আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
نماز کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১১১৬ টি
হাদীস নং: ২৪৫৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مقتدی کا اونچی آواز سے آمین کہنے کا بیان
(٢٤٥٤) (ا) عطاء سے روایت ہے کہ میں نے ابن زبیر اور ان کے بعد والے ائمہ سے سنا کہ وہ بھی آمین کہتے اور ان کے مقتدی بھی آمین کہتے، حتیٰ کہ مسجد گونج اٹھتی۔
(ب) ابن عمر (رض) سے بھی منقول ہے کہ وہ اونچی آواز سے آمین کہتے خواہ امام ہوں یا مقتدی۔
(ب) ابن عمر (رض) سے بھی منقول ہے کہ وہ اونچی آواز سے آمین کہتے خواہ امام ہوں یا مقتدی۔
(۲۴۵۴) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ عَنْ عَطَائِ قَالَ: کُنْتُ أَسْمَعُ الأَئِمَّۃَ ابْنَ الزُّبَیْرِ وَمَنْ بَعْدَہُ یَقُولُونَ آمِینَ وَمَنْ خَلْفَہُمْ آمِینَ حَتَّی إِنَّ لِلْمَسْجِدِ لَلَجَّۃً۔
وَرُوِّینَا عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا أَنَّہُ کَانَ یَرْفَعُ بِہَا صَوْتَہُ إِمَامًا کَانَ أَوْ مَأْمُومًا۔
[صحیح۔ اخرجہ البخاری تعلیقا]
وَرُوِّینَا عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا أَنَّہُ کَانَ یَرْفَعُ بِہَا صَوْتَہُ إِمَامًا کَانَ أَوْ مَأْمُومًا۔
[صحیح۔ اخرجہ البخاری تعلیقا]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৫৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مقتدی کا اونچی آواز سے آمین کہنے کا بیان
(٢٤٥٥) (ا) عطا (رح) سے روایت ہے کہ میں نے اس مسجد میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دو سو صحابہ کو دیکھا ہے کہ جب امام { غَیْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَیْہِمْ وَلاَ الضَّالِّینَ } کہتا تو یہ آمین کہتے اور ان کی آمین کی میں گونج سنتا تھا۔
(ب) اسحاق حنظلی نے علی بن حسن سے روایت کیا ہے ، اس میں ہے کہ صحابہ نے آمین کے ساتھ اپنی آوازیں بلند کیں۔
(ب) اسحاق حنظلی نے علی بن حسن سے روایت کیا ہے ، اس میں ہے کہ صحابہ نے آمین کے ساتھ اپنی آوازیں بلند کیں۔
(۲۴۵۵) وَأَخْبَرَنَا أَبُو یَعْلَی: حَمْزَۃُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ الصَّیْدَلاَنِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ: مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَیْنِ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الْمَرْوَزِیُّ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِیقٍ أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَۃَ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِی أَیُّوبَ عَنْ عَطَائٍ قَالَ: أَدْرَکْتُ مِائَتَیْنِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِیِّ -ﷺ- فِی ہَذَا الْمَسْجِدِ إِذَا قَالَ الإِمَامُ {غَیْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَیْہِمْ وَلاَ الضَّالِّینَ} سَمِعْتُ لَہُمْ رَجَّۃً بِآمِینَ۔ وَرَوَاہُ إِسْحَاقُ الْحَنْظَلِیُّ عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحَسَنِ وَقَالَ: رَفَعُوا أَصْوَاتَہُمْ بِآمِینَ۔ [حسن]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৫৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سورة فاتحہ کے بعد قراءت کا بیان
(٢٤٥٦) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ مجھے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حکم دیا کہ میں اعلان کر دوں کہ سورة فاتحہ کی قراءت کے بغیر کوئی نماز نہیں ہوتی۔ البتہ اس سے زیادہ پڑھا جائے گا۔
(۲۴۵۶) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ: عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ حَدَّثَنَا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا قَبِیصَۃُ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ جَعْفَرٍ أَبِی عَلِیٍّ بِیَاعِ الأَنْمَاطِ عَنْ أَبِی عُثْمَانَ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ قَالَ: أَمَرَنِی رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- أَنْ أُنَادِیَ: لاَ صَلاَۃَ إِلاَّ بِقِرَائَ ۃِ فَاتِحَۃِ الْکِتَابِ فَمَا زَادَ ۔
[صحیح لغیرہ۔ وقد تقدم برقم ۲۳۶۱]
[صحیح لغیرہ۔ وقد تقدم برقم ۲۳۶۱]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৫৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سورة فاتحہ کے بعد جو سورت شروع کرے اسے مکمل کرنا سنت ہے
(٢٤٥٧) عبداللہ بن ابی قتادہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ظہر کی پہلی دو رکعتوں میں قراءت کرتے تھے اور ہر رکعت میں سورة فاتحہ اور ایک سورت پڑھتے تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پہلی رکعت کو لمبا کرتے اور دوسری رکعت کو قدرے مختصر کرتے اور کبھی کبھی ہمیں کوئی آیت بھی سنا دیتے۔
(۲۴۵۷) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ: عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمْدَانَ بِہَمَذَانَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ الْجَزَّارُ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَیْمَانَ حَدَّثَنَا شَیْبَانُ أَبُو مُعَاوِیَۃَ عَنْ یَحْیَی بْنِ أَبِی کَثِیرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ أَبِی قَتَادَۃَ عَنْ أَبِیہِ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- : أَنَّہُ کَانَ یَقْرَأُ فِی الرَّکْعَتَیْنِ مِنَ الظُّہْرِ فِی کُلِّ رَکْعَۃٍ بِفَاتِحَۃِ الْکِتَابِ وَسُورَۃٍ ، وَکَانَ یُطَوِّلُ فِی الرَّکْعَۃِ الأُولَی ، وَیُقَصِّرُ فِی الثَّانِیَۃِ ، وَیُسْمِعُنَا الآیَۃَ أَحْیَانًا۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی نُعَیْمٍ عَنْ شَیْبَانَ ، وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ أَوْجُہٍ أُخَرَ عَنْ یَحْیَی۔
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۷۵۹]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی نُعَیْمٍ عَنْ شَیْبَانَ ، وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ أَوْجُہٍ أُخَرَ عَنْ یَحْیَی۔
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۷۵۹]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৫৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سورة فاتحہ کے بعد والی سورت کے کچھ حصہ کی قراءت کا بیان
(٢٤٥٨) عبداللہ بن سائب سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مکہ میں ہمیں صبح کی نماز پڑھائی اور سورة مومنون شروع کی حتیٰ کہ جب موسیٰ اور ہارون یا عیسیٰ ۔ کے ذکر پر پہنچے (یہ محمد بن بشار نے شک کیا ہے یا پھر اس پر اختلاف کیا ہے) تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو کھانسی آئی اور آپ رکوع میں چلے گئے ۔ وہاں ابن سائب بھی موجود تھے۔
(۲۴۵۸) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی وَأَبُو مُحَمَّدِ بْنُ أَبِی حَامِدٍ الْمُقْرِئُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالُوا أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِیُّ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ قَالَ ابْنُ جُرَیْجٍ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ یَقُولُ
(ح) وَأَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ: مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الشَّافِعِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ ابْنُ جُرَیْجٍ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ یَقُولُ أَخْبَرَنِی أَبُو سَلَمَۃَ بْنُ سُفْیَانَ وَعَبْدُ اللَّہِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ وَعَبْدُ اللَّہِ بْنُ الْمُسَیَّبِ الْعَابِدِیُّ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ السَّائِبِ قَالَ: صَلَّی النَّبِیُّ -ﷺ- بِمَکَّۃَ الصُّبْحَ فَاسْتَفْتَحَ سُورَۃَ الْمُؤْمِنِینَ حَتَّی إِذَا جَائَ ذِکْرُ مُوسَی وَہَارُونَ - أَوْ ذِکْرُ عِیسَی مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ یَشُکُّ أَوِ اخْتَلَفُوا عَلَیْہِ أَخَذَتِ النَّبِیَّ -ﷺ- سَعْلَۃٌ قَالَ فَرَکَعَ وَابْنُ السَّائِبِ حَاضِرٌ۔
کَذَلِکَ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ ہَارُونَ الْجَمَّالِ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، وَقَالَ الْبُخَارِیُّ: یُذْکَرُ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ السَّائِبِ بِہَذَا۔ [صحیح۔ اخرجہ مسلم ۴۵۵]
(ح) وَأَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ: مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الشَّافِعِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ ابْنُ جُرَیْجٍ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ یَقُولُ أَخْبَرَنِی أَبُو سَلَمَۃَ بْنُ سُفْیَانَ وَعَبْدُ اللَّہِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ وَعَبْدُ اللَّہِ بْنُ الْمُسَیَّبِ الْعَابِدِیُّ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ السَّائِبِ قَالَ: صَلَّی النَّبِیُّ -ﷺ- بِمَکَّۃَ الصُّبْحَ فَاسْتَفْتَحَ سُورَۃَ الْمُؤْمِنِینَ حَتَّی إِذَا جَائَ ذِکْرُ مُوسَی وَہَارُونَ - أَوْ ذِکْرُ عِیسَی مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ یَشُکُّ أَوِ اخْتَلَفُوا عَلَیْہِ أَخَذَتِ النَّبِیَّ -ﷺ- سَعْلَۃٌ قَالَ فَرَکَعَ وَابْنُ السَّائِبِ حَاضِرٌ۔
کَذَلِکَ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ ہَارُونَ الْجَمَّالِ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، وَقَالَ الْبُخَارِیُّ: یُذْکَرُ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ السَّائِبِ بِہَذَا۔ [صحیح۔ اخرجہ مسلم ۴۵۵]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৫৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سورة فاتحہ کے بعد والی سورت کے کچھ حصہ کی قراءت کا بیان
(٢٤٥٩) ابوسعید خدری (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں حکم دیا ہے کہ ہم سورة فاتحہ بھی پڑھیں اور قرآن سے جو آسان ہو وہ پڑھیں۔
(۲۴۵۹) أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ الْمُقْرِئُ الْمَعْرُوفُ بِابْنِ الْحَمَّامِیِّ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ قَالَ قُرِئَ عَلَی أَحْمَدَ بْنِ مُلاَعِبٍ حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ وَقُرِئَ عَلَی عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَأَنَا أَسْمَعُ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عَمْرٍو َأَبُو الْوَلِیدِ قَالُوا حَدَّثَنَا ہَمَّامُ بْنُ یَحْیَی صَاحِبُ الْبَصْرِیِّ عَنْ قَتَادَۃَ عَنْ أَبِی نَضْرَۃَ عَنْ أَبِی سَعِیدٍ قَالَ: أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- أَنْ نَقْرَأَ بِفَاتِحَۃِ الْکِتَابِ وَبِمَا تَیَسَّرَ۔ [صحیح۔ اخرجہ احمد ۳/۱۱۰۱۱۳]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৬০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت میں دو سورتیں پڑھنے کا بیان
(٢٤٦٠) عمرو بن مرۃ سے روایت ہے کہ میں نے ابو وائل کو فرماتے ہوئے سنا : حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) کی خدمت میں ایک شخص حاضر ہوا اور کہنے لگا : میں نے گزشتہ رات ایک رکعت میں ساری مفصل سورتوں کی قراءت کی ہے۔ ابن مسعود (رض) نے فرمایا : کیا اس طرح تیز تیز پڑھ گیا جس طرح شعر پڑھتے ہیں ؟ یقیناً میں ان سورتوں کو جانتا ہوں جن کو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک رکعت میں پڑھتے تھے، پھر انھوں نے بیس سورتوں کا ذکر کیا اور فرمایا : ہم ایک رکعت میں دو سورتیں پڑھتے تھے۔
(۲۴۶۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ: الْحُسَیْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ: مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَحْمَوَیْہِ الْعَسْکَرِیُّ بِالْبَصْرَۃِ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَلاَنِسِیُّ حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِی إِیَاسٍ حَدَّثَنَا شُعْبَۃُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّۃَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ یَقُولُ: جَائَ رَجُلٌ إِلَی ابْنِ مَسْعُودٍ فَقَالَ: إِنِّی قَرَأْتُ الْمُفَصَّلَ اللَّیْلَۃَ فِی رَکْعَۃٍ ، فَقَالَ لَہُ ابْنُ مَسْعُودٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ: أَہَذًّا کَہَذِّ الشِّعْرِ؟ لَقَدْ عَرَفْتُ النَّظَائِرَ الَّتِی کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یَقْرِنُ بَیْنَہُنَّ ، وَذَکَرَ عِشْرِینَ سُورَۃً مِنْ أَوَّلِ الْمُفَصَّلِ سُورَتَیْنِ فِی رَکْعَۃٍ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ آدَمَ، وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ شُعْبَۃَ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری۷۷۵]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ آدَمَ، وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ شُعْبَۃَ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری۷۷۵]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৬১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت میں دو سورتیں پڑھنے کا بیان
(٢٤٦١) عبداللہ بن شقیق سے روایت ہے کہ میں نے سیدہ عائشہ (رض) سے پوچھا : کیا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سورتیں ملا لیا کرتے تھے ؟ تو انھوں نے فرمایا : جی ہاں ! بڑی صورتوں کو ملا لیا کرتے تھے۔
(۲۴۶۱) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ زُرَیْعٍ حَدَّثَنَا الْجُرَیْرِیُّ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ شَقِیقٍ قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا قُلْتُ: ہَلْ کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یَقْرِنُ بَیْنَ السُّورِ؟ قَالَتِ: مِنَ الْمُفَصَّلِ۔ [صحیح۔ اخرجہ ابوداود ۱۲۹۲]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৬২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت میں دو سورتیں پڑھنے کا بیان
(٢٤٦٢) ایک دوسری سند سے بھی یہی روایت منقول ہے مگر اس میں یہ ہے کہ انھوں نے کہا : دو سورتیں جمع کرلیا کرتے تھے۔
(۲۴۶۲) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی بَکْرٍ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ وَإِسْمَاعِیلُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ جَمِیعًا عَنْ سَعِیدٍ الْجُرَیْرِیِّ فَذَکَرَہُ إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ: بَیْنَ السُّورَتَیْنِ۔ [صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৬৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت میں دو سورتیں پڑھنے کا بیان
(٢٤٦٣) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ حضرت عمر بن خطاب (رض) نے ان کے لیے سورة نجم کی تلاوت کی۔ اس میں سجدہ کیا، پھر کھڑے ہوئے اور دوسری سورت پڑھی۔
(۲۴۶۳) أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِہْرَجَانِیُّ الْعَدْلُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَکِّی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا ابْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَرَأَ لَہُمْ {وَالنَّجْمِ إِذَا ہَوَی} فَسَجَدَ فِیہَا ثُمَّ قَامَ فَقَرَأَ سُورَۃً أُخْرَی۔
[صحیح۔ اخرجہ مالک فی الموطا ۴۸۱]
[صحیح۔ اخرجہ مالک فی الموطا ۴۸۱]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৬৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک رکعت میں دو سورتیں پڑھنے کا بیان
(٢٤٦٤) ولید بن کثیر سے روایت ہے کہ مجھے نافع نے بیان کیا کہ سیدنا عبداللہ بن عمر (رض) مفصلات میں سے دو ، تین سورتیں فرض نمازوں کی ایک ہی رکعت میں پڑھ لیتے تھے۔
(۲۴۶۴) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِیدِ الْحَارِثِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ عَنِ الْوَلِیدِ بْنِ کَثِیرٍ حَدَّثَنِی نَافِعٌ: أَنَّ عَبْدَ اللَّہِ بْنَ عُمَرَ کَانَ یَجْمَعُ السُّورَتَیْنِ وَالثَّلاَثَ مِنَ الْمُفَصَّلِ فِی السَّجْدَۃِ الْوَاحِدَۃِ مِنَ الصَّلاَۃِ الْمَکْتُوبَۃِ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৬৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہر رکعت میں ایک ہی سورت کو دہرانے کا بیان
(٢٤٦٥) حضرت انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ ایک انصاری شخص مسجد قبا میں لوگوں کی امامت کیا کرتا تھا۔ جب وہ کوئی سورت شروع کرتا تو پہلے سورة اخلاص پڑھتا۔ جب اس سے فارغ ہوتا تو اس کے بعد دوسری سورت ملا کر پڑھتا۔ وہ ہر رکعت میں ایسا ہی کرتا تھا ۔ اس کے مقتدیوں نے اس پر اعتراض کیا کہ سورة اخلاص کو شروع فرما دیتے ہیں، پھر خیال کرتے کہ یہ سورت کافی نہیں اور دوسری سورت اس کے ساتھ ملاتے ہیں، ایسا کیوں کرتے ہیں ؟ یا صرف اسی کو پڑھا کریں یا پھر کوئی دوسری پڑھ لیا کریں۔ اس نے انھیں کہا : میں تو یہ سورت چھوڑنے والا نہیں، اگر تم راضی ہو تو میں تمہاری امامت کروں گا اور اگر تم ناپسند سمجھو تو میں امامت چھوڑنے پر تیار ہوں۔ لوگ اس کو اپنے میں سے سب سے افضل اور بہتر جانتے تھے، اس کے علاوہ کسی اور کی امامت کو اچھا نہیں سمجھتے تھے۔ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان لوگوں کے پاس تشریف لائے تو انھوں نے یہ مسئلہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے پیش کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس سے پوچھا : اے بندہ خدا ! تو ایسا کیوں نہیں کرتا جیسے تیرے ساتھی کہتے ہیں ؟ اور کس نے تجھے ہر رکعت میں اس سورت کو لازم کرنے پر ابھارا ہے ؟ وہ کہنے لگا : اے اللہ کے رسول ! مجھے اس سورت سے محبت ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بیشک اس کی محبت تجھے جنت میں داخل کرے گی۔
(۲۴۶۵) أَخْبَرَنَا أَبُوالْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا الْقَاضِی أَبُوبَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ خُرَّزَاذَ حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِی حَدَّثَنَا مُحْرِزُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِیزِ الدَّرَاوَرْدِیُّ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِیِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ: کَانَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ یَؤُمُّہُمْ فِی مَسْجِدِ قُبَائَ، فَکَانَ کُلَّمَا افْتَتَحَ سُورَۃً یَقْرَأُہَا لَہُمْ فِی الصَّلاَۃِ مِمَّا یُقْرَأُ بِہِ افْتَتَحَ بِ {قُلْ ہُوَ اللَّہُ أَحَدٌ} حَتَّی یَفْرُغَ مِنْہَا، ثُمَّ یَقْرَأُ سُورَۃً أُخْرَی مَعَہَا، وَکَانَ یَصْنَعُ ذَلِکَ فِی کُلِّ رَکْعَۃٍ، فَکَلَّمَہُ أَصْحَابُہُ وَقَالُوا: إِنَّکَ تَفْتَتِحُ بِہَذِہِ السُّورَۃِ ثُمَّ لاَ تَرَی أَنَّہَا تُجْزِئُکَ حَتَّی تَقْرَأَ بِأُخْرَی، فَإِمَّا أَنْ تَقَرَأَہَا ، وَإِمَّا أَنْ تَدَعَہَا وَتَقْرَأَ أُخْرَی۔ فَقَالَ لَہُمْ: مَا أَنَا بِتَارِکِہَا ، إِنْ أَحْبَبْتُمْ أَنْ أَؤُمَّکُمْ بِذَلِکَ فَعَلْتُ، وَإِنْ کَرِہْتُمْ تَرَکْتُکُمْ۔ وَکَانُوا یَرَوْنَہُ أَفْضَلَہُمْ وَکَرِہُوا أَنْ یَؤُمَّہُمْ غَیْرُہُ ، فَلَمَّا أَتَاہُمْ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- أَخْبَرُوہُ الْخَبَرَ فَقَالَ: ((یَا فُلاَنُ مَا یَمْنَعُکَ مِمَّا یَأْمُرُکَ أَصْحَابُکَ؟ وَمَا یَحْمِلُکَ عَلَی لُزُومِ ہَذِہِ السُّورَۃِ فِی کُلِّ رَکْعَۃٍ؟)) فَقَالَ: یَا رَسُولَ اللَّہِ إِنِّی أُحِبُّہَا۔ فَقَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ-: ((إِنَّ حُبَّہَا یُدْخِلُکَ الْجَنَّۃَ))۔
[صحیح۔ رواہ البخاری تعلیق ، کتاب الاذان باب الجمع من السورتین فی الرکعۃ…]
[صحیح۔ رواہ البخاری تعلیق ، کتاب الاذان باب الجمع من السورتین فی الرکعۃ…]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৬৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ہر رکعت میں ایک ہی سورت کو دہرانے کا بیان
(٢٤٦٦) ایضا
(۲۴۶۶) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَخْتَوَیْہِ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ الصَّقْرِ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ حَمْزَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِیزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِیُّ فَذَکَرَہُ بِمَعْنَاہُ۔
قَالَ الْبُخَارِیُّ وَقَالَ عُبَیْدُ اللَّہِ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ فَذَکَرَ ہَذَا الْحَدِیثَ۔ [صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
قَالَ الْبُخَارِیُّ وَقَالَ عُبَیْدُ اللَّہِ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ فَذَکَرَ ہَذَا الْحَدِیثَ۔ [صحیح۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৬৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ صرف سورة فاتحہ پر اکتفا کرنے کا بیان
(٢٤٦٧) حضرت عبادۃ بن صامت (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس شخص کی کوئی نماز نہیں جو سورة فاتحہ نہ پڑھے۔
(۲۴۶۷) أَخْبَرَنَا أَبُوعَبْدِاللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُوبَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُوالْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ قُرِئَ عَلَی ابْنِ وَہْبٍ أَخْبَرَکَ یُونُسُ بْنُ یَزِیدَ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ أَخْبَرَنِی مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِیعِ عَنْ عُبَادَۃَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ((لاَ صَلاَۃَ لِمَنْ لَمْ یَقْرَأْ بِأُمِّ الْقُرْآنِ))۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ حَرْمَلَۃَ عَنِ ابْنِ وَہْبٍ ، وَأَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنِ الزُّہْرِیِّ۔
[صحیح۔ وقد تقدم برقم ۲۳۶۳]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ حَرْمَلَۃَ عَنِ ابْنِ وَہْبٍ ، وَأَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنِ الزُّہْرِیِّ۔
[صحیح۔ وقد تقدم برقم ۲۳۶۳]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৬৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ صرف سورة فاتحہ پر اکتفا کرنے کا بیان
(٢٤٦٨) عطا سے روایت ہے کہ ابوہریرہ (رض) نے فرمایا : ہر نماز میں قراءت کی جائے گی۔ جو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں سنایا وہ ہم نے تمہیں سنا دیا اور جو کچھ ہم سے پوشیدہ رکھا گیا ہم نے اس کو آپ سے بھی پوشیدہ رکھا۔ ایک شخص نے عرض کیا : آپ کا کیا خیال ہے اگر میں سورة فاتحہ سے زیادہ نہ پڑھوں ؟ آپ (رض) نے فرمایا : اگر تم اس سے زیادہ پڑھ لو تو بہتر ہے اور اگر اسی پر اکتفا کرلو تو بھی کافی ہے۔
(۲۴۶۸) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیَی حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ عَنْ عَطَائٍ قَالَ قَالَ أَبُو ہُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ: فِی کُلِّ صَلاَۃٍ یُقْرَأُ فَمَا أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- أَسْمَعْنَاکُمْ ، وَمَا أَخْفَی أَخْفَیْنَاہُ مِنْکُمْ۔ فَقَالَ رَجُلٌ: أَرَأَیْتَ إِنْ لَمْ أَزِدْ عَلَی أُمِّ الْقُرْآنِ؟ قَالَ: إِنْ زِدْتَ عَلَیْہَا فَہُوَ خَیْرٌ ، وَإِنِ انْتَہَیْتَ إِلَیْہَا أَجْزَأْتْ عَنْکَ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُسَدَّدٍ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۷۷۲]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُسَدَّدٍ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۷۷۲]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৬৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ صرف سورة فاتحہ پر اکتفا کرنے کا بیان
(٢٤٦٩) عکرمہ سے روایت ہے کہ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) نے فرمایا : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو رکعت نماز پڑھی، ان میں آپ نے سورة فاتحہ کے سوا کچھ نہیں پڑھا۔
(۲۴۶۹) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ الْمُقْرِئُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّائِغُ قِرَائَ ۃً عَلَیْہِ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا حَنْظَلَۃُ عَنْ عِکْرِمَۃَ قَالَ حَدَّثَنِی عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عَبَّاسٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- صَلَّی رَکْعَتَیْنِ لَمْ یَقْرَأْ فِیہِمَا إِلاَّ بِفَاتِحَۃِ الْکِتَابِ۔
[ضعیف۔ اخرجہ احمد ۱/۲۸۲]
[ضعیف۔ اخرجہ احمد ۱/۲۸۲]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৭০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ صرف سورة فاتحہ پر اکتفا کرنے کا بیان
(٢٤٧٠) اسی طرح عبدالملک بن خطاب نے حنظلۃ سدوسی سے روایت کیا ہے کہ آپ نے نماز پڑھی اور سورة فاتحہ کے علاوہ کچھ نہیں پڑھا۔
(۲۴۷۰) وَکَذَلِکَ رَوَاہُ عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ الْخَطَّابِ عَنْ حَنْظَلَۃَ السَّدُوسِیِّ إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ: صَلَّی صَلاَۃً لَمْ یَقْرَأْ فِیہَا إِلاَّ بِفَاتِحَۃِ الْکِتَابِ۔
أَخْبَرَنَاہُ أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ یَحْیَی الأَدَمِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی الْعَوَّامِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ الرَّمْلِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ الْخَطَّابِ حَدَّثَنَا حَنْظَلَۃُ السَّدُوسِیُّ فَذَکَرَہُ۔ [ضعیف۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
أَخْبَرَنَاہُ أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ یَحْیَی الأَدَمِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِی الْعَوَّامِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ الرَّمْلِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ الْخَطَّابِ حَدَّثَنَا حَنْظَلَۃُ السَّدُوسِیُّ فَذَکَرَہُ۔ [ضعیف۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৭১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ صرف سورة فاتحہ پر اکتفا کرنے کا بیان
(٢٤٧١) (ا) سیدنا عبداللہ بن عباس (رض) سے منقول ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو رکعت نماز ادا کی اور سورة فاتحہ سے زیادہ کچھ نہیں پڑھا۔
(ب) سیدنا عبداللہ بن عباس (رض) کے قول سے صرف سورة فاتحہ پر اکتفا کا جواز معلوم ہوتا ہے۔
(ب) سیدنا عبداللہ بن عباس (رض) کے قول سے صرف سورة فاتحہ پر اکتفا کا جواز معلوم ہوتا ہے۔
(۲۴۷۱) وَرَوَاہُ غَیْرُہُمَا عَنْ حَنْظَلَۃَ حَدَّثَنَا شَہْرُ بْنُ حَوْشَبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- صَلَّی رَکْعَتَیْنِ لَمْ یَزِدْ فِیہِمَا عَلَی فَاتِحَۃِ الْکِتَابِ۔
أَخْبَرَنَاہُ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِینِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِیٍّ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَی مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّی حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ الْبَکْرَاوِیُّ حَدَّثَنَا حَنْظَلَۃُ السَّدُوسِیُّ فَذَکَرَہُ۔
وَرُوِیَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ قَوْلِہِ فِی جَوَازِ الاِقْتِصَارِ عَلَی فَاتِحَۃِ الْکِتَابِ۔ [ضعیف۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
أَخْبَرَنَاہُ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِینِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِیٍّ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَی مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّی حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ الْبَکْرَاوِیُّ حَدَّثَنَا حَنْظَلَۃُ السَّدُوسِیُّ فَذَکَرَہُ۔
وَرُوِیَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ قَوْلِہِ فِی جَوَازِ الاِقْتِصَارِ عَلَی فَاتِحَۃِ الْکِتَابِ۔ [ضعیف۔ وقد تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৭২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بعد والی دو رکعتوں میں بھی قراءت واجب ہے
(٢٤٧٢) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مسجد میں تشریف لائے، ایک شخص مسجد میں داخل ہوا اور نماز پڑھی، پھر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا اور سلام عرض کیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وَعَلَیْکَ السَّلاَمُ جاؤ اور دوبارہ نماز پڑھو تم نے نماز نہیں پڑھی۔ اس نے ایسا تین بار کیا، بالآخر عرض کیا : اس ذات کی قسم جس نے آپ کو حق دے کر بھیجا ہے میں اس سے اچھی نماز نہیں پڑھ سکتا۔ لہٰذا آپ مجھے نماز سکھلا دیجیے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تو نماز کے لیے کھڑا ہو تو اللہ اکبر کہہ، پھر قرآن سے جو تجھے آسانی سے یاد ہو وہ پڑھ، پھر اطمینان کے ساتھ رکوع کر، پھر سر اٹھا کر سیدھا کھڑا ہو، پھر اطمینان کے ساتھ سجدہ کر، پھر سجدے سے سر اٹھا کر اطمینان سے بیٹھ جا، اسی طرح ساری نماز مکمل کر۔
(۲۴۷۲) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ الْمُقْرِئُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الإِسْفَرَائِینِیُّ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ الْقَاضِی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی بَکْرٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ حَدَّثَنِی سَعِیدُ بْنُ أَبِی سَعِیدٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ: أَنَّ النَّبِیِّ -ﷺ- دَخَلَ الْمَسْجِدَ ، فَدَخَلَ رَجُلٌ فَصَلَّی ، ثُمَّ جَائَ فَسَلَّمَ عَلَی النَّبِیِّ -ﷺ- فَقَالَ النَّبِیُّ -ﷺ- : ((وَعَلَیْکَ السَّلاَمُ ، ارْجِعْ فَصَلِّ فَإِنَّکَ لَمْ تُصَلِّ))۔ حَتَّی فَعَلَ ذَلِکَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ، فَقَالَ الرَّجُلُ: وَالَّذِی بَعَثَکَ بِالْحَقِّ مَا أُحْسِنُ غَیْرَ ہَذَا ، فَأَرِنِی وَعَلِّمْنِی۔ قَالَ: ((إِذَا قُمْتَ إِلَی الصَّلاَۃِ فَکَبِّرْ ، ثُمَّ اقْرَأْ مَا تَیَسَّرَ مَعَکَ مِنَ الْقُرْآنِ ، ثُمَّ ارْکَعْ حَتَّی تَطْمَئِنَّ رَاکِعًا ، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّی تَعْتَدِلَ قَائِمًا ، ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّی تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا ، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّی تَطْمَئِنَّ جَالِسًا ، ثُمَّ افْعَلْ ذَلِکَ فِی صَلاَتِکَ کُلِّہَا))۔
أَخْرَجَاہُ مِنْ حَدِیثِ یَحْیَی الْقَطَّانِ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۷۵۷]
أَخْرَجَاہُ مِنْ حَدِیثِ یَحْیَی الْقَطَّانِ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۷۵۷]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২৪৭৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بعد والی دو رکعتوں میں بھی قراءت واجب ہے
(٢٤٧٣) یہی حدیث ابوہریرہ (رض) سے بھی ایک سند سے بھی منقول ہے، اس کے آخر میں ہے کہ آپ نے فرمایا : پھر اسی طرح ہر رکعت اور سجدہ میں کر۔
(۲۴۷۳) وَرَوَاہُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْحَنْظَلِیُّ عَنْ أَبِی أُسَامَۃَ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ عَنْ سَعِیدٍ الْمَقْبُرِیِّ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- وَقَالَ فِی آخِرِہِ: ((ثُمَّ کَذَلِکَ فِی کُلِّ رَکْعَۃٍ وَسَجْدَۃٍ))۔
أَخْبَرَنَاہُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ الْخَفَّافُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ فَذَکَرَہُ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری فی القراء ۃ خلف الامام ۷۴]
أَخْبَرَنَاہُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ الْخَفَّافُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ فَذَکَرَہُ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری فی القراء ۃ خلف الامام ۷۴]
তাহকীক: