আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)

السنن الكبرى للبيهقي

حدود کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ২৫৩ টি

হাদীস নং: ১৭০২৭
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٢١) تقدم برقم ١٧٠١٩
(۱۷۰۲۱) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ الْقَاضِی حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی حَبِیبَۃَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَیْنِ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : مَنْ وَقَعَ عَلَی الرَّجُلِ فَاقْتُلُوہُ ۔ یَعْنِی قَوْمَ لُوطٍ۔ [ضعیف]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০২৮
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٢٢) تقدم برقم ١٧٠١٩
(۱۷۰۲۲) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِینِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِیٍّ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعِیدِ بْنِ خَلِیفَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ تَمِیمٍ قَالَ سَمِعْتُ حَجَّاجًا یَقُولُ قَالَ ابْنُ جُرَیْجٍ أَخْبَرَنِی إِبْرَاہِیمُ عَنْ دَاوُدَ بْنِ حُصَیْنٍ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- قَالَ : اقْتُلُوا الْفَاعِلَ وَالْمَفْعُولَ بِہِ ۔ یَعْنِی الَّذِی یَعْمَلُ عَمَلَ قَوْمِ لُوطٍ وَالَّذِی یَأْتِی الْبَہْمَۃَ وَالْبَہِیمَۃَ۔

أَوْرَدَہُ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِیٍّ فِیمَا رَوَاہُ ابْنُ جُرَیْجٍ عَنْ إِبْرَاہِیمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی یَحْیَی الأَسْلَمِیِّ۔[ضعیف]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০২৯
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٢٣) ابن عباس فرماتے ہیں کہ اگر غیر شادی شدہ لواطت کرے تو اسے رجم کرو۔
(۱۷۰۲۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ بْنِ رَاہُوَیْہِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَیْجٍ أَخْبَرَنِی ابْنُ خُثَیْمٍ قَالَ سَمِعْتُ سَعِیدَ بْنَ جُبَیْرٍ وَمُجَاہِدًا یُحَدِّثَانِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِی الْبِکْرِ یُوجَدُ عَلَی اللُّوطِیَّۃِ قَالَ : یُرْجَمُ۔ [حسن]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৩০
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٢٤) ابن عباس سے لوطی فعل کے مرتکب کے بارے میں پوچھا گیا تو فرمایا : شہر کی سب سے اونچی عمارت پر الٹا لٹکا کر پتھر مارے جائیں۔
(۱۷۰۲۴) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ سَمِعْتُ یَحْیَی بْنَ مَعِینٍ یَقُولُ حَدَّثَنَا غَسَّانُ بْنُ مُضَرَ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ یَزِیدَ قَالَ قَالَ أَبُو نَضْرَۃَ سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ مَا حَدُّ اللُّوطِیِّ قَالَ : یُنْظَرُ أَعْلَی بِنَائٍ فِی الْقَرْیَۃِ فَیُرْمَی بِہِ مُنَکَّسًا ثُمَّ یُتْبَعُ الْحِجَارَۃَ۔ [صحیح]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৩১
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٢٥) قاسم بن ولید بعض لوگوں سے روایت کرتے ہیں کہ حضرت علی نے لوطی کو رجم کیا تھا۔
(۱۷۰۲۵) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا الْحُسَیْنُ بْنُ صَفْوَانَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی الدُّنْیَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا شَرِیکٌ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِیدِ عَنْ بَعْضِ قَوْمِہِ : أَنَّ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ رَجَمَ لُوطِیًّا۔ [ضعیف]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৩২
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٢٦) سابقہ روایت
(۱۷۰۲۶) وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ الْکَرَابِیسِیُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَۃَ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ عَنِ ابْنِ أَبِی لَیْلَی عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِیدِ الْہَمْدَانِیِّ عَنْ رَجُلٍ مِنْ قَوْمِہِ : أَنَّہُ شَہِدَ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ رَجَمَ لُوطِیًّا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৩৩
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٢٧) سابقہ روایت

امام شافعی فرماتے ہیں کہ ابن عباس، ابن مسیب اور میرا بھی یہی مؤقف ہے کہ لوطی شادی شدہ ہو یا غیر شادی شدہ اسے قتل یا رجم ہی کیا جائے گا۔
(۱۷۰۲۷) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِیعُ قَالَ قَالَ الشَّافِعِیُّ عَنْ رَجُلٍ عَنِ ابْنِ أَبِی ذِئْبٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِیدِ عَنْ یَزِیدَ أُرَاہُ ابْنَ مَذْکُورٍ: أَنَّ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ رَجَمَ لُوطِیًّا۔

قَالَ الشَّافِعِیُّ : وَبِہَذَا نَأْخُذُ یُرْجَمُ اللُّوطِیُّ مُحْصِنًا کَانَ أَوْ غَیْرَ مُحْصِنٍ وَہَذَا قَوْلُ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ وَسَعِیدُ بْنُ الْمُسَیَّبِ یَقُولُ السُّنَّۃُ أَنْ یُرْجَمَ اللُّوطِیُّ أَحْصَنَ أَوْ لَمْ یُحْصِنْ وَعِکْرِمَۃُ یَرْوِیہِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- یَعْنِی مَا ذَکَرْنَا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৩৪
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٢٨) صفوان بن سلیم کہتے ہیں کہ خالد بن ولید نے حضرت ابوبکر کو لکھا کہ عرب کے یہاں کچھ لوگ ہیں، یہ مردوں سے ایسے نکاح کرتے ہیں جیسے عورتوں سے کیا جاتا ہے، بتائیں کیا کروں ؟ حضرت ابوبکر نے صحابہ کو جمع کرلیا تو اس دن سب سے سخت بات حضرت علی نے فرمائی، کہنے لگے : یہ ایسا گناہ ہے جو صرف ایک امت سے سرزد ہوا اور پھر جو اللہ نے ان کے ساتھ کیا وہ بھی آپ جانتے ہو۔ ہمارا خیال یہ ہے کہ انھیں آگ میں جلا دیا جائے تو تمام صحابہ اسی پر متفق ہوگئے تو ابوبکر نے حضرت خالد کو لکھا کہ انھیں جلا دو ۔
(۱۷۰۲۸) وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَۃَ وَأَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْفَارِسِیُّ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ عَلِیٍّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِیزِ بْنُ أَبِی حَازِمٍ أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ بَکْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْکَدِرِ وَصَفْوَانَ بْنِ سُلَیْمٍ : أَنَّ خَالِدَ بْنَ الْوَلِیدِ کَتَبَ إِلَی أَبِی بَکْرٍ الصِّدِّیقِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا فِی خِلاَفَتِہِ یَذْکُرُ لَہُ أَنَّہُ وَجَدَ رَجُلاً فِی بَعْضِ نَوَاحِی الْعَرَبِ یُنْکَحُ کَمَا تُنْکَحُ الْمَرْأَۃُ وَأَنَّ أَبَا بَکْرٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ جَمَعَ النَّاسَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فَسَأَلَہُمْ عَنْ ذَلِکَ فَکَانَ مِنْ أَشَدِّہِمْ یَوْمَئِذٍ قَوْلاً عَلِیُّ بْنُ أَبِی طَالِبٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : إِنَّ ہَذَا ذَنْبٌ لَمْ تَعْصِ بِہِ أُمَّۃٌ مِنَ الأُمَمِ إِلاَّ أُمَّۃً وَاحِدَۃً صَنَعَ اللَّہُ بِہَا مَا قَدْ عَلِمْتُمْ نَرَی أَنْ نُحْرِقَہُ بِالنَّارِ فَاجْتَمَعَ رَأْیُ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- عَلَی أَنْ یُحْرِقَہُ بِالنَّارِ فَکَتَبَ أَبُو بَکْرٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ إِلَی خَالِدِ بْنِ الْوَلِیدِ یَأْمُرُہُ أَنْ یُحْرِقَہُ بِالنَّارِ۔ ہَذَا مُرْسَلٌ۔

وَرُوِیَ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فِی غَیْرِ ہَذِہِ الْقِصَّۃِ قَالَ : یُرْجَمُ وَیُحْرَقُ بِالنَّارِ۔

وَیُذْکَرُ عَنِ ابْنِ أَبِی لَیْلَی عَنْ رَجُلٍ مِنْ ہَمْدَانَ : أَنَّ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ رَجَمَ رَجُلاً مُحْصِنًا فِی عَمَلِ قَوْمِ لُوطٍ ہَکَذَا ذَکَرَہُ الثَّوْرِیُّ عَنْہُ مُقَیَّدًا بِالإِحْصَانِ وَہُشَیْمٌ رَوَاہُ عَنِ ابْنِ أَبِی لَیْلَی مُطْلَقًا۔ [ضعیف]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৩৫
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٢٩) عطاء کہتے ہیں کہ لوطی کی حد زانی کی حد کی طرح ہے۔
(۱۷۰۲۹) أَخْبَرَنَا بِحَدِیثِ الثَّوْرِیِّ أَبُو بَکْرٍ الأَرْدَسْتَانِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو نَصْرٍ الْعِرَاقِیُّ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ فَذَکَرَہُ۔

وَعَنْ سُفْیَانَ عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ عَنْ عَطَائٍ أَنَّہُ قَالَ فِی اللُّوطِیِّ : حَدُّہُ حَدُّ الزَّانِی۔ [ضعیف]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৩৬
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٣٠) عطاء کہتے ہیں کہ میں ابن زبیر کے پاس تھا کہ سات لواطت کے جرم میں گرفتار مجرم آئے چار شادی شدہ تھے اور تین غیر شادی شدہ تو آپ نے ان چار کے بارے میں حکم دیا کہ انھیں لے جاؤ اور رجم کر دو اور تین پر کوڑوں کی حد لگوائی مسجد میں اور ابن عمر اور ابن عباس بھی موجود تھے۔
(۱۷۰۳۰) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ قَالَ سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ بْنَ مُحَمَّدٍ الدُّورِیَّ یَقُولُ سَمِعْتُ یَزِیدَ بْنَ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا الْیَمَانُ بْنُ الْمُغِیرَۃِ عَنْ عَطَائِ بْنِ أَبِی رَبَاحٍ قَالَ : شَہِدْتُ ابْنَ الزُّبَیْرِ أُتِیَ بِسَبْعَۃٍ أُخِذُوا فِی لِوَاطَۃٍ أَرْبَعَۃٌ مِنْہُمْ قَدْ أَحْصَنُوا النِّسَائَ وَثَلاَثَۃٌ لَمْ یُحْصِنُوا فَأَمَرَ بِالأَرْبَعَۃِ فَأُخْرِجُوا مِنَ الْمَسْجِدِ فَرُضِخُوا بِالْحِجَارَۃِ وَأَمَرَ الثَّلاَثَۃَ فَضُرِبُوا الْحُدُودَ وَابْنُ عُمَرَ وَابْنُ عَبَّاسٍ فِی الْمَسْجِدِ۔ [ضعیف]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৩৭
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٣١) حسن بصری فرماتے ہیں کہ جو آدمی لواطت کرتا ہے یا چوپائے سے بدفعلی کرتا ہے وہ زانی کی طرح ہی ہے۔
(۱۷۰۳۱) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ أَبِی الْمَعْرُوفِ الْمِہْرَجَانِیُّ بِہَا أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدٍ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْوَہَّابِ الرَّازِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَیُّوبَ أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا ہِشَامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَۃُ عَنِ الْحَسَنِ فِی الرَّجُلِ یَأْتِی الْبَہِیمَۃَ وَیَعْمَلُ عَمَلَ قَوْمِ لُوطٍ قَالَ : ہُوَ بِمَنْزِلَۃِ الزَّانِی۔ [حسن]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৩৮
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٣٢) ابراہیم نخعی فرماتے ہیں کہ لوطی کی سزا زنا والی ہے اگر شادی شدہ ہے تو رجم ورنہ کوڑے لگائے جائیں۔

شیخ فرماتے ہیں کہ ربیع بن سلیمان کے گمان کے مطابق امام شافعی نے بھی اسی طرف رجوع کرلیا تھا۔
(۱۷۰۳۲) وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الشَّیْبَانِیُّ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَہَّابِ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أَخْبَرَنَا سَعِیدٌ عَنْ أَبِی مَعْشَرٍ عَنْ إِبْرَاہِیمَ قَالَ : حَدُّ اللُّوطِیِّ حَدُّ الزَّانِی إِنْ کَانَ مُحْصِنًا رُجِمَ وَإِلاَّ جُلِدَ۔

قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ : وَإِلَی ہَذَا رَجَعَ الشَّافِعِیُّ رَحِمَہُ اللَّہُ فِیمَا زَعَمَ الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ۔ [صحیح]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৩৯
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لوطی کی حدکا بیان
(١٧٠٣٣) ابو موسیٰ الاشعری فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب آدمی آدمی کے ساتھ کرے تو وہ دونوں زانی ہیں اور عورت عورت کے ساتھ کرے تو وہ دونوں بھی زانیہ ہیں۔
(۱۷۰۳۳) وَرَوَی مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّائِ عَنِ ابْنِ سِیرِینَ عَنْ أَبِی مُوسَی قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : إِذَا أَتَی الرَّجُلُ الرَّجُلَ فَہُمَا زَانِیَانِ وَإِذَا أَتَتِ الْمَرْأَۃُ الْمَرْأَۃَ فَہُمَا زَانِیَتَانِ ۔ أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فَذَکَرَہُ۔

قَالَ الشَّیْخُ : وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ہَذَا لاَ أَعْرِفُہُ وَہُوَ مُنْکَرٌ بِہَذَا الإِسْنَادِ۔ [ضعیف]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৪০
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو جانور کے ساتھ بدفعلی کرے
(١٣١٣٤) ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس شخص کے بارے میں فرمایا جو چوپائے سے بدفعلی کرتا ہے کہفاعل اور مفعول دونوں کو قتل کر دو ۔
(۱۷۰۳۴) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو وَأَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ بْنُ عَطَائٍ أَخْبَرَنَا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- أَنَّہُ قَالَ فِی الَّذِی یَأْتِی الْبَہِیمَۃَ : اقْتُلُوا الْفَاعِلَ وَالْمَفُعُولَ بِہِ۔ [ضعیف]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৪১
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو جانور کے ساتھ بدفعلی کرے
(١٧٠٣٥) ابن عباس فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس کو تم جانور سے بدفعلی کرتے ہوئے دیکھو تو دونوں کو قتل کر دو جانور کو بھی۔ پوچھا گیا : جانور کا کیا قصور ؟ فرمایا : میں نے اس بارے میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے تو کچھ نہیں سنا، لیکن میری رائے یہ ہے کہ اب اس جانور سے فائدہ اٹھانا گوشت کھانا مکروہ ہے۔
(۱۷۰۳۵) أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ الْقَاضِی حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ حَمْزَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِیزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِی عَمْرٍو عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : مَنْ وَجَدْتُمُوہُ وَقَعَ عَلَی بَہِیمَۃٍ فَاقْتُلُوہُ وَاقْتُلُوا الْبَہِیمَۃَ مَعَہُ ۔ فَقِیلَ لاِبْنِ عَبَّاسٍ : مَا شَأْنُ الْبَہِیمَۃِ؟ فَقَالَ مَا سَمِعْتُ عَنْ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فِی ذَلِکَ شَیْئًا وَلَکِنْ أَرَی رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- کَرِہَ أَنْ یُؤْکَلَ مِنْ لَحْمِہَا أَوْ یُنْتَفَعَ بِہَا بَعْدَ ذَلِکَ الْعَمَلِ۔ [حسن]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৪২
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو جانور کے ساتھ بدفعلی کرے
(١٧٠٣٦) عمرو فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ شخص ملعون ہے جو جانور سے بدفعلی کرے اور فاعل مفعول دونوں کو قتل کر دو تاکہ یہ نہ کہا جائے کہ اس کے ساتھ ایسا ایسا کیا گیا۔
(۱۷۰۳۶) وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَیَّانَ حَدَّثَنَا ابْنُ مَنِیعٍ حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِیعِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِیدِ یَعْنِی ابْنَ سُلَیْمَانَ حَدَّثَنَا عَمْرٌو بِإِسْنَادِہِ أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- قَالَ : مَلْعُونٌ مَنْ وَقَعَ عَلَی بَہِیمَۃٍ ۔ وَقَالَ : اقْتُلُوہُ وَاقْتُلُوہَا لاَ یُقَالُ ہَذِہِ الَّتِی فُعِلَ بِہَا کَذَا وَکَذَا ۔ [ضعیف]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৪৩
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو جانور کے ساتھ بدفعلی کرے
(١٧٠٣٧) ابن عباس فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو اپنی محرم عورت یا جانور سے زنا کرے، اسے قتل کر دو اور جانور کو بھی قتل کر دو ۔
(۱۷۰۳۷) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْہَرَوِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی فُدَیْکٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ الأَشْہَلِیُّ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْحُصَیْنِ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : مَنْ وَقَعَ عَلَی ذَاتِ مَحْرَمٍ فَاقْتُلُوہُ وَمَنْ وَقَعَ عَلَی بَہِیمَۃٍ فَاقْتُلُوہُ وَاقْتُلُوا الْبَہِیمَۃَ ۔

(ت) وَرُوِّینَاہُ فِی الْبَابِ قَبْلَہُ عَنْ إِبْرَاہِیمَ بْنِ أَبِی یَحْیَی عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَیْنِ۔ [ضعیف]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৪৪
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو جانور کے ساتھ بدفعلی کرے
(١٧٠٣٨) ابن عباس سے پوچھا گیا کہ اگر کوئی جانور سے بدفعلی کرے ؟ فرمایا : اس پر کوئی حد نہیں۔
(۱۷۰۳۸) وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خَمِیرُوَیْہِ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَۃَ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَۃَ وَأَبُو الأَحْوَصِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَہْدَلَۃَ عَنْ أَبِی رَزِینٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّہُ سُئِلَ عَنِ الَّذِی یَأْتِی الْبَہِیمَۃَ قَالَ : لاَ حَدَّ عَلَیْہِ۔ [حسن]
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৪৫
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو جانور کے ساتھ بدفعلی کرے
(١٧٠٣٩) سابقہ روایت
(۱۷۰۳۹) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ قَالَ قَالَ أَبُو دَاوُدَ حَدِیثُ عَاصِمٍ یُضَعِّفُ حَدِیثَ عَمْرِو بْنِ أَبِی عَمْرٍو۔

قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ: قَدْ رُوِّینَاہُ مِنْ أَوْجُہٍ عَنْ عِکْرِمَۃَ وَلاَ أُرَی عَمْرَو بْنَ أَبِی عَمْرٍو یُقَصِّرُ عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَہْدَلَۃَ فِی الْحِفْظِ کَیْفَ وَقَدْ تَابَعَہُ عَلَی رِوَایَتِہِ جَمَاعَۃٌ وَعِکْرِمَۃُ عِنْدَ أَکْثَرِ الأَئِمَّۃِ مِنَ الثِّقَاتِ الأَثْبَاتِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৭০৪৬
حدود کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو جانور کے ساتھ بدفعلی کرے
(١٧٠٤٠) جابر بن زید فرماتے ہیں : جو جانور سے بدفعلی کرے اس پر حد قائم کی جائے گی۔
(۱۷۰۴۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِیدِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِی شَیْبَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی عَنْ سَعِیدٍ عَنْ بُدَیْلٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَیْدٍ قَالَ : مَنْ أَتَی الْبَہِیمَۃَ أُقِیمَ عَلَیْہِ الْحَدُّ۔

[ضعیف]
tahqiq

তাহকীক: