আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
وراثت کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩৬১ টি
হাদীস নং: ১২৫১৭
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مجوسی کی میراث کا بیان
(١٢٥١٢) شعبی سے روایت ہے کہ حضرت علی اور ابن مسعود (رض) نے مجوسی کے بارے کہا دو وجہوں سے وارث بنایا جائے گا۔
(۱۲۵۱۲) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الأَرْدَسْتَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ الْعِرَاقِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَوْہَرِیُّ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ رَجُلٍ عَنِ الشَّعْبِیِّ عَنْ عَلِیٍّ وَابْنِ مَسْعُودٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا أَنَّہُمَا قَالاَ فِی الْمَجُوسِ یُوَرَّثُ مِنْ مَکَانَیْنِ قَالَ سُفْیَانُ : بَلَغَنِی عَنْ إِبْرَاہِیمَ أَنَّہُ کَانَ یُوَرِّثُ الْمَجُوسَ مِنْ مَکَانَیْنِ۔ قَالَ الشَّیْخُ الرِّوَایَاتُ عَنِ الصَّحَابَۃِ فِی ہَذَا الْبَابِ لَیْسَتْ بِالْقَوِیَّۃِ۔[ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫১৮
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہیجڑے کی میراث کا بیان
(١٢٥١٣) حسن بن کثیر نے اپنے والد سے سنا وہ کہتے ہیں : میں حضرت علی (رض) کے پاس ہیجڑے کے معاملہ میں حاضر ہوا، آپ نے کہا : اس کے پیشاب کے راستوں کو دیکھو اور اس لحاظ سے وارث بنادو ۔
(۱۲۵۱۳) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْفَارِسِیُّ أَخْبَرَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الأَصْبَہَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ : مُحَمَّدُ بْنُ سُلَیْمَانَ بْنِ فَارِسٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ الْبُخَارِیُّ حَدَّثَنِی بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ کَثِیرٍ سَمِعَ أَبَاہُ قَالَ : شَہِدْتُ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فِی خُنْثَی قَالَ : انْظُرُوا مَسِیلَ الْبَوْلِ فَوَرِّثُوہُ مِنْہُ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫১৯
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہیجڑے کی میراث کا بیان
(١٢٥١٤) حضرت علی (رض) سے مولود کے بارے میں سوال کیا گیا کہ جس کا علم نہ ہو وہ مرد ہے یا عورت ؟ حضرت علی (رض) نے کہا : جہاں سے پیشاب کرتا ہے اس سے وراثت کا حق دار بنایا جائے گا۔
(۱۲۵۱۴) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا قَیْسُ بْنُ الرَّبِیعِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ جَسْرٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ مَعْقِلٍ وَأَشْیَاخَہُمْ یَذْکُرُونَ : أَنَّ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ سُئِلَ عَنِ الْمَوْلُودِ لاَ یُدْرَی أُرَجُلٌ أَمْ امْرَأَۃٌ فَقَالَ عَلِیٌّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یُوَرَّثُ مِنْ حَیْثِ یَبُولُ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫২০
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہیجڑے کی میراث کا بیان
(١٢٥١٥) عبدالجلیل بکر بن وائل کے ایک آدمی سے نقل فرماتے ہیں کہ اس نے کہا : میں نے علی (رض) کے پاس آکر ہیجڑے کے بارے میں پوچھاحضرت علی (رض) نے کہا : اگر وہ ذکر سے پیشاب کرے تو بچہ ہے اگر فرج سے پیشاب کرے تو لڑکی ہے۔
(۱۲۵۱۵) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَۃَ عَنْ عَبْدِ الْجَلِیلِ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَکْرِ بْنِ وَائِلٍ قَالَ : شَہِدْتُ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یَسَأْلَ عَنِ الْخُنْثَی فَسَأَلَ الْقَوْمَ فَلَمْ یَدْرُوا فَقَالَ عَلِیٌّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : إِنْ بَالَ مِنْ مَجْرَی الذَّکَرِ فَہُوَ غُلاَمٌ وَإِنْ بَالَ مِنْ مَجْرَی الْفَرْجِ فَہُوَ جَارِیَۃٌ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫২১
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہیجڑے کی میراث کا بیان
(١٢٥١٦) حضرت قتادہ فرماتے ہیں : کہ جابر بن زید کو حجاج کے زمانہ میں وصیت میں مبتلا کیا گیا، پھر انھوں نے جابر سے مخنث کی میراث کے بارے سوال کیا ؟ جابر نے کہا : مجھے تکلیف دیتے ہو۔ پھر فتویٰ بھی مانگتے ہو۔ پھر کہا : جہاں سے وہ پیشاب کرتا ہے وہاں سے اندازہ لگا کر اس کو وارث بنادو ۔ قتادہ کہتے ہیں : میں نے یہ سعید بن مسیب کے سامنے بیان کیا۔ انھوں نے کہا : اگر دونوں سے پیشاب کرے ؟ میں نے کہا : میں نہیں جانتا۔ سعید نے کہا : جہاں سبقت لے جائے گا وہاں کے مطابق وارث بنادیا جائے۔
(۱۲۵۱۶) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ أَخْبَرَنَا ہَمَّامُ بْنُ یَحْیَی عَنْ قَتَادَۃَ قَالَ : سُجِنَ جَابِرُ بْنُ زَیْدٍ زَمَنَ الْحَجَّاجِ فَأَرْسَلُوا إِلَیْہِ یَسْأَلُونَہُ عَنِ الْخُنْثَی کَیْفَ یُوَرَّثُ؟ فَقَالَ : تَسْجِنُونِّی وَتَسْتَفْتُونِی ثُمَّ قَالَ : انْظُرُوا مِنْ حَیْثُ یَبُولُ فَوَرِّثْہُ مِنْہُ قَالَ قَتَادَۃُ فَذَکَرْتُ ذَلِکَ لِسَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ قَالَ: فَإِنْ بَالَ مِنْہُمَا جَمِیعًا قُلْتُ: لاَ أَدْرِی فَقَالَ سَعِیدٌ یُوَرَّثُ مِنْ حَیْثُ یَسْبِقُ۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫২২
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہیجڑے کی میراث کا بیان
(١٢٥١٧) سلمہ بن کلیب کہتے ہیں : جابر بن زید سے مخنث کی میراث کے بارے میں سوال کیا گیا ؟ انھوں نے کہا : وہ کھڑا ہو کر دیوار کی طرف پیشاب کرے۔ اگر دیوار کو پیشاب لگ جائے تو لڑکا اور اگر اس کی رانوں کے درمیان سے پیشاب بہہ جائے تو لڑکی ہے۔
(۱۲۵۱۷) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا یَحْیَی أَخْبَرَنَا یَزِیدُ أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ یَزِیدَ الْہَدَّادِیُّ عَنْ صَالِحٍ الدَّہَانِ أَوْ سَلَمَۃَ بْنِ کُلَیْبٍ قَالَ : سُئِلَ جَابِرُ بْنُ زَیْدٍ عَنِ الْخُنْثَی کَیْفَ یُوَرَّثُ؟ فَقَالَ : یَقُومُ فَیُدْنَی مِنْ حَائِطٍ ثُمَّ یَبُولُ فَإِنْ أَصَابَ الْحَائِطَ فَہُوَ غُلاَمٌ وَإِنْ سَالَ بَیْنَ فَخِذَیْہِ فَہُوَ جَارِیَۃٌ۔
وَقَدْ رُوِیَ فِیہِ حَدِیثٌ مُسْنَدٌ بِإِسْنَادٍ ضَعِیفٍ۔ [ضعیف]
وَقَدْ رُوِیَ فِیہِ حَدِیثٌ مُسْنَدٌ بِإِسْنَادٍ ضَعِیفٍ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫২৩
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہیجڑے کی میراث کا بیان
(١٢٥١٨) ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے مولود کے بارے میں سوال کیا گیا جو پیدا ہوا۔ اس کی شرم گاہ بھی ہے اور ذکر بھی کہ وہ کیسے وارث بنے گا ؟ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جہاں سے پیشاب کرے اس حساب سے وارث بنایا جائے گا۔
(۱۲۵۱۸) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَالِینِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِیٍّ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ : الْقَاسِمُ بْنُ اللَّیْثِ الرَّسْعَنِیُّ حَدَّثَنَا ہِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْقَاضِی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ أَبِی صَالِحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- سُئِلَ عَنْ مَوْلُودٍ وُلِدَ لَہُ قُبُلٌ وَذَکَرٌ مِنْ أَیْنَ یُوَرَّثُ فَقَالَ النَّبِیُّ -ﷺ- : یُوَرَّثُ مِنْ حَیْثُ یَبُولُ ۔
مُحَمَّدُ بْنُ السَّائِبِ الْکَلْبِیُّ لاَ یُحْتَجُّ بِہِ۔ [ضعیف جداً]
مُحَمَّدُ بْنُ السَّائِبِ الْکَلْبِیُّ لاَ یُحْتَجُّ بِہِ۔ [ضعیف جداً]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫২৪
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥١٩) حضرت عبدالرحمن بن عوف (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف ہجرت کی تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کے اور سعد بن ربیع کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا۔
(۱۲۵۱۹) أَخْبَرَنَا أَبُو طَاہِرٍ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا أَبُو طَاہِرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُحَمْدَابَاذِیُّ أَخْبَرَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ السَّعْدِیُّ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا حُمَیْدٌ الطَّوِیلُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ : أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ ہَاجَرَ إِلَی النَّبِیِّ -ﷺ- فَآخَی رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بَیْنَہُ وَبَیْنَ سَعْدِ بْنِ الرَّبِیعِ۔
أَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ حُمَیْدٍ۔ [بخاری، مسلم ۱۴۲۷]
أَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ حُمَیْدٍ۔ [بخاری، مسلم ۱۴۲۷]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫২৫
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٢٠) حضرت انس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ابوعبیدہ بن جراح اور ابوطلحہ (رض) کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا۔
(۱۲۵۲۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو النَّضْرِ الْفَقِیہُ وَعَلِیُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَیُّوبَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ کَثِیرٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَۃَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- آخَی بَیْنَ أَبِی عُبَیْدَۃَ بْنِ الْجَرَّاحِ وَبَیْنَ أَبِی طَلْحَۃَ۔
أَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ حَمَّادٍ۔ [مسلم ۲۵۲۸]
أَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ حَمَّادٍ۔ [مسلم ۲۵۲۸]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫২৬
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٢١) حضرت انس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے زبیر اور عبداللہ بن مسعود (رض) کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا۔
(۱۲۵۲۱) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ : إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا سُلَیْمَانُ بْنُ الأَشْعَثِ بْنِ إِسْحَاقَ أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَۃَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ : أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- آخَی بَیْنَ الزُّبَیْرِ وَبَیْنَ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْعُودٍ۔ [الطبرانی فی الاوسط ۹۲۹]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫২৭
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٢٢) عاصم کہتے ہیں : میں نے انس (رض) سے سوال کیا کہ آپ کو یہ معلوم نہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اسلام میں جاہلیت کے عہد و پیمان نہیں ہیں۔ حضرت انس (رض) نے کہا : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے میرے گھر میں قریش اور انصار کے درمیان عہدو پیمان کرایا تھا۔
(۱۲۵۲۲) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلُّوَیْہِ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ عِیسَی حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ زَکَرِیَّا عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قُلْتُ لأَنَسٍ : بَلَغَکَ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : لاَ حِلْفَ فِی الإِسْلاَمِ ۔ فَقَالَ أَنَسٌ : قَدْ حَالَفَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بَیْنَ قُرَیْشٍ وَالأَنْصَارِ فِی دَارِہِ یَعْنِی دَارَ أَنَسٍ بِالْمَدِینَۃِ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ عَنْ إِسْمَاعِیلَ وَقَالَ فِی دَارِی۔ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مُخْتَصَرًا مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ۔ [بخاری ۲۲۹۴۔ مسلم ۲۰۲۹]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ عَنْ إِسْمَاعِیلَ وَقَالَ فِی دَارِی۔ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مُخْتَصَرًا مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ۔ [بخاری ۲۲۹۴۔ مسلم ۲۰۲۹]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫২৮
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٢٣) نافع بن جبیر بن مطعم اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اسلام میں جاہلیت کے عہدو پیمان نہیں ہیں اور جاہلیت کی وہ قسم جو نیکی والی ہو اسلام اس کو اور زیادہ مضبوط کرتا ہے۔
(۱۲۵۲۳) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَیْدِ اللَّہِ ہُوَ ابْنُ الْمُنَادِی حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ یُوسُفَ الأَزْرَقُ حَدَّثَنَا زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی زَائِدَۃَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاہِیمَ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَیْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِیہِ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : لاَ حِلْفَ فِی الإِسْلاَمِ وَأَیُّمَا حِلْفٍ کَانَ فِی الْجَاہِلِیَّۃِ فَإِنَّ الإِسْلاَمَ لَمْ یَزِدْہُ إِلاَّ شِدَّۃً ۔ کَذَا رَوَاہُ الأَزْرَقُ وَخَالَفَہُ جَمَاعَۃٌ فِی إِسْنَادِہِ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫২৯
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٢٤) پچھلی حدیث کی طرح ہے۔
(۱۲۵۲۴) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِی شَیْبَۃَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ وَابْنُ نُمَیْرٍ وَأَبُو أُسَامَۃَ عَنْ زَکَرِیَّا عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاہِیمَ عَنْ أَبِیہِ عَنْ جُبَیْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- فَذَکَرَہُ
أَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ أَبِی شَیْبَۃَ عَنِ ابْنِ نُمَیْرٍ وَأَبِی أُسَامَۃَ۔ [صحیح]
أَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ أَبِی شَیْبَۃَ عَنِ ابْنِ نُمَیْرٍ وَأَبِی أُسَامَۃَ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫৩০
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٢٥) حضرت ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ اللہ تعالیٰ کا فرمان ہے :{ وَالَّذِینَ عَاقَدَتْ أَیْمَانُکُمْ فَآتُوہُمْ نَصِیبَہُمْ } جب مہاجر مدینہ میں آئے تو ان کو انصار کا وارث بنادیا گیا۔ ان کے اپنے رشتہ داروں کے علاوہ جو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان میں بھائی چارہ قائم کیا۔ جب آیت { وَلِکُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِیَ مِمَّا تَرَکَ الْوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُونَ } نازل ہوئی تو اس نے پہلی آیت کو منسوخ کردیا اور { وَالَّذِینَ عَاقَدَتْ أَیْمَانُکُمْ فَآتُوہُمْ نَصِیبَہُمْ } یعنی مدد اور نصیحت۔
(۱۲۵۲۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِیدِ الْحَارِثِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ حَدَّثَنِی إِدْرِیسُ بْنُ یَزِیدَ حَدَّثَنَا طَلْحَۃُ بْنُ مُصَرِّفٍ عَنْ سَعِیدِ بْنِ جُبَیْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِی قَوْلِہِ عَزَّ وَجَلَّ {وَالَّذِینَ عَاقَدَتْ أَیْمَانُکُمْ فَآتُوہُمْ نَصِیبَہُمْ} قَالَ کَانَ الْمُہَاجِرُونَ حِینَ قَدِمُوا الْمَدِینَۃَ یُوَرِّثُ الأَنْصَارَ دُونَ ذَوِی رَحِمِہِ لِلأُخُوَّۃِ الَّتِی آخَی رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بَیْنَہُمْ فَلَمَّا نَزَلَتْ {وَلِکُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِیَ مِمَّا تَرَکَ الْوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُونَ} قَالَ فَنَسَخَتْہَا قَالَ { وَالَّذِینَ عَاقَدَتْ أَیْمَانُکُمْ فَآتُوہُمْ نَصِیبَہُمْ } مِنَ النَّصْرِ وَالنَّصِیحَۃِ۔ [بخاری ۲۲۹۲]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫৩১
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٢٦) ایک روایت میں ان الفاظ کا اضافہ ہے : مدد، تعاون، خیر خواہی کے علاوہ اور اس کے لیے وصیت کی جاسکتی ہے اور وراثت کا حکم ختم ہوگیا۔
(۱۲۵۲۶) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا ہَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ فَذَکَرَہُ بِنَحْوِہِ زَادَ مِنَ النَّصْرِ وَالنَّصِیحَۃِ وَالرِّفَادَۃِ وَیُوصِی لَہُ وَقَدْ ذَہَبَ الْمِیرَاثُ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ وَغَیْرِہِ عَنْ أَبِی أُسَامَۃَ۔ [صحیح]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ وَغَیْرِہِ عَنْ أَبِی أُسَامَۃَ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫৩২
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٢٧) حضرت ابن عباس (رض) نے آیت والذین عقدت ایمانکم کے بارے میں کہا کہ ایک آدمی دوسرے سے عہد و پیمان کرتا تھا کہ ان کے درمیان نسب نہیں ہے۔ پھر ایک دوسرے کا وارث بن جاتا تھا تو سورة انفال کی آیت { وَأُوْلُو الأَرْحَامِ بَعْضُہُمْ أَوْلَی بِبَعْضٍ } نے اسے منسوخ کردیا۔
(۱۲۵۲۷) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ حَدَّثَنِی عَلِیُّ بْنُ حُسَیْنٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ یَزِیدَ النَّحْوِیِّ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ (وَالَّذِینَ عَاقَدَتْ أَیْمَانُکُمْ فَآتُوہُمْ نَصِیبَہُمْ) کَانَ الرَّجُلُ یُحَالِفُ الرَّجُلَ لَیْسَ بَیْنَہُمَا نَسَبٌ فَیَرِثُ أَحَدُہُمَا الآخَرَ فَنَسَخَ ذَلِکَ الأَنْفَالُ فَقَالَ {وَأُوْلُو الأَرْحَامِ بَعْضُہُمْ أَوْلَی بِبَعْضٍ} [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫৩৩
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٢٨) حضرت ابن عباس (رض) سے آیت { وَالَّذِینَ آمَنُوا وَہَاجَرُوا } اور { وَالَّذِینَ آمَنُوا وَلَمْ یُہَاجِرُوا } کے بارے میں منقول ہے کہ ایکبھی مہاجر کو وارث بناتا تھا اور نہ مہاجر اسے وارث بناتا تھا تو اسے آیت { وَأُولُو الأَرْحَامِ بَعْضُہُمْ أَوْلَی بِبَعْضٍ } نے منسوخ کردیا۔
(۱۲۵۲۸) وَبِإِسْنَادِہِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ { وَالَّذِینَ آمَنُوا وَہَاجَرُوا} {وَالَّذِینَ آمَنُوا وَلَمْ یُہَاجِرُوا} فَکَانَ الأَعْرَابِیُّ لاَ یَرِثُ الْمُہَاجِرِیَّ وَلاَ یَرِثُہُ الْمُہَاجِرُ فَنَسَخَتْہَا {وَأُولُو الأَرْحَامِ بَعْضُہُمْ أَوْلَی بِبَعْضٍ} ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫৩৪
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٢٩) حضرت ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے صحابہ کے درمیان بھائی چارہ قائم کیا اور بعض کو بعض کا وارث بنایا یہاں تک کہ آیت { وَأُولُو الأَرْحَامِ بَعْضُہُمْ أَوْلَی بِبَعْضٍ } نازل ہوئی تو انھوں نے اسے چھوڑ دیا اور انھوں نے نسبی رشتہ داروں کو وارث بنادیا۔
(۱۲۵۲۹) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَکَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ حَبِیبٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّیَالِسِیُّ حَدَّثَنَا سُلَیْمَانُ بْنُ مُعَاذٍ الضَّبِّیُّ عَنْ سِمَاکٍ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : آخَی رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بَیْنَ أَصْحَابِہِ وَوَرَّثَ بَعْضَہُمْ مِنْ بَعْضٍ حَتَّی نَزَلَتْ ہَذِہِ الآیَۃُ {وَأُولُو الأَرْحَامِ بَعْضُہُمْ أَوْلَی بِبَعْضٍ} فَتَرَکُوا ذَلِکَ وَتَوَارَثُوا بِالنَّسَبِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫৩৫
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٣٠) حضرت عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ ابو حذیفہ بن عتبہ بن ربیعہ ان میں سے تھے جو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ بدر میں حاضر ہوئے۔ انھوں نے سالم کو اپنا منہ بولا بیٹا بنایا تھا اور اس کی شادی اپنی بھتیجی ہندہ بنت ولید بن عتبہ سے کی تھی اور سالم ایک انصاری عورت کے غلام تھے، جیسے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے زید بن حارثہ کو اپنا منہ بولا بیٹا بنایا تھا اور جاہلیت میں یہ دستور تھا کہ جب کوئی کسی کو منہ بولا بیٹا بنا لیتا تو لوگ اسے اسی کی طرف منسوب کر کے پکارتے تھے اور وہ بیٹا اس کی وراثت کا بھی حق دار ہوتا تھا، یہاں تک کہ آیت { ادْعُوہُمْ لآبَائِہِمْ ہُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّہِ فَإِنْ لَمْ تَعْلَمُوا آبَائَ ہُمْ فَإِخْوَانُکُمْ فِی الدِّینِ وَمَوَالِیکُمْ } نازل ہوئی تو لوگ انھیں ان کے باپوں کی طرف منسوب کر کے پکارنے لگے جس کے باپ کا علم نہ ہوتا اسے مولیٰ یا بھائی کہا جاتا تھا۔
(۱۲۵۳۰) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْمُزَنِیُّ أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی حَدَّثَنَا أَبُو الْیَمَانِ أَخْبَرَنِی شُعَیْبٌ عَنِ الزُّہْرِیِّ قَالَ أَخْبَرَنِی عُرْوَۃُ عَنْ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا : أَنَّ أَبَا حُذَیْفَۃَ بْنَ عُتْبَۃَ بْنِ رَبِیعَۃَ بْنِ عَبْدِ شَمْسٍ وَکَانَ مِمَّنْ شَہِدَ بَدْرًا مَعَ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- تَبَنَّی سَالِمًا وَزَوَّجَہُ ابْنَۃَ أَخِیہِ ہِنْدَ بِنْتَ الْوَلِیدِ بْنِ عُتْبَۃَ وَہُوَ مَوْلًی لاِمْرَأَۃٍ مِنَ الأَنْصَارِ کَمَا تَبَنَّی النَّبِیُّ -ﷺ- زَیْدًا وَکَانَ مَنْ تَبَنَّی رَجُلاً فِی الْجَاہِلِیَّۃِ دَعَاہُ النَّاسُ ابْنَہُ وَوَرِثَ مِنْ مِیرَاثِہِ حَتَّی أَنْزَلَ اللَّہُ عَزَّ وَجَلَّ فِی ذَلِکَ {ادْعُوہُمْ لآبَائِہِمْ ہُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّہِ فَإِنْ لَمْ تَعْلَمُوا آبَائَ ہُمْ فَإِخْوَانُکُمْ فِی الدِّینِ وَمَوَالِیکُمْ} فَرُدُّوا إِلَی آبَائِہِمْ فَمَنْ لَمْ یُعْلَمْ لَہُ أَبٌ کَانَ مَوْلًی وَأَخًا۔ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الْیَمَانِ۔
[صحیح۔ بخاری ۵۰۸۸۔ مسلم ۱۴۵۳]
[صحیح۔ بخاری ۵۰۸۸۔ مسلم ۱۴۵۳]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৫৩৬
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عہد و پیمان وغیرہ سے وراثت کا منسوخ ہونا
(١٢٥٣١) سعید بن مسیب فرماتے ہیں : یہ آیت { وَلِکُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِیَ مِمَّا تَرَکَ الْوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُونَ } ان لوگوں کے بارے نازل ہوئی جو اپنے بیٹوں کے علاوہ دوسروں کو منہ بولا بیٹا بنا لیتے تھے اور ان کو وارث بھی بناتے تھے، اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل کی اور حکم دیا کہ ان کے لیے وصیت کے ذریعہ منتخب کرلو اور اللہ تعالیٰ نے میراث کو غلاموں میں لوٹا دیا، رشتہ داروں میں اور عصبہ میں لوٹا دیا اور اس سے انکار کردیا کہ منہ بولے بیٹوں یا جو اپنے آپ کو منسوب کرلیں ان کے لیے وراثت مقرر کی جائے لیکن ان کے لیے وصیت میں حصہ رکھ دیا اور میراث میں وہ جو شرطیں لگاتے تھے اللہ تعالیٰ نے ان کا رد کردیا۔
(۱۲۵۳۱) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْمُزَنِیُّ أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا أَبُو الْیَمَانِ أَخْبَرَنِی شُعَیْبٌ عَنِ الزُّہْرِیِّ قَالَ قَالَ سَعِیدُ بْنُ الْمُسَیَّبِ نَزَلَتْ ہَذِہِ الآیَۃُ {وَلِکُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِیَ مِمَّا تَرَکَ الْوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُونَ} فِی الَّذِینِ کَانُوا یَتَبَنَّوْنَ رِجَالاً غَیْرَ أَبْنَائِہِمْ وَیُوَرِّثُونَہُمْ فَأَنْزَلَ اللَّہُ عَزَّ وَجَلَّ فِیہِمْ أَنْ یَجْعَلَ لَہُمْ نَصِیبًا فِی الْوَصِیَّۃِ وَرَدَّ اللَّہُ الْمِیرَاثَ فِی الْمَوَالِی وَفِی الرَّحِمِ وَالْعَصَبَۃِ وَأَبَی أَنْ یَجْعَلَ لِلْمُدَّعَیْنَ مِیرَاثًا مِمَّنِ ادَّعَاہُمْ وَتَبَنَّاہُمْ وَلَکِنْ جَعَلَ لَہُمْ نَصِیبًا فِی الْوَصِیَّۃِ فَکَانَ مَا تَعَاقَدُوا عَلَیْہِ فِی الْمِیرَاثِ الَّذِی رَدَّ اللَّہُ عَلَیْنَا فِیہِ أَمْرَہُمْ۔ [حسن]
তাহকীক: