আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
وراثت کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩৬১ টি
হাদীস নং: ১২৪৭৭
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٧٢) ابی مجلز سے روایت ہے کہ حضرت عثمان (رض) نے اخیافی اور حقیقی بھائیوں کو ثلث میں شریک کیا اور حضرت علی (رض) ان کو شریک نہ کرتے تھے۔
(۱۲۴۷۲) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا سُلَیْمَانُ التَّیْمِیُّ عَنْ أَبِی مِجْلَزٍ : أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ شَرَّکَ بَیْنَ الإِخْوَۃِ مِنَ الأُمِّ وَالإِخْوَۃِ مِنَ الأَبِ وَالأُمِّ فِی الثُّلُثِ وَإِنَّ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ لَمْ یُشَرِّکْ بَیْنَہُمْ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৭৮
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٧٣) حضرت زید بن ثابت (رض) نے شریکوں کے بارے میں کہا : اپنے بڑوں (آبائ) کو حصہ دو وہ کجاوہ کی لکڑی کی مانند ہیں۔ باپ نے ان کو قربت میں زیادہ کیا اور ان کو ثلث میں شریک کیا۔
(۱۲۴۷۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا أَبُو أُمَیَّۃَ بْنُ یَعْلَی الثَّقَفِیُّ عَنْ أَبِی الزِّنَادِ عَنْ عَمْرِو بْنِ وُہَیْبٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ فِی الْمُشَرِّکَۃِ قَالَ : ہَبُوا أَبَاہُمْ کَانَ حِمَارًا مَا زَادَہُمُ الأَبُ إِلاَّ قُرْبًا وَأَشْرَکَ بَیْنَہُمْ فِی الثُّلُثِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৭৯
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٧٤) ابراہیم سے روایت ہے کہ حضرت عمر، عبداللہ اور زید (رض) نے کہا : خاوند کے لیے نصف، ماں کے لیے سدس اور انھوں نے حقیقی بھائیوں اور اخیافی بھائیوں کو ثلث میں شریک کیا اور انھوں نے کہا : باپ نے ان کو قربت میں زیادہ کیا۔
(۱۲۴۷۴) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ ہُوَ الأَصَمُّ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ : یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ أَخْبَرَنَا سُفْیَانُ الثَّوْرِیُّ عَنْ مَنْصُورٍ وَالأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاہِیمَ عَنْ عُمَرَ وَعَبْدِ اللَّہِ وَزَیْدٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمْ أَنَّہُمْ قَالُوا : لِلزَّوْجِ النِّصْفُ وَلِلأُمِّ السُّدُسُ وَأَشْرَکُوا بَیْنَ الإِخْوَۃِ مِنَ الأَبِ وَالأُمِّ وَالإِخْوَۃِ مِنَ الأُمِّ فِی الثُّلُثِ وَقَالُوا مَا زَادَہُمُ الأَبُ إِلاَّ قربًا۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৮০
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٧٥) شعبی سے روایت ہے کہ عمر اور عبداللہ (رض) نے کہا : ماں، خاوند اور اخیافی اور حقیقی بھائیوں میں زوج کے لیے نصف، ماں کے لیے سدس اور دونوں نے اخیافی اور حقیقی بھائیوں کو ثلث میں شریک کیا، مذکر ہوں یا مونث اور کہا : باپ نے ان کو قربت میں زیادہ ہے۔
(۱۲۴۷۵) وَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ عَنِ الشَّعْبِیِّ قَالَ قَالَ عُمَرُ وَعَبْدُ اللَّہِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا : فِی أُمٍّ وَزَوْجٍ وَإِخْوَۃٍ لأُمٍّ وَإِخْوَۃٍ لأَبٍ وَأُمٍّ لِلزَّوْجِ النِّصْفُ وَلِلأُمِّ السُّدُسُ وَأَشْرَکَا بَیْنَ الإِخْوَۃِ مِنَ الأَبِ وَالأُمِّ وَبَیْنَ الإِخْوَۃِ مِنَ الأُمِّ فِی الثُّلُثِ ذَکَرُہُمْ وَأُنْثَاہُمْ فِیہِ سَوَائٌ وَقَالاَ مَا زَادَہُمُ الأَبُ إِلاَّ قُرْبًا۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৮১
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٧٦) حضرت عمر اور عبداللہ (رض) نے دونوں کو شریک کیا۔
(۱۲۴۷۶) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی أَخْبَرَنَا ہُشَیْمٌ عَنِ ابْنِ أَبِی لَیْلَی عَنِ الشَّعْبِیِّ : أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ وَعَبْدَ اللَّہِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا أَشَرَکَا بَیْنَہُمْ۔
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ وَرُوِیَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْعُودٍ وَزَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ بِخِلاَفِ ہَذَا۔ [ضعیف]
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ وَرُوِیَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْعُودٍ وَزَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ بِخِلاَفِ ہَذَا۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৮২
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٧٧) ہزیل بن شرحبیل کہتے ہیں : ہم عبداللہ کے پاس زوج، ماں دو اخیافی بھائیوں ایک حقیقی بھائی کے بارے میں آئے علی (رض) نے کہا : حصے مکمل ہوچکے ہیں اور حقیقی بھائی کو کچھ نہ دیا۔
(۱۲۴۷۷) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا شُعْبَۃُ عَنْ أَبِی قَیْسٍ عَنْ ہُزَیْلِ بْنِ شُرَحْبِیلَ قَالَ : أَتَیْنَا عَبْدَ اللَّہِ فِی زَوْجٍ وَأُمٍّ وَأَخْوَیْنِ لأُمٍّ وَأَخٍ لأَبٍ وَأُمٍّ فَقَالَ : قَدْ تَکَامَلَتِ السِّہَامُ وَلَمْ یُعْطِ الأَخَ مِنَ الأَبِ والأُمِّ شَیْئًا۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৮৩
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٧٨) ہزیل فرماتے ہیں کہ عبداللہ (رض) نے ایسی عورت کے بارے میں کہا جس نے خاوند، ماں، حقیقی بہن اور اخیافی بھائی کو چھوڑا ہو کہ زوج کے لیے نصف، ماں کے لیے سدس اور اخیافی بھائی کے لیے ثلث حصوں کو پورا کرنے والا اور حقیقی بھائی کے لیے کوئی حصہ نہ رکھا۔
(۱۲۴۷۸) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِیُّ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ مَسْعُودٍ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَیْلٍ أَخْبَرَنَا شُعْبَۃُ عَنْ أَبِی قَیْسٍ عَنِ الْہُزَیْلِ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّہِ فِی امْرَأَۃٍ تَرَکَتْ زَوْجَہَا وَأُمَّہَا وَإِخْوَتَہَا لأَبِیہَا وَأُمِّہَا وَإِخْوَتَہَا لأُمِّہَا قَالَ : لِلزَّوْجِ النِّصْفُ وَلِلأُمِّ السُّدُسُ وَلِلإِخْوَۃِ مِنَ الأُمِّ الثُّلُثُ تَکْمِلَۃَ السِّہَامِ وَلَمْ یَجْعَلْ لإِخْوَتِہَا لأَبِیہَا وَأُمِّہَا شَیْئًا۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৮৪
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٧٩) حضرت عبداللہ (رض) نے شراکت والوں کے بارے میں فرمایا : اے بھائی کے بیٹے ! تیرے علاوہ حصے پورے ہوجائیں گے۔
(۱۲۴۷۹) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا یَحْیَی بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا شَرِیکٌ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ عَنِ الأَرْقَمِ بْنِ شُرَحْبِیلَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ أَنَّہُ قَالَ : فِی الْمُشَرَّکَۃِ یَا ابْنَ أَخٍ تَکَامَلَتِ السِّہَامُ دُونَکَ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৮৫
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٨٠) شعبی سے روایت ہے کہ علی اور زید (رض) نے کہا : زوج کے لیے نصف، ماں کے لیے سدس اور اخیافی بھائی کے لیے ثلث اور حقیقی بھائی کو اخیافی کے ساتھ شریک نہ کیا اور دونوں نے کہا : وہ عصبہ ہیں اگر کوئی چیز بچ جائے تو ان کے لیے ہوگی اور اگر نہ بچے تو ان کے لیے کچھ نہ ہوگا۔
(۱۲۴۸۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ عَنِ الشَّعْبِیِّ قَالَ قَالَ عَلِیٌّ وَزَیْدٌ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا : لِلزَّوْجِ النِّصْفُ وَلِلأُمِّ السُّدُسُ وَلِلإِخْوَۃِ مِنَ الأُمِّ الثُّلُثُ وَلَمْ یُشَرِّکَا بَیْنَ الإِخْوَۃِ مِنَ الأَبِ وَالأُمِّ مَعَہُمْ وَقَالاَ : ہُمْ عَصَبَۃٌ إِنْ فَضَلَ شَیْئٌ کَانَ لَہُمْ وَإِنْ لَمْ یَفْضُلْ لَمْ یَکُنْ لَہُمْ شَیْئٌ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৮৬
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٨١) شعبی سے روایت ہے کہ زید (رض) شریک نہ کرتے تھے۔ وہ حقیقی بھائیوں کے علاوہ صرف اخیافی بھائیوں کو ثلث دیتے تھے، ہیشم نے کہا : میں نے اس کا رد کیا، میں نے کہا : زید شریک کرتے تھے۔
(۱۲۴۸۱) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ حُجْرٍ أَخْبَرَنَا ہُشَیْمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ الشَّعْبِیِّ : أَنَّ زَیْدًا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ کَانَ لاَ یُشَرِّکُ کَانَ یَجْعَلُ الثُّلُثَ لِلإِخْوَۃِ لِلأُمِّ دُونَ الإِخْوَۃِ مِنَ الأَبِ وَالأُمِّ۔ قَالَ ہُشَیْمٌ : وَقَدْ رَدَدْتُ عَلَیْہِ فَقُلْتُ إِنَّ زَیْدًا کَانَ یُشَرِّکُ۔قَالَ : فَإِنَّ الشَّعْبِیَّ حَدَّثَنَا ہَکَذَا عَنْ زَیْدٍ أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ مِثْلَ قَوْلِ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَرَدَدْتُ عَلَیْہِ أَیْضًا فَقَالَ : بَیْنِی وَبَیْنَکَ ابْنُ أَبِی لَیْلَی۔ الرِّوَایَۃُ الصَّحِیحَۃُ فِی ہَذَا عَنْ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ مَا مَضَی۔
(ج) وَہَذِہِ الرِّوَایَۃُ یَنْفَرِدُ بِہَا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ وَلَیْسَ بِالْقَوِیِّ۔
(ق) وَالشَّعْبِیُّ وَإِبْرَاہِیمُ النَّخَعِیُّ أَعْلَمُ بِمَذْہَبِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْعُودٍ وَإِنْ لَمْ یَرَیَاہُ مِنْ رِوَایَۃِ أَبِی قَیْسٍ الأَوْدِیِّ وَإِنْ کَانَتْ مَوْصُولَۃً إِلاَّ أَنَّ لِرِوَایَۃِ أَبِی قَیْسٍ شَاہِدًا فَیُحْتَمَلُ أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ ذَلِکَ ثُمَّ رَجَعَ عَنْہُ إِلَی مَا تَقَرَّرَ عِنْدَ الشَّعْبِیِّ وَالنَّخَعِیِّ مِنْ مَذْہَبِہِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ کَمَا رُوِّینَا عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ۔ [ضعیف]
(ج) وَہَذِہِ الرِّوَایَۃُ یَنْفَرِدُ بِہَا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ وَلَیْسَ بِالْقَوِیِّ۔
(ق) وَالشَّعْبِیُّ وَإِبْرَاہِیمُ النَّخَعِیُّ أَعْلَمُ بِمَذْہَبِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْعُودٍ وَإِنْ لَمْ یَرَیَاہُ مِنْ رِوَایَۃِ أَبِی قَیْسٍ الأَوْدِیِّ وَإِنْ کَانَتْ مَوْصُولَۃً إِلاَّ أَنَّ لِرِوَایَۃِ أَبِی قَیْسٍ شَاہِدًا فَیُحْتَمَلُ أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ ذَلِکَ ثُمَّ رَجَعَ عَنْہُ إِلَی مَا تَقَرَّرَ عِنْدَ الشَّعْبِیِّ وَالنَّخَعِیِّ مِنْ مَذْہَبِہِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ کَمَا رُوِّینَا عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৮৭
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٨٢) حضرت علی (رض) اخیافی بھائی کے لیے ثلث بناتے تھے اور حقیقی بھائیوں کو شریک نہ کرتے تھے اور فرماتے : وہ عصبہ ہیں اور ان کے لیے کچھ نہ بچتا تھا۔
(۱۲۴۸۲) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِاللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا سُفْیَانُ الثَّوْرِیُّ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ عَنِ الْحَارِثِ عَنْ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : أَنَّہُ جَعَلَ لِلإِخْوَۃِ مِنَ الأُمِّ الثُّلُثُ وَلَمْ یُشَرِّکِ الإِخْوَۃَ مِنَ الأَبِ وَالأُمِّ مَعَہُمْ وَقَالَ ہُمْ عَصَبَۃٌ وَلَمْ یَفْضُلْ لَہُمْ شَیْئٌ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৮৮
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٨٣) عبداللہ بن سلمہ فرماتے ہیں کہ حضرت علی (رض) سے اخیافی بھائیوں کے بارے میں پوچھا گیا تو انھوں نے کہا : تیرا کیا خیال ہے اگر وہ ایک سو ہوں تو ثلث سے زیادہ دو گے ؟ انھوں نے کہا : نہیں۔ کہا : میں اس سے کم نہیں کروں گا۔
(۱۲۴۸۳) وَبِإِسْنَادِہِ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْیَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّۃَ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ سَلِمَۃَ قَالَ : سُئِلَ عَلِیٌّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ عَنِ الإِخْوَۃِ مِنَ الأُمِّ فَقَالَ : أَرَأَیْتَ لَوْ کَانُوا مِائَۃً أَکُنْتُمْ تَزِیدُونَہُمْ عَلَی الثُّلُثِ شَیْئًا قَالُوا : لاَ قَالَ : فَإِنِّی لاَ أَنْقُصُہُمْ مِنْہُ شَیْئًا۔[ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৮৯
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ شراکت کا بیان
(١٢٤٨٤) عامر سے روایت ہے کہ حضرت علی اور ابو موسیٰ (رض) شریک نہ کرتے تھے۔
(۱۲۴۸۴) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَۃَ أَخْبَرَنَا یَحْیَی بْنُ زَکَرِیَّا أَخْبَرَنِی إِسْرَائِیلُ عَنْ جَابِرٍ عَنْ عَامِرٍ : أَنَّ عَلِیًّا وَأَبَا مُوسَی رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا کَانَا لاَ یُشَرِّکَانِ۔ وَرَوَاہُ أَیْضًا أَبُو مِجْلَزٍ عَنْ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ مُرْسَلاً وَحَکِیمُ بْنُ جَابِرٍ عَنْ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ مَوْصُولاً فَہُوَ عَنْ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ مَشْہُورٌ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৯০
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ پیٹ والے بچہ کی میراث کا بیان
(١٢٤٨٥) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب بچہ رو پڑے تو وہ وارث بنادیا جائے گا۔
ایک روایت کے الفاظ ہیں : یہ شیطان کا چھونا ہے، ہر بنی آدم کا اس سے واسطہ پڑتا ہے مگر مریم اور اس کا بیٹا اس لیے کہ جب وہ پیدا ہوئے تو ان کی ماں نے کہا : بیشک میں اسے تیری پناہ میں دیتی ہوں اور اس کی اولاد کو بھی شیطان مردود سے پس شیطان نے ان کو پردے میں سے چھو لیا تھا۔
حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہر بنی آدم کو شیطان چوکا لگاتا ہے اس کی پیٹھ میں۔ جب اسے اس کی ماں جنتی ہے مگر عیسیٰ بن مریم۔ وہ (شیطان) چھونے کے لیے گیا پس پردے میں سے چھوا تھا، حضرت ابوہریرہ (رض) نے کہا : میں نے اس چیخ کو دیکھا جو بچے سے نکلتی ہے، جب اسے اس کی ماں جنم دیتی ہے، پس وہ اسی (شیطان) کی جانب سے ہے۔
ایک روایت کے الفاظ ہیں : یہ شیطان کا چھونا ہے، ہر بنی آدم کا اس سے واسطہ پڑتا ہے مگر مریم اور اس کا بیٹا اس لیے کہ جب وہ پیدا ہوئے تو ان کی ماں نے کہا : بیشک میں اسے تیری پناہ میں دیتی ہوں اور اس کی اولاد کو بھی شیطان مردود سے پس شیطان نے ان کو پردے میں سے چھو لیا تھا۔
حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہر بنی آدم کو شیطان چوکا لگاتا ہے اس کی پیٹھ میں۔ جب اسے اس کی ماں جنتی ہے مگر عیسیٰ بن مریم۔ وہ (شیطان) چھونے کے لیے گیا پس پردے میں سے چھوا تھا، حضرت ابوہریرہ (رض) نے کہا : میں نے اس چیخ کو دیکھا جو بچے سے نکلتی ہے، جب اسے اس کی ماں جنم دیتی ہے، پس وہ اسی (شیطان) کی جانب سے ہے۔
(۱۲۴۸۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا حُسَیْنُ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ یَزِیدَ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ قُسَیْطٍ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- قَالَ : إِذَا اسْتَہَلَّ الْمَوْلُودُ وُرِّثَ ۔
وَرَوَاہُ ابْنُ خُزَیْمَۃَ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ یَعْقُوبَ الْجَزَرِیِّ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَی بِہَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَہُ وَزَادَ مَوْصُولاً بِالْحَدِیثِ : تِلْکَ طَعْنَۃُ الشَّیْطَانِ کُلَّ بَنِی آدَمَ نَائِلاً مِنْہُ تِلْکَ الطَّعْنَۃَ إِلاَّ مَا کَانَ مِنْ مَرْیَمَ وَابْنِہَا فَإِنَّہَا لَمَّا وَضَعَتْہَا أُمُّہَا قَالَتْ (إِنِّی أُعِیذُہَا بِکَ وَذُرِّیَّتَہَا مِنَ الشَّیْطَانِ الرَّجِیمِ) فَضُرِبَ دُونَہَا بِحِجَابٍ فَطَعَنَ فِیہِ یَعْنِی فِی الْحِجَابِ۔
وَفِی رِوَایَۃِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- : کُلُّ بَنِی آدَمَ یَطْعُنُ الشَّیْطَانُ فِی جَنْبِہِ حِینَ تَلِدُہُ أُمُّہُ إِلاَّ عِیسَی ابْنَ مَرْیَمَ ذَہَبَ یَطْعُنُ فَطَعَنَ فِی الْحِجَابِ ۔ قَالَ أَبُو ہُرَیْرَۃَ : رَأَیْتُ ہَذِہِ الصَّرْخَۃَ الَّتِی یَصْرُخُہَا الصَّبِیُّ حِینَ تَلِدُہُ أُمُّہُ فَإِنَّہَا مِنْہَا۔ [حسن لغیرہ۔ اخرجہ السجتانی ۲۹۲۰]
وَرَوَاہُ ابْنُ خُزَیْمَۃَ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ یَعْقُوبَ الْجَزَرِیِّ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَی بِہَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَہُ وَزَادَ مَوْصُولاً بِالْحَدِیثِ : تِلْکَ طَعْنَۃُ الشَّیْطَانِ کُلَّ بَنِی آدَمَ نَائِلاً مِنْہُ تِلْکَ الطَّعْنَۃَ إِلاَّ مَا کَانَ مِنْ مَرْیَمَ وَابْنِہَا فَإِنَّہَا لَمَّا وَضَعَتْہَا أُمُّہَا قَالَتْ (إِنِّی أُعِیذُہَا بِکَ وَذُرِّیَّتَہَا مِنَ الشَّیْطَانِ الرَّجِیمِ) فَضُرِبَ دُونَہَا بِحِجَابٍ فَطَعَنَ فِیہِ یَعْنِی فِی الْحِجَابِ۔
وَفِی رِوَایَۃِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- : کُلُّ بَنِی آدَمَ یَطْعُنُ الشَّیْطَانُ فِی جَنْبِہِ حِینَ تَلِدُہُ أُمُّہُ إِلاَّ عِیسَی ابْنَ مَرْیَمَ ذَہَبَ یَطْعُنُ فَطَعَنَ فِی الْحِجَابِ ۔ قَالَ أَبُو ہُرَیْرَۃَ : رَأَیْتُ ہَذِہِ الصَّرْخَۃَ الَّتِی یَصْرُخُہَا الصَّبِیُّ حِینَ تَلِدُہُ أُمُّہُ فَإِنَّہَا مِنْہَا۔ [حسن لغیرہ۔ اخرجہ السجتانی ۲۹۲۰]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৯১
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ پیٹ والے بچہ کی میراث کا بیان
(١٢٤٨٦) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ سنت سے ثابت ہے کوئی نفس وارث نہیں بن سکتا اور نہ وارث بنایا جاسکتا ہے یہاں تک کہ وہچیخپڑے۔ میں نے اسی طرح سعید بن مسیب سے سنا ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بچہ اس وقت تک وارث نہیں بن سکتا یہاں تک کہ وہ رو پڑے اور استہلال کا مطلب ہے، چیخ، کھانسی یا رونا اور اس کی دیت مکمل نہ ہوگی۔ سعید فرماتے ہیں : اس پر نماز جنازہ ہی نہ پڑھی جائے گی۔
(۱۲۴۸۶) وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَارِثِ الأَصْبَہَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَیَّانَ حَدَّثَنِی الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ دَاوُدَ عَنْ عَبْدِ الْعَزِیزِ بْنِ أَبِی سَلَمَۃ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ قَالَ : مِنَ السُّنَّۃِ أَنْ لاَ یَرِثَ الْمَنْفُوسُ وَلاَ یُورَثَ حَتَّی یَسْتَہِلَّ صَارِخًا۔ کَذَا وَجَدْتُہُ۔ وَرَوَاہُ یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : لاَ یَرِثُ الصَّبِیُّ إِذَا لَمْ یَسْتَہِلَّ وَالاِسْتِہْلاَلِ الصِّیَاحُ أَوِ الْعُطَاسُ أَوِ الْبُکَائُ وَلاَ تَکْمُلُ دِیَتُہُ۔ وَقَالَ سَعِیدٌ: لاَ یُصَلَّی عَلَیْہِ۔ وَرُوِیَ مِنْ حَدِیثِ جَابِرٍ مَوْقُوفًا وَمَرْفُوعًا وَقَدْ مَضَی فِی کِتَابِ الْجَنَائِزِ۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৯২
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ پیٹ والے بچہ کی میراث کا بیان
(١٢٤٨٧) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی زوجہ حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ حضرت ابوبکر صدیق (رض) نے ان وسقوں کے بارے میں کہا جو انھوں نے عائشہ (رض) کو دیے تھے کہ اگر تو نے انھیں کاٹ لیا ہے اور قبضہ میں لے لیا ہے تو تیرے ہیں۔ ورنہ وہ آج سے وارث کا مال ہے اور وہ تیرے دو بھائی اور دو بہنیں ہیں، اللہ کی کتاب کے مطابق تقسیم کرلینا، عائشہ (رض) نے کہا : اللہ کی قسم ! اے ابا جان ! اگر ایسی بات ہے تو میں چھوڑ دیتی ہوں۔ ایک اسماء بہن ہے، دوسری کون ہے ؟ ابوبکر (رض) نے کہا : خارجہ کی بیٹی کے پیٹ میں میرے خیال میں لڑکی ہے۔
(۱۲۴۸۷) أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِہْرَجَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَکِّی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْبُوشَنْجِیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ عُرْوَۃَ بْنِ الزُّبَیْرِ عَنْ عَائِشَۃَ زَوْجِ النَّبِیِّ -ﷺ- قَالَتْ : إِنَّ أَبَا بَکْرٍ الصِّدِّیقَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ فِی الأَوْسَاقِ الَّتِی نَحَلَہَا إِیَّاہَا : فَلَوْ کُنْتِ جَدَدْتِیہِ أَوِ احْتَزْتِیہِ کَانَ لَکِ وَإِنَّمَا ہُوَ الْیَوْمَ مَالُ الْوَارِثِ وَإِنَّمَا ہُمْ أَخَوَاکِ وَأُخْتَاکِ فَاقْتَسِمُوہُ عَلَی کِتَابِ اللَّہِ۔ فَقَالَتْ عَائِشَۃُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا : وَاللَّہِ یَا أَبَتِہ لَوْ کَانَ کَذَا وَکَذَا لَتَرَکْتُہُ إِنَّمَا ہِیَ أَسْمَائُ فَمَنِ الأُخْرَی؟ قَالَ : ذُو بَطْنِ بِنْتِ خَارِجَۃَ أُرَاہَا جَارِیَۃً۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৯৩
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ پیٹ والے بچہ کی میراث کا بیان
(١٢٤٨٨) زید بن ثابت (رض) کی بیوی نے کہا : ایک دن میری طرف زید بن ثابت آئے اور کہا : اگر تجھے ضرورت ہو تو ہم تیرے باپ سے تیری میراث کے بارے میں بات کریں ؟ بیشک امیرالمومنین عمر بن خطاب (رض) نے حمل والے کو وارث بنایا ہے اور ام سعد باپ کے قتل کے وقت حمل میں تھیں، پس ام سعد نے کہا : میں اپنی بہنوں سے کچھ نہ لوں گی۔
(۱۲۴۸۸) أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : کَامِلُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُسْتَمْلِیُّ وَأَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَۃَ قَالاَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَیُّوبَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ زِیَادٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی أُوَیْسٍ حَدَّثَنِی ابْنُ أَبِی الزِّنَادِ عَنْ إِبْرَاہِیمَ بْنِ یَحْیَی بْنِ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ جَدَّتِہِ أُمِّ سَعْدِ بِنْتِ سَعْدِ بْنِ الرَّبِیعِ امْرَأَۃِ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَنَّہَا أَخْبَرَتُہُ قَالَتْ : رَجَعَ إِلَیَّ زَیْدُ بْنُ ثَابِتٍ یَوْمًا فَقَالَ : إِنْ کَانَتْ لَکِ حَاجَۃٌ أَنْ نُکَلِّمَ فِی مِیرَاثِکِ مِنْ أَبِیکِ فَإِنَّ أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَدْ وَرَّثَ الْحَمْلَ الْیَوْمَ وَکَانَتْ أُمُّ سَعْدٍ حَمْلاً مَقْتَلَ أَبِیہَا سَعْدِ بْنِ الرَّبِیعِ فَقَالَتْ أُمُّ سَعْدٍ : مَا کُنْتُ لأَطْلُبَ مِنْ إِخْوَتِی شَیْئًا۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৯৪
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لعان زدہ اولاد کی وراثت کا بیان
(١٢٤٨٩) سہل بن سعدساعدی فرماتے ہیں : ایک آدمی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور اس نے کہا : اے اللہ کے رسول ! آپ کا کیا خیال ہے اگر آدمی اپنی بیوی کے ساتھ کسی آدمی کو دیکھے کیا اسے قتل کر دے پھر آپ اسے (قصاص میں) قتل کر دو گے یا وہ کیا کرے ؟ اللہ تعالیٰ نے قرآن مجید میں لعان کے بارے میں نازل کیا، رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے کہا : تیرے اور تیری بیوی کے بارے میں فیصلہ آچکا ہے، راوی نے کہا : ان دونوں نے لعان کیا اور میں اس وقت رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس تھا، اس نے کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! اگر میں اسے روک لوں تو گویا میں نے اس پر جھوٹ باندھا ہے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو جدا کردیا۔ اس کے بعد یہی سنت جاری کردی گئی کہ دو لعان کرنے والوں میں جدائی کرا دی جائے۔ وہ عورت حاملہ تھی لیکن اس نے اس حمل سے انکار کردیا۔ اس کا بیٹا ماں کے نام سے پکارا جانے لگا۔ پھر یہ سنت جاری ہوگئی کہ بیٹا ماں کا وارث ہوگا اور وہ اللہ کے فرض کردہ حصہ میں اس کی وارث ہوگی۔
(۱۲۴۸۹) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِیعِ حَدَّثَنَا فُلَیْحُ بْنُ سُلَیْمَانَ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ سَہْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِیِّ : أَنَّ رَجُلاً أَتَی رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- فَقَالَ یَا رَسُولَ اللَّہِ أَرَأَیْتَ رَجُلاً رَأَی مَعَ امْرَأَتِہِ رَجُلاً أَیَقْتُلُہُ فَتَقْتُلُونَہُ أَمْ کَیْفَ یَفْعَلُ بِہِ؟ فَأَنْزَلَ اللَّہُ فِیہِمَا مَا ذُکِرَ فِی الْقُرْآنِ مِنَ الْمُتَلاَعِنَیْنِ فَقَالَ لَہُ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : قَدْ قُضِیَ فِیکَ وَفِی امْرَأَتِکَ ۔ قَالَ : فَتَلاَعَنَا وَأَنَا شَاہِدٌ عِنْدَ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فَقَالَ : یَا رَسُولَ اللَّہِ إِنَّ أَمْسَکْتُہَا فَقَدْ کَذَبْتُ عَلَیْہَا فَفَارَقَہَا فَجَرَتِ السُّنَّۃُ بَعْدُ فِیہِمَا أَنَّ یُفَرَّقَ بَیْنَ الْمُتَلاَعِنَیْنِ وَکَانَتْ حَامِلاً فَأَنْکَرَ حَمْلَہَا فَکَانَ ابْنُہَا یُدْعَی إِلَیْہَا ثُمَّ جَرَتِ السُّنَّۃُ بَعْدُ فِی الْمِیرَاثِ أَنْ یَرِثَہَا وَتَرِثَ مِنْہُ مَا فَرَضَ اللَّہُ عَزَّ وَجَلَّ لَہَا۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الرَّبِیعِ۔ [بخاری ۴۷۴۶]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الرَّبِیعِ۔ [بخاری ۴۷۴۶]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৯৫
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لعان زدہ اولاد کی وراثت کا بیان
(١٢٤٩٠) حضرت ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ کی کتاب کے مطابق اہل فرائض میں مال تقسیم کر دو جو باقی بچے وہ قریبی مذکر کا ہے۔
(۱۲۴۹۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِیہِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : اقْسِمُوا الْمَالَ بَیْنَ أَہْلِ الْفَرَائِضِ عَلَی کِتَابِ اللَّہِ عَزَّ وَجَلَّ فَمَا بَقِیَ فَلأَوْلَی رَجُلٍ ذَکَرٍ ۔
رَوَاہُ مُسْلِمُ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ وَأَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ کَمَا مَضَی۔ [صحیح]
رَوَاہُ مُسْلِمُ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاہِیمَ وَأَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ کَمَا مَضَی۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৯৬
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لعان زدہ اولاد کی وراثت کا بیان
(١٢٤٩١) حضرت ابن عباس (رض) نے کہا : کچھ لوگ حضرت علی (رض) کے پاس آئے، انھوں نے لعان کرنے والوں کی اولاد کے بارے اختلاف کیا۔ وہ بیٹا آیا، انھوں نے اس سے اس کی میراث کا مطالب کیا : حضرت علی (رض) نے اس کی وراثت ماں کو دے دی اور ماں کو اس کا عصبہ بنادیا۔
(۱۲۴۹۱) أَخْبَرَنَا أَبُوطَاہِرٍ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا أَبُوبَکْرٍ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو الأَزْہَرِ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی بُکَیْرٍ حَدَّثَنِی إِبْرَاہِیمُ بْنُ طَہْمَانَ حَدَّثَنَا سِمَاکُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: جَائَ قَوْمٌ إِلَی عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَاخْتَصَمُوا فِی وَلَدِ الْمُتَلاَعِنَیْنِ فَجَائَ وَلَدُ أَبِیہِ یَطْلُبُونَ مِیرَاثَہُ قَالَ فَجَعَلَ مِیرَاثَہُ لأُمِّہِ وَجَعَلَہَا عَصَبَتَہُ۔ [ضعیف]
তাহকীক: