কানযুল উম্মাল (উর্দু)

كنز العمال في سنن الأقوال و الأفعال

جہاد کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১৩০০ টি

হাদীস নং: ১০৬৮১
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جہاد قیامت تک جاری رہے گا
10677 ۔۔۔ فرمایا کہ ” کوئی عمل اللہ کے نزدیک اللہ کے راستے میں جہاد کرنے سے اور ایسے حج کرنے سے جو جھوٹ اور خیانت سے پاک ہو قبول شدہ ہو، اس میں نہ کوئی گناہ ہو نہ جھگڑا اور نہ کوئی نہ مناسب حرکت، سے زیادہ محبوب نہیں “۔ (حلیہ ابی نعیم بروایت حضرت ابن عمر (رض))
10681 ما عمل أحب إلى الله تعالى من جهاد في سبيله وحجة مبرورة متقبلة ، لا رفث فيها ، ولا فسوق ولا جدال.(حل عن ابن عمر).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৮২
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جہاد قیامت تک جاری رہے گا
10678 ۔۔۔ فرمایا کہ ” اس شخص جیسا لوگوں میں کوئی نہیں جو اپنے گھوڑے کا سر پکڑے اللہ کے راستے میں جہاد کرے، اور اپنی برائی سے لوگوں کو محفوظ رکھے، اور اس شخص کی طرح جو اپنی بکریوں کے ساتھ دیہات میں رہے، مہمان کی مہمان نوازی کرے اور اس کا حق ادا کرے “۔ (مسند احمد، طبرانی، حلیہ ابی نعیم، مستدرک حاکم بروایت حضرت ابن عباس (رض))
10682 ما في الناس مثل رجل آخذ برأس فرسه يجاهد في سبيل الله ، ويحبس شره عن الناس ، ومثل رجل باد في غنمه يقري ضيفه ويعطي حقه.(حم طب حل ك عن ابن عباس).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৮৩
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جہاد قیامت تک جاری رہے گا
10679 ۔۔۔ فرمایا کہ ” تم میں سے سب سے زیادہ پسندیدہ صدقہ ابن عوف کا ہے، مہاجر فقراء میں سے کسی فقیر کا ذرا سا ڈر جانا جو اللہ کے راستے میں اپنا چابک گھسیٹ رہا ہو ابن عوف کے صدقے سے زیادہ افضل ہے “۔

یہ روایت سعید بن ابی ھلال سے ہے کہ انھیں معلوم ہوا کہ حضرت عبدالرحمن بن عوف (رض) نے صدقہ دیا جس سے لوگ بہت خوش ہوئے یہاں تک کہ یہ بات جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تک پہنچی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مذکورہ بالا ارشاد فرمایا “۔
10683 أعجبكم صدقة ابن عوف ، لروعة صعلوك من صعاليك المهاجرين يجر سوطه في سبيل الله أفضل من صدقة ابن عوف.(كر عن سعيد بن أبي هلال أنه بلغه أن عبد الرحمن بن عوف تصدق بصدقة فأعجب لها الناس حتى ذكرت عند النبي صلى الله عليه وسلم ، قال : فذكره.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৮৪
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جہاد قیامت تک جاری رہے گا
10680 ۔۔۔ فرمایا کہ ” اپنے اپنے ٹھکانوں پر اطمینان سے رہو کیونکہ اب ہجرت ختم ہوچکی، البتہ جہاد اور نیت باقی ہے اور جب تمہیں نکالا جائے تو نکل پڑو “۔ (طبرانی بروایت حضرت ابن عباس (رض))
10684 أقروا على سكنتكم فقد انقطعت الهجرة ، ولكن جهاد ونية وإذا استنفرتم فانفروا.(طب عن ابن عباس).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৮৫
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جہاد قیامت تک جاری رہے گا
10681 ۔۔۔ حضرت ابودجانہ (رض) نے غزوہ احد میں ایک سرخ جماعت کی نشاندہی کی جو دوصفوں کے درمیان متکبرانہ انداز میں چل رہی تھی، جب جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس جماعت کو دیکھا تو فرمایا کہ یہ وہ چال ہے جسے اللہ تعالیٰ اس جگہ (میدان جہاد) کے علاوہ (کسی بھی اور جگہ پر) شدید ناپسند کرتے ہیں “۔ (طبرانی بروایت خالدبن سلیمان بن عبداللہ بن خالد بن خرشتہ عن ابی عن جدہ)
10685 انها مشية يبغضها الله تعالى إلا في هذا الموضع.(طب عن خالد بن سليمان بن عبد الله بن خالد بن سماك بن خرشة عن أبيه عن جده) أن أبا دجانة يوم أحد أعلم بعصابة حمراء فنظر إليه رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يختال في مشيه بين الصفين قال : فذكره.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৮৬
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جہاد قیامت تک جاری رہے گا
10682 ۔۔۔ فرمایا کہ ” تم میں سے کسی کا ایک ساعت بھی اللہ کے راستے میں کھڑا ہونا اپنے گھر پر اس کی زندگی بھر کے عمل سے بہتر ہے “ (ابن عساکر بروایت ابو سعید بن ابی فضالۃ بن سعد اور مستدرک حاکم بروایت ابو سعید بن ابی فضالۃ عن سھل بن عمرو)
10686 مقام أحدكم في سبيل الله ساعة خير له من عمله في أهله عمره.(ابن عساكر عن أبي سعيد بن أبي فضالة بن سعد) (ك عنه عن سهل بن عمرو).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৮৭
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جہاد قیامت تک جاری رہے گا
10683 ۔۔۔ فرمایا کہ ” اللہ کے راستے میں کسی شخص کے کھڑے ہونے کی جگہ اللہ کے نزدیک اس کی ساٹھ سال کی عبادت سے بہتر ہے “۔ (طبرانی، مستدرک حاکم، متفق علیہ بروایت حضرت عمران بن حصین (رض))
10687 مقام الرجل في الصف في سبيل الله أفضل عند الله من عبادة رجل ستين سنة.(طب ك ق عن عمران بن حصين).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৮৮
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جہاد قیامت تک جاری رہے گا
10684 ۔۔۔ فرمایا کہ ” اللہ کے راستے میں کسی شخص کا صف میں کھڑے ہونا دنیا اور ہر اس چیز سے جو دنیا میں سے بہتر ہے، اور جس نے اللہ کے راستے میں تیر چلایا تو وہ پہنچ گیا، خواہ تیر نشان پر لگا ہو یا خطا کرگیا ہو تو اس کو غلام آزاد کرنے کا ثواب ملے گا، اور جو اللہ کے راستے میں بوڑھا ہوگیا تو وہ بڑھاپا قیامت کے دن اس کے لیے نور ہوگا “۔ (طبرانی بروایت حضرت عمران بن حصین)
10688 مقام رجل في صف في سبيل الله خير من الدنيا وما فيها ، ومن رمى بسهم في سبيل الله فبلغ ، أخطأ أو أصاب فبعتق رقبة ، ومن شاب شيبة في سبيل الله كانت له نورا يوم القيامة.(طب عنه).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৮৯
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جہاد قیامت تک جاری رہے گا
10685 ۔۔۔ فرمایا کہ ” مجھے یہودیت یا نصرانیت دے کر نہیں بھیجا گیا، بلکہ واضح اور روشن شریعت دے کر بھیجا گیا ہوں، اور قسم اس ذات کی جس کے قبضے میں میری جان ہے اللہ کے راستے میں ایک صبح یا ایک شام لگا دینا دنیا اور ہر اس چیز سے بہتر ہے جو اس میں ہے، اور تم میں سے کسی کا صف میں کھڑے ہونا، اس کے ساٹھ سال تک نماز پڑھنے سے بہتر ہے “۔ (مسند احمد، طبرانی بروایت حضرت ابوامامۃ (رض))
10689 إني لم أبعث باليهودية ، ولا بالنصرانية ولكني بعثت بالحنيفية السمحة ، والذي نفسي بيده لغدوة أو روحة في سبيل الله خير من الدنيا وما فيها ، ولمقام أحدكم في الصف خير من صلاته ستين سنة.(حم طب عن أبي أمامة).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৯০
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک صبح وشام دنیا ومافیہا سے بہتر ہے
10686 ۔۔ فرمایا کہ ” ایک شام اللہ کے راستے میں لگا دینا دنیا اور ہر اس چیز سے بہتر ہے جو اس میں ہے اور ایک صبح اللہ کے راستے میں لگا دینا دنیا اور ہر اس چیز سے بہتر ہے جو اس میں ہے، اور ایک مومن کی جان، مال اور عزت دوسرے مومن پر اسی طرح حرام کردی گئی ہے جس طرح اس دن کو حرام کیا گیا ہے “۔ (مسند احمد، بیھقی فی شعب الایمان بروایت سفیان بن وھب الخولانی)
10690 روحة في سبيل الله خير من الدنيا وما عليها ، وغدوة في سبيل الله خير من الدنيا وما عليها ، وإن المؤمن على المؤمن عرضه وماله ونفسه حرمه كما حرم هذا اليوم.(حم هب عن سفيان بن وهب الخولاني).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৯১
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک صبح وشام دنیا ومافیہا سے بہتر ہے
10687 ۔۔۔ فرمایا کہ ” اللہ کے راستے میں ایک ساعت بھی پچاس مرتبہ حج کرنے سے بہتر ہے “۔ (دیلمی بروایت حضرت ابن عمر (رض))
10691 ساعة في سبيل الله خير من خمسين حجة.(الديلمي عن ابن عمر).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৯২
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک صبح وشام دنیا ومافیہا سے بہتر ہے
10688 ۔۔۔ فرمایا کہ ” اللہ کے راستے میں ایک صبح کا لگا دینا دنیا اور ہر اس چیز سے بہتر ہے جو اس میں ہے “۔ (ابن قانع عن سفیان بن وھب الخولانی)
10692 غدوة في سبيل الله خير من الدنيا وما فيها.(ابن قانع عن سفيان بن وهب الخولاني).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৯৩
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک صبح وشام دنیا ومافیہا سے بہتر ہے
10689 ۔۔۔ فرمایا کہ ” اللہ کے راستے میں ایک صبح یا ایک شام لگا دینا دنیا اور ہر اس چیز سے بہتر ہے جو اس میں ہے “۔ (مسند احمد، طبرانی بروایت حضرت ابن عباس (رض) اور متفق علیہ بروایت حضرت عمر (رض))
10693 لغدوة في سبيل الله أو روحة خير من الدنيا وما فيها.(ط حم طب عن ابن عباس) (ق عن عمر).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৯৪
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک صبح وشام دنیا ومافیہا سے بہتر ہے
10690 ۔۔۔ فرمایا کہ ” غزوہ تبوک کے موقع پر جب حج کے لیے اجازت لینے والے لوگ بہت ہوگئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ اللہ کے راستے میں ایک غزوہ میں شریک ہونا مجھے چالیس مرتبہ حج کرنے سے زیادہ پسندیدہ ہے “۔ (عبدالجبار الخولانی فی تاریخ داریا بروایت مکحول)
10694 لغزوة في سبيل الله أحب إلي من أربعين حجة.(عبد الجبار الخولاني في تاريخ داريا عن مكحول) قال : كثر المستأذنون إلى الحج في غزوة تبوك فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فذكره.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৯৫
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک صبح وشام دنیا ومافیہا سے بہتر ہے
10691 ۔۔۔ فرمایا کہ ” اللہ کے راستے میں ایک دن لگا دینا باقی ہزار دنوں سے بہتر ہے “۔ (مسند حاکم، متفق علیہ بروایت حضرت عثمان (رض)
10695 يوم في سبيل الله خير من ألف يوم فيما سواه.(ط ك ق عن عثمان).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৯৬
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک صبح وشام دنیا ومافیہا سے بہتر ہے
10692 ۔۔۔ فرمایا کہ ” تم میں سے کسی کا اللہ کے راستے میں کھڑے ہونا دنیا اور جو کچھ اس میں ہے اس سے بہتر ہے “۔ (طبرانی، سنن سعید بن منصور بروایت حضرت سھل بن سعد (رض))
10696 لمقام أحدكم في سبيل الله خير من الدنيا وما فيها.(طب ص عن سهل بن سعد).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৯৭
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک صبح وشام دنیا ومافیہا سے بہتر ہے
10693 ۔۔۔ فرمایا کہ ” اللہ کے راستے میں ایسا ٹھہرنا جس میں تلوار بھی نہ سونتی گئی ہو اور نہ نیزہ چلایا ہو اور نہ ہی کوئی تیر چلایا ہو ایس ساٹھ سال کی عبادت سے بہتر ہے جس میں ایک لمحے کے لیے بھی اللہ کی نافرمانی نہ کی ہو “۔ (ابن النجار بروایت حضرت ابن عمر (رض))
10697 لموقف في سبيل الله لا يسل فيه بسيف ، ولا يطعن فيه برمح ولا يرمى بسهم أفضل من عبادة ستين سنة لا يعصى الله فيها طرفة عين.(ابن النجار عن ابن عمر).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৯৮
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک صبح وشام دنیا ومافیہا سے بہتر ہے
10694 ۔۔۔ فرمایا کہ ” کوئی شخص اگر اللہ کے راستے میں ایک قدم بھی اٹھاتا ہے تو ” حورعین “ اسے جھانک کر دیکھتی ہیں اور اگر وہ قدم اٹھانے میں تاخیر کرے تو وہ اس سے حیا کرتی ہیں اور پردہ کرلیتی ہیں، اور اگر وہ شہید ہوجائے تو پہلا زخم جو اس کے سر میں لگے اور خون بہے تو وہ اس کی خطاؤں کا کفارہ ہوجاتا ہے، اور دو حورعن اس پر نازل ہوتی ہیں اس کے چہرے سے مٹی جھاڑتی ہیں اور کہتی ہیں کہ خوش آمدید، اب تمہارا وقت آپہنچا اور وہ بھی کہتا ہے کہ خوش آمدید تم دونوں کا وقت بھی آپہنچا “۔ (ھناد، طبرانی بروایت یزید بن شجرۃ)

فائدہ :۔۔۔ ” سرکازخم “ اتفاقی قید ہے احترازی نہیں اور وقت آپہنچنے سے مراد جنت میں جانے کا وقت ہے واللہ اعلم بالصواب۔ (مترجم)
10698 ما تقدم رجل خطوة في سبيل الله عزوجل إلا أطلعن عليه الحور العين ، وإن تأخر خطوة استحيين منه ، واستترن منه ، فان استشهد كانت أول شجة من دمه كفارة لخطاياه ، وينزل عليه اثنتان من الحور العين فينفضان التراب عن وجهه ، ويقولان مرحبا فقد آن لك ، ويقول هو مرحبا فقد آن لكما.(هناد طب عن يزيد بن شجرة).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৬৯৯
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک صبح وشام دنیا ومافیہا سے بہتر ہے
10695 ۔۔۔ فرمایا کہ ” اللہ کے راستے میں (جب نکلو تو ) منہ پر کپڑا وغیرہ نہ باندھا کرو، یہ تو صرف غبار ہے جو اللہ کے راستے میں ہے اور اہل جنت کی مشک کا چورا ہے “۔ (ابوالشیخ بروایت حضرت ابو الدرداء (رض))
10699 لا تلثموا في سبيل الله ، فانما غبار في سبيل الله فتات مسك أهل الجنة.(أبوالشييخ عن أبي الدرداء).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১০৭০০
جہاد کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک صبح وشام دنیا ومافیہا سے بہتر ہے
10696 ۔۔۔ فرمایا کہ ” اس سے پیچھے نہ رہو، قسم اس ذات کی جس کے قبضے میں میری جان ہے، کیونکہ یہ تو جنت کی خوشبو ہے یعنی غبار “۔ (باوردی اور بغوی اور ابن ھندہ اور نسائی بروایت ربیع بن زیاد (رض))
10700 لا تنح عنه ، فو الذي نفسي بيته لذريرة الجنة يعني الغبار.(الباوردي والبغوي وابن منده ن عن ربيع بن زياد).
tahqiq

তাহকীক: