আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
نماز کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১১১৬ টি
হাদীস নং: ২১৯৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بیت المقدس سے بیت اللہ کی طرف تحویل قبلہ کا بیان
(٢١٩٤) سعید بن مسیب سے روایت ہے کہ میں نے سعد (رض) کو فرماتے ہوئے سنا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ تشریف لانے کے بعد سولہ ماہ تک بیت المقدس کی طرف منہ کر کے نماز پڑھتے رہے، پھر غزوہ بدر سے دو ماہ پہلے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مسجد حرام کی طرف رخ کرنے لگے۔
(۲۱۹۴) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ: مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَیْنِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو سَہْلِ بْنُ زِیَادٍ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَیْلٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ قَالَ سَمِعْتُ سَعْدًا یَقُولُ: صَلَّی رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بَعْدَ مَا قَدِمَ الْمَدِینَۃَ سِتَّۃَ عَشَرَ شَہْرًا نَحْوَ بَیْتِ الْمَقْدِسِ، ثُمَّ حُوِّلَ بَعْدَ ذَلِکَ قِبَلَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ قَبْلَ بَدْرٍ بِشَہْرَیْنِ۔
ہَکَذَا رَوَاہُ الْعُطَارِدِیُّ عَنِ ابْنِ فُضَیْلٍ۔
وَرَوَاہُ مَالِکٌ وَالثَّوْرِیُّ وَحَمَّادُ بْنُ زَیْدٍ عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ عَنِ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ مُرْسَلاً دُونَ ذِکْرِ سَعْدٍ۔
[ضعیف۔ موضوع]
ہَکَذَا رَوَاہُ الْعُطَارِدِیُّ عَنِ ابْنِ فُضَیْلٍ۔
وَرَوَاہُ مَالِکٌ وَالثَّوْرِیُّ وَحَمَّادُ بْنُ زَیْدٍ عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ عَنِ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ مُرْسَلاً دُونَ ذِکْرِ سَعْدٍ۔
[ضعیف۔ موضوع]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৯৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بیت المقدس سے بیت اللہ کی طرف تحویل قبلہ کا بیان
(٢١٩٥) حضرت علی (رض) سے روایت ہے کہ { فَوَلِّ وَجْھَکَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ } (البقرۃ : ١٤٤) ” اپنے چہرے کو مسجد حرام کی طرف پھیریے ‘ میں شطر سے مراد اس کی طرف منہ کرنا ہے۔
(۲۱۹۵) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو بَکْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُثَنَّی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ کَثِیرٍ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ عَنْ عَمِیرَۃَ بْنِ زِیَادٍ الْکِنْدِیِّ عَنْ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ تَعَالَی عَنْہُ {فَوَلِّ وَجْہَکَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ} [البقرۃ: ۱۴۴] قَالَ {شَطْرَہُ} قِبَلَہُ۔ [ضعیف۔ اخرجہ الحاکم ۲/۲۹۵]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৯৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بیت المقدس سے بیت اللہ کی طرف تحویل قبلہ کا بیان
(٢١٩٦) مجاہد کا قول ہے کہ { شَطْرَہُ } نَحْوَہُ کے معنیٰ میں ہے یعنی منہ کرو۔
(۲۱۹۶) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ الْحُسَیْنِ حَدَّثَنَا آدَمُ أَخْبَرَنَا وَرْقَائُ عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ عَنْ مُجَاہِدٍ فِی قَوْلِہِ {شَطْرَہُ} [البقرۃ: ۱۴۴] یَعْنِی نَحْوَہُ۔
[صحیح۔ الدر المنثور ۱/۳۵۵]
[صحیح۔ الدر المنثور ۱/۳۵۵]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৯৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بیت المقدس سے بیت اللہ کی طرف تحویل قبلہ کا بیان
(٢١٩٧) اسی طرح کی روایت علی بن ابی طلحہ ابن عباس (رض) سے روایت کرتے ہیں۔
(۲۱۹۷) وَکَذَلِکَ ذَکَرَہُ عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَلْحَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ۔ أَخْبَرَنَاہُ أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِیُّ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ الدَّارِمِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ صَالِحٍ عَنْ مُعَاوِیَۃَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ عَلِیِّ بْنِ أَبِی طَلْحَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِذَلِکَ۔ [ضعیف۔ اخرجہ ابن جریر فی التفسیر ۲/۲۲]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৯৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ قبلہ کی فرضیت اور استقبال قبلہ کی فضیلت کا بیان
(٢١٩٨) سیدنا انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو ہماری نماز کی طرح نماز پڑھے اور ہمارے قبلہ کی طرف منہ کرے اور ہمارا ذبح کیا ہوا کھائے تو وہ مسلمان ہے اور اللہ اور اس کے رسول کی پناہ میں ہے۔ لہٰذا اللہ کی پناہ میں خیانت نہ کرو۔
(۲۱۹۸) أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو: مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الأَدِیبُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ الإِسْمَاعِیلِیُّ أَخْبَرَنَا الْہَیْثَمُ بْنُ خَلَفٍ الدُّورِیُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ ہُوَ ابْنُ إِبْرَاہِیمَ الدَّوْرَقِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَہْدِیٍّ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ مَیْمُونِ بْنِ سِیَاہٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ((مَنْ صَلَّی صَلاَتَنَا وَاسْتَقْبَلَ قِبْلَتَنَا ، وَأَکَلَ ذَبِیحَتَنَا ، فَذَلِکَ الْمُسْلِمُ لَہُ ذِمَّۃُ اللَّہِ وَذِمَّۃُ رَسُولِہِ ، فَلاَ تُخْفِرُوا اللَّہَ فِی ذِمَّتِہِ))۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَبَّاسِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۳۹۱]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَبَّاسِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۳۹۱]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৯৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ قبلہ کی فرضیت اور استقبال قبلہ کی فضیلت کا بیان
(٢١٩٩) حضرت انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مجھے لوگوں کے ساتھ قتال کرنے کا حکم دیا گیا ہے یہاں تک کہ وہ لا الہ الا اللہ کی گواہی دیں اور مجھے اللہ کا رسول مانیں جب وہ توحید و رسالت کی گواہی دے دیں اور ہماری نماز کی طرح نماز پڑھیں اور نماز میں ہمارے قبلہ کی طرف منہ کریں اور ہمارا ذبح شدہ جانور کھائیں تو ہمارے اوپر ان کے خون اور ان کے اموال حرام ہیں مگر کسی حق کی وجہ سے اور ان کا حساب اللہ تعالیٰ کے ذمہ ہے۔
(۲۱۹۹) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَخْتُوَیْہِ الْعَدْلُ أَخْبَرَنِی عُبَیْدُ بْنُ شَرِیکٍ أَنَّ نُعَیْمَ بْنَ حَمَّادٍ حَدَّثَہُمْ أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَکِ حَدَّثَنَا حُمَیْدٌ الطَّوِیلُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ((أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّی یَشْہَدُوا أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ وَأَنِّی رَسُولُ اللَّہِ ، فَإِذَا شَہِدُوا أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ وَأَنِّی رَسُولُ اللَّہِ ، وَصَلَّوْا صَلاَتَنَا ، وَاسْتَقْبَلُوا قِبْلَتَنَا ، وَأَکَلُوا ذَبِیحَتَنَا ، حَرُمَتْ عَلَیْنَا دِمَاؤُہُمْ وَأَمْوَالُہُمْ إِلاَّ بِحَقِّہَا وَحِسَابُہُمْ عَلَی اللَّہِ))۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ نُعَیْمِ بْنِ حَمَّادٍ۔ [صحیح موقوف۔ اخرجہ البخاری ۳۹۲] مرفوعاً۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ نُعَیْمِ بْنِ حَمَّادٍ۔ [صحیح موقوف۔ اخرجہ البخاری ۳۹۲] مرفوعاً۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২০০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حالت سفر میں سواری پر یا پیدل نفل نماز میں قبلے سے انحراف کی رخصت کا بیان
(٢٢٠٠) (ا) سیدنا ابن عمر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنی سواری پر (نفل) نماز ادا کرتے تھے، چاہے وہ جدھر بھی آپ کو لے کر چلتی۔
(ب) حضرت عبداللہ بن دینار فرماتے ہیں کہ عبداللہ بن عمر (رض) بھی ایسا کرتے تھے۔
(ج) حضرت امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سفر میں اپنی سواری پر ہی (نفل) نماز ادا فرماتے تھے۔ جہاں بھی اس کا رخ ہوتا۔
(ب) حضرت عبداللہ بن دینار فرماتے ہیں کہ عبداللہ بن عمر (رض) بھی ایسا کرتے تھے۔
(ج) حضرت امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سفر میں اپنی سواری پر ہی (نفل) نماز ادا فرماتے تھے۔ جہاں بھی اس کا رخ ہوتا۔
(۲۲۰۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ وَأَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی قَالُوا أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا مَالِکٍ
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ کَامِلٍ الْمُسْتَمْلِیُّ أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ الإِسْفَرَائِنِیُّ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَیْنِ الْبَیْہَقِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ دِینَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یُصَلِّی عَلَی رَاحِلَتِہِ حَیْثُمَا تَوَجَّہَتْ بِہِ۔
قَالَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ دِینَارٍ: کَانَ ابْنُ عُمَرَ یَفْعَلُ ذَلِکَ۔ لَفْظُ حَدِیثِ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔
وَفِی رِوَایَۃِ الشَّافِعِیِّ قَالَ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یُصَلِّی عَلَی رَاحِلَتِہِ فِی السَّفَرِ حَیْثُمَا تَوَجَّہَتْ بِہِ۔ وَلَمْ یَذْکُرْ مَا بَعْدَہُ۔
رَوَاہُ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی، وَأَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ دِینَارٍ۔
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۱۰۹۶]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ کَامِلٍ الْمُسْتَمْلِیُّ أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ الإِسْفَرَائِنِیُّ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَیْنِ الْبَیْہَقِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ دِینَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یُصَلِّی عَلَی رَاحِلَتِہِ حَیْثُمَا تَوَجَّہَتْ بِہِ۔
قَالَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ دِینَارٍ: کَانَ ابْنُ عُمَرَ یَفْعَلُ ذَلِکَ۔ لَفْظُ حَدِیثِ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔
وَفِی رِوَایَۃِ الشَّافِعِیِّ قَالَ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یُصَلِّی عَلَی رَاحِلَتِہِ فِی السَّفَرِ حَیْثُمَا تَوَجَّہَتْ بِہِ۔ وَلَمْ یَذْکُرْ مَا بَعْدَہُ۔
رَوَاہُ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی، وَأَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ دِینَارٍ۔
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۱۰۹۶]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২০১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حالت سفر میں سواری پر یا پیدل نفل نماز میں قبلے سے انحراف کی رخصت کا بیان
(٢٢٠١) سعید بن جبیر سے روایت ہے کہ ابن عمر (رض) اپنی سواری پر اشارے سے ( نماز نفل) ادا کرلیا کرتے تھے، اس سواری کا منہ جدھر بھی ہوتا اور فرماتے تھے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بھی اس طرح کرتے تھے۔ پھر یہ آیت کریمہ تلاوت کی : { وَ لِلّٰہِ الْمَشْرِقُ وَ الْمَغْرِبُ فَاَیْنَمَا تُوَلُّوْا فَثَمَّ وَجْہُ اللّٰہِ اِنَّ اللّٰہَ وَاسِعٌ عَلِیْمٌ} (البقرۃ : ١١٥) ” اور اللہ ہی کے لیے مشرق و مغرب ہے جدھر بھی پھر جاؤ ادھر اللہ کا چہرہ ہے۔ بیشک اللہ تعالیٰ وسعت والا جاننے والا ہے۔ “ پھر فرمایا : یہ آیت اسی بارے میں نازل ہوئی ہے۔
(۲۲۰۱) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَیْدٍ الطَّنَافِسِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ أَبِی سُلَیْمَانَ عَنْ سَعِیدِ بْنِ جُبَیْرٍ قَالَ: کَانَ ابْنُ عُمَرَ یُصَلِّی عَلَی رَاحِلَتِہِ یُومِئُ إِیمَائً أَیْنَمَا تَوَجَّہَتْ بِوَجْہِہِ تَطَوُّعًا۔
قَالَ: وَکَانَ النَّبِیُّ -ﷺ- یَفْعَلُ ذَلِکَ ثُمَّ قَرَأَ ہَذِہِ الآیَۃَ {وَلِلَّہِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ فَأَیْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْہُ اللَّہِ إِنَّ اللَّہَ وَاسِعٌ عَلِیمٌ}[البقرۃ:۱۱۵] ثُمَّ قَالَ: فِی ہَذَا أُنْزِلَتْ ہَذِہِ الآیَۃُ۔[صحیح۔ اخرجہ الترمذی ۲۹۵۸]
قَالَ: وَکَانَ النَّبِیُّ -ﷺ- یَفْعَلُ ذَلِکَ ثُمَّ قَرَأَ ہَذِہِ الآیَۃَ {وَلِلَّہِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ فَأَیْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْہُ اللَّہِ إِنَّ اللَّہَ وَاسِعٌ عَلِیمٌ}[البقرۃ:۱۱۵] ثُمَّ قَالَ: فِی ہَذَا أُنْزِلَتْ ہَذِہِ الآیَۃُ۔[صحیح۔ اخرجہ الترمذی ۲۹۵۸]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২০২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حالت سفر میں سواری پر یا پیدل نفل نماز میں قبلے سے انحراف کی رخصت کا بیان
(٢٢٠٢) حضرت ابن عمر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنی سواری پر بیٹھے مکہ سے مدینہ کی طرف آرہے تھے اور (نفل) نماز ادا کر رہے تھے ، جدھر بھی آپ کا رخ ہوتا برابر نماز پڑھتے رہتے۔ ابن عمر (رض) فرماتے ہیں یہ آیت کریمہ اسی بارے میں نازل ہوئی :{ فَاَیْنَمَا تُوَلُّوْا فَثَمَّ وَجْہُ اللّٰہِ } (البقرۃ : ١١٥) ” جدھر بھی منہ کرلو ادھر اللہ کا چہرہ ہے۔ “
(۲۲۰۲) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِیدِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِیرِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ سَعِیدٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِی سُلَیْمَانَ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ جُبَیْرٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یُصَلِّی وَہُوَ مُقْبِلٌ مَنْ مَکَّۃَ إِلَی الْمَدِینَۃِ عَلَی رَاحِلَتِہِ حَیْثُ کَانَ وَجْہُہُ قَالَ وَفِیہِ نَزَلَتْ {فَأَیْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْہُ اللَّہِ} [البقرۃ: ۱۱۵]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ الْقَوَارِیرِیِّ۔ [صحیح۔ اخرجہ مسلم ۷۰۰]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ الْقَوَارِیرِیِّ۔ [صحیح۔ اخرجہ مسلم ۷۰۰]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২০৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حالت سفر میں سواری پر یا پیدل نفل نماز میں قبلے سے انحراف کی رخصت کا بیان
(٢٢٠٣) حضرت جابر بن عبداللہ انصاری (رض) سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو غزوہ انمار میں اپنی سواری پر مشرق کی طرف منہ کر کے نفل نماز پڑھتے ہوئے دیکھا۔
(۲۲۰۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ قُرْقُوبٍ التَّمَّارُ بِہَمَذَانَ أَخْبَرَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ الْحُسَیْنِ حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی ذِئْبٍ أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ سُرَاقَۃَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ الأَنْصَارِیِّ قَالَ: رَأَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- فِی غَزْوَۃِ أَنْمَارٍ یُصَلِّی عَلَی رَاحِلَتِہِ مُتَوَجِّہًا قِبَلَ الْمَشْرِقِ تَطَوُّعًا۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ آدَمَ بْنِ أَبِی إِیَاسٍ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۳۹۰۹]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ آدَمَ بْنِ أَبِی إِیَاسٍ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۳۹۰۹]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২০৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حالت سفر میں سواری پر یا پیدل نفل نماز میں قبلے سے انحراف کی رخصت کا بیان
(٢٢٠٤) حضرت حسن (رض) سے روایت ہے کہ وہ اونٹوں کو ہانکتے ہوئے جدھر بھی ان کا چہرہ ہوتا، نفل نماز پڑھنے میں کوئی حرج نہیں سمجھتے تھے۔ اگر وہ آیت سجدہ پر پہنچتے تو اسے پڑھتے اور سجدہ کرتے تھے۔
(۲۲۰۴) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا الأَشْعَثُ عَنِ الْحَسَنِ: أَنَّہُ کَانَ لاَ یَرَی بَأْسًا أَنْ یُصَلِّیَ تَطَوُّعًا وَہُوَ یَسُوقُ الإِبِلَ أَیْنَمَا تَوَجَّہَتْ ، وَإِنْ أَتَی عَلَی سَجْدَۃٍ قَرَأَہَا وَسَجَدَ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২০৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اونٹ اور گدھے وغیرہ پر نماز کے جائز ہونے کا بیان
(٢٢٠٥) حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنی نفل نماز اسی جہت کی طرف ادا فرما لیتے جدھر آپ کی اونٹنی کا منہ ہوتا۔
(۲۲۰۵) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ نُمَیْرٍ حَدَّثَنَا أَبِی عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ یُصَلِّی سُبْحَتَہُ حَیْثُمَا تَوَجَّہَتْ بِہِ نَاقَتُہُ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ نُمَیْرٍ۔ [صحیح۔ قد تقدم تخریجہ ۲۲۰۲]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ نُمَیْرٍ۔ [صحیح۔ قد تقدم تخریجہ ۲۲۰۲]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২০৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اونٹ اور گدھے وغیرہ پر نماز کے جائز ہونے کا بیان
(٢٢٠٦) سیدنا ابن عمر (رض) سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا : آپ دراز گوش (گدھے) پر بیٹھے نماز ادا فرما رہے تھے اور اس کا منہ خیبر کی طرف تھا۔
(۲۲۰۶) أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرِ: کَامِلُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُسْتَمْلِیُّ أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ الإِسْفَرَائِنِیُّ أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَیْنِ الْبَیْہَقِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ یَحْیَی الْمَازِنِیِّ عَنْ أَبِی الْحُبَابِ: سَعِیدِ بْنِ یَسَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّہُ قَالَ: رَأَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- یُصَلِّی عَلَی حِمَارٍ وَہُوَ مُوَجِّہٌ إِلَی خَیْبَرَ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔ [صحیح۔ تقدم فی الذی قبلہ]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔ [صحیح۔ تقدم فی الذی قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২০৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اونٹ اور گدھے وغیرہ پر نماز کے جائز ہونے کا بیان
(٢٢٠٧) (ا) انس بن سیرین سے روایت ہے کہ جب انس بن مالک (رض) شام سے آئے تو ہم آپ سے ملنے گئے۔ میری ان سے ” عین التمر “ کے مقام پر ملاقات ہوئی۔ آپ (رض) گدھے پر بیٹھے نماز ادا کر رہے ہیں اور آپ کا چہرہ قبلہ کی بائیں جانب تھا، میں نے ان سے عرض کیا : میں آپ کو غیر قبلہ کی طرف منہ کیے ہوئے نماز پڑھتے دیکھ رہا ہوں ! انھوں نے فرمایا : اگر میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اس طرح کرتے نہ دیکھا ہوتا تو میں اس طرح کبھی نہ کرتا۔
(ب) اور عفان کی حدیث میں ہے کہ ان کا چہرہ اسی جانب تھا، ہمام نے اشارے سے بتایا کہ قبلہ کی بائیں جانب اس روایت کے آخر میں ہے کہ پھر میں بھی اس طرح نہ کرتا۔
(ب) اور عفان کی حدیث میں ہے کہ ان کا چہرہ اسی جانب تھا، ہمام نے اشارے سے بتایا کہ قبلہ کی بائیں جانب اس روایت کے آخر میں ہے کہ پھر میں بھی اس طرح نہ کرتا۔
(۲۲۰۷) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ: عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا تَمْتَامٌ حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا ہَمَّامٌ
(ح) وَأَخْبَرَنَا عَلِیٌّ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ حَدَّثَنَا ہِشَامُ بْنُ عَلِیٍّ حَدَّثَنَا ابْنُ رَجَائٍ حَدَّثَنَا ہَمَّامٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ سِیرِینَ قَالَ: تَلَقَّیْنَا أَنَسَ بْنَ مَالِکٍ رَضِیَ اللَّہُ تَعَالَی عَنْہُ حِینَ قَدِمَ مِنَ الشَّامِ فَلَقِیتُہُ بِعَیْنِ التَّمْرِ - قَالَ - فَرَأَیْتُہُ یُصَلِّی عَلَی حِمَارٍ وَوَجْہُہُ مِنْ ہَذَا الْجَانِبِ - یَعْنِی عَنْ یَسَارِ الْقِبْلَۃِ - فَقُلْتُ لَہُ: رَأَیْتُکَ تُصَلِّی لِغَیْرِ الْقِبْلَۃِ۔ فَقَالَ: لَوْلاَ أَنِّی رَأَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- یَفْعَلُہُ مَا فَعَلْتُہُ۔
وَفِی حَدِیثِ عَفَّانَ وَوَجْہُہُ ذَلِکَ الجَّانِبَ وَأَوْمَأَ ہَمَّامٌ عَنْ یَسَارِ الْقِبْلَۃِ، وَقَالَ فِی آخِرِہِ: لَمْ أَفْعَلْہُ یَعْنِی التَّطَوُّعَ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ سَعِیدٍ عَنْ حَبَّانَ عَنْ ہَمَّامٍ ، وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ عَنْ عَفَّانَ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۱۰۴۹]
(ح) وَأَخْبَرَنَا عَلِیٌّ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ حَدَّثَنَا ہِشَامُ بْنُ عَلِیٍّ حَدَّثَنَا ابْنُ رَجَائٍ حَدَّثَنَا ہَمَّامٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ سِیرِینَ قَالَ: تَلَقَّیْنَا أَنَسَ بْنَ مَالِکٍ رَضِیَ اللَّہُ تَعَالَی عَنْہُ حِینَ قَدِمَ مِنَ الشَّامِ فَلَقِیتُہُ بِعَیْنِ التَّمْرِ - قَالَ - فَرَأَیْتُہُ یُصَلِّی عَلَی حِمَارٍ وَوَجْہُہُ مِنْ ہَذَا الْجَانِبِ - یَعْنِی عَنْ یَسَارِ الْقِبْلَۃِ - فَقُلْتُ لَہُ: رَأَیْتُکَ تُصَلِّی لِغَیْرِ الْقِبْلَۃِ۔ فَقَالَ: لَوْلاَ أَنِّی رَأَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- یَفْعَلُہُ مَا فَعَلْتُہُ۔
وَفِی حَدِیثِ عَفَّانَ وَوَجْہُہُ ذَلِکَ الجَّانِبَ وَأَوْمَأَ ہَمَّامٌ عَنْ یَسَارِ الْقِبْلَۃِ، وَقَالَ فِی آخِرِہِ: لَمْ أَفْعَلْہُ یَعْنِی التَّطَوُّعَ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ سَعِیدٍ عَنْ حَبَّانَ عَنْ ہَمَّامٍ ، وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ عَنْ عَفَّانَ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری ۱۰۴۹]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২০৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ تکبیر تحریمہ کے وقت اونٹنی کو قبلہ رخ کرنے کا بیان
(٢٢٠٨) حضرت انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب سفر فرماتے اور نفل نماز ادا کرنے کا ارادہ ہوتا تو اپنی سواری کو قبلہ رخ کرلیتے، پھر تکبیر کہتے، پھر جدھر بھی اونٹنی کا منہ ہوتا، آپ اپنی نماز جاری رکھتے۔
(۲۲۰۸) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَیْمٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَیْنِ بْنِ أَبِی الْحُنَیْنِ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ الْمَدِینِیِّ حَدَّثَنَا رِبْعِیُّ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ الْجَارُودِ بْنِ أَبِی سَبْرَۃَ الْہُذَلِیُّ حَدَّثَنِی عَمْرُو بْنُ أَبِی الْحَجَّاجِ حَدَّثَنِی الْجَارُودُ بْنُ أَبِی سَبْرَۃَ
حَدَّثَنِی أَنَسُ بْنُ مَالِکٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ إِذَا سَافَرَ فَأَرَادَ أَنْ یَتَطَوَّعَ بِالصَّلاَۃِ اسْتَقْبَلَ بِنَاقَتِہِ الْقِبْلَۃَ فَکَبَّرَ ، ثَمَّ صَلَّی حَیْثُ تَوَجَّہَتْ بِہِ النَّاقَۃُ۔ [حسن۔ اخرجہ الطیالسی ۲۲۲۸]
حَدَّثَنِی أَنَسُ بْنُ مَالِکٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ إِذَا سَافَرَ فَأَرَادَ أَنْ یَتَطَوَّعَ بِالصَّلاَۃِ اسْتَقْبَلَ بِنَاقَتِہِ الْقِبْلَۃَ فَکَبَّرَ ، ثَمَّ صَلَّی حَیْثُ تَوَجَّہَتْ بِہِ النَّاقَۃُ۔ [حسن۔ اخرجہ الطیالسی ۲۲۲۸]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২০৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ رکوع اور سجود کا اشارے کے ساتھ ادا کرنے کا بیان اور سجدوں میں رکوع کی بہ نسبت جھکاؤ زیادہ ہو
(٢٢٠٩) عبداللہ بن عمر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنی سواری کی پیٹھ پر نفل نماز ادا کرتے تھے ۔ آپ کا چہرہ جدھر بھی ہوتا، آپ اس کا خیال نہیں کرتے تھے اور اپنے سر کے ساتھ اشارہ کیا کرتے تھے۔
اور عبداللہ بن عمر (رض) بھی ایسا ہی کیا کرتے تھے۔
اور عبداللہ بن عمر (رض) بھی ایسا ہی کیا کرتے تھے۔
(۲۲۰۹) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی وَأَبُو سَعِیدٍ: مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَی بْنِ الْفَضْلِ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْیَمَانِ عَنْ شُعَیْبٍ عَنِ الزُّہْرِیِّ قَالَ حَدَّثَنِی سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ یُسَبِّحُ وَہُوَ عَلَی ظَہْرِ رَاحِلَتِہِ ، لاَ یُبَالِی حَیْثُ کَانَ وَجْہُہُ وَیُومِئُ بِرَأْسِہِ إِیمَائً ۔ وَکَانَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ یَفْعَلُ ذَلِکَ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الْیَمَانِ۔ [صحیح۔ اخرجہ احمد ۲/ ۱۳۲/ ۶۱۵۵]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الْیَمَانِ۔ [صحیح۔ اخرجہ احمد ۲/ ۱۳۲/ ۶۱۵۵]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২১০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ رکوع اور سجود کا اشارے کے ساتھ ادا کرنے کا بیان اور سجدوں میں رکوع کی بہ نسبت جھکاؤ زیادہ ہو
(٢٢١٠) حضرت جابر بن عبداللہ انصاری (رض) سے روایت ہے کہ میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اپنی سواری پر ہر طرف رخ کر کے نفل نماز پڑھتے دیکھا ہے، لیکن آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سجدے میں رکوع سے زیادہ جھکتے تھے۔ آپ (سواری پر) نماز اشارے سے ادا فرماتے۔
(۲۲۱۰) أَخْبَرَنَا أَبُوعَبْدِاللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُوبَکْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی وَأَبُوسَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُوالْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِیُّ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَیْجٍ أَخْبَرَنِی أَبُو الزُّبَیْرِ أَنَّہُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّہِ الأَنْصَارِیَّ یَقُولُ: رَأَیْتُ النَّبِیَّ -ﷺ- یُصَلِّی وَہُوَ عَلَی رَاحِلَتَہِ النَّوَافِلَ مِنْ کُلِّ جِہَۃٍ ، وَلَکِنَّہُ یَخْفِضُ السَّجْدَتَیْنِ مِنَ الرَّکْعَۃِ وَیُومِئُ إِیمَائٌ۔ [صحیح۔ اخرجہ احمد ۳/۳۶۶، ۳۸۰]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২১১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ رکوع اور سجود کا اشارے کے ساتھ ادا کرنے کا بیان اور سجدوں میں رکوع کی بہ نسبت جھکاؤ زیادہ ہو
(٢٢١١) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ نے مجھے کسی کام کی غرض سے بھیجا۔ جب میں واپس آیا تو آپ اپنی سواری پر مشرق کی طرف منہ کیے ہوئے نماز پڑھ رہے تھے اور آپ سجدے میں رکوع سے زیادہ جھکتے۔ میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو سلام کیا تو آپ نے میرے سلام کا جواب نہیں دیا۔ جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز سے فارغ ہوئے تو آپ نے فرمایا : میں نماز پڑھ رہا تھا۔
(۲۲۱۱) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا أَسِیدُ بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا الْحُسَیْنُ بْنُ حَفْصِ عَنْ سُفْیَانَ حَدَّثَنِی أَبُو الزُّبَیْرِ عَنْ جَابِرٍ رَضِیَ اللَّہُ تَعَالَی عَنْہُ قَالَ: بَعَثَنِی النَّبِیُّ -ﷺ- لِحَاجَۃٍ ، فَجِئْتُ وَہُوَ یُصَلِّی عَلَی رَاحِلَتِہِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ ، وَالسُّجُودُ أَخْفَضُ مِنَ الرُّکُوعِ فَسَلَّمْتُ عَلَیْہِ ، فَلَمْ یَرُدَّ عَلَیَّ ، فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ: إِنِّی کُنْتُ أُصَلَّی ۔ [صحیح۔ اخرجہ ابن ابی شبیۃ ۲/۲۳۶]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২১২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سواری پر وتر ادا کرنے کا بیان
(٢٢١٢) سعید بن یسار سے روایت ہے کہ میں ابن عمر (رض) کا مکہ کے راستے میں (شریکـ سفر) تھا۔ جب مجھے صبح ہونے کا ڈر ہوا تو میں سواری سے اترا اور وتر نماز پڑھنے لگا۔ مجھے ابن عمر (رض) نے کہا : کیا تمہارے لیے رسول اللہ کی زندگی میں اسوہ حسنہ نہیں ہے ! میں نے کہا : کیوں نہیں ! ضرور ہے۔ انھوں نے فرمایا : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اونٹ پر وتر پڑھ لیا کرتے تھے۔
(۲۲۱۲) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ زِیَادٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ أَبِی أُوَیْسٍ حَدَّثَنِی مَالِکٌ
(ح) وَحَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ قُتَیْبَۃَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ سَعِیدِ بْنِ یَسَارٍ أَنَّہُ قَالَ: کُنْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ بِطَرِیقِ مَکَّۃَ ، فَلَمَّا خَشِیتُ الصُّبْحَ نَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: أَلَیْسَ لَکَ فِی رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- أُسْوَۃٌ حَسَنَۃٌ؟ قُلْتُ: بَلَی۔ قَالَ: فَإِنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ یُوتِرُ عَلَی الْبَعِیرِ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْمَاعِیلِ بْنِ أَبِی أُوَیْسٍ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۹۹۹]
(ح) وَحَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ قُتَیْبَۃَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ سَعِیدِ بْنِ یَسَارٍ أَنَّہُ قَالَ: کُنْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ بِطَرِیقِ مَکَّۃَ ، فَلَمَّا خَشِیتُ الصُّبْحَ نَزَلْتُ فَأَوْتَرْتُ ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: أَلَیْسَ لَکَ فِی رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- أُسْوَۃٌ حَسَنَۃٌ؟ قُلْتُ: بَلَی۔ قَالَ: فَإِنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ یُوتِرُ عَلَی الْبَعِیرِ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْمَاعِیلِ بْنِ أَبِی أُوَیْسٍ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔
[صحیح۔ اخرجہ البخاری ۹۹۹]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২২১৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سواری پر وتر ادا کرنے کا بیان
(٢٢١٣) نافع سے روایت ہے کہ سیدنا ابن عمر (رض) اپنی سواری پر ہی (نفل) نماز پڑھ لیا کرتے تھے، جدھر بھی وہ آپ کو لے کر چلتی اور وتر بھی اسی پر ادا کرلیتے تھے اور فرماتے تھے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بھی اسی طرح کرتے تھے۔
(۲۲۱۳) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ غَالِبِ الْخَوَارِزْمِیُّ الْحَافِظُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ النَّیْسَابُورِیِّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ أُبِیٍّ الْقَاضِی وَتَمِیمُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا وُہَیْبٌ حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ عُقْبَۃَ عَنْ نَافِعٍ قَالَ: کَانَ ابْنُ عُمَرَ یُصَلِّی عَلَی رَاحِلَتَہِ حَیْثُ تَوَجَّہَتْ بِہِ وَیُوتِرُ عَلَیْہَا ، وَیُخْبِرُ أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- کَانَ یَفْعَلُ ذَلِکَ ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَی بْنِ حَمَّادٍ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَی بْنِ حَمَّادٍ۔
তাহকীক: