আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)

السنن الكبرى للبيهقي

روزوں کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৭১৭ টি

হাদীস নং: ৮১৩৪
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ روزہ کس چیز کے ساتھ افطار کیا جائے
(٨١٣١) انس (رض) فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تر کھجوروں سے نماز سے پہلیافطار کیا کرتے تھے اگر وہ نہ ہوتیں تو پھر چھوہاروں سے۔ اگر وہ بھی نہ ہوتیں تو پانی کے چلو بھرتے۔
(۸۱۳۱) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ الْفَقِیہُ بِالطَّابِرَانِ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الإِسْمَاعِیلِیُّ بِجُرْجَانَ حَدَّثَنَا الْحَضْرَمِیُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَیْمَانَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ یُفْطِرُ قَبْلَ أَنْ یُصَلِّیَ عَلَی رُطَبَاتٍ ، فَإِنْ لَمْ تَکُنْ فَتَمَرَاتٍ ، فَإِنْ لَمْ تَکُنْ حَسَا حَسَوَاتٍ مِنْ مَائٍ۔

وَرَوَاہُ أَبُو دَاوَُد عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ۔ [حسن۔ اخرجہ ابوداؤد]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৩৫
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ روزہ کس چیز کے ساتھ افطار کیا جائے
(٨١٣٢) حضرت انس (رض) فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز مغرب اد انھیں کرتے تھے جب تک افطار نہ کرلیں۔ اگرچہ پانی کا گھونٹ ہی ہو۔
(۸۱۳۲) حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَیْنِ الْعَلَوِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ حَمْدُوَیْہِ بْنِ سَہْلٍ الْمَرْوَزِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ حَمَّادٍ الآمُلِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ الرَّمْلِیُّ حَدَّثَنَا شُعَیْبُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ أَبِی عَرُوبَۃَ عَنْ قَتَادَۃَ عَنْ أَنَسٍ : أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- لَمْ یَکُنْ یُصَلِّی الْمَغْرِبَ حَتَّی یُفْطِرُوا وَلَوْ عَلَی شَرْبَۃٍ مِنْ مَائٍ تَابَعَہُ الْقَاسِمُ بْنُ غُصْنٍ عَنِ ابْنِ أَبِی عَرُوبَۃَ ۔ [صحیح۔ اخرجہ ابن خزیمہ]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৩৬
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ افطار کی دعا
(٨١٣٣) مروان بن سالم مقفع فرماتے ہیں کہ میں نے ابن عمر (رض) کو دیکھا، پھر حدیث بیان کی کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) افطار کیا کرتے تو کہتے تھے ( (ذَہَبَ الظَّمَأُ وَابْتَلَّتِ الْعُرُوقُ وَثَبَتَ الأَجْرُ إِنْ شَائَ اللَّہُ ) )
(۸۱۳۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَبُو بَکْرٍ الْقَاضِی قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ

(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدٍ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْخَطِیبُ بِمَرْوَ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ ہِلاَلٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِیقٍ أَخْبَرَنَا الْحُسَیْنُ بْنُ وَاقِدٍ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ سَالِمٍ الْمُقَفَّعُ قَالَ : رَأَیْتُ ابْنَ عُمَرَ فَذَکَرَ الْحَدِیثَ قَالَ : وَکَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا أَفْطَرَ قَالَ : ((ذَہَبَ الظَّمَأُ وَابْتَلَّتِ الْعُرُوقُ وَثَبَتَ الأَجْرُ إِنْ شَائَ اللَّہُ))۔ لَفْظُ حَدِیثِہِمَا سَوَائٌ۔ [ضعیف۔ اخرجہ ابوداؤد]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৩৭
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ افطار کی دعا
٨١٣٤۔ معاذبن زھرہ (رض) فرماتے ہیں کہ انھیں یہ بات پہنچی کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب افطار کیا کرتے تو کہتے : ( (اللَّہُمَّ لَکَ صُمْتُ وَعَلَی رِزْقِکَ أَفْطَرْتُ ) )
(۸۱۳۴) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ عَنْ حُصَیْنٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ زُہْرَۃَ : أَنَّہُ بَلَغَہُ أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- کَانَ إِذَا أَفْطَرَ قَالَ : ((اللَّہُمَّ لَکَ صُمْتُ وَعَلَی رِزْقِکَ أَفْطَرْتُ))۔ [ضعیف۔ اخرجہ ابوداؤد]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৩৮
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ روزہ دار جس کے پاس افطار کرے اسے کیا دعا دے
(٨١٣٥) انس بن مالک (رض) فرماتے ہیں کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) قوم کے پاس افطار کرتے تو ان سے کہتے : ( (أَفْطَرَ عِنْدَکُمُ الصَّائِمُونَ وَأَکَلَ طَعَامَکُمُ الأَبْرَارُ وَتَنَزَّلَتْ عَلَیْکُمُ الْمَلاَئِکَۃُ ) ) کہ روزے داروں نے تمہارے پاس افطار کیا اور نیک لوگوں نے تمہارا کھانا کھایا اور فرشتے تم پر نازل ہوئے۔
(۸۱۳۵) أَخْبَرَنَا أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ ہُوَ الأَصَمُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَیْدِ اللَّہِ الْمُنَادِی حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا ہِشَامٌ الدَّسْتَوَائِیُّ عَنْ

(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا ہِشَامٌ الدَّسْتَوَائِیُّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی کَثِیرٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ قَالَ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا أَفْطَرَ عِنْدَ قَوْمٍ قَالَ لَہُمْ : ((أَفْطَرَ عِنْدَکُمُ الصَّائِمُونَ وَأَکَلَ طَعَامَکُمُ الأَبْرَارُ وَتَنَزَّلَتْ عَلَیْکُمُ الْمَلاَئِکَۃُ))۔

لَفْظُ حَدِیثِ یَزِیدَ۔ وَہَذَا مُرْسَلٌ لَمْ یَسْمَعْہُ یَحْیَی عَنْ أَنَسٍ إِنَّمَا سَمِعَہُ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَہْلِ الْبَصْرَۃِ یُقَالُ لَہُ عَمْرُو بْنُ زُنَیْبٍ ، وَیُقَالُ ابْنُ زُبَیْبٍ عَنْ أَنَسٍ۔ [صحیح لغیرہ۔ اخرجہ احمد]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৩৯
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ روزہ دار جس کے پاس افطار کرے اسے کیا دعا دے
(٨١٣٦) انس (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سعدبن عبادہ (رض) سے اجازت لی، آگے حدیث بیان کی کہ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) گھر میں داخل ہوئے ۔ انھوں نے منقی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے قریب کیا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کھایا، جب فارغ ہوئے تو آپ نے فرمایاـ: ( (أَکَلَ طَعَامَکُمُ الأَبْرَارُ ، وَصَلَّتْ عَلَیْکُمُ الْمَلاَئِکَۃُ ، وَأَفْطَرَ عِنْدَکُمُ الصَّائِمُونَ ) )
(۸۱۳۶) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ أَوْ غَیْرِہِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- اسْتَأْذَنَ عَلَی سَعْدِ بْنِ عُبَادَۃَ فَذَکَرَ الْحَدِیثَ قَالَ ثُمَّ دَخَلُوا الْبَیْتَ فَقَرَّبَ لَہُ زَبِیبًا فَأَکَلَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ : ((أَکَلَ طَعَامَکُمُ الأَبْرَارُ ، وَصَلَّتْ عَلَیْکُمُ الْمَلاَئِکَۃُ ، وَأَفْطَرَ عِنْدَکُمُ الصَّائِمُونَ))۔ [صحیح۔ اخرجہ ابوداؤد]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪০
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ روزہ افطار کروانے کا ثواب
(٨١٣٧) زید بن خالدجہنی (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے روزے دار کو افطارکروایا اس کو اس کے عمل کے برابر اجر ملے گا جس نے عمل کیا اور روزے دار کے اجر میں کمی نہ ہوگی اور جس نے غازی کو تیار کیا یا اس کے اہل میں اس کا نائب بنا۔ اس کے لیے ایسا ہی اجر ہوگا اس کے اجر میں کمی کیے بغیر۔
(۸۱۳۷) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ عَفَّانَ حَدَّثَنَا حُسَیْنٌ عَنْ زَائِدَۃَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِی سُلَیْمَانَ عَنْ عَطَائٍ عَنْ زَیْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُہَنِیِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ((مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا کَانَ لَہُ مِثْلُ أَجْرِ مَنْ عَمِلَہُ مِنْ غَیْرِ أَنْ یَنْتَقِصَ مِنْ أَجْرِ الصَّائِمِ شَیْئًا، وَمَنْ جَہَّزَ غَازِیًا أَوْ خَلَفَہُ فِی أَہْلِہِ کَانَ لَہُ مِثْلُ أَجْرِہِ مِنْ غَیْرِ أَنْ یَنْتَقِصَ مِنْ أَجْرِہِ شَیْئًا))۔

[صحیح لغیرہ۔ اخرجہ الترمذی]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪১
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ روزہ افطار کروانے کا ثواب
(٨١٣٨) زیدبن خالد جھنی فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے روزے دار کا روزہ افطار کروایا ، اس کے لیے ویسا ہی اجر ہوگا اور اس کا اجر کم نہ ہوگا۔
(۸۱۳۸) وَأَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْیَابِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَیْلِیُّ قَالَ : قَرَأْتُ عَلَی مَعْقِلِ بْنِ عُبَیْدِ اللَّہِ عَنْ عَطَائٍ عَنْ زَیْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُہَنِیِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ((مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا کَانَ لَہُ مِثْلُ أَجْرِہِ لاَ یَنْتقُصَ مِنْ أَجْرِہِ شَیْئًا))، وَمَنْ جَہَّزَ غَازِیًا فِی سَبِیلِ اللَّہِ کَانَ لَہُ مِثْلُ أَجْرِہِ لاَ یَنْتَقِصُ مِنْ أَجْرِہِ شَیْئًا ۔ [صحیح لغیرہ۔ انظر قبلہ]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪২
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ روزہ افطار کروانے کا ثواب
(٨١٣٩) زید بن خالد جھنی (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے غازی کو تیار کیا یا اس کے اہل میں اس کا نائب بناتو اس کے لیے اس کے اجر کے برابر اجر ہوگا، اس کے اجر میں کمی کیے بغیر۔
(۸۱۳۹) وَأَخْبَرَنَا عَلِیٌّ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ الضَّبِّیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ کَثِیرٍ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ بْنُ سَعِیدٍ عَنِ ابْنِ أَبِی لَیْلَی عَنْ عَطَائٍ عَنْ زَیْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُہَنِیِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ((مَنْ جَہَّزَ غَازِیًا أَوْ خَلَفَہُ فِی أَہْلِہِ أَوْ فَطَّرَ صَائِمًا فَلَہُ مِثْلُ أَجْرِہِ مِنْ غَیْرِ أَنْ یَنتْقُصَ مِنْ أَجْرِہِ شَیْئًا))۔

ہَذَا ہُوَ الْمُحْفُوظُ مِنْ حَدِیثِ الثَّوْرِیِّ وَرَوَاہُ مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ عَنِ الثَّوْرِیِّ فَخَالَفَ الْجَمَاعَۃَ فِی إِسْنَادِہِ۔

[صحیح لغیرہ۔ انظرقبلہ]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪৩
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ روزہ افطار کروانے کا ثواب
(٨١٤٠) زید بن خالد (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے روزے دار کو افطار کروایا یا غازی کو تیار کیا اس کے لیے اس کے اجر کے برابر اجر ہوگا۔
(۸۱۴۰) أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَکْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی وَأَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا حُمَیْدُ بْنُ عَیَّاشٍ الرَّمْلِیُّ حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ عَنْ عَطَائٍ عَنْ زَیْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُہَنِیِّ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- قَالَ : ((مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا أَوْ جَہَّزَ غَازِیًا فَلَہُ مِثْلُ أَجْرِہِ))۔ [صحیح لغیرہ۔ انظر قبلہ]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪৪
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سفر میں روزہ چھوڑنے کے جواز کا بیان اور اللہ تعالیٰ کا ارشاد :{ فَمَنْ کَانَ مِنْکُمْ مَرِیضًا أَوْ عَلَی سَفَرٍ فَعِدَّۃٌ مِنْ أَیَّامٍ أُخَرَ }
(٨١٤١) عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) رمضان میں فتح مکہ کے سال مکہ کی طرف روزے کی حالت میں نکلے جب آپ کدید کے پاس پہنچے تو افطار کردیا اور لوگوں نے بھی افطار کرلیا اور وہ اسے نیا کام سمجھتے تھے تو نیا بھی رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حکم سے تھا۔
(۸۱۴۱) أَخْبَرَنَا أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ الْمُزَکِّی فِی آخَرِینَ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا مَالِکٌ عَنِ الزُّہْرِیِّ

(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبْدُوسٍ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِیُّ فِیمَا قَرَأَ عَلَی مَالِکٍ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُتْبَۃَ بْنِ مَسْعُودٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- خَرَجَ إِلَی مَکَّۃَ عَامَ الْفَتْحِ فِی رَمَضَانَ فَصَامَ حَتَّی بَلَغَ الْکَدِیدَ ، ثُمَّ أَفْطَرَ وَأَفْطَرَ النَّاسُ مَعَہُ ، وَکَانُوا یَأْخُذُونَ بِالأَحْدَثِ فَالأَحْدَثِ مِنْ أَمْرِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ-۔

رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ یُوسُفَ عَنْ مَالِکٍ ، وَأَخْرَجَاہُ مِنْ حَدِیثِ سُفْیَانَ بْنِ عُیَیْنَۃَ عَنِ الزُّہْرِیِّ۔ [صحیح۔ اخرجہ البخاری]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪৫
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سفر میں روزہ چھوڑنے کے جواز کا بیان اور اللہ تعالیٰ کا ارشاد :{ فَمَنْ کَانَ مِنْکُمْ مَرِیضًا أَوْ عَلَی سَفَرٍ فَعِدَّۃٌ مِنْ أَیَّامٍ أُخَرَ }
(٨١٤٢) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینے سے نکلے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ پندرہ ہزار مسلمان تھے اور یہ ہجرت کے آٹھویں سال کا آغاز تھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اور آپ کے ساتھ مسلمان روزے کی حالت میں نکلے، پھر جب وہ کدید نامی جگہ پہنچے جو عسفان وقدید کے درمیان جگہ ہے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے افطار کیا اور مسلمانوں نے بھی افطار کیا۔ پھر بقیہ رمضان میں روزہ نہیں رکھا۔

زہری فرماتے ہیں : افطار کرنا آخری حکم تھا اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہی اس کا حکم فرمایا تھا اور آخری پر عمل کیا جاتا ہے۔ زہری فرماتے ہیں : پھر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) صبح کے وقت مکہ تشریف لائے اور رمضان کی تیرہ راتیں گزر چکی تھیں۔
(۸۱۴۲) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ قَالَ سَمِعْتُ الزُّہْرِیَّ یَقُولُ أَخْبَرَنِی عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُتْبَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- خَرَجَ فِی رَمَضَانَ مِنَ الْمَدِینَۃِ وَمَعَہُ عَشَرَۃُ آلاَفٍ مِنَ الْمُسْلِمِینَ وَذَلِکَ عَلَی رَأْسِ ثَمَانِ سِنِینَ وَنِصْفٍ مِنْ مَقْدَمِہِ الْمَدِینَۃَ فَسَارَ بِمَنْ مَعَہُ مِنَ الْمُسْلِمِینَ إِلَی مَکَّۃَ یَصُومُ وَیَصُومُونَ حَتَّی بَلَغَ الْکَدِیدَ ، وَہُوَ بَیْنَ عُسْفَانَ وَقُدَیْدٍ فَأَفْطَرَ وَأَفْطَرَ الْمُسْلِمُونَ مَعَہُ فَلَمْ یَصُومُوا بَقِیَّۃَ رَمَضَانَ شَیْئًا قَالَ الزُّہْرِیُّ وَکَانَ الْفِطْرُ آخِرَ الأَمْرَیْنِ وَإِنَّمَا یُؤْخَذُ مِنْ أَمْرِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- الآخِرُ فَالآخِرُ قَالَ الزُّہْرِیُّ فَصَبَّحَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- مَکَّۃَ لِثَلاَثَ عَشَرَۃَ لَیْلَۃً خَلَتْ مِنْ رَمَضَانَ۔ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ غَیْلاَنَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ۔ [صحیح۔ اخرجہ الترمذی]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪৬
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سفر میں روزہ چھوڑنے کے جواز کا بیان اور اللہ تعالیٰ کا ارشاد :{ فَمَنْ کَانَ مِنْکُمْ مَرِیضًا أَوْ عَلَی سَفَرٍ فَعِدَّۃٌ مِنْ أَیَّامٍ أُخَرَ }
(٨١٤٣) حمزہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے کہا : اے اللہ کے رسول ! میں سواری والا ہوں میں اسے تیار رکھتا ہوں اس پر سفر کرتا ہوں اور کرائے پر بھی چلاتا ہوں۔ بسا اوقات یہ مہینہ مجھ پر آجاتا ہے، میں طاقت بھی رکھتا ہوں اور جوان بھی ہوں، اے اللہ کے رسول ! روزہ رکھنا میرے لیے آسان ہے اس سے کہ میں اسے مؤخر کردوں اور وہ مجھ پر قرض بنا رہے، اے اللہ کے رسول ! کیا میں روزہ رکھوں اور یہ میرے لیے برابر اجر ہے یا پھر افطار کرتا رہوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے حمزہ ! جیسے تو چاہے۔
(۸۱۴۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَیْلِیُّ

(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِاللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدٍ أَحْمَدُ بْنُ یَعْقُوبَ الثَّقَفِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو شُعَیْبٍ: عَبْدُ اللَّہِ بْنِ الْحَسَنِ الْحَرَّانِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَیْلِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِیدِ الْمَدَنِیُّ قَالَ سَمِعْتُ حَمْزَۃَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْزَۃَ بْنِ عَمْرٍو الأَسْلَمِیَّ یَذْکُرُ أَنَّ أَبَاہُ أَخْبَرَہُ عَنْ جَدِّہِ حَمْزَۃَ بْنِ عَمْرٍو قَالَ قُلْتُ : یَا رَسُولَ اللَّہِ إِنِّی صَاحِبُ ظَہْرٍ أُعَالِجُہُ أُسَافِرُ عَلَیْہِ وَأَکْرِیہِ ، وَأَنَّہُ رُبَّمَا صَادَفَنِی ہَذَا الشَّہْرُ یَعْنِی شَہْرَ رَمَضَانَ وَأَنَا أَجِدُ الْقُوَّۃَ وَأَنَا شَابٌّ وَأَجِدُنِی أَنْ أَصُومَ یَا رَسُولَ اللَّہِ أَہَوْنُ عَلَیَّ مِنْ أَنْ أُؤَخِّرَہُ فَیَکُونَ دَیْنًا أَفَأَصُومُ یَارَسُولَ اللَّہِ أَعْظَمُ لأَجْرِی أَوْ أُفْطِرُ؟ قَالَ: ((أَیَّ ذَلِکَ شِئْتَ یَا حَمْزَۃُ))۔ لَفْظُ حَدِیثِ أَبِی عَبْدِاللَّہِ، وَفِی رِوَایَۃِ الرُّوذْبَارِیِّ: ((أَیَّ ذَلِکَ شِئْتَ یَا حَمْزُ))۔ وَفِی ہَذَا دِلاَلَۃٌ عَلَی جَوَازِ الْفِطْرِ فِی السَّفَرِ الْمُبَاحِ۔

[صحیح۔ اخرجہ ابوداؤد]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪৭
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سفر میں روزہ چھوڑنے کے جواز کا بیان اور اللہ تعالیٰ کا ارشاد :{ فَمَنْ کَانَ مِنْکُمْ مَرِیضًا أَوْ عَلَی سَفَرٍ فَعِدَّۃٌ مِنْ أَیَّامٍ أُخَرَ }
(٨١٤٤) منصور کلبی (رض) فرماتے ہیں کہ دحیہ بن خلیفہ دمشق میں اپنی بستی سے نکلے اور یہ تین میل دور ہے۔ یہ سفر رمضان میں تھا۔ پھر انھوں نے افطار کیا اور لوگوں نے بھی افطار کیا اور کچھ نے اسے ناپسند کیا ۔ جب وہ اپنی بستی کی طرف پلٹے تو کہا : اللہ کی قسم ! میں نے ایسا معاملہ دیکھا ہے جس کا مجھے خیال نہیں تھا ، میں نے دیکھا ہے کہ قوم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے راستے بےرغبتی کر رہی ہے اور صحابہ کے طریقے سے بھی ۔ یہ بات انھوں نے ان کے لیے کہی جنہوں نے روزہ رکھا تھا۔ تب انھوں نے کہا : اے اللہ ! مجھے اپنے پاس بلالے۔ لیث کہتے ہیں : جس پر لوگوں کا اجماع ہے وہ یہ ہے کہ قصر نہ کریں، نہ نماز اور نہ ہی روزہ افطار کریں۔ مگر چار برد کے سفر پر۔ برد میں بارہ میل ہوتے ہیں۔

شیخ فرماتے ہیں : جو روایت وحیہ کلبی سے ہے۔ اگر وہ صحیح ہے تو گویا وہ ظاہر آیت کی طرف گئے ہیں۔ جس کی سفر میں اجازت ہے۔ اس قول سے مراد رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی سنت کی طرف رغبت ہے ، یعنی رخصت کو قبول کرنے میں نہ یہ کہ اس سفر کی وجہ سے جس میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے افطار کیا۔
(۸۱۴۴) أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ : عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَۃَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ أَخْبَرَنَا أَبُو عِمْرَانَ : مُوسَی بْنُ سَہْلٍ الْجَوْنِیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ زُغْبَۃَ یَعْنِی عِیسَی بْنَ حَمَّادِ بْنِ زُغْبَۃَ حَدَّثَنَا اللَّیْثُ عَنْ یَزِیدَ بْنِ أَبِی حَبِیبٍ عَنْ أَبِی الْخَیْرِ عَنْ مَنْصُورٍ الْکَلْبِیِّ : أَنَّ دِحْیَۃَ بْنَ خَلِیفَۃَ خَرَجَ مِنْ قَرْیَتِہِ بِدِمَشْقَ إِلَی قَدْرِ قَرْیَۃِ عُقْبَۃَ مِنَ الْفُسْطَاطِ وَذَلِکَ ثَلاَثَۃُ أَمْیَالٍ فِی رَمَضَانَ ، ثُمَّ إِنَّہُ أَفْطَرَ وَأَفْطَرَ مَعَہُ أُنَاسٌ فَکَرِہَ ذَلِکَ آخَرُونَ فَلَمَّا رَجَعَ إِلَی قَرْیَتِہِ قَالَ : وَاللَّہِ لَقَدْ رَأَیْتُ أَمْرًا مَا کُنْتُ أَظُنُّ أَنِّی أَرَاہُ إِنَّ قَوْمًا رَغِبُوا عَنْ ہَدْیِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- وَأَصْحَابِہِ یَقُولُ ذَلِکَ لِلَّذِینَ صَامُوا، ثُمَّ قَالَ عِنْدَ ذَلِکَ: اللَّہُمَّ اقْبِضْنِی إِلَیْکَ۔ قَالَ اللَّیْثُ: الأَمْرُ الَّذِی اجْتَمَعَ النَّاسُ عَلَیْہِ أَنْ لاَ یَقْصُرُوا الصَّلاَۃَ، وَلاَ یُفْطِرُوا إِلاَّ فِی مَسِیرَۃِ أَرْبَعَۃِ بُرُدٍ فِی کُلِّ بَرِیدٍ اثَنَا عَشَرَ مِیلاً۔

قَالَ الشَّیْخُ : قَدْ رُوِّینَا فِی کِتَابِ الصَّلاَۃِ مَا دَلَّ عَلَی ہَذَا عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَبَّاسٍ وَعَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ وَالَّذِی رُوِّینَا عَنْ دِحْیَۃَ الْکَلْبِیِّ إِنْ صَحَّ ذَلِکَ فَکَأَنَّہُ ذَہَبَ فِیہِ إِلَی ظَاہِرِ الآیَۃِ فِی الرُّخْصَۃِ فِی السَّفَرِ وَأَرَادَ بِقَوْلِہِ : (رَغِبُوا عَنْ ہَدْیِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- وَأَصْحَابِہِ) أَیْ فِی قَبُولِ الرُّخْصَۃِ لاَ فِی تَقْدِیرِ السَّفَرِ الَّذِی أَفْطَرَ فِیہِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [ضعیف۔ اخرجہ ابوداؤد]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪৮
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سفر میں روزہ چھوڑنے کے جواز کا بیان اور اللہ تعالیٰ کا ارشاد :{ فَمَنْ کَانَ مِنْکُمْ مَرِیضًا أَوْ عَلَی سَفَرٍ فَعِدَّۃٌ مِنْ أَیَّامٍ أُخَرَ }
٨١٤٥۔ نافع ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ جنگل کی طرف جاتے مگر نہ افطار کرتے اور نہ ہی نماز قصر کرے۔
(۸۱۴۵) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ : أَنَّہُ کَانَ یَخْرُجُ إِلَی الْغَابَۃِ فَلاَ یُفْطِرُ وَلاَ یَقْصُرُ۔ [صحیح۔ ابوداؤد]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৪৯
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سفر میں افطار ضروری ہے جب دشمن سے لڑائی مقصود ہو
(٨١٤٦) حضرت جابر (رض) فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) رمضان میں فتح والے سال نکلے تو انھوں نے روزہ رکھا حتیٰ کہ کر اع لغمیم پہنچے اور لوگوں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ روزہ رکھا تو کہا گیا : اے اللہ کے رسول ! لوگوں پر روزہ مشکل ہوگیا ہے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عصر کے بعد پانی کا پیالہ منگوایا اور پی لیا اور لوگ دیکھ رہے تھے تو کچھ نے افطار کیا اور کچھ نے افطار نہ کیا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تک یہ بات پہنچی کہ لوگوں نے روزہ رکھا ہوا ہے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ نافرمان لوگ ہیں۔
(۸۱۴۶) أَخْبَرَنَا أَبُو مَحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ یُوسُفَ الأَصْبَہَانِیُّ فِی آخَرِینَ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِیزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ جَابِرٍ : أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- خَرَجَ إِلَی مَکَّۃَ عَامَ الْفَتْحِ فِی رَمَضَانَ فَصَامَ حَتَّی بَلَغَ کُرَاعَ الْغَمِیمِ وَصَامَ النَّاسُ مَعَہُ فَقِیلَ لَہُ : یَا رَسُولَ اللَّہِ إِنَّ النَّاسَ قَدْ شَقَّ عَلَیْہِمُ الصِّیَامُ فَدَعَا بِقَدَحٍ مِنْ مَائٍ بَعْدَ الْعَصْرِ فَشَرِبَ وَالنَّاسُ یَنْظُرُونَ فَأَفْطَرَ بَعْضُ النَّاسِ وَصَامَ بَعْضٌ فَبَلَغَہُ أَنَّ أُنَاسًا صَامُوا فَقَالَ : ((أُولَئِکَ الْعُصَاۃُ))۔

[صحیح۔ اخرجہ مسلم]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৫০
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سفر میں افطار ضروری ہے جب دشمن سے لڑائی مقصود ہو
(٨١٤٧) قتبیہ بن سعید عبدالعزیز سے اسی معنیٰ میں حدیث نقل فرماتے ہیں اور یہ الفاظ زیادہ کیے ہیں کہ وہ دیکھ رہے تھے جو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کیا۔
(۸۱۴۷) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْمُزَکِّی حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا قُتَیْبَۃُ بْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِیزِ فَذَکَرَہُ بِمَعْنَاہُ وَزَادَ فِی الْحَدِیثِ : ((وَإِنَّمَا یَنْظُرُونَ فِیمَا فَعَلْتَ))۔

رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ قُتَیْبَۃَ۔ [صحیح۔ انظر قبلہ]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৫১
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سفر میں افطار ضروری ہے جب دشمن سے لڑائی مقصود ہو
(٨١٤٨) ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ ہمیں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فتح والے سال میں کوچ کا حکم دیا ، رمضان کی دو راتیں گزرچکیں تھیں توہم روزے کی حالت میں نکلے حتیٰ کہ ہم کدید مقام پر پہنچے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں افطار کا حکم دیا تو لوگ دو حصوں میں ہوگئے۔ ان میں سے صائم بھی تھے اور مفطر بھی تھے حتیٰ کہ ہم اس مقام پر پہنچے جہاں ہم نے دشمن سے ملنا تھا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے افطارکا حکم دیا تو ہم سب نے افطار کرلیا۔

ابن یوسف کی ایک روایت میں ہے کہ جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مرظہران پہنچے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں دشمن سے مقابلہ کرنے کا حکم دیا تو ہمیں روزہ افطار کرنے کو کہا تو ہم سب نے افطار کرلیا۔
(۸۱۴۸) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِیُّ حَدَّثَنَا مِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ یُوسُفَ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ

(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ الْفَقِیہُ بِالطَّابَرَانَ أَخْبَرَنَا أَبُو النَّضْرِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِیدٍ قَالَ : قَرَأْنَاہُ عَلَی أَبِی الْیَمَانِ فَأَنْبَأَنِی أَنَّہُ سَمِعَہُ مِنْ سَعِیدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ التَّنُوخِیِّ عَنْ عَطِیَّۃَ بْنِ قَیْسٍ عَنْ قَزَعَۃَ بْنِ یَحْیَی عَنْ أَبِی سَعِیدٍ الْخُدْرِیَّ قَالَ : أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بِالرَّحِیلِ عَامَ الْفَتْحِ فِی لَیْلَتَیْنِ خَلَتَا مِنْ شَہْرِ رَمَضَانَ فَخَرَجْنَا صُوَّامًا حَتَّی بَلَغْنَا الْکَدِیدَ فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بِالْفِطْرِ فَأَصْبَحَ النَّاسُ شَرْجَیْنِ مِنْہُمُ الصَّائِمُ وَالْمُفْطِرُ حَتَّی إِذَا بَلَغْنَا الْمَنْزِلَ الَّذِی نَلْقَی الْعَدُوَّ فِیہِ أَمَرَنَا بِالْفِطْرِ فَأَفْطَرْنَا أَجْمَعِینَ

وَفِی رِوَایَۃِ ابْنِ یُوسُفَ : حَتَّی إِذَا بَلَغَ الظَّہْرَانَ آذَنَنَا بِلِقَائِ الْعَدُوِّ فَأَمَرَنَا بِالْفِطْرِ فَأَفْطَرْنَا أَجْمَعِینَ ۔

[صحیح۔ اخرجہ مسلم]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৫২
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سفر میں افطار ضروری ہے جب دشمن سے لڑائی مقصود ہو
(٨١٤٩) ابو سعید فرماتے ہیں کہ ہم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ مکہ کی طرف سفر کیا اور ہم روزے سے تھے، ہم منزل پر اترے تو رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم دشمن کے قریب ہوچکے ہیں اور افطار کرنا قوت کا باعث ہوگا اور یہ رخصت تھی تو ہم میں سے وہ بھی تھے جنہوں نے روزہ رکھا اور بعضوں نے افطار کیا۔ پھر ہم دوسری منزل پر اترے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بیشک تم دشمن پر صبح کرنے والے ہو اور افطار کرنا قوت کا باعث ہوگا، سو تم افطار کرلو۔ یہ عظیمت تھی ، سو ہم نے افطار کرلیا۔ پھر انھوں نے فرمایا کہ تو نے ہمیں دیکھا کہ ہم آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ سفر میں روزہ رکھا کرتے تھے۔
(۸۱۴۹) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو الْفَضْلِ : مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْمُزَکِّی حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ ہَاشِمٍ الْعَبْدِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَہْدِیٍّ حَدَّثَنَا مُعَاوِیَۃُ یَعْنِی ابْنَ صَالِحٍ عَنْ رَبِیعَۃَ بْنِ یَزِیدَ قَالَ حَدَّثَنِی قَزَعَۃُ قَالَ : أَتَیْتُ أَبَا سَعِیدٍ وَہُوَ مَکْثُورٌ عَلَیْہِ فَلَمَّا تَفَرَّقَ النَّاسُ عَنْہُ قُلْتُ : إِنِّی لاَ أَسْأَلُکَ عَمَّا سَأَلَکَ ہَؤُلاَئِ ۔ أَسْأَلُکَ عَنِ الصَّوْمِ فِی السَّفَرِ؟ فَقَالَ : سَافَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- إِلَی مَکَّۃَ وَنَحْنُ صِیَامٌ فَنَزَلْنَا مَنْزِلاً فَقَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ((إِنَّکُمْ قَدْ دَنَوْتُمْ مِنْ عَدُوِّکُمْ وَالْفِطْرُ أَقْوَی لَکُمْ))۔ فَکَانَتْ رُخْصَۃً۔ مِنَّا مَنْ صَامَ وَمِنَّا مَنْ أَفْطَرَ ، ثُمَّ نَزَلْنَا مَنْزِلاً آخَرَ فَقَالَ: ((إِنَّکُمْ مُصَبِّحُوا عَدُوِّکُمْ وَالْفِطْرُ أَقْوَی لَکُمْ فَأَفْطِرُوا))۔ فَکَانَتْ عَزْمَۃً فَأَفْطَرْنَا ، ثُمَّ قَالَ : لَقَدْ رَأَیْتُنَا نَصُومُ مَعَ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- بَعْدَ ذَلِکَ فِی السَّفَرِ۔ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَہْدِیٍّ۔ [صحیح۔ انظر قبلہ]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৮১৫৩
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سفر میں افطار ضروری ہے جب دشمن سے لڑائی مقصود ہو
(٨١٥٠) ابی بکر بن عبدالرحمن کسی صحابی (رض) سے سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فتح کے سال سفر میں لوگوں کو افطار کرلینے کا حکم دیا اور فرمایا : دشمن کے لیے قوت حاصل کرو اور نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے روزہ رکھا اور ابن عبدالرحمن (رض) نے کہا : جس نے مجھے حدیث بیان کی، اس نے کہا : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو عرج مقام پر دیکھا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے سر پر پانی بہا رہے تھے ، اس کی وجہ سے یا گرمی کی وجہ سے۔ تو کہا گیا : اے اللہ کے رسول ! ایک جماعت نے روزہ رکھا ہے، جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے روزہ رکھا تھا جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کدید مقام پر پہنچے تو پیالہ منگوایا اور پی لیا تو لوگوں نے بھی افطار کرلیا۔
(۸۱۵۰) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْحِیرِیُّ فِی آخَرِینَ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا مَالِکٌ عَنْ سُمَیٍّ مَوْلَی أَبِی بَکْرٍ عَنْ أَبِی بَکْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- : أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- أَمَرَ النَّاسَ فِی سَفَرِہِ عَامَ الفَتْحِ بِالْفِطْرِ وَقَالَ : ((تَقُوَّوْا لِعَدُوِّکُمْ))۔ وَصَامَ النَّبِیُّ -ﷺ- قَالَ أَبُو بَکْرٍ یَعْنِی ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ - قَالَ الَّذِی حَدَّثَنِی : لَقَدْ رَأَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- بِالْعَرْجِ یَصُبُّ فَوْقَ رَأْسِہِ الْمَائَ مِنَ الْعَطَشِ أَوْ مِنَ الْحَرِّ فَقِیلَ : یَا رَسُولَ اللَّہِ إِنَّ طَائِفَۃً مِنَ النَّاسِ صَامُوا حِینَ صُمْتَ فَلَمَّا کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بِالْکَدِیدِ دَعَا بِقَدَحٍ فَشَرِبَ فَأَفْطَرَ النَّاسُ۔ [صحیح۔ ابوداؤد]
tahqiq

তাহকীক: