আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
نکاح کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১০৬৬ টি
হাদীস নং: ১৪৩১২
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣٠٦) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) بنو سلمہ قبیلہ کے آدمی ہیں، کہتے ہیں کہ ایک شخص نے رسول کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آکر کہا کہ میری ایک لونڈی ہے جس سے میں عزل کرتا ہوں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ اللہ کی تقدیر کو نہ ٹال سکے گی۔ تھوڑی مدت کے بعد پھر وہ آیا کہ اے اللہ کے رسول ! آپ کو پتہ ہے کہ لونڈی حاملہ ہوگئی ہے ؟ تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں اللہ کا بندہ اور اس کا رسول ہوں۔
(۱۴۳۰۶) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَی حَدَّثَنَا الْحُمَیْدِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ عُرْوَۃَ بْنِ عِیَاضٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ أَخِی بَنِی سَلِمَۃَ : أَنَّ رَجُلاً جَائَ إِلَی النَّبِیِّ -ﷺ- فَقَالَ : إِنَّ لِی جَارِیَۃً وَأَنَا أَعْزِلُ عَنْہَا فَقَالَ النَّبِیَّ -ﷺ- : أَمَا إِنَّ ذَلِکَ لاَ یَرُدُّ قَضَائَ اللَّہِ ۔ فَذَہَبَ الرَّجُلُ فَلَمْ یَلْبَثْ إِلاَّ یَسِیرًا ثُمَّ جَائَ إِلَی النَّبِیِّ -ﷺ- فَقَالَ : یَا رَسُولَ اللَّہِ أَشَعَرْتَ أَنَّ الْجَارِیَۃَ حَمَلَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : أَنَا عَبْدُ اللَّہِ وَرَسُولُہُ ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ سَعِیدِ بْنِ عَمْرٍو الأَشْعَثِیِّ عَنْ سُفْیَانَ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ سَعِیدِ بْنِ عَمْرٍو الأَشْعَثِیِّ عَنْ سُفْیَانَ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩১৩
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣٠٧) حضرت ابو سعید فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے عزل کا تذکرہ کیا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : تم میں سے کوئی یہ کیوں کرتا ہے ؟ یہ نہ فرمایا کہ تم ایسا نہ کرو، پھر فرمایا : جو مخلوق اللہ نے پیدا کرنی ہے وہ ہو کر رہے گی۔
(۱۴۳۰۷) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ الطَّالْقَانِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ عَنْ مُجَاہِدٍ عَنْ قَزَعَۃَ عَنْ أَبِی سَعِیدٍ ذُکِرَ عِنْدَ النَّبِیِّ -ﷺ- یَعْنِی الْعَزْلَ قَالَ : وَلِمَ یَفْعَلُ أَحَدُکُمْ؟ ۔ وَلَمْ یَقُلْ فَلاَ یَفْعَلْ أَحَدُکُمْ : فَإِنَّہُ لَیْسَتْ مِنْ نَفْسٍ مَخْلُوقَۃٍ إِلاَّ اللَّہُ خَالِقُہَا ۔ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنِ الْقَوَارِیرِیِّ وَأَحْمَدَ بْنِ عَبْدَۃَ عَنْ سُفْیَانَ وَقَالَ الْبُخَارِیُّ رَحِمَہُ اللَّہُ وَقَالَ مُجَاہِدٌ فَذَکَرَہُ۔ [صحیح۔ مسلم ۱۴۳۸]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩১৪
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣٠٨) ابن محبریز کہتے ہیں : میں مسجد میں داخل ہوا تو ابو سعید خدری (رض) کو دیکھا، میں ان کے قریب بیٹھ گیا اور عزل کے بارے میں سوال کیا تو ابو سعید کہتے ہیں : ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ غزوہ بنو مصطلق میں نکلے تو ہمیں عرب کی قیدی عورتیں ملیں، ہمیں عورتوں کی چاہت تھی زیادہ دیر عورتوں سے دور رہنے کی وجہ سے اور ہم فدیہ بھی چاہتے تھے۔ تو ہم نے عزل کا ارادہ کیا۔ تو ہم نے کہا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی موجودگی میں اور بغیر سوال کیے ؟ تو ہم نے اس بارے پوچھ ہی لیا۔ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا تمہیں کیا ہے کہ تم آپ کرتے ہو جو بھی جان قیامت تک آنی ہے وہ آکر ہی رہے گی۔
(۱۴۳۰۸) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبْدُوسٍ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِیُّ فِیمَا قَرَأَ عَلَی مَالِکٍ عَنْ رَبِیعَۃَ بْنِ أَبِی عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیَی بْنِ حَبَّانَ عَنِ ابْنِ مُحَیْرِیزٍ أَنَّہُ قَالَ : دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ فَرَأَیْتُ أَبَا سَعِیدٍ الْخُدْرِیَّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَجَلَسْتُ إِلَیْہِ فَسَأَلْتُہُ عَنِ الْعَزْلِ فَقَالَ أَبُو سَعِیدٍ : خَرَجْنَا مَعَ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- فِی غَزْوَۃِ بَنِی الْمُصْطَلِقِ فَأَصَبْنَا سَبْیًا مِنْ سَبْیِ الْعَرَبِ فَاشْتَہَیْنَا النِّسَائَ وَاشْتَدَّتْ عَلَیْنَا الْعُزُوبَۃُ وَأَحْبَبْنَا الْفِدَائَ فَأَرَدْنَا أَنْ نَعْزِلَ فَقُلْنَا : نَعْزِلُ وَرَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بَیْنَ أَظْہُرِنَا قَبْلَ أَنْ نَسْأَلَہُ عَنْ ذَلِکَ؟ فَسَأَلْنَاہُ عَنْ ذَلِکَ فَقَالَ : مَا عَلَیْکُمْ أَلاَّ تَفْعَلُوا ذَلِکَ مَا مِنْ نَسَمَۃٍ کَائِنَۃٍ إِلَی یَوْمِ الْقِیَامَۃِ إِلاَّ وَہِیَ کَائِنَۃٌ ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ یُوسُفَ عَنْ مَالِکٍ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ یُوسُفَ عَنْ مَالِکٍ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩১৫
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣٠٩) حضرت ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ ہمیں قیدی عورتیں ملیں تو ہم عزل کرتے تھے۔ ہم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس کے بارے میں پوچھا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم ایسا کرتے ہو، تم ایسا کرتے ہو، تم ایسا کرتے ہو ! کوئی جان جو اس دنیا میں آنے والی ہے وہ آکر ہی رہے گی۔
(۱۴۳۰۹) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو سَہْلِ بْنُ زِیَادٍ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّی الْعَنْبَرِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَائَ حَدَّثَنَا جُوَیْرِیَۃُ عَنْ مَالِکٍ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنِ ابْنِ مُحَیْرِیزٍ عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الْخُدْرِیِّ أَنَّہُ أَخْبَرَہُ أَنَّہُ قَالَ : أَصَبْنَا سَبَایَا فَکُنَّا نَعْزِلُ فَسَأَلْنَا رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- عَنْ ذَلِکَ فَقَالَ لَنَا: وَإِنَّکُمْ لَتَفْعَلُونَ وَإِنَّکُمْ لَتَفْعَلُونَ وَإِنَّکُمْ لَتَفْعَلُونَ مَا مِنْ نَسَمَۃٍ کَائِنَۃٍ إِلَی یَوْمِ الْقِیَامَۃِ إِلاَّ وَہْیَ کَائِنَۃٌ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ وَمُسْلِمٌ جَمِیعًا فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَائَ ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ وَمُسْلِمٌ جَمِیعًا فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَائَ ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩১৬
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣١٠) حضرت ابو سعید (رض) فرماتے ہیں کہ ہم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے عزل کے بارے میں پوجھا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم پر لازم نہیں کہ تم ایسا کرو کیونکہ یہ تو اللہ کی تقدیر ہے۔
(۱۴۳۱۰) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَکَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ حَبِیبٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا شُعْبَۃُ أَخْبَرَنِی أَنَسُ بْنُ سِیرِینَ عَنْ مَعْبَدِ بْنِ سِیرِینَ عَنْ أَبِی سَعِیدٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : سَأَلْنَا رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- عَنِ الْعَزْلِ فَقَالَ : لاَ عَلَیْکُمْ أَنْ لاَ تَفْعَلُوا فَإِنَّمَا ہُوَ الْقَدَرُ ۔
أَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ مِنْ أَوْجُہٍ عَنْ شُعْبَۃَ۔ [صحیح۔ مسلم ۱۴۳۸]
أَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ مِنْ أَوْجُہٍ عَنْ شُعْبَۃَ۔ [صحیح۔ مسلم ۱۴۳۸]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩১৭
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣١١) حضرت ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) عزل کے بارے میں پوچھا گیا تو فرمایا : کیا تمام پانی یعنی منی سے بچہ پیدا ہوتا ہے، جب اللہ تعالیٰ کسی کو پیدا کرنا چاہیں تو کوئی اسے روکنے والا نہیں ہے۔
(۱۴۳۱۱) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِی دَاوُدَ حَدَّثَنَا ہَارُونُ بْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ وَہْبٍ حَدَّثَنِی مُعَاوِیَۃُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَلْحَۃَ عَنْ أَبِی الْوَدَّاکِ عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الْخُدْرِیِّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ سَمِعَہُ یَقُولُ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- عَنِ الْعَزْلِ فَقَالَ : مَا مِنْ کُلِّ الْمَائِ یَکُونُ الْوَلَدُ وَإِذَا أَرَادَ اللَّہُ خَلْقَ شَیْئٍ لَمْ یَمْنَعْہُ شَیْئٌ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ ہَارُونَ بْنِ سَعِیدٍ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ ہَارُونَ بْنِ سَعِیدٍ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩১৮
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣١٢) حضرت ابو سعید (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے عزل کا تذکرہ کیا گیا۔ راوی کہتے ہیں : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تمہیں کیا ہے ؟ انھوں نے کہا کہ عورت کے دودھ پلانے کی مدت میں مرد مجامعت کو ناپسند کرتے ہیں کہ کہیں وہ حاملہ نہ ہوجائے یا اس کی لونڈی ہے تو اس کے حاملہ ہونے کو بھی ناپسند کرتا ہے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم ایسا نہ کیا کرو، یہ تو اللہ کی تقدیر ہے۔
(۱۴۳۱۲) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِیدِ الْفَحَّامُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ بْنُ عَطَائٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنِ ابْنِ سِیرِینَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بِشْرِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ فَرَدَّ الْحَدِیثَ إِلَی أَبِی سَعِیدٍ الْخُدْرِیِّ قَالَ : ذُکِرَ الْعَزْلِ عِنْدَ النَّبِیِّ -ﷺ- قَالَ فَقَالَ : وَمَا ذَاکُمْ؟ ۔ قَالُوا : الرَّجُلُ تَکُونُ لَہُ الْمَرْأَۃُ تُرْضِعُ فَیُصِیبُ مِنْہَا یَکْرَہُ أَنْ تَحْمِلَ أَوْ تَکُونُ لَہُ الْجَارِیَۃُ فَیَکْرَہُ أَنْ تَحْمِلَ مِنْہُ فَقَالَ -ﷺ- : فَلاَ عَلَیْکُمْ أَنْ لاَ تَفْعَلُوا ذَاکُمْ فَإِنَّمَا ہُوَ الْقَدَرُ ۔أَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ مِنْ حَدِیثِ ابْنِ عَوْنٍ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩১৯
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣١٣) عبدالرحمن بن بشر بن مسعود حضرت ابو سعید (رض) سے خاص عزل کے بارے میں فرماتے ہیں۔
(۱۴۳۱۳) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنَ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَخْتُوَیْہِ الْعَدْلُ أَخْبَرَنَا أَبُو مُسْلِمٍ أَنَّ سُلَیْمَانَ بْنَ حَرْبٍ حَدَّثَہُمْ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ قَالَ ابْنُ عَوْنٍ ذَکَرْتُ لِمُحَمَّدٍ یَعْنِی حَدِیثَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بِشْرِ بْنِ مَسْعُودٍ عَنْ أَبِی سَعِیدٍ فِی الْعَزْلِ قَالَ : إِیَّایَ حَدَّثَہُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ الشَّاعِرِ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ حَرْبٍ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ الشَّاعِرِ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ حَرْبٍ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩২০
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣١٤) حضرت ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے کہا : اے اللہ کے رسول ! میری لونڈی ہے جس سے میں عزل کرتا ہوں اس خوف سے کہ کہیں وہ حاملہ نہ ہوجائے اور میرا بھی وہی ارادہ ہے جو مردوں کا ہوا کرتا ہے اور یہود کہتے ہیں کہ عزل زندہ درگور کرنا ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اگر اللہ کسی جان کو پیدا کرنا چاہیں تو کسی کی طاقت نہیں کہ اسے روک سکیں۔
(۱۴۳۱۴) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ إِسْمَاعِیلَ حَدَّثَنَا أَبَانُ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی کَثِیرٍ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ حَدَّثَہُ أَنَّ رِفَاعَۃَ حَدَّثَہُ عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الْخُدْرِیِّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ أَنَّ رَجُلاً قَالَ : یَا رَسُولَ اللَّہِ إِنَّ لِی جَارِیَۃً وَأَنَا أَعْزِلُ عَنْہَا وَأَنَا أَکْرَہُ أَنْ تَحْمِلَ وَأَنَا أُرِیدُ مَا یُرِیدُ الرِّجَالُ وَإِنَّ یَہُودَ تُحَدِّثُ أَنَّ الْعَزْلَ الْمَوْئُ ودَۃُ الصُّغْرَی قَالَ : کَذَبَتِ الْیَہُودُ لَوْ أَرَادَ اللَّہُ أَنْ یَخْلُقَہُ مَا اسْتَطَعْتَ أَنْ تَصْرِفَہُ ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩২১
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣١٥) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے عزل کے بارے میں پوچھا گیا اور صحابہ نے کہا کہ یہود اس کو چھوٹا زندہ درگور خیال کرتے ہیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہود جھوٹ بولتے ہیں اور عزل کے جواز میں عام صحابہ سے بھی روایات منقول ہیں۔
(۱۴۳۱۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ : شُجَاعُ بْنُ الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَۃَ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- عَنِ الْعَزْلِ قَالُوا : إِنَّ الْیَہُودَ تَزْعُمُ أَنَّ الْعَزْلَ ہِیَ الْمَوْؤُدَۃُ الصُّغْرَی قَالَ : کَذَبَتْ یَہُودُ ۔ وَرُوِیَ فِی إِبَاحَۃِ الْعَزْلِ عَنْ عَوَامِّ الصَّحَابَۃِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمْ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩২২
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣١٦) مصعب بن سعد حضرت سعد کی ام ولد سے نقل فرماتے ہیں کہ حضرت سعد ان سے عزل کرتے تھے۔
(۱۴۳۱۶) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِیُّ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ مَسْعُودٍ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَیْلٍ أَخْبَرَنَا شُعْبَۃُ بْنُ الْحَجَّاجِ حَدَّثَنَا حَصِینُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ سَمِعْتُ مُصْعَبَ بْنَ سَعْدٍ عَنْ أُمِّ وَلَدٍ لِسَعْدٍ : أَنَّ سَعْدًا کَانَ یَعْزِلُ عَنْہَا۔ [صحیح لغیرہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩২৩
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣١٧) عامر بن سعد بن ابی وقاص اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ عزل کرتے تھے۔
(۱۴۳۱۷) وَأَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْمِہْرَجَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَکِّی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْبُوشَنْجِیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ أَبِی النَّضْرِ مَوْلَی عُمَرَ بْنِ عُبَیْدِ اللَّہِ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِی وَقَّاصٍ عَنْ أَبِیہِ : أَنَّہُ کَانَ یَعْزِلُ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩২৪
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣١٨) ابو ایوب کے غلام عبدالرحمن بن افلح ابو ایوب کی ام ولد سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ عزل کرتے تھے۔
(۱۴۳۱۸) وَبِہَذَا الإِسْنَادِ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ أَبِی النَّضْرِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَفْلَحَ مَوْلَی أَبِی أَیُّوبَ الأَنْصَارِیِّ عَنْ أُمِّ وَلَدٍ لأَبِی أَیُّوبَ عَنْ أَبِی أَیُّوبَ : أَنَّہُ کَانَ یَعْزِلُ۔ [صحیح لغیرہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩২৫
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣١٩) حجاج بن عمرو بن غزیہ حضرت زید بن ثابت کے پاس بیٹھے ہوئے تھے کہ یمن سے ابن فہد آئے اور ابو سعید خدری سے کہنے لگے کہ میرے پاس لونڈیاں ہیں، بیویاں نہیں۔ لیکن وہ مجھے پسند ہیں۔ میں تمام لونڈیوں کے حاملہ ہوجانے کو بھی ناپسند کرتا ہوں۔ کیا میں عزل کروں ؟ تو زید نے کہا : اے حجاج ! اس کو فتویٰ دو ۔ حجاج کہنے لگے : اللہ آپ کو معاف فرمائے۔ ہم تو آپ کے پاس سیکھنے کے لیے بیٹھے ہیں۔ فرمایا : فتویٰ دو ۔ کہتے ہیں : میں نے کہہ دیا : وہ آپ کی کھیتی ہے چاہو تو سیراب کرو یا پیاسی رکھو۔ راوی کہتے ہیں : میں بھی زید سے سن رہا تھا، انھوں نے فرمایا : اس نے سچ کہا ہے۔
(۱۴۳۱۹) وَبِہَذَا الإِسْنَادِ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ ضَمْرَۃَ بْنِ سَعِیدٍ الْمَازِنِیِّ عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ عَمْرِو بْنِ غَزِیَّۃَ : أَنَّہُ کَانَ جَالِسًا عِنْدَ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ فَجَائَ ابْنُ فَہِدٍ رَجُلٌ مِنْ أَہْلِ الْیَمَنِ فَقَالَ: یَا أَبَا سَعِیدٍ: إِنَّ عِنْدِی جِوَارٍ لَیْسَ نِسَائِی اللاَّتِی أُکِنُّ بِأَعْجَبَ إِلَیَّ مِنْہُنَّ وَلَیْسَ کُلُّہُنَّ یُعْجِبُنِی أَنْ یَحْمِلْنَ مِنِّی أَفَأَعْزِلُ؟ فَقَالَ زَیْدٌ : أَفْتِہِ یَا حَجَّاجُ قَالَ فَقُلْتُ : غَفَرَ اللَّہُ لَکَ : إِنَّمَا نَجْلِسُ إِلَیْکَ نَتَعَلَّمُ مِنْکَ۔ قَالَ : أَفْتِہِ۔ قَالَ قُلْتُ : ہُوَ حَرْثُکَ إِنْ شِئْتَ سَقَیْتَہُ وَإِنْ شِئْتَ أَعْطَشْتَہُ قَالَ وَکُنْتُ أَسْمَعُ ذَلِکَ مِنْ زَیْدٍ فَقَالَ: صَدَقَ۔ [صحیح۔ اخرجہ مالک ۱۲۶۶]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩২৬
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣٢٠) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے عزل کے بارے میں سوال کیا گیا تو فرمانے لگے : ابن آدم کے بس کی بات نہیں کہ وہ کسی جان کو قتل کرے جس کو اللہ پیدا کرنا چاہتے ہوں۔ وہ تیری کھیتی ہے آپ چاہے پیاسی رکھیں یا سیراب کریں آپ کی مرضی ہے۔
(۱۴۳۲۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أُسَیْدُ بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا الْحُسَیْنُ بْنُ حَفْصٍ عَنْ سُفْیَانَ عَنْ سَلَمَۃَ بْنِ تَمَّامٍ عَنِ الشَّعْبِیِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا : أَنَّہُ سُئِلَ عَنِ الْعَزْلِ فَقَالَ : مَا کَانَ ابْنُ آدَمَ لِیَقْتُلَ نَفْسًا قَضَی اللَّہُ خَلْقَہَا حَرْثُکَ إِنْ شِئْتَ عَطَّشْتَہُ وَإِنْ شِئْتَ سَقَیْتَہُ۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩২৭
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣٢١) مجاہد فرماتے ہیں کہ ہم نے حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے عزل کے بارے میں پوچھا تو انھوں نے فرمایا : جاؤ لوگوں سے پوچھ کر مجھے بھی بتانا۔ انھوں نے سوال کیا تو لوگوں نے یہ آیت تلاوت کی : { وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنسَانَ مِنْ سُلَالَۃٍ مِّنْ طِینٍ ۔ } [المومنون ١٢] ” اور ہم نے انسان کو کھنکناتی ہوئی مٹی سے پیدا کیا۔ اس آیت سے فارغ ہوئے تو فرمانے لگے : یہ زندہ درگور کرنا کیسے ہے جبکہ پیدائش کا معاملہ گزر چکا۔
(۱۴۳۲۱) وَبِہَذَا الإِسْنَادِ عَنْ سُفْیَانَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ عَبْدِ الْمَلَکِ الزَّرَّادِ عَنْ مُجَاہِدٍ قَالَ : سَأَلْنَا ابْنَ عَبَّاسٍ عَنِ الْعَزْلِ فَقَالَ : اذْہَبُوا فَسَلُوا النَّاسَ ثُمَّ ائْتُونِی فَأَخْبِرُونِی فَسَأَلُوا فَأَخْبَرُوہُ فَتَلاَ ہَذِہِ الآیَۃَ { وَلَقَدْ خَلَقْنَا الإِنْسَانَ مِنْ سُلاَلَۃٍ مِنْ طِینٍ } حَتَّی فَرَغَ مِنَ الآیَۃِ ثُمَّ قَالَ : کَیْفَ تَکُونُ مِنَ الْمَوْئُ ودَۃِ حَتَّی تَمُرَّ عَلَی ہَذَا الْخَلْقِ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩২৮
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣٢٢) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) اپنی لونڈی سے عزل کرتے، پھر اس کو سیراب بھی کرتے۔
(۱۴۳۲۲) أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ یُوسُفَ أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ ابْنُ الأَعْرَابِیِّ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ الثَّوْرِیُّ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاہِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّہُ کَانَ یَعْزِلُ عَنْ جَارِیَتِہِ ثُمَّ یُرِیہَا۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩২৯
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عزل کا بیان
(١٤٣٢٣) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ مجھے کوئی پروا نہیں کہ میں عزل کروں یا تھوک دوں اور فرماتے : صاحب الدار یعنی ابن مسعود اس کو ناپسند کرتے ہیں۔
(۱۴۳۲۳) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ یَزِیدَ الثُّمَالِیِّ عَنِ الشَّعْبِیِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : مَا أُبَالِی عَزَلْتُ أَوْ بَزَقْتُ قَالَ وَکَانَ صَاحِبُ ہَذِہِ الدَّارِ یَکْرَہُہُ یَعْنِی ابْنَ مَسْعُودٍ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩৩০
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ آزاد عورت سے اس کی اجازت لو اور لونڈی سے بغیر اجازت کے اور جو اس کے بارے میں منقول ہے
(١٤٣٢٤) ابوہریرہ (رض) حضرت عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے آزاد عورت سے عزل کرنے میں اس کی اجازت کو ملحوظ خاطر رکھا ہے وگرنہ نہیں۔
(۱۴۳۲۴) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا عِیسَی بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنِی إِسْحَاقُ بْنُ عِیسَی عَنِ ابْنِ لَہِیعَۃَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِیعَۃَ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ مُحَرَّرِ بْنِ أَبِی ہُرَیْرَۃَ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ عَنْ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : نَہَی رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- عَنْ عَزْلِ الْحُرَّۃِ إِلاَّ بِإِذْنِہَا۔ [منکر]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৪৩৩১
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ آزاد عورت سے اس کی اجازت لو اور لونڈی سے بغیر اجازت کے اور جو اس کے بارے میں منقول ہے
(١٤٣٢٥) ابراہیم کہتے ہیں کہ آزاد عورت سے عزل کے بارے میں مشورہ کیا جائے گا، جبکہ لونڈی سے مشورہ نہ لیا جائے گا۔
(۱۴۳۲۵) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الأَرْدَسْتَانِیُّ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ الْعِرَاقِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَوْہَرِیُّ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ عَنْ إِبْرَاہِیمَ قَالَ : تُسْتَأْمَرُ الْحُرَّۃُ فِی الْعَزْلِ وَلاَ تُسْتَأْمَرُ الأُمَۃُ۔
قَالَ وَحَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ عَبْدِ الْکَرِیمِ الْجَزَرِیِّ عَنْ عَطَائٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَہُ۔ [حسن]
قَالَ وَحَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ عَبْدِ الْکَرِیمِ الْجَزَرِیِّ عَنْ عَطَائٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَہُ۔ [حسن]
তাহকীক: