সুনানুদ্দারা ক্বুতনী (উর্দু)
سنن الدار قطني
نکاح کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩৬৮ টি
হাদীস নং: ৩৫৩৬
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3537 ۔ حضرت جابر (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہے : اگر کوئی شخص کسی عورت کے ساتھ مٹھی بھراناج (مہر ہونے کی شرط) پر نکاح کرلیتا ہے تو یہ مہر (تسلیم ) ہوگا۔
نیشاپوری نے اپنی حدیث میں محمد بن مسلم کے حوالے سے ، حضرت جابر (رض) کا یہ بیان نقل کیا ہے : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہے : اگر کوئی شخص دونوں مٹھیاں بھر کے اناج (مہر کے طور پر) عورت کودے دیتا ہے ، تو وہ عورت اس شخص کے لیے حلال ہوجائے گی، (یعنی وہ اناج نکاح میں مہر تسلیم کیا جائے گا) ۔
نیشاپوری نے اپنی حدیث میں محمد بن مسلم کے حوالے سے ، حضرت جابر (رض) کا یہ بیان نقل کیا ہے : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہے : اگر کوئی شخص دونوں مٹھیاں بھر کے اناج (مہر کے طور پر) عورت کودے دیتا ہے ، تو وہ عورت اس شخص کے لیے حلال ہوجائے گی، (یعنی وہ اناج نکاح میں مہر تسلیم کیا جائے گا) ۔
3537 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ رُومَانَ الْمَكِّىُّ ح وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ أَبُو بَكْرٍ الأَدَمِىُّ حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ رُومَانَ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لَوْ أَنَّ رَجُلاً تَزَوَّجَ امْرَأَةً عَلَى مِلْءِ كَفٍّ مِنْ طَعَامٍ كَانَ ذَلِكَ صَدَاقًا ». قَالَ النَّيْسَابُورِىُّ فِى حَدِيثِهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لَوْ أَنَّ رَجُلاً أَعْطَى امْرَأَةً مِلْءَ يَدَيْهِ طَعَامًا كَانَتْ بِهِ حَلاَلاً ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৩৭
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3538 ۔ حضرت جابر بن عبداللہ (رض) بیان کرتے ہیں : ہم لوگ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے زمانہ اقدس میں مٹھی بھر اناج کے عوض میں شادی کرلیتے تھے۔
3538 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّازِىُّ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَطَاءٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ كُنَّا نَنْكِحُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَلَى الْقَبْضَةِ مِنَ الطَّعَامِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৩৮
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3539 ۔ حضرت جابر بن عبداللہ (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہے ، جو شخص نکاح میں دونوں مٹھیاں بھر کردے تو اس نے نکاح کو حلال کرلیا۔
راوی بیان کرتے ہیں : یہاں شاید آٹے، اناج، یاستو کے الفاظ ہیں۔ ابن سنان نامی راوی نے یہ الفاظ نقل کیے ہیں جو شخص مہر میں دے ۔ راوی بیان کرتے ہیں : یہاں شاید کھجور ، ستو یا آٹے کے الفاظ ہیں۔
روایت کے آخر میں یہ الفاظ ہیں) تو اس نے حلال کرلیا۔
راوی بیان کرتے ہیں : یہاں شاید آٹے، اناج، یاستو کے الفاظ ہیں۔ ابن سنان نامی راوی نے یہ الفاظ نقل کیے ہیں جو شخص مہر میں دے ۔ راوی بیان کرتے ہیں : یہاں شاید کھجور ، ستو یا آٹے کے الفاظ ہیں۔
روایت کے آخر میں یہ الفاظ ہیں) تو اس نے حلال کرلیا۔
3539 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ مُسْلِمِ بْنِ رُومَانَ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَنْ أَعْطَى فِى نِكَاحٍ مِلْءَ كَفَّيْهِ فَقَدِ اسْتَحَلَّ - قَالَ - مِنْ دَقِيقٍ أَوْ طَعَامٍ أَوْ سَوِيقٍ ». قَالَ ابْنُ سِنَانٍ « مَنْ أَعْطَى فِى صَدَاقٍ - وَقَالَ - تَمْرًا أَوْ سَوِيقًا أَوْ دَقِيقًا فَقَدِ اسْتَحَلَّ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৩৯
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3540 ۔ حضرت ابوسعید خدری (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہے جب کوئی شخص گواہ بنالے تو اسے کوئی نقصان نہیں ہوگا، خواہ وہ تھوڑے مال (کے بطور مہر) ہونے کے عوض میں نکاح کرے یا زیادہ مال کے عوض میں کرے۔
3540 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ بُرْدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِى هَارُونَ الْعَبْدِىِّ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهُ قَالَ « لاَ يَضُرُّ أَحَدَكُمْ بِقَلِيلٍ مِنْ مَالِهِ تَزَوَّجَ أَمْ بِكَثِيرٍ بَعْدَ أَنْ يُشْهِدَ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৪০
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3541 ۔ حضرت ابوسعید خدری (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہے ، آدمی جب گواہ بنالے تو اسے کوئی گناہ نہیں ہوگا، کہ وہ اپنے تھوڑے سے مال (کے بطور مہر ہونے ) کے عوض میں شادی کرتا ہے یا زیادہ مال کے مہر ہونے کے عوض میں شادی کرتا ہے۔
3541 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ يَحْيَى الأَدَمِىُّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَمَّالُ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِى هَارُونَ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لَيْسَ عَلَى الرَّجُلِ جُنَاحٌ أَنْ يَتَزَوَّجَ بِمَالِهِ بِقَلِيلٍ أَوْ كَثِيرٍ إِذَا أَشْهَدَ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৪১
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3542 ۔ حضرت ابوسعید خدری (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہے : آدمی جب گواہ بنالے تو اسے کوئی گناہ نہیں ہوگا، کہ وہ اپنے تھوڑے مال (کے بطور مہر ہونے ) کے عوض میں شادی کرتا ہے یا زیادہ مال کے مہر ہونے کے عوض میں شادی کرتا ہے) ۔
3542 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى دَاوُدَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ هِشَامٍ الْكِرْمَانِىُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِى بُكَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِى هَارُونَ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لَيْسَ عَلَى الْمَرْءِ جُنَاحٌ أَنْ يَتَزَوَّجَ مِنْ مَالِهِ بِقَلِيلٍ أَوْ كَثِيرٍ إِذَا أَشْهَدَ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৪২
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3543 ۔ حضرت ابوسعید خدری (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہے : آدمی جب گواہ بنالے تو اسے کوئی نقصان نہیں ہوگا، کہ وہ اپنے تھوڑے مال (کے بطور مہر ہونے ) کے عوض میں شادی کرتا ہے یا زیادہ مال کے مہر ہونے کے عوض میں شادی کرتا ہے) ۔
3543 - حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو عُثْمَانُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ الأَحْوَلُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَبُو الْفَضْلِ النَّبِيرَةُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ الطَّالِبِىُّ الْجَعْفَرِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ حَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى صَعْصَعَةَ الْمَازِنِىُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِىِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لاَ يَضُرُّ أَحَدَكُمْ أَبِقَلِيلٍ مِنْ مَالِهِ تَزَوَّجَ أَمْ بِكَثِيرٍ بَعْدَ أَنْ يُشْهِدَ » .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৪৩
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3544 ۔ حضرت ابن عباس (رض) روایت کرتے ہیں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ثیبہ کی شادی کردو نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تین مرتبہ یہ فرمایا، لوگوں نے عرض کی یارسول اللہ ان کا مہر کیا ہوناچاہیےَ ؟ تو نبی کریم نے ارشاد فرمایا جس پر گھروالے راضی ہوں خواہ وہ پیلو کی ایک شاخ ہی ہو۔
3544 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ الْحَرَّانِىُّ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « أَنْكِحُوا الأَيَامَى » ثَلاَثًا قِيلَ مَا الْعَلاَئِقُ بَيْنَهُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ « مَا تَرَاضَى عَلَيْهِ الأَهْلُونَ وَلَوْ قَضِيبٌ مِنْ أَرَاكٍ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৪৪
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3545 ۔ حضرت جابر بن عبداللہ روایت کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا خواتین کا نکاح صرف کفو میں کرو، ان کی شادی صرف اولیاء کریں اور دس درہم سے کم مہر نہیں ہونا چاہیے۔ اس روایت کا راوی مبشر بن عبید متروک الحدیث ہے اس کی نقل کردہ احادیث کی متابعت نہیں کی گئی ہے۔
3545 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السُّكَيْنِ الْبَلَدِىُّ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ الْحَكَمِ الرَّسْعَنِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ الْحَجَّاجِ حَدَّثَنَا مُبَشِّرُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنِى الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ عَنْ عَطَاءٍ وَعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « لاَ تُنْكِحُوا النِّسَاءَ إِلاَّ الأَكْفَاءَ وَلاَ يُزَوِّجُهُنَّ إِلاَّ الأَوْلِيَاءُ وَلاَ مَهْرَ دُونَ عَشْرَةِ دَرَاهِمَ ». مُبَشِّرُ بْنُ عُبَيْدٍ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ أَحَادِيثُهُ لاَ يُتَابَعُ عَلَيْهَا.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৪৫
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3546 ۔ حضرت جابر بن عبداللہ (رض) بیان کرتے ہیں : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہے : دس درہم سے کم مہر نہیں ہونا چاہیے۔
3546 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الْمَطْبَقِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَارِثِ جَحْدَرٌ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ عَنْ مُبَشِّرِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنِ الْحَجَّاجِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِى رَبَاحٍ وَعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لاَ صَدَاقَ دُونَ عَشْرَةِ دَرَاهِمَ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৪৬
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3547 ۔ حضرت علی (رض) فرماتے ہیں دس درہم سے کم مہر نہیں ہونا چاہیے۔
3547 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ إِشْكَابَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ الأَوْدِىُّ عَنِ الشَّعْبِىِّ قَالَ قَالَ عَلِىٌّ لاَ يَكُونُ مَهْرًا أَقَلُّ مِنْ عَشْرَةِ دَرَاهِمَ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৪৭
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3548 ۔ شعبی فرماتے ہیں : دس درہم سے کم مہر نہیں ہونا چاہیے۔
3548 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَاتِمٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِى الْعَنْبَسِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ دَاوُدَ عَنِ الشَّعْبِىِّ قَالَ لاَ صَدَاقَ أَقَلُّ مِنْ عَشْرَةِ دَرَاهِمَ .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৪৮
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3549 ۔ حضرت علی (رض) فرماتے ہیں : پانچ درہم سے کم مہر نہیں ہونا چاہیے۔
3549 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ طَاهِرٍ الْبَلْخِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ الْبَلْخِىُّ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَنْجُورِىُّ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الدَّانَاجِ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عَلِىٍّ قَالَ لاَ مَهْرَ أَقَلُّ مِنْ خَمْسَةِ دَرَاهِمَ .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৪৯
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3550 ۔ ایک اور سند کے ہمراہ یہ منقول ہے ) حضرت علی (رض) فرماتے ہیں : دس درہم سے کم مہر نہیں ہونا چاہیے۔
3550 حَدَّثَنِى دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْكِنَانِىُّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَيَّارٍ الْبَغْدَادِىَّ قَالَ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ يَقُولُ لَقَّنَ غِيَاثُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ دَاوُدَ الأَوْدِىَّ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنْ عَلِىٍّ لاَ مَهْرَ أَقَلُّ مِنْ عَشْرَةِ دَرَاهِمَ. فَصَارَ حَدِيثًا.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৫০
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3551 ۔ امام جعفر صادق (رض) اپنے والد (امام محمد باقر (رض)) کے حوالے سے نقل کرتے ہیں : حضرت علی (رض) فرماتے ہیں : مہر وہی ہوگا جس پر میاں بیوی راضی ہوں گے۔
3551 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ عَلِيًّا رضى الله عنه قَالَ الصَّدَاقُ مَا تَرَاضَى بِهِ الزَّوْجَانِ.
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৫১
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3552 ۔ عروہ، سیدہ ام حبیبہ (رض) کے بارے میں نقل کرتے ہیں : وہ پہلے عبداللہ بن جحش کی اہلیہ تھیں ان کا انتقال ہوگیا سیدہ ام حبیبہ (رض) کی حبشہ کی سرزمین کی طرف ہجرت کی تھی ، تو نجاشی نے ان کی شادی نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ کردی وہ اس وقت ان لوگوں کے پاس حبشہ میں مقیم تھیں۔
عبدالرزاق نامی راوی نے یہ بات نقل کی ہے : سیدہ ام حبیبہ (رض) کا پہلا شوہر عبیداللہ بن جحش تھا جو عیسائی ہو کرمرا تھا۔
عبدالرزاق نامی راوی نے یہ بات نقل کی ہے : سیدہ ام حبیبہ (رض) کا پہلا شوہر عبیداللہ بن جحش تھا جو عیسائی ہو کرمرا تھا۔
3552 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ أَنَّهَا كَانَتْ عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَحْشٍ فَهَلَكَ عَنْهَا وَكَانَتْ مِمَّنْ هَاجَرَ إِلَى أَرْضِ الْحَبَشَةِ فَزَوَّجَهَا النَّجَاشِىُّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَهِىَ عِنْدَهُمْ بِأَرْضِ الْحَبَشَةِ. قَالَ الرَّمَادِىُّ كَذَا قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَإِنَّمَا هُوَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ جَحْشٍ الَّذِى مَاتَ عَلَى النَّصْرَانِيَّةِ .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৫২
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3553 ۔ عروہ ، سیدہ ام حبیبہ (رض) کے بارے میں نقل کرتے ہیں : وہ عبیداللہ بن جحش کی اہلیہ تھیں، عبیداللہ کا انتقال حبشہ میں ہوگیا تو نجاشی نے سیدہ ام حبیبہ (رض) کی شادی نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ کردی اور اپنی طرف سے چار ہزار درہم مہر کے طور پر انھیں ادا کیے ، اور پھر حضرت شرحبیل بن حسنہ (رض) کے ہمراہ انھیں نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں (مدینہ منورہ ) بھجوایا۔
3553 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ أَنَّهَا كَانَتْ تَحْتَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ جَحْشٍ فَمَاتَ بِأَرْضِ الْحَبَشَةِ فَزَوَّجَهَا النَّجَاشِىُّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- وَأَمْهَرَهَا عَنْهُ أَرْبَعَةَ آلاَفٍ وَبَعَثَ بِهَا إِلَيْهِ مَعَ شُرَحْبِيلَ ابْنِ حَسَنَةَ .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৫৩
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3554 ۔ عبیداللہ اشجعی بیان کرتے ہیں : میں نے سفیان سے کہا : داؤد نے شعبی کے حوالے سے حضرت علی (رض) کا یہ فرمان نقل کیا ہے دس درہم سے کم مہر نہیں ہوگا تو سفیان بار بار ، داؤد ، داؤد کہتے رہے گویا وہ ان کا انکار کررہے تھے، میں نے کہا : شعبہ نے ان کے حوالے سے روایات نقل کی ہیں تو انھوں نے اپنی پیشانی پر ہاتھ مارا اور داؤد ، داؤد کہتے رہے۔
3554 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنِى ابْنُ الْبَصِيرِ إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ الأَشْجَعِىِّ قَالَ قُلْتُ لِسُفْيَانَ حَدِيثُ دَاوُدَ الأَوْدِىِّ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنْ عَلِىٍّ لاَ مَهْرَ أَقَلُّ مِنْ عَشْرَةِ دَرَاهِمَ . فَقَالَ سُفْيَانُ دَاوُدُ دَاوُدُ مَا زَالَ هَذَا يُنْكَرُ عَلَيْهِ.فَقُلْتُ إِنَّ شُعْبَةَ رَوَى عَنْهُ. فَضَرَبَ جَبْهَتَهُ وَقَالَ دَاوُدُ دَاوُدُ .
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৫৪
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3555 ۔ حضرت سہل بن سعد ساعدی (رض) بیان کرتے ہیں : ہم لوگ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس موجود تھے ایک خاتون آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوئی اور خود کو نکاح کے لیے پیش کیا، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نظر جھکائی ، پھر اٹھائی لیکن مثبت رد عمل نہیں دیا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اصحاب میں سے ایک صاحب نے عرض کی یارسول اللہ میری شادی اس کے ساتھ کردیں ! نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دریافت کیا کیا تمہارے پاس (مہر کے طور پر ادا کرنے کے لیے ) کوئی چیز ہے۔ انھوں نے عرض کی میرے پاس کوئی چیز نہیں ہے ، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دریافت کیا لوہے کی کوئی انگوٹھی بھی نہیں ؟ انھوں نے عرض کی لوہے کی کوئی انگوٹھی بھی نہیں ، البتہ اپنی چادر کو دو حصوں میں تقسیم کرکے اسے دے دیتاہوں اور آدھی اپنے پاس رکھ لوں گا، نبی کریم نے فرمایا نہیں، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دریافت کیا کیا تمہیں قرآن (زبانی) آتا ہے ؟ اس نے عرض کی جی ہاں، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا جاؤ تمہیں جو قرآن آتا ہے اس (کی تعلیم دینے کے مہر ہونے) کے عوض میں ، میں نے تمہاری شادی اس کے ساتھ کی۔
3555 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَشْعَثِ حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَجَاءَتْهُ امْرَأَةٌ تَعْرِضُ نَفْسَهَا عَلَيْهِ فَخَفَضَ فِيهَا الْبَصَرَ وَرَفَعَهُ فَلَمْ يُرِدْهَا فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ زَوِّجْنِيهَا . قَالَ « هَلْ عِنْدَكَ مِنْ شَىْءٍ » قَالَ مَا عِنْدِى مِنْ شَىْءٍ. قَالَ « وَلاَ خَاتَمٌ مِنْ حَدِيدٍ ». قَالَ وَلاَ الْخَاتَمُ مِنَ الْحَدِيدِ وَلَكِنْ أَشُقُّ بُرْدَتِى هَذِهِ فَأُعْطِيهَا النِّصْفَ وَآخُذُ النِّصْفَ. قَالَ « لاَ ». قَالَ « هَلْ مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ شَىْءٌ ». قَالَ نَعَمْ قَالَ « اذْهَبْ فَقَدْ زَوَّجْتُكَهَا بِمَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ ».
তাহকীক:
হাদীস নং: ৩৫৫৫
نکاح کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باب : مہر کے احکام
3556 ۔ یہی روایت بعض دیگراسناد کے حوالے سے منقول ہے۔ اس میں ثوری نامی راوی نے یہ الفاظ نقل کیے ہیں : تمہیں جو قرآن آتا ہے اس (کی تعلیم دینے کے مہر ہونے) پر میں اس کے ساتھ تمہارا نکاح کرتا ہوں۔
3556 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ شُعَيْبٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ شُعَيْبٍ وَالْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِىِّ جَمِيعًا عَنْ أَبِى حَازِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- نَحْوَهُ. وَقَالَ الثَّوْرِىُّ « قَدْ أَنْكَحْتُكَهَا عَلَى مَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ ».
তাহকীক: