সুনানুদ্দারা ক্বুতনী (উর্দু)
سنن الدار قطني
نکاح کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩৬৮ টি
হাদীস নং: ৩৬১৬
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3617 ۔ سعید بن مسیب بیان کرتے ہیں : حضرت عمر (رض) نے ، برص : جذا، جنون کا شکار خاتون کے بارے میں یہ فیصلہ دیا تھا اگر اس کا شوہر اس کے ساتھ صحبت کرلیتا ہے تو ان دونوں میاں بیای کے درمیان علیحدگی کروادی جائے گی عورت کو مرد کے صحبت کرنے کی وجہ سے مہر ملے گا اور مرد وہ مہر عورت کے سرپرست سے وصول کرے گا۔
3617 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَبِى حَرْبٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِى بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ قَالَ قَضَى عُمَرُ فِى الْبَرْصَاءِ وَالْجَذْمَاءِ وَالْمَجْنُونَةِ إِذَا دَخَلَ بِهَا فُرِّقَ بَيْنَهُمَا وَالصَّدَاقُ لَهَا بِمَسِيسِهِ إِيَّاهَا وَهُوَ لَهُ عَلَى وَلِيِّهَا . قَالَ قُلْتُ لَهُ أَنْتَ سَمِعْتَهُ قَالَ نَعَمْ .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬১৭
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3618 ۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں : چار طرح کی خواتین (کنیز ہوں ) تو ان کو فروخت کرنا (اور آزاد یاکنیز ہوں) ان کی شادی کرنا جائز نہیں ہے ، مجنون عورت، جذا کا شکار عورت، برص کا شکار عورت ، اور شرمگاہ پھولی ہونے کی بیماری میں مبتلا عورت۔
3618 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِىُّ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ أَخْبَرَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ وَشُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ أَرْبَعٌ لاَ يَجُوزُ فِى بَيْعٍ وَلاَ نِكَاحٍ الْمَجْنُونَةُ وَالْمَجْذُومَةُ وَالْبَرْصَاءُ وَالْقَلْفَاءُ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬১৮
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3619 ۔ حضرت علی (رض) فرماتے ہیں : جو شخص کسی پاگل ، جذام کا شکار، پھلہری، کا شکار یاشرمگاہ میں رکاوٹ والی عورت کے ساتھ شادی کرلے تو وہ عورت اس کی بیوی شمار ہوگیا گروہ مرد چاہے تو اس عورت کو اپنے ساتھ رہنے دے ورنہ اسے طلاق دیدے۔
3619 - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدٍ الْقَاسِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَحَامِلِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو السَّائِبِ سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنِ ابْنِ أَبِى خَالِدٍ عَنْ عَامِرٍ قَالَ قَالَ عَلِىٌّ أَيُّمَا رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً مَجْنُونَةً أَوْ جَذْمَاءَ أَوْ بِهَا بَرَصٌ أَوْ بِهَا قَرْنٌ فَهِىَ امْرَأَتُهُ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬১৯
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3620 ۔ عمرو بن شعیب اپنے والد کے حوالے سے اپنے دادا کا یہ بیان نقل کرتے ہیں : حضرت عمرو بن العاص (رض) نے حضرت عمر بن خطاب (رض) کو مسلسل کے بارے میں خط لکھا تھا جس کی وجہ سے اس کی بیوی کو نقصان ہونے کا اندیشہ تھا، حضرت عمر بن خطاب نے انھیں جواب میں لکھا : اسے ایک سال کی مہلت دی جائے اگر وہ ٹھیک ہوجائے تو ٹھیک ورنہ اس کے اور اس کی بیوی کے درمیان علیحدگی کروادی جائے۔
3620 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ كَتَبَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فِى مُسَلْسَلٍ يُخَافُ عَلَى امْرَأَتِهِ مِنْهُ فَكَتَبَ إِلَيْهِ أَنْ يُؤَجَّلَ سَنَةً فَإِنْ بَرَأَ وَإِلاَّ فَرَّقَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ امْرَأَتِهِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬২০
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3621 ۔ سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کوئی حلال چیز کسی حرام کی وجہ سے فاسد نہیں ہوتی۔
3621 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الرَّازِىُّ حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ يَمَانٍ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « الْحَلاَلُ لاَ يَفْسُدُ بَالْحَرَامِ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬২১
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3622 ۔ سیدہ عائشہ صدیقہ (رض) بیان کرتی ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ایسے شخص کے بارے میں دریافت کیا گیا جو کسی عورت کے ساتھ حرام فعل کرتا ہے اور پھر بعد میں اس کی بیٹی کے ساتھ شادی کرلیتا ہے یا کسی عورت کے ساتھ حرام فعل کرنے کے بعداس کی ماں کے ساتھ بعد میں شادی کرلیتا ہے تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کوئی حرام چیز کسی حلال کو حرام نہیں کرتی ہے۔
3622 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ حَدَّثَنَا جَدِّى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ مَوْلَى بَنِى مَخْزُومٍ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَيُّوبَ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- سُئِلَ عَنِ الرَّجُلِ يَتْبَعُ الْمَرْأَةَ حَرَامًا ثُمَّ يَنْكِحُ ابْنَتَهَا أَوْ يَتْبَعُ الْبِنْتَ ثُمَّ يَنْكِحُ أُمَّهَا قَالَ « لاَ يُحَرِّمُ الْحَرَامُ الْحَلاَلَ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬২২
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3623 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں : کوئی حرام چیز کسی حلال چیز کو حرام نہیں کرتی۔
3623 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ أَحْمَدَ الْجَوَارِبِىُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ ح وَأَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَالِحٍ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سَامَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَرْوِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لاَ يُحَرِّمُ الْحَرَامُ الْحَلاَلَ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬২৩
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3624 ۔ سیدہ عائشہ (رض) بیان کرتی ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ایک ایسے شخص کے بارے میں دریافت کیا گیا جس نے کسی عورت کے ساتھ پہلے زنا کیا تھا اور پھر بعد میں وہ اسی عورت کے ساتھ یاشاید اس کی بیٹی کے ساتھ شادی کرنا چاہتا تھا تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کوئی حرام چیز کسی حلال چیز کو حرام نہیں کرتی ، حرمت تب ثابت ہوتی ہے جب پہلے نکاح ہوا ہو۔
3624 - حَدَّثَنَا الْقَاضِى الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ حَدَّثَنِى إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِىُّ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الزُّهْرِىِّ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَنْ رَجُلٍ زَنَا بِامْرَأَةٍ فَأَرَادَ أَنْ يَتَزَوَّجَهَا أَوِ ابْنَتَهَا فَقَالَ « لاَ يُحَرِّمُ الْحَرَامُ الْحَلاَلَ إِنَّمَا يُحَرِّمُ مَا كَانَ بِنِكَاحٍ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬২৪
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3625 ۔ سعید بن جبیر بیان کرتے ہیں : حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے ایسے مرد کے بارے میں دریافت کیا گیا جو حرام فعل کا ارتکاب کرتے ہیں : پھر بعد میں وہ شادی کرنا چاہتے ہیں تو حضرت عبداللہ بن عباس (رض) نے فرمایا : ان کا فعل زنا تھا، لیکن دوسراعمل نکاح (قرار دیا جائے گا) ۔
3625 - حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِى إِسْرَائِيلَ حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ عَنْ أَبِى هَاشِمٍ الرُّمَّانِىِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ عَنِ الرَّجُلِ وَالْمَرْأَةِ يُصِيبُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مِنَ الآخَرِ حَرَامًا ثُمَّ يَبْدُو لَهُمَا فَيَتَزَوَّجَانِ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ كَانَ أَوَّلُهُ سِفَاحًا وَآخِرُهُ نِكَاحٌ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬২৫
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3626 ۔ حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) بیان کرتے ہیں : اللہ تعالیٰ ایسے کسی شخص کی طرف نظر رحمت نہیں کرے گا جس نے کسی عورت اور اس کی بیٹی کی شرمگاہ کو دیکھا ہو۔
یہ روایت) موقوف ہے۔ لیث بن ابوسلیم اور حماد بن ابوسلیمان نامی راوی کو ضعیف قرار دیا گیا ہے۔
یہ روایت) موقوف ہے۔ لیث بن ابوسلیم اور حماد بن ابوسلیمان نامی راوی کو ضعیف قرار دیا گیا ہے۔
3626 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ لَيْثٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ لاَ يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَى رَجُلٍ نَظَرَ فِى فَرْجِ امْرَأَةٍ وَابْنَتِهَا. مَوْقُوفٌ . لَيْثُ بْنُ أَبِى سُلَيْمٍ وَحَمَّادُ بْنُ أَبِى سُلَيْمَانَ ضَعِيفَانِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬২৬
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3627 ۔ حضرت ابن عباس (رض) بیان کرتے ہیں : حضرت غیلان بن سلمہ نے اسلام قبول کیا ان کی دس بیویاں تھیں، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں یہ ہدایت کی : وہ ان میں سے چار کو اپنے ساتھ رکھیں ، اور بقیہ سے علیحدگی اختیار کریں ۔
حضرت ابن عباس (رض) بیان کرتے ہیں : حضرت صفوان بن امیہ نے جب اسلام قبول کیا اس وقت ان کی آٹھ بیویاں تھیں تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں یہ ہدایت کی کہ وہ ان میں سے چار کو اپنے ساتھ رکھیں اور بقیہ سے علیحدگی اختیار کریں۔
حضرت ابن عباس (رض) بیان کرتے ہیں : حضرت صفوان بن امیہ نے جب اسلام قبول کیا اس وقت ان کی آٹھ بیویاں تھیں تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں یہ ہدایت کی کہ وہ ان میں سے چار کو اپنے ساتھ رکھیں اور بقیہ سے علیحدگی اختیار کریں۔
3627 - حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِىِّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْخَلِيلِ حَدَّثَنَا الْوَاقِدِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الزُّهْرِىُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى سُفْيَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ أَسْلَمَ غَيْلاَنُ بْنُ سَلَمَةَ وَتَحْتَهُ عَشْرُ نِسْوَةٍ فَأَمَرَهُ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- أَنْ يُمْسِكَ أَرْبَعًا وَيُفَارِقَ سَائِرَهُنَّ قَالَ وَأَسْلَمَ صَفْوَانُ بْنُ أُمَيَّةَ وَعِنْدَهُ ثَمَانِ نِسْوَةٍ فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَنْ يُمْسِكَ أَرْبَعًا وَيُفَارِقَ سَائِرَهُنَّ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬২৭
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3628 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں : حضرت غیلان بن سلمہ (رض) نے اسلام قبول کیا ان کی دس بیویاں تھیں، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں یہ ہدایت کی تم ان میں سے چار کو اختیار کرلو۔
3628 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِىُّ عَنْ مَعْمَرِ بْنِ رَاشِدٍ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ أَسْلَمَ غَيْلاَنُ بْنُ سَلَمَةَ الثَّقَفِىُّ وَعِنْدَهُ عَشْرُ نِسْوَةٍ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « خُذْ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬২৮
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3629 ۔ حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں : حضرت غیلان بن سلمہ نے جب اسلام قبول کیا تو ان کی زمانہ جاہلیت میں دس بیویاں تھیں، ان خواتین نے بھی ان کے ساتھ اسلام قبول کیا، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں یہ ہدایت کی وہ ان میں سے چار کو اختیار کرلیں۔
رمادی نامی راوی بیان کرتے ہیں : اہل بصرہ نے اسی طرح بیان کیا ہے۔
رمادی نامی راوی بیان کرتے ہیں : اہل بصرہ نے اسی طرح بیان کیا ہے۔
3629 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ سَعِيدٍ ح وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِىُّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ ح وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ أَسْلَمَ غَيْلاَنُ بْنُ سَلَمَةَ وَتَحْتَهُ عَشْرُ نِسْوَةٍ فِى الْجَاهِلِيَّةِ فَأَسْلَمْنَ مَعَهُ فَأَمَرَهُ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- أَنْ يَخْتَارَ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا. قَالَ الرَّمَادِىُّ هَكَذَا يَقُولُ أَهْلُ الْبَصْرَةِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬২৯
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3630 ۔ عثمان بن ابوسوید بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت غیلان بن سلمہ سے یہ فرمایا، جب انھوں نے اسلام قبول کیا اور ان کی اس وقت دس بیویاں تھی، (نبی کریم نے فرمایا) تم ان میں سے چار کو اپنے ساتھ رکھو اور بقیہ سے علیحدگی اختیار کرلو۔
3630 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا الرَّمَادِىُّ حَدَّثَنَا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِى سُوَيْدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ لِغَيْلاَنَ بْنِ سَلَمَةَ حِينَ أَسْلَمَ وَعِنْدَهُ عَشْرُ نِسْوَةٍ « خُذْ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا وَفَارِقْ سَائِرَهُنَّ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬৩০
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3631 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے۔
3631 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا الصَّاغَانِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ حَدَّثَنِى اللَّيْثُ حَدَّثَنِى يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ بَلَغَنِى عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِى سُوَيْدٍ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ مِثْلَهُ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬৩১
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3632 ۔ ابن شہاب زہری بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ثقیف قبیلہ سے تعلق رکھنے والے ایک صاحب سے یہ فرمایا تھا (اس کے بعد حسب سابق حدیث ہے) ۔
3632 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا الصَّغَانِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ شِهَابٍ يَقُولُ بَلَغَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ لِرَجُلٍ مِنْ ثَقِيفٍ مِثْلَهُ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬৩২
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3633 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے۔
3633 - حَدَّثَنَا ابْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا الرَّمَادِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ قَالَ أَسْلَمَ غَيْلاَنُ بْنُ سَلَمَةَ مِثْلَهُ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬৩৩
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3634 ۔ یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے ، تاہم اس میں یہ الفاظ ہیں : جب انھوں نے اسلام قبول کیا تو ان کی آٹھ بیویاں تھیں، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا تم ان میں سے چار کو اختیار کرلو۔
3634 - حَدَّثَنَا ابْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ بَحْرٍ الْبَيْرُوذِىُّ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِىُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ السَّائِبِ ح وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا مُعَلَّى حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ وَأَخْبَرَنِى ابْنُ أَبِى لَيْلَى كِلاَهُمَا عَنْ حُمَيْضَةَ بْنِ الشَّمَرْدَلِ عَنْ قَيْسِ بْنِ الْحَارِثِ وَفِى حَدِيثِ هُشَيْمٍ الْحَارِثُ بْنُ قَيْسٍ أَنَّهُ أَسْلَمَ وَعِنْدَهُ ثَمَانِ نِسْوَةٍ فَقَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « اخْتَرْ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬৩৪
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3635 ۔ قیس بن حارث کلبی، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بارے میں ، مرفوع، حدیث نقل کرتے ہیں : بنواسد سے تعلق رکھنے والے ایک شخص نے اسلام قبول کیا، اس کی آٹھ بیویاں تھیں، نبی کریم نے اس سے فرمایا تم ان میں سے چار کو اختیار کرلو، تو وہ صاحب کہنے لگے اے فلاں عورت، تم آجاؤ، اے فلاں عورت تم آجاؤ، اے فلاں عورت تم چلی جاؤ، اے فلاں عورت تم چلی جاؤ۔
3635 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا غَسَّانُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ حَمَّادٍ وَالْكَلْبِىِّ عَنْ قَيْسِ بْنِ الْحَارِثِ يَرْفَعُهُ إِلَى النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّ رَجُلاً مِنْ بَنِى أَسَدٍ أَسْلَمَ وَعِنْدَهُ ثَمَانِ نِسْوَةٍ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « اخْتَرْ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا ». فَجَعَلَ يَقُولُ أَقْبِلِى يَا فُلاَنَةُ أَقْبِلِى يَا فُلاَنَةُ أَدْبِرِى يَا فُلاَنَةُ أَدْبِرِى يَا فُلاَنَةُ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৬৩৫
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3636 ۔ مغیرہ نامی راوی ، حضرت حارث بن قیس اسدی (رض) کی اولاد سے تعلق رکھنے والے ایک صاحب کے حوالے س ے نقل کرتے ہیں : جب حضرت حارث بن قیس اسدی (رض) نے اسلام قبول کیا اس وقت ان کی آٹھ بیویاں تھیں تو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں یہ ہدایت کی وہ ان میں سے چار کا اختیار کریں۔
3636 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّاغَانِىُّ حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا مُغِيرَةُ عَنْ رَجُلٍ مِنْ وَلَدِ الْحَارِثِ أَنَّ الْحَارِثَ بْنَ قَيْسٍ الأَسَدِىَّ أَسْلَمَ وَعِنْدَهُ ثَمَانِ نِسْوَةٍ فَأَمَرَهُ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- أَنْ يَخْتَارَ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا.
তাহকীক: