কানযুল উম্মাল (উর্দু)
كنز العمال في سنن الأقوال و الأفعال
ایمان کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১৭৪৩ টি
হাদীস নং: ৯৬৪
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حوض کوثر کی صفت
٩٦٤۔۔ کتاب اللہ پر عمل کرتے رہو، جو بات مشتبہ ہوجائے اس کو اہل علم سے دریافت کرلو، وہ تمہیں خبر دے گیں، اور توراۃ پر بھی ایمان لاؤ اور اس فرقان پر بھی ایمان لاؤ اس میں ہرچیز کا بیان ہے یہ شفاعت کنندہ ہے اور مقبول الشفاعہ، ہے اور ایسامزاحم ہے جس کی مزاحمت تسلیم کی جاتی ہے۔ المستدرک للحاکم، بروایت معقل بن یسار۔
964 – "اعملوا بكتاب الله فما أشتبه عليكم فاسألوا أهل العلم يخبروكم وآمنوا بالتوراة والانجيل وآمنوا بالفرقان فإن فيه البيان وهو الشافع وهو المشفع والماحل والمصدق". (ك عن معقل بن يسار) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৬৫
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حوض کوثر کی صفت
٩٦٥۔۔ قرآن پر عمل پیرارہو، اس کے حلال اور حرام کو حرام جانتے ہو، اس کی اقتداء کو لازم پکڑلو، اس کی کسی بات کا انکار ہرگز کبھی نہ کرنا۔ جو بات مشتبہ ہوجائے اس کو میرے کوچ کرجانے کے بعد اللہ عزوجل اور اہل علم پر پیش کرو وہ تمہیں خبردیں گے توراۃ انجیل، زبور، اور جو کچھ دیگر انبیاء کو دیا گیا ہے ان سب پر ایمان لاؤ۔ لیکن قرآن اور جو کچھ اس میں ہے وہ تمہیں کافی ہے یہ شفاعت کنندہ اور مقبول الشفاعہ، بھی ہے۔ اور ایسامزاحم ہے جس کی مزاحمت تسلیم کی جاتی ہیی ۔ آگاہ رہو، ہر آیت کا قیامت کے دن اپنانور ہوگا اور مجھے اول ذکر سے سورة بقرہ دی گئی ہے موسیٰ کی تختیوں سے طہ وارطاسین عطا کی گئی ہیں تحت العراشہ خزانہ سے سورة فاتحہ اور سو رہ بقرہ کی اختتامی آیات دی گئی ہیں اور مفصل کی سورتیں بطور نفل عطا کی گئی ہیں۔ محمد بن نصر، الطبرانی فی الکبیر، المستدرک للحاکم، بخاری، مسلم، ابن عساکر، بروایت معقل بن یسار۔
965 – "اعملوا بالقرآن أحلوا حلاله وحرموا حرامه واقتدوا به ولا تكفروا بشيء منه وما تشابه عليكم منه فردوه إلى الله عز وجل وإلى أولي العلم من بعدي كيما يخبروكم وآمنوا بالتوراة والإنجيل والزبور وما أوتي النبيون من ربهم وليسعكم القرآن وما فيه من البيان فإنه شافع مشفع وما حل مصدق ألا وإن لكل آية نورا يوم القيامة ألا وإني أعطيت سورة البقرة من الذكر الأول وأعطيت طه والطواسين من ألواح موسى وأعطيت فاتحة الكتاب وخواتيم سورة البقرة من كنز تحت العرش وأعطيت المفصل نافلة". (محمد بن نصر طب ك ق كر عن معقل بن يسار) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৬৬
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حوض کوثر کی صفت
٩٦٦۔۔ تم پر قرآن تھامنالازم ہے کیونکہ وہ رب العالمین کا کلام ہے اسی سے اس کا صدور ہوا ہے اس کی متشابہ آیات پر ایمان لاؤ اور اس کی مثال سے عبرت پکڑو۔ الفردوس دیلمی (رح) ۔ بروایت جابر۔ اور اس میں ایک راوی کدیمی ہیں ۔۔ جن کے الفاظ یہ ہیں کیا تم کو اسی بات کا حکم دیا گیا ہے کیا تم اسی لی پیدا کیے گئے ہو کہ کتاب اللہ کے حصوں کو ایک دوسرے پرلے کر آپس میں بحث کرو۔ دیکھو میں جس بات کا حکم کروں اس بجالاؤ۔ جس سے منع کروں اس سے باز آجاؤ۔ نصر المقدسی ، فی الحجہ، بروایت ابن عمرو۔
966 – "عليكم بالقرآن فإنه كلام رب العالمين هو منه فآمنوا بمتشابهه واعتبروا بأمثاله" (الديلمي عن جابر) وفيه الكديمي "أبهذا أمرتم ولهذا خلقتم أن تضربوا كتاب الله بعضا ببعض انظروا ما أمرتم به فاتبعوه وما نهيتم عنه فانتهوا". (نصر المقدسي في الحجة عن ابن عمرو) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৬৭
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حوض کوثر کی صفت
٩٦٧۔۔ کیا اسی بات کا تم کو حکم دیا گیا ہے ؟ کیا تم سے یہی مطلوب تھا ؟ تم سے پہلے جو لوگ ہلاکت میں پڑے انھوں نے بھی اسی طرح کتاب اللہ کے حصوں کو ایک دوسرے پرلے کر آپس میں بحث کرنا شروع کردی پس جس بات کا اللہ نے تم کو حکم دیا ہے اس پر کا بند ہوجاؤ، اور جس بات سے منع کیا ہے۔ اس سے باز آجاؤ۔ الدارقطنی فی الافراد، الالقاب للثیرازی ، بروایت انس (رض)۔ راوی حدیث حضرت انس فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک قوم کو دیکھا کہ باہم تقدیر کے مسئلہ میں الجھے ہوئے ہیں تو آپ نے مذکورہ ارشاد فرمایا۔
967 – "أبهذا أمرتم أو بهذا عنيتم إنما هلك الذين من قبلكم بأشباه هذا ضربوا كتاب الله بعضه ببعض أمركم الله بأمر فاتبعوا ونهاكم عن شيء فانتهوا". (قط في الأفراد والشيرازي في الألقاب عن أنس أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى قوما يتراجعون في القدر قال فذكره.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৬৮
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حوض کوثر کی صفت
٩٦٨۔۔ کیا اسی کا تم کو حکم دیا گیا ہے کیا یہی چیز دے کر مجھے تمہارے پاس بھیجا گیا ہے پہلے کے لوگ بھی اسی وجہ سے قعر ہلاکت میں پڑے جب انھوں نے ایسے مسائل میں جھگڑناشروع کردیا سو میں تم کو انتہائی سختی سے تاکید کرتا ہوں کہ تم ان مسائل میں مت الجھو۔ ترمذی بروایت ابوہریرہ ۔ حدیث حسن ہے۔ ترمذی۔
968 – "أبهذا أمرتم أم بهذا أرسلت إليكم إنما هلك من كان قبلكم حين تنازعوا في هذا الأمر عزمت عليكم أن لا تنازعوا فيه". (ت حسن عن أبي هريرة) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৬৯
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حوض کوثر کی صفت
٩٦٩۔۔ کیا اسی بات کیس اتھ مبعوث کیا گیا ہوں ؟ کیا اسی بات کا تم کو حکم ملا ہے خبردار میرے بعد کافر بن کر الٹے پاؤں نہ پھرجانا کہ ایک دوسرے کے سرقلم کرنے لگو۔ مسندالبزار، ابن الضر ۔ الاوسط للطبرانی بروایت ابی سعید مثلہ۔
969 – "أبهذا بعثتم أم بهذا أمرتم ألا لا ترجعوا بعدي كفارا يضرب بعضكم رقاب بعض". (بز وابن الضريس طس عن أبي سعيد مثله) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৭০
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حوض کوثر کی صفت
٩٧٠۔۔ تم سے پہلے لوگوں کے ہلاک ہونے کا سبب یہی تھا کہ انھوں نے اسی طرح کتاب اللہ کے بعض حصوں کو بعض حصوں کے ساتھ معارضانہ پیش کرکے بحث وتمحیص کا دروازہ کھول لیا تھا، حالانکہ کتاب اللہ اس طرح نازل ہوئی ہے کہ یہ آپس کے ایک دوسرے حصوں کی تصدیق کرتی ہے اور اس کا کوئی حصہ کسی حصہ کی تردید یا تکذیب ہرگز نہیں کرتا، پس اس کے متعلق جس بات کا تم کو علم ہوا اس کو زبان پر لاسکتے ہو اور اگر علم نہیں ہے تو اس کو عالم کے سپرد کردو۔ شعب الایمان بروایت ابن عمرو۔
970 – "إنما هلك من كان قبلكم بهذا ضربوا كتاب الله بعضه بعضا وإنما نزل كتاب الله يصدق بعضه بعضا ولا يكذب بعضه بعضا ما علمتم فيه فقولوا وما جهلتم فكلوه إلى عالمه". (هب عن ابن عمرو) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৭১
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حوض کوثر کی صفت
٩٧١۔۔ پہلے لوگوں کو محض ان کے اختلاف نے تباہی تک پہنچایا۔ صحیح لابن حبان، المستدرک لحاکم، بروایت ابن مسعود (رض)۔
971 – "إنما أهلك من كان قبلكم الإختلاف". (حب ك عن ابن مسعود) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৭২
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حوض کوثر کی صفت
٩٧٢۔۔ میں نے تم کو چھوڑ دیاتم بھی مجھ چھوڑ دو ۔ کیونکہ تم سے پہلے لوگ اسی وجہ سے ہلاک ہوئے کہ انھوں نے اپنے انبیاء سے اختلاف کیا پس جب میں تم کو کوئی حکم کروں تو اس کو اپنی وسعت کے بقدر بجالاؤ۔ اور جب کسی چیز سے تم کو منع کروں توہمت اور وسعت کے مطابق اس سے باز آجاؤ۔ الاوسط للطبرانی (رح) ، بروایت ابوہریرہ (رض)۔
972 – "ذروني ما تركتكم فإنما أهلك من كان قبلكم اختلافهم على أنبيائهم فما أمرتكم به من شيء فأتوا منه ما استطعتم وما نهيتكم عنه فاجتنبوه ما استطعتم". (طس عن أبي هريرة) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৭৩
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ حوض کوثر کی صفت
٩٧٣۔۔ میں تم کو چھوڑ دیا تم بھی مجھے چھوڑ دو کیونکہ تم سے پہلے لوگ اسی وجہ سے ہلاک ہوئے کہ انھوں نے کثرت سے سوال کرنا شروع کردیے انبیاء سے اختلاف کرنا شروع کردیا، پس جب میں تم کو کوئی حکم دوں تو اس کو اپنی وسعت کے بقدر بجالاؤاورجب کسی چیز سے منع کروں توباز آجاؤ۔ الاوسط للطبرانی (رح) ، بروایت المغیرہ۔
973 – "ذروني ما تركتكم فإنما هلك من كان قبلكم بكثرة سؤالهم واختلافهم على أنبيائهم فما أمرتكم به من شيء فأتوا منه ما استطعتم وما نهيتكم عنه فانتهوا ". (طس عن المغيرة) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৭৪
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عمل سے بچنے کے لیے سوالات نقصان دہ ہیں
٩٧٤۔۔ میں نے تم کو چھوڑ دیا تم بھی مجھے چھوڑ دو ۔ کیونکہ تم سے پہلے لوگ اسی وجہ سے ہلاک ہوئے کہ انھوں نے کثرت سے اپنے انبیاء سے سوال کرنا اور ان سے اختلاف کرنا شروع کردیا تھا، پس جب تم کو کوئی حکم دیا جائے تو اس کو اپنی وسعت کے بقدر بجالاؤ، اور جب کسی چیز سے منع کیا جائے توا س سے باز آجاؤ۔ اور جس بات کے متعلق میں تمہیں بتاؤں کہ وہ من جانب اللہ ہے تو اس میں کسی شک وشبہ کی قطعا گنجائش نہیں۔ ابن حبان، بروایت ابوہریرہ (رض)۔
974 – "ذروني ما تركتكم فإنما هلك من كان قبلكم بسؤالهم واختلافهم على أنبيائهم فما أمرتم به فأتوا منه ما استطعتم وما نهيتم عنه فانتهوا وما أخبرتكم به أنه من عند الله فهو لا شك فيه". (حب عن أبي هريرة) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৭৫
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عمل سے بچنے کے لیے سوالات نقصان دہ ہیں
٩٧٥۔۔ اگر میں تم پر اشیاء کو یوں حرام قرار دینے لگ جاؤ تو تم شدت اور سختی کی وجہ سے بھسم ہو کررہ جاؤ۔ کیونکہ اشیاء کو حرام قرار دینے کی پہاڑ بھی طاقت نہیں رکھتے۔ الکبیر للطبرانی (رح) ، بروایت سمرۃ۔
975 – "لو أني أحرم عليكم لاحترقتم وإن تحريم الأشياء لا تطيقه الجبال". (طب عن سمرة) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৭৬
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عمل سے بچنے کے لیے سوالات نقصان دہ ہیں
٩٧٦۔۔ عنقریب میری امت کے بعض لوگ آئیں گے جو قرآن میں بعض مواضع سے دوسرے بعض مواضع پر اشکال کریں گے تاکہ اس کو باطل قرار دے سکیں اور اس کی متشابہ آیات میں غوروخوض کریں گے اور وہ اس زعم باطل میں گرفتار ہوں گے کہ وہی اپنے رب کے دین میں سیدھی راہ پر گامزن ہیں۔ ہر دین میں مجوسی چلے آئے ہیں اور میری امت کے مجوسی یہی لوگ ہیں جو جہنم کے کتے ہیں۔ ابن عساکر، بروایت البحتری، بن عبید عن ابیہ عن ابوہریرہ (رض)۔
976 – "سيكون ناس من أمتي يضربون القرآن بعضه ببعض ليبطلوه ويتبعون ما تشابه منه ويزعمون أن لهم في أمر ربهم سبيلا ولكل دين مجوس وهم مجوس أمتي وكلاب النار". (ابن عساكر عن البحتري بن عبيد عن أبيه عن أبي هريرة) والبحتري متروك.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৭৭
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عمل سے بچنے کے لیے سوالات نقصان دہ ہیں
٩٧٧۔۔ تمہیں کیا ہوا ہے کہ کتاب خداوندی کی آیات کو دوسری آیات پر تضا د میں پیش کرتے ہو ؟ جبکہ اسی وجہ سے اگلی اقوام ہلاک ہوئیں۔ مسنداحمد، بروایت ابن عمر (رض)۔
977 – "مالكم تضربون كتاب الله بعضه ببعض بهذا هلك من كان قبلكم". (حم عن ابن عمر) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৭৮
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عمل سے بچنے کے لیے سوالات نقصان دہ ہیں
٩٧٨۔۔ ذرا ٹھہرا اے قوم ! تم سے پہلی اقوام اسی وجہ سے تباہ و برباد ہوجائیں کہ وہ اپنے انبیاء سے اختلاف کرنے لگیں، اور کلام خداوندی کی آیات میں معارضہ پیش کرنے لگیں بیشک قرآن یوں نازل نہیں ہوا کہ اس کی آیات آپس میں معارض ہوں بلکہ اس کی آیات تو آپس میں ایک دوسرے کے مضمون کی تصڈیق کرتی ہیں سو جس کا تم کو علم ہو اس پر عمل بجالاؤ اور جس سے ناواقف ہو اس کو کسی عالم پر پیش کردو۔
978 – "مهلا يا قوم بهذا هلكت الأمم من قبلكم باختلافهم على أنبيائهم وضربهم الكتب بعضها ببعض إن القرآن لم ينزل يكذب بعضه بعضا بل يصدق بعضه بعضا فما عرفتم منه فاعملوا وما جهلتم منه فردوه إلى عالمه". (حم عن ابن عمرو) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৭৯
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عمل سے بچنے کے لیے سوالات نقصان دہ ہیں
٩٧٩۔۔ جب تم ایسے لوگوں کو دیکھو جو متشابہ آیات کی تحقیق و جستجو میں سرگرداں ہیں تو جان لو کہ یہ وہی لوگ ہیں جن کی اللہ تعالیٰ نے تشخیص فرمائی ہے پس ان سے اجتناب کرو۔ مسنداحمد، بخاری، مسلم، ابوداؤد، نسائی، ابن ماجہ، بروایت عائشہ (رض)۔
979 – "إذا رأيتم الذين يتبعون ما تشابه منه فأولئك الذين سمى الله فاحذروهم". (حم خ م د ن هـ عن عائشة) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮০
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عمل سے بچنے کے لیے سوالات نقصان دہ ہیں
٩٨٠۔۔ اللہ نے بعض فرائض مقرر فرمائے ہیں ان کو پس پشت نہ ڈال بیٹھو اور بعض حدود بھی مقرر فرمائی ہیں ان سے کبھی تجاوز نہ کرو، اور بعض اشیاء کو حرام قرار دیا ہے سو ان کے قریب بھی نہ پھٹکنا ، اور بہت سی اشیا سے بغیر کسی بھول اور نسیان کے محض تم پر نظر رحمت کرتے ہوئے سکوت فرمایا ہے سو ان کے متعلق کھود کرید میں نہ پڑو۔ الطبرانی فی الکبیر، الحلیہ، بخاری، مسلم، بروایت ابی ثعلبہ۔
980 – "إن الله عز وجل فرض فرائض فلا تضيعوها وحد حدودا فلا تعتدوها وحرم أشياء فلا تقربوها وترك أشياء غير نسيان رحمة لكم فلا تبحثوا عنها". (طب حل ق عن أبي ثعلبة الخشني) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮১
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عمل سے بچنے کے لیے سوالات نقصان دہ ہیں
٩٨١۔۔ اللہ نے بعض فرائض مقرر فرمائے ہیں ان کو پس پشت نہ ڈال بیٹھو، اور بعض حدود بھی مقرر فرمائی ہیں ان سے کبھی تجاوز نہ کرو، اور بعض اشیاء کو حرام قرار دیا ہے سو ان کے قریب بھی نہ پھٹکنا ، اور بہت سی اشیاء سے بغیر کسی بھول اور نسیان کے محض تم پر نظررحمت کرتے ہوئے سکوت فرمایا ہے سو ان کی خاطر مشقت میں نہ پڑو۔ بلکہ ان کو قبول کرلو۔ الاوسط للطبرانی ، بروایت ابی الدرداء (رض) ۔
981 – "إن الله عز وجل افترض فرائض فلا تضيعوها وحد حدودا فلا تعتدوها وسكت عن كثير من غير نسيان فلا تكلفوها رحمة لكم فاقبلوها". (طس عن أبي الدرداء) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮২
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عمل سے بچنے کے لیے سوالات نقصان دہ ہیں
٩٨٢۔۔ کیا تم میں سے کوئی اپنی مسہری پر ٹیک لگائے یہ خیال کرتا ہے کہ اللہ تعالیٰ نے اس کتاب کو حرام کردہ اشیاء کے سو اکچھ بھی حرام نہیں فرمایا ؟ حالانکہ میں نے بھی بعض اشیاء کا حکم دیا ہے اور نصیحت کی ہے اور کئی اشیاء سے منع کیا ہے اور وہ بھی قرآن کی طرح ہیں یا اسے بھی مرتبہ میں بڑھ کر آگاہ رہو کہ اللہ نے تمہارے لیے حلال نہیں فرمایا کہ تم کسی اہل کتاب کے گھر اس کی اجازت کے بغیر داخل ہوجاؤ، نہ ان کی عورتوں کو مارنا نہ ان کے پھلوں کو کھاناحلال فرمایا جبکہ وہ اپنے ذمہ فرض کو ادا کرچکے ہوں۔ ابوداؤد، بخاری، مسلم، بروایت العرباض بن ساریہ (رض) ۔
982 – "أيحسب أحدكم متكئا على أريكته أن الله تعالى لم يحرم شيئا إلا ما في هذا ألا وإني قد أمرت ووعظت ونهيت عن أشياء، وإنها كمثل القرآن أو أكثر، وإن الله عز وجل لم يحل لكم أن تدخلوا بيوت أهل الكتاب إلا بإذن ولا ضرب نسائهم ولا أكل ثمارهم إذا أعطوكم الذي عليهم". (د ق عن العرباض بن سارية) .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৯৮৩
ایمان کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عمل سے بچنے کے لیے سوالات نقصان دہ ہیں
٩٨٣۔۔ قریب ہے کہ تمہارے میں سے کوئی فرد مسہری پر ٹیک لگائے ہوئے ہو اور اس کے پاس میری کوئی حدیث پہنچے تو وہ اس کی تکذیب کرے اور کہے کہ یہ اللہ کے رسول کا کہا، ترک کردو۔۔۔ صرف قرآن کے فرمان کو مان لو۔ ابونصر السجزی فی الابانہ بروایت جابر، (رض) ابونصر ابی سعید۔ حدیث غریب ہے۔
983 – "عسى أحدكم أن يكذبني وهو متكئ على أريكته يبلغه الحديث عني فيقول ما قال ذا رسول الله دع هذا وهات ما في القرآن". (أبونصر السجزي في الابانة وقال غريب عن جابر) ، (أبونصر عن أبي سعيد) .
তাহকীক: