہُ شَبْرُ بْنُ عَلْقَمَۃَ قَالَ : بَارَزْتُ رَجُلاً یَوْمَ الْقَادِسِیَّۃِ فَقَتَلْتُہُ فَبَلَغَ سَلَبُہُ اثْنَیْ عَشَرَ أَلْفًا فَنَفَّلَنِیہِ سَعْدٌ۔ أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ َخْبَرَنَا سُفْیَانُ بْنُ عُیَیْنَۃَ فَذَکَرَہُ بِنَحْوِہِ۔
قَالَ الشَّافِعِیُّ وَاثْنَا عَشَرَ أَلْفًا کَثِیرٌ وَرُوِیَ فِیہِ عَنْ أَبِی بَکْرٍ الصِّدِّیقِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ۔
قَالَ الشَّافِعِیُّ وَاثْنَا عَشَرَ أَلْفًا کَثِیرٌ وَرُوِیَ فِیہِ عَنْ أَبِی بَکْرٍ الصِّدِّیقِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৭৯৫
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلب میں خمس کا بیان
(١٢٧٩٠) خریم بن اوس نے کہا کہ عرب کا دشمن ہرمز سے زیادہ کوئی نہ تھا، جب ہم مسیلمہ اور اس کے ساتھیوں سے فارغ ہوئے تو وہ بصرہ کے ایک کونے میں آیا، ہم کا ظمہ مقام پر ہرمز سے ملے، خالد نے اسے دعوتِ مبارزت دی، ہرمز نے بھی مقابلہ کیا۔ خالد (رض) نے اسے قتل کردیا اور ابوبکر صدیق (رض) کو یہ لکھا، پس ابوبکر (رض) نے اس کا سلب خالد کو دے دیا اور ہرمز کی ٹوپی کی قیمت ایک سو ہزار درہم تھی اور جب گھوڑوں میں آدمی بلند ہوتا تو اس کی ایک سو ہزار درہم کے ساتھ رکھی جاتی تھی۔
(۱۲۷۹۰) حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مِیکَالَ َخْبَرَنَا عَبْدَانُ الأَہْوَازِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو السُّکَیْنِ : زَکَرِیَّا بْنُ یَحْیَی الطَّائِیُّ حَدَّثَنَا عَمُّ أَبِی زَحْرِ بْنِ حِصْنٍ قَالَ حَدَّثَنِی جَدِّی حُمَیْدُ بْنُ مُنْہِبٍ قَالَ قَالَ خُرَیْمُ بْنُ أَوْسِ بْنِ حَارِثَۃَ بْنِ لاَمٍ لَمْ یَکُنْ أَحَدٌ أَعْدَی لِلْعَرَبِ مِنْ ہُرْمُزَ فَلَمَّا فَرَغْنَا مِنْ مُسَیْلِمَۃَ وَأَصْحَابِہِ أَقْبَلَ إِلَی نَاحِیَۃِ الْبَصْرَۃِ فَلَقِینَا ہُرْمُزَ بِکَاظِمَۃَ فِی جَمْعٍ عَظِیمٍ فَبَرَزَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِیدِ وَدَعَا إِلَی الْبِرَازِ فَبَرَزَ لَہُ ہُرْمُزُ فَقَتَلَہُ خَالِدٌ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ وَکَتَبَ بِذَلِکَ إِلَی أَبِی بَکْرٍ الصِّدِّیقِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَنَفَّلَہُ سَلَبَہُ فَبَلَغْتْ قَلَنْسُوَۃُ ہُرْمُزَ مِائَۃَ أَلْفِ دِرْہَمٍ وَکَانَتِ الْفُرْسُ إِذَا شَرُفَ فِیہِمُ الرَّجُلُ جَعَلُوا قَلَنْسُوَتَہُ بِمَائَۃِ أَلْفِ دِرْہَمٍ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৭৯৬
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سلب میں خمس کا بیان
(١٢٧٩١) حضرت ابن عباس (رض) فرماتے تھے : سلب غنیمت سے ہے اور غنیمت سے خمس ہے۔ ابن عباس نے کہا : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے روایت دلالت کرتی ہیں کہ سلب اصل مال غنیمت سے نکالا جائے۔
امام شافعی نے کہا اور جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ثابت ہے میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں تو اس کا چھوڑنا جائز نہیں ہے اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تھوڑے سلب اور زیادہ میں فرق نہ کیا تھا۔
امام شافعی نے کہا اور جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ثابت ہے میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں تو اس کا چھوڑنا جائز نہیں ہے اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تھوڑے سلب اور زیادہ میں فرق نہ کیا تھا۔
(۱۲۷۹۱) أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ : زَیْدُ بْنُ أَبِی ہَاشِمٍ الْعَلَوِیُّ وَعَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ مُحَمَّدٍ النَّجَّارُ الْمُقْرِئُ بِالْکُوفَۃِ قَالاَ َخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ دُحَیْمٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا قَبِیصَۃُ عَنْ سُفْیَانَ عَنِ الأَوْزَاعِیِّ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : السَّلَبُ مِنَ النَّفَلِ وَالنَّفَلُ مِنَ الْخُمُسِ۔
کَذَا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَالأَحَادِیثُ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- فِی السَّلَبِ تَدُلُّ عَلَی أَنَّہُ یُخْرَجُ مِنْ رَأْسِ الْغَنِیمَۃِ۔
قَالَ الشَّافِعِیُّ وَإِذَا ثَبَتَ عَنْ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- بِأَبِی ہُوَ وَأُمِّی شَیْئٌ لَمْ یَجُزْ تَرْکُہُ قَالَ : وَلَمْ یَسْتَثْنِ النَّبِیُّ -ﷺ- قَلِیلَ السَّلَبِ وَلاَ کَثِیرَہُ۔ [صحیح]
کَذَا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَالأَحَادِیثُ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- فِی السَّلَبِ تَدُلُّ عَلَی أَنَّہُ یُخْرَجُ مِنْ رَأْسِ الْغَنِیمَۃِ۔
قَالَ الشَّافِعِیُّ وَإِذَا ثَبَتَ عَنْ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- بِأَبِی ہُوَ وَأُمِّی شَیْئٌ لَمْ یَجُزْ تَرْکُہُ قَالَ : وَلَمْ یَسْتَثْنِ النَّبِیُّ -ﷺ- قَلِیلَ السَّلَبِ وَلاَ کَثِیرَہُ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৭৯৭
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٧٩٢) ابن عمر (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نجدکیطرف ایک لشکر بھیجا، میں ان میں تھا انھوں نے بہت زیادہ اونٹ غنیمت کے حاصل کیے اور ان کا حصہ بارہ یا گیارہ اونٹ تھے اور ان کو ایک ایک اونٹ دیا گیا۔
(۱۲۷۹۲) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا ُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَبْدِ الْحَکَمِ َخْبَرَنَا ابْنُ وَہْبٍ أَخْبَرَنِی مَالِکُ بْنُ أَنَسٍ وَرِجَالٌ مِنْ أَہْلِ الْعِلْمِ
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ اَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ َخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ َخْبَرَنَا مَالِکٌ
(ح) وَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ َخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَإِسْمَاعِیلُ بْنُ قُتَیْبَۃَ قَالَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : بَعَثَ النَّبِیُّ -ﷺ- سَرِیَّۃً وَأَنَا فِیہِمْ قِبَلَ نَجْدٍ فَغَنِمُوا إِبِلاً کَثِیرَۃً وَکَانَتْ سُہْمَانُہُمُ اثْنَیْ عَشَرَ بَعِیرًا أَوْ أَحَدَ عَشَرَ بَعِیرًا وَنُفِلُوا بَعِیرًا بَعِیرًا۔ لَفْظُ حَدِیثِ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی وَفِی رِوَایَۃِ ابْنِ وَہْبٍ والشَّافِعِیِّ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- بَعَثَ سَرِیَّۃً فِیہَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ وَالْبَاقِی مِثْلُہُ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ یُوسُفَ عَنْ مَالِکٍ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔ [صحیح۔ بخاری ۳۱۳۴]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ اَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ َخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ َخْبَرَنَا مَالِکٌ
(ح) وَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ َخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَإِسْمَاعِیلُ بْنُ قُتَیْبَۃَ قَالَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : بَعَثَ النَّبِیُّ -ﷺ- سَرِیَّۃً وَأَنَا فِیہِمْ قِبَلَ نَجْدٍ فَغَنِمُوا إِبِلاً کَثِیرَۃً وَکَانَتْ سُہْمَانُہُمُ اثْنَیْ عَشَرَ بَعِیرًا أَوْ أَحَدَ عَشَرَ بَعِیرًا وَنُفِلُوا بَعِیرًا بَعِیرًا۔ لَفْظُ حَدِیثِ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی وَفِی رِوَایَۃِ ابْنِ وَہْبٍ والشَّافِعِیِّ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- بَعَثَ سَرِیَّۃً فِیہَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ وَالْبَاقِی مِثْلُہُ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ یُوسُفَ عَنْ مَالِکٍ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔ [صحیح۔ بخاری ۳۱۳۴]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৭৯৮
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٧٩٣) عبداللہ بن عمر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک لشکر نجد کی طرف بھیجا۔ ان میں ابن عمر (رض) بھی تھے۔ ان کا حصہ بارہ اونٹ تک پہنچ گیا اور ان کو ایک ایک اور اونٹ دیا گیا۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے تبدیل نہ کیا۔
(۱۲۷۹۳) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ حَدَّثَنَا شُعَیْبُ بْنُ اللَّیْثِ حَدَّثَنَا اللَّیْثُ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- بَعَثَ سَرِیَّۃً قِبَلَ نَجْدٍ فِیہِمْ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ وَأَنَّ سُہْمَانَہُمْ بَلَغَ اثْنَیْ عَشَرَ بَعِیرًا وَنُفِلُوا سِوَی ذَلِکَ بَعِیرًا بَعِیرًا فَلَمْ یُغَیِّرْہُ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ-۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ قُتَیْبَۃَ عَنِ اللَّیْثِ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ قُتَیْبَۃَ عَنِ اللَّیْثِ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৭৯৯
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٧٩٤) حضرت ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک لشکر نجد کی طرف بھیجا، میں ان میں تھا، ہمارا حصہ بارہ اونٹوں تک پہنچ گیا اور ہمیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک ایک اونٹ اور دیا ۔ پس ہم تیرہ تیرہ اونٹوں سے لوٹے تھے۔
(۱۲۷۹۴) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ الْمُقْرِئُ َخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِیعِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَیْدٍ حَدَّثَنَا أَیُّوبُ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : بَعَثَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- جَیْشًا قِبَلَ نَجْدٍ کُنْتُ فِیہِمْ فَبَلَغَتْ سُہْمَانُنَا اثْنَیْ عَشَرَ بَعِیرًا اثْنَیْ عَشَرَ بَعِیرًا وَنَفَلَنَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بَعِیرًا بَعِیرًا فَرَجَعْنَا بِثَلاَثَۃَ عَشَرَ بَعِیرًا ثَلاَثَۃَ عَشَرَ بَعِیرًا۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الرَّبِیعِ وَرَوَاہُ الْبُخَارِیُّ عَنْ أَبِی النُّعْمَانِ عَنْ حَمَّادٍ إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ : وَنُفِلْنَا بَعِیرًا بَعِیرًا لَمْ یَذْکُرْ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ-۔
وَکَذَلِکَ قَالَہُ عَنْ مُسَدَّدٍ عَنْ حَمَّادٍ وَرَوَاہُ عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ وَمُوسَی بْنُ عُقْبَۃَ وَغَیْرُہُمَا عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ : أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- نَفَلَہُمْ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [صحیح]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الرَّبِیعِ وَرَوَاہُ الْبُخَارِیُّ عَنْ أَبِی النُّعْمَانِ عَنْ حَمَّادٍ إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ : وَنُفِلْنَا بَعِیرًا بَعِیرًا لَمْ یَذْکُرْ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ-۔
وَکَذَلِکَ قَالَہُ عَنْ مُسَدَّدٍ عَنْ حَمَّادٍ وَرَوَاہُ عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ وَمُوسَی بْنُ عُقْبَۃَ وَغَیْرُہُمَا عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ : أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- نَفَلَہُمْ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮০০
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٧٩٥) حضرت ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک لشکر نجد کی طرف روانہ کیا، اس لشکر میں ابن عمر (رض) بھی تھے۔ ابن عمر (رض) نے بیان کیا کہ لشکر کا حصہ بارہ بارہ اونٹوںٖ تک پہنچ گیا اور اس لشکر کو ایک ایک اور اونٹ دیا گیا، پس سریہ والوں کے لیے تیرہ تیرہ اونٹ اور لشکر والوں کے لیے بارہ بارہ اونٹ تھے۔
(۱۲۷۹۵) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ َخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْکَرِیمِ بْنُ الْہَیْثَمِ حَدَّثَنَا أَبُو الْیَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَیْبُ بْنُ أَبِی حَمْزَۃَ قَالَ قَالَ نَافِعٌ قَالَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- بَعَثَ بَعْثًا قِبَلَ نَجْدٍ فَبَعَثَ مِنْ ذَلِکَ الْبَعْثِ سَرِیَّۃً فِیہِمْ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ فَحَدَّثَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ أَنَّ سِہَامَ الْبَعْثِ بَلَغَتِ اثْنَیْ عَشَرَ بَعِیرًا وَنُفِلَ أَصْحَابُ السَّرِیَّۃِ الَّتِی فِیہَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ سِوَی ذَلِکَ بَعِیرًا بَعِیرًا فَکَانَ لأَصْحَابِ السَّرِیَّۃِ ثَلاَثَۃَ عَشَرَ ثَلاَثَۃَ عَشَرَ وَلأَصْحَابِ الْبَعْثِ اثْنَیْ عَشَرَ اثْنَیْ عَشَرَ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮০১
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٧٩٦) حضرت ابن عمر (رض) فرماتے ہیں : ہمیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک لشکر میں بھیجا، ہم نے بہت زیادہ مال پایا۔ ہر ایک نے ایک ایک اونٹ لیا، جب ہم واپس آئے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں ہر ایک کا حصہ بارہ بارہ اونٹ دیے۔ اس سے پہلے اونٹ کے علاوہ۔ پس رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہم پر عیب نہ لگایا اور نہ اس پر جس نے ہمیں دیا تھا۔ ابن اسحاق نے یہ الفاظ زائد کیے ہیں کہ ہمارے امیر نے ہمیں ایک ایک اونٹ دیا۔
(۱۲۷۹۶) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ دَاوُدَ الرَّزَّازُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا َبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الشَّافِعِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْجَہْمِ السِّمَّرِیُّ حَدَّثَنَا یَعْلَی بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- فِی سَرِیَّۃً فَأَصَبْنَا نَعَمًا کَثِیرًا فَأَخَذَ کُلُّ وَاحِدٍ بَعِیرًا بَعِیرًا فَلَمَّا قَدِمْنَا أَعْطَانَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- سِہَامَنَا فَأَصَابَ کُلُّ رَجُلٍ مِنَّا اثْنَیْ عَشَرَ بَعِیرًا سِوَی الْبَعِیرِ الَّذِی نُفِلَ فَمَا عَابَ عَلَیْنَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- وَلاَ عَلَی الَّذِی أَعْطَانَا۔
(ت) وَرَوَاہُ عَبْدَۃُ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ أَتَمَّ مِنْ ذَلِکَ وَقَالَ : فَنَفَلَنَا أَمِیرُنَا بَعِیرًا بَعِیرًا لِکُلِّ إِنْسَانٍ ثُمَّ ذَکَرَ مَعْنَاہُ۔
[صحیح]
(ت) وَرَوَاہُ عَبْدَۃُ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ أَتَمَّ مِنْ ذَلِکَ وَقَالَ : فَنَفَلَنَا أَمِیرُنَا بَعِیرًا بَعِیرًا لِکُلِّ إِنْسَانٍ ثُمَّ ذَکَرَ مَعْنَاہُ۔
[صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮০২
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٧٩٧) حضرت ابن عمر (رض) کہتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے غنیمت کے حصہ کے علاوہ ایک ایک اونٹ دیا، اس لشکر کو جسے نجد کی طرف بھیجا تھا۔
(۱۲۷۹۷) أَخْبَرَنَا أَبُوعَبْدِاللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُوالْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا ُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِاللَّہِ بْنِ عَبْدِالْحَکَمِ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَہْبٍ أَخْبَرَنِی یُونُسُ بْنُ یَزِیدَ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ قَالَ بَلَغَنِی عَنْ عَبْدِاللَّہِ بْنِ عُمَرَ أَنَّہُ قَالَ: نَفَلَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- سَرِیَّۃً مِنْ سَرَایَاہُ بَعَثَہَا إِلَی نَجْدٍ فَنَفَلَہُمْ مِنْ إِبِلٍ جَائُ وا بِہَا نَفَلاً سِوَی نَصِیبِہِمْ مِنَ الْمَغْنَمِ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ حَرْمَلَۃَ عَنِ ابْنِ وَہْبٍ۔ [صحیح]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ حَرْمَلَۃَ عَنِ ابْنِ وَہْبٍ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮০৩
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٧٩٨) سالم اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ ہمیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک سریہ پر بھیجا پس ہمارا حصہ اتنا اتنا بنا اور ہمیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک ایک اونٹ اور دیا۔
(۱۲۷۹۸) وَأَخْرَجَہُ مِنْ حَدِیثِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ رَجَائٍ عَنْ یُونُسَ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِیہِ قَالَ : بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- فِی سَرِیَّۃٍ فَبَلَغَتْ سُہْمَانُنَا کَذَا وَکَذَا وَنَفَلَنَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بَعِیرًا بَعِیرًا۔ أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الثَّقَفِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ أَبُو یَعْلَی حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ رَجَائٍ فَذَکَرَہُ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮০৪
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٧٩٩) مکحول کہتے ہیں : میں مصر میں ہذیل کی ایک عورت کا غلام تھا، اس نے مجھے آزاد کردیا۔ میں مصر سے نہ نکلا میں نے علم سیکھا، پھر میں شام آیا۔
پھر ایک سے غنیمت کے بارے میں سوال کیا کسی کو بھی ایسا نہ پایا کہ وہ مجھے اس بارے میں خبر دے یہاں تک کہ میں شیخ زیاد بن جاریہ کو ملا، میں نے اس سے کہا : کیا تو نے غنیمت کے بارے میں کچھ سنا ہے ؟ اس نے کہا : ہاں میں نے حبیب بن مسلمہ سے سنا وہ کہتے تھے : میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس حاضر ہوا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے شروع میں ربع اور لوٹنے کے بعد ثلث دیا۔
پھر ایک سے غنیمت کے بارے میں سوال کیا کسی کو بھی ایسا نہ پایا کہ وہ مجھے اس بارے میں خبر دے یہاں تک کہ میں شیخ زیاد بن جاریہ کو ملا، میں نے اس سے کہا : کیا تو نے غنیمت کے بارے میں کچھ سنا ہے ؟ اس نے کہا : ہاں میں نے حبیب بن مسلمہ سے سنا وہ کہتے تھے : میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس حاضر ہوا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے شروع میں ربع اور لوٹنے کے بعد ثلث دیا۔
(۱۲۷۹۹) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالُوَیْہِ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ شَبِیبٍ الْمَعْمَرِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ ذَکْوَانَ وَمَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ الدِّمَشْقِیَّانِ قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدِّمَشْقِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ حَمْزَۃَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَہْبٍ یَقُولُ سَمِعْتُ مَکْحُولاً یَقُولُ : کُنْتُ عَبْدًا بِمِصْرَ لاِمْرَأَۃٍ مِنْ ہُذَیْلٍ فَأَعْتَقَتْنِی فَمَا خَرَجْتُ مِنْ مِصْرَ وَبِہَا عِلْمٌ إِلاَّ حَوَیْتُ عَلَیْہِ فِیمَا أُرَی ثُمَّ أَتَیْتُ الشَّامَ فَغَرْبَلْتُہَا کُلُّ ذَلِکَ أَسْأَلُ عَنِ النَّفَلِ فَلَمْ أَجِدْ أَحَدًا یُخْبِرُنِی فِیہِ بِشَیْئٍ حَتَّی لَقِیتُ شَیْخًا یُقَالُ لَہُ زِیَادُ بْنُ جَارِیَۃَ التَّمِیمِیُّ فَقُلْتُ لَہُ ہَلْ : سَمِعْتَ فِی النَّفَلِ شَیْئًا؟ فَقَالَ : نَعَمْ سَمِعْتُ حَبِیبَ بْنَ مَسْلَمَۃَ الْفِہْرِیَّ یَقُولُ : شَہِدْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- نَفَّلَ الرُّبُعَ فِی الْبَدْأَۃِ وَالثُّلُثَ فِی الرَّجْعَۃِ۔ أَخْرَجَہُ أَبُو دَاوُدَ فِی السُّنَنِ عَنْہُمَا۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮০৫
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٧٠٠) حبیب بن مسلمہ کہتے ہیں : میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس حاضر ہوا۔ آپ نے ایک تہائی غنیمت دی۔
(۱۲۸۰۰) وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا مُعَاوِیَۃُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ الْفَزَارِیِّ عَنْ سَعِیدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ قَالَ سَمِعْتُ مَکْحُولاً یَقُولُ سَمِعْتُ زِیَادَ بْنَ جَارِیَۃَ التَّمِیمِیَّ یَقُولُ سَمِعْتُ حَبِیبَ بْنَ مَسْلَمَۃَ یَقُولُ : شَہِدْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- نَفَّلَ الثُّلُثَ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮০৬
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٨٠١) حبیب بن مسلمہ کہتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے شروع میں ربع غنیمت دی اور لوٹنے کے بعد ثلث۔
(۱۲۸۰۱) قَالَ سَعِیدٌ وَحَدَّثَنِی سُلَیْمَانُ بْنُ مُوسَی عَنْ مَکْحُولٍ عَنْ زِیَادِ بْنِ جَارِیَۃَ عَنْ حَبِیبِ بْنِ مَسْلَمَۃَ أَنَّہُ قَالَ : نَفَّلَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- فِی الْبَدْأَۃِ الرُّبُعَ وَفِی الرَّجْعَۃِ الثُّلُثَ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮০৭
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٨٠٢) حبیب بن مسلمہ کہتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ثلث غنیمت دی۔
(۱۲۸۰۲) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَیْرِیُّ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ التَّنُوخِیُّ عَنْ مَکْحُولٍ عَنْ زِیَادِ بْنِ جَارِیَۃَ التَّمِیمِیِّ عَنْ حَبِیبِ بْنِ مَسْلَمَۃَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- نَفَّلَ الثُّلُثَ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮০৮
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٨٠٣) مکحول سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے شروع میں ربع غنیمت دی اور جب واپس پلٹے تو ثلث دی۔
(۱۲۸۰۳) وَبِإِسْنَادِہِ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ مُوسَی عَنْ مَکْحُولٍ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- نَفَّلَ فِی مَبْدَئِہِ الرُّبُعَ فَلَمَّا قَفَلَ نَفَّلَ الثُّلُثَ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮০৯
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٨٠٤) حضرت عبادہ بن صامت کہتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) غزوہ کی ابتداء میں ربع دیتے تھے اور جب واپس لوٹتے تو ثلث۔
(۱۲۸۰۴) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَیْرِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ۔ [ضعیف]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیٍّ الْمَیْمُونِیُّ الرَّقِّیُّ حَدَّثَنَا الْفِرْیَابِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَیَّاشِ بْنِ أَبِی رَبِیعَۃَ حَدَّثَنِی سُلَیْمَانُ بْنُ مُوسَی عَنْ مَکْحُولٍ عَنْ أَبِی سَلاَّمٍ عَنْ أَبِی أُمَامَۃَ عَنْ عُبَادَۃَ بْنِ الصَّامِتِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ یُنَفِّلُ فِی مَبْدَئِہِ فِی الْغَزَاۃِ الرُّبُعَ وَإِذَا قَفَلَ الثُّلُثَ۔ [ضعیف]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیٍّ الْمَیْمُونِیُّ الرَّقِّیُّ حَدَّثَنَا الْفِرْیَابِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَیَّاشِ بْنِ أَبِی رَبِیعَۃَ حَدَّثَنِی سُلَیْمَانُ بْنُ مُوسَی عَنْ مَکْحُولٍ عَنْ أَبِی سَلاَّمٍ عَنْ أَبِی أُمَامَۃَ عَنْ عُبَادَۃَ بْنِ الصَّامِتِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ یُنَفِّلُ فِی مَبْدَئِہِ فِی الْغَزَاۃِ الرُّبُعَ وَإِذَا قَفَلَ الثُّلُثَ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৮১০
مال غنیمت کی تقسیم اور اس میں خیانت کرنے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ غنیمت کی دوسری صورت
(١٢٨٠٥) امام ثوری (رح) سے اپنی سند کے ساتھ پچھلی روایت کی طرح منقول ہے لیکن یہ الفاظ زائد ہیں : ” بَعْدَ الْخُمُسِ “
(۱۲۸۰۵) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا سُلَیْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ اللَّخْمِیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی مَرْیَمَ حَدَّثَنَا الْفِرْیَابِیُّ
(ح) قَالَ وَحَدَّثَنَا الدَّبَرِیُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ جَمِیعًا عَنِ الثَّوْرِیِّ فَذَکَرَہُ بِإِسْنَادِہِ نَحْوَہُ زَادَ بَعْدَ الْخُمُسِ۔ [ضعیف]
(ح) قَالَ وَحَدَّثَنَا الدَّبَرِیُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ جَمِیعًا عَنِ الثَّوْرِیِّ فَذَکَرَہُ بِإِسْنَادِہِ نَحْوَہُ زَادَ بَعْدَ الْخُمُسِ۔ [ضعیف]
তাহকীক: