সুনানুদ্দারা ক্বুতনী (উর্দু)

سنن الدار قطني

حج کا بیان۔ - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৩৮০ টি

হাদীস নং: ২৪৭৯
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2479 عبدالرحمن بن اسوداپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں میں نے حضرت ابوبکر (رض) کے ساتھ حج کیا ہے ‘ انھوں نے حج افراد کیا تھا۔ میں نے حضرت عمر (رض) کے ساتھ حج کیا ہے ‘ انھوں نے حج افراد کیا تھا۔ میں نے حضرت عثمان (رض) کے ساتھ حج کیا ہے ‘ انھوں نے حج افراد کیا تھا۔
2479 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ حَدَّثَنَا أَبُو حَصِينٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ حَجَجْتُ مَعَ أَبِى بَكْرٍ فَجَرَّدَ وَمَعَ عُمَرَ فَجَرَّدَ وَمَعَ عُثْمَانَ فَجَرَّدَ رضى الله عنهم.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৮০
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2480 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حالت حرام میں پچھنے لگوائے تھے۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مکہ اور مدینہ کے درمیان (یعنی سفر کے دوران) پچھنے لگوائے تھے ‘ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس وقت روزے کی حالت میں بھی تھے اور احرام کی حالت میں بھی تھے۔
2480 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِى مَرْيَمَ حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِىُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ خُثَيْمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَهُوَ مُحْرِمٌ.قَالَ وَأَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِى زِيَادٍ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ وَهُوَ صَائِمٌ مُحْرِمٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৮১
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2481 حضرت عروہ بن مضرس (رض) بیان کرتے ہیں میں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا ‘ اس وقت آپ سے مزدلفہ میں پڑاو کیا ہوا تھا ‘ میں نے عرض کی اے اللہ کے رسول ! میں طے کے دو پہاڑوں سے آپ کی خدمت میں حاضرہوں ‘ میں نے اپنی سواری کو بھی تھکادیا ہے اور اپنے آپ کو بھی تھکادیا ہے ‘ اللہ کی قسم ! میں نے ہر پہاڑ کے پاس پڑاؤ کیا ہے تو میرا حج ہوجائے گا ‘ اے اللہ کے رسول ! نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا جس شخص نے ہمارے ساتھ مزدلفہ میں صبح کی نماز ادا کی اور جو اس سے پہلے رات کے وقت یا دن کے وقت عرفات تک پہنچ گیا ‘ تو اس نے اپنی نذرکوپورا کرلیا اور اس کا حج مکمل ہوگیا۔
2481 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدٍ الزُّهْرِىُّ حَدَّثَنَا عَمِّى حَدَّثَنَا أَبِى عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ فَحَدَّثَنِى إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِى خَالِدٍ عَنْ عَامِرٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ مُضَرِّسٍ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- وَهُوَ فِى الْمَوْقِفِ مِنْ جَمْعٍ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ جِئْتُكَ مِنْ جَبَلَىْ طَيِّئٍ أَكْلَلْتُ مَطِيَّتِى وَأَتْعَبْتُ نَفْسِى وَاللَّهِ إِنْ تَرَكْتُ مِنْ حَبْلٍ إِلاَّ وَقَفْتُ عَلَيْهِ فَهَلْ لِى مِنْ حَجٍّ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَنْ صَلَّى مَعَنَا صَلاَةَ الْغَدَاةِ بِجَمْعٍ وَقَدْ أَتَى عَرَفَاتٍ قَبْلَ ذَلِكَ لَيْلاً أَوْ نَهَارًا فَقَدْ قَضَى تَفَثَهُ وَتَمَّ حَجُّهُ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৮২
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2482 حضرت عروہ بن مضرس (رض) بیان کرتے ہیں میں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضرہوا ‘ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس وقت مزدلفہ میں تھے ‘ میں نے عرض کیا یارسول اللہ ! کیا میرا حج ہوگیا ؟ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا جو شخص ہمارے ساتھ یہ نماز ادا کرلے اور ہمارے ساتھ اس وقت تک ٹھہرا رہے جب تک ہم روانہ نہ ہوجائیں یاجوشخص رات کے وقت یا دن کے وقت اس سے پہلے عرفات سے روانہ ہوجائے ‘ اس کا حج مکمل ہوجائے گا اور اس نے اپنی نذرکوپورا کرلیا۔ امام شافعی بیان کرتے ہیں جو شخص مزدلفہ میں وقوف نہیں کرپاتا وہ اسے عمرہ بنالے۔
2482 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ صَخْرٍ الدَّارِمِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ الْخُرَيْبِىُّ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِىِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِى السَّفَرِ عَنِ الشَّعْبِىِّ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ مُضَرِّسٍ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- وَهُوَ بِجَمْعٍ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ لِى مِنْ حَجٍّ فَقَالَ « مَنْ صَلَّى مَعَنَا هَذِهِ الصَّلاَةَ ثُمَّ وَقَفَ مَعَنَا حَتَّى نُفِيضَ وَقَدْ أَفَاضَ قَبْلَ ذَلِكَ مِنْ عَرَفَاتٍ لَيْلاً أَوْ نَهَارًا فَقَدْ تَمَّ حَجُّهُ وَقَضَى تَفَثَهُ ». قَالَ الشَّعْبِىُّ مَنْ لَمْ يَقِفْ بِجَمْعٍ جَعَلَهَا عُمْرَةً.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৮৩
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2483 حضرت عبدالرحمن بن یعمر دیلی بیان کرتے ہیں میں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا ‘ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اس وقت عرفہ میں پڑاؤ کیا ہوا تھا ‘ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں جد سے تعلق رکھنے والے کچھ لوگ حاضر ہوئے ‘ انھوں نے عرض کیا یارسول اللہ ! حج کیا ہے ؟ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا حج عرفہ (میں وقوف کا نام ہے) جو شخص قربانی کے دن صبح صادق ہونے سے پہلے عرفہ پہنچ جائے ‘ اس کا حج پورا ہوگیا ‘ منی کے ایام تین ہیں لیکن جو شخص دو دن بعد جلدی چلا جائے تو اسے کوئی گناہ نہیں ہوگا اور جو شخص بعد میں (یعنی تیسرے دن بھی) ٹھہرار ہے اسے بھی کوئی گناہ نہیں ہوگا۔
2483 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِىُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَطَاءٍ حَدَّثَنِى عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَعْمَرَ الدِّيلِىُّ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- وَهُوَ وَاقِفٌ بِعَرَفَةَ فَأَتَاهُ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الْحَجُّ قَالَ « الْحَجُّ عَرَفَةُ الْحَجُّ عَرَفَةُ مَنْ أَدْرَكَ عَرَفَةَ قَبْلَ طُلُوعِ الْفَجْرِ فِى يَوْمِ النَّحْرِ فَقَدْ تَمَّ حَجُّهُ أَيَّامُ مِنًى ثَلاَثَةٌ مَنْ تَعَجَّلَ فِى يَوْمَيْنِ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ وَمَنْ تَأَخَّرَ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৮৪
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2484 یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے۔
2484 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ وَالْقَاسِمُ ابْنَا إِسْمَاعِيلَ قَالاَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا بُكَيْرُ بْنُ عَطَاءٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْمَرَ الدِّيلِىِّ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- نَحْوَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৮৫
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2485 حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا ہے جو شخص رات کے وقت عرفات میں وقوف کرے ‘ اس نے حج کو پالیا اور جو شخص رات کے وقت عرفات میں وقوف نہیں کرسکا ‘ اس کا حج قضاء ہوجائے گا ‘ تو وہ عمرے کا احرام باندھ لے ‘ اب اس پر اگلے سال حج کرنا لازم ہوگا۔

رحمت بن مصعب نامی راوی ضعیف ہے ‘ اس روایت کو اس کے علاوہ اور کسی نے بھی نقل نہیں کیا۔
2485 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوْنٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَوْنٍ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ جُبَيْرٍ حَدَّثَنَا رَحْمَةُ بْنُ مُصْعَبٍ أَبُو هَاشِمٍ الْفَرَّاءُ الْوَاسِطِىُّ عَنِ ابْنِ أَبِى لَيْلَى عَنْ عَطَاءٍ وَنَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « مَنْ وَقَفَ بِعَرَفَاتٍ بِلَيْلٍ فَقَدْ أَدْرَكَ الْحَجَّ وَمَنْ فَاتَهُ عَرَفَاتٌ بِلَيْلٍ فَقَدْ فَاتَهُ الْحَجُّ فَلْيُحِلَّ بِعُمْرَةٍ وَعَلَيْهِ الْحَجُّ مِنْ قَابِلٍ ». رَحْمَةُ بْنُ مُصْعَبٍ ضَعِيفٌ وَلَمْ يَأْتِ بِهِ غَيْرُهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৮৬
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2486 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے جو شخص عرفات پہنچ کر وہاں وقوف کرے اور مزدلفہ بھی پہنچ جائے ‘ اس کا حج مکمل ہوجائے گا اور جو شخص عرفات نہ پہنچ سکے ‘ اس کا حج بھی نہیں ہوسکے اسے عمرے کا احرام باندھ لینا چاہیے ‘ اب اس پر اگلے سال حج کرنا لازم ہوگا۔
2486 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِىٍّ الْيَقْطِينِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْغَزِّىُّ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ عِيسَى عَنِ ابْنِ أَبِى لَيْلَى عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَنْ أَدْرَكَ عَرَفَاتٍ فَوَقَفَ بِهَا وَالْمُزْدَلِفَةَ فَقَدْ تَمَّ حَجُّهُ وَمَنْ فَاتَهُ عَرَفَاتٌ فَقَدْ فَاتَهُ الْحَجُّ فَلْيُحِلَّ بِعُمْرَةٍ وَعَلَيْهِ الْحَجُّ مِنْ قَابِلٍ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৮৭
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2487 ابراہیم تیمی اپنے والد کے حوالے سے حضرت ابوذرغفاری (رض) کا یہ بیان نقل کرتے ہیں اللہ کی قسم ! حج تمتع کا حکم صرف ہمارے لیے مخصوص تھا یا اس شخص کے لیے ہے ‘ جسے محصور کردیا گیا ہو۔
2487 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ إِمْلاَءً حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ مَوْلَى بَنِى هَاشِمٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ عَنْ هُدْبَةَ بْنِ الْمِنْهَالِ عَنْ أَبِى حَصِينٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ وَاللَّهِ مَا كَانَتِ الْمُتْعَةُ إِلاَّ لَنَا خَاصَّةً وَلِلْمُحْصَرِ .
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৮৮
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2488 حارث بن بلال اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں میں نے عرض کی یارسول اللہ ! حج کو فسخ کرنے کا حکم صرف ہمارے لیے ہے ‘ یا ہمارے بعد والوں کے لیے بھی ہے ؟ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا نہیں ! صرف ہمارے لیے ہے۔
2488 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ وَأَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ الْحَضْرَمِىُّ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ الزِّيَادِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا رَبِيعَةُ بْنُ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ بِلاَلِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَسْخُ الْحَجِّ لَنَا أَوْ لِمَنْ بَعْدَنَا فَقَالَ « بَلْ لَنَا ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৮৯
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2489 ابراہیم تیمی بیان کرتے ہیں ان کے والد نے حضرت ابوذ (رض) کے بارے میں یہ بات نقل کی ہے ان سے حج تمتع کے بارے میں دریافت کیا گیا ‘ تو انھوں نے فرمایا اللہ کی قسم ! یہ صرف ہمارے یعنی نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اصحاب کے لیے مخصوص ہے ‘ یہ باقی لوگوں کے لیے نہیں ہے ‘ البتہ (باقی لوگوں میں سے صرف) اس شخص کے لیے اس کا حکم ہے ‘ جسے محصور کردیا گیا ہو۔
2489 - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ الْمُعَدِّلُ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ حَدَّثَنَا قَيْسٌ عَنْ أَبِى حَصِينٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى ذَرٍّ أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ مُتْعَةِ الْحَجِّ فَقَالَ هِىَ وَاللَّهِ لَنَا أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ خَاصَّةً وَلَيْسَتْ لِسَائِرِ النَّاسِ إِلاَّ لِمُحْصَرٍ .
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৯০
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2490 حضرت ابوذرغفاری (رض) فرماتے ہیں حج تمتع کرنے کا حق کسی کو نہیں ہے ‘ وہ صرف حج کا احرام باندھے اور پھر سے عمرے کے ذریعے فسخ کردے ‘ ماسوائے ان سواروں کے ‘ جو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھے (یعنی یہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اصحاب کے ساتھ مخصوص ہے) ۔
2490 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ يُونُسَ بْنِ يَاسِينَ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الْمُرَقَّعِ الأَسَدِىِّ عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ لَمْ تَكُنْ مُتْعَةُ الْحَجِّ لأَحَدٍ أَنْ يُهِلَّ بِحَجٍّ ثُمَّ يَفْسَخَهَا بِعُمْرَةٍ إِلاَّ لِلرَّكْبِ الَّذِينَ كَانُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৯১
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2491 حضرت ابوذرغفاری (رض) فرماتے ہیں ہمارے بعدیہ حق کسی کو بھی نہیں ہے ‘ وہ پہلے حج کا احرام باندھے اور پھر حج کرنے سے پہلے ہی اسے فسخ کرکے عمرے میں تبدیل کردے۔
2491 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ حَدَّثَنَا أَبُو عُلاَثَةَ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الْمُرَقَّعِ الأَسَدِىِّ عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ إِنَّهَا لَمْ تَكُنْ لأَحَدٍ مِنْ بَعْدِنَا أَنْ يُحْرِمَ أَحَدٌ مُهِلاًّ بِحَجٍّ ثُمَّ يَفْسَخَ حَجَّتَهُ بِعُمْرَةٍ قَبْلَ الْحَجِّ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৯২
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2492 حضرت ابوذرغفاری (رض) فرماتے ہیں کسی بھی شخص کو اس بات کا حق حاصل نہیں کہ وہ حج کا احرام باندھنے کے بعدا سے عمرے کے ذریعے فسخ کردے ‘ یہ حکم صرف ان سواروں کے لیے تھا جو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھے۔
2492 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ النُّعْمَانِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الْمُرَقَّعِ الأَسَدِىِّ عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ مَا كَانَ لأَحَدٍ أَنْ يُهِلَّ بِحَجَّةٍ ثُمَّ يَفْسَخَهَا بِعُمْرَةٍ إِلاَّ لِرَكْبٍ كَانُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم-.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৯৩
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2493 قاسم بن محمد ‘ سیدہ عائشہ (رض) کے بارے میں بیان کرتے ہیں وہ قربانی کے دو جانور ساتھ لے کر (حج کے لیے) آئی تھیں ‘ وہ دونوں گم ہوگئے تو حضرت عبداللہ بن زبیر (رض) نے ان دونوں کی جگہ دومزید جانور حضرت عائشہ (رض) خدمت میں بھجوائے۔ راوی بیان کرتے ہیں سیدہ عائشہ (رض) نے ان دونوں کو ذبح کروادیا ‘ اس کے بعد ان کے پہلے والے جانور بھی ملے گئے توسیدہ عائشہ نے انھیں بھی ذبح کروادیا اور یہ بتایا قربانی کے جانوروں کے بارے میں سنت یہی ہے۔
2493 - حَدَّثَنَا الْقَاضِى بَدْرُ بْنُ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا سَاقَتْ بَدَنَتَيْنِ فَضَلَّتَا فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا ابْنُ الزُّبَيْرِ بَدَنَتَيْنِ مَكَانَهُمَا - قَالَ - فَنَحَرَتْهُمَا ثُمَّ وَجَدَتِ الْبَدَنَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ فَنَحَرَتْهُمَا أَيْضًا وَقَالَتْ هَكَذَا السُّنَّةُ فِى الْبُدْنِ .
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৯৪
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2494 حضرت عبداللہ بن عمر (رض) بیان کرتے ہیں میں نے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے جو شخص قربانی کا جانورلے کرجائے اور پھر وہ گم ہوجائے تو اب اس پر اس کا بدل دینالازم نہیں ہوگا ‘ البتہ اگر وہ چاہے تو ایسا کرسکتا ہے ‘ یہ اس وقت ہے جب وہ نفلی طور پر ہو ‘ لیکن اگر وہ نذرکاجانورہو ‘ تو اب اس پر بدل دینالازم ہوگا۔
2494 - حَدَّثَنَا الْقَاضِى الْمَحَامِلِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ « مَنْ أَهْدَى تَطَوُّعًا ثُمَّ ضَلَّتْ فَلَيْسَ عَلَيْهِ الْبَدَلُ إِلاَّ أَنْ يَشَاءَ وَإِنْ كَانَتْ نَذْرًا فَعَلَيْهِ الْبَدَلُ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৯৫
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2495 حضرت عبداللہ بن عمر (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں جو شخص نفلی طور پر قربانی کا جانور بھیجے اور پھر وہ جانور (گم ہوجائے یا مرجائے) تو اگر وہ شخص چاہے تو اس کے بدلے میں دوسراجانوردے تو اگر وہ چاہے تو اسے کھالے لیکن اگر وہ جانورنذرکا ہو ‘ تو اب اسے بدلے میں دوسراجانوردیناپڑے گا۔
2495 - حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ حَمْزَةَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ أَبُو زَيْدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « مَنْ أَهْدَى تَطَوُّعًا ثُمَّ عَطَبَتْ فَإِنْ شَاءَ أَبْدَلَ وَإِنْ شَاءَ أَكَلَ وَإِنْ كَانَ نَذْرًا فَلْيُبْدِلْ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৯৬
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2496 حضرت مسوربن مخرمہ (رض) اور مروان بن حکم دونوں حضرات یہ بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حدیبیہ کے وقع پر سات سو آدمیوں کی طرف سے ستر اونٹوں کی قربانی دی تھی۔
2496 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ الْقَاضِى حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ وَمَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ أَنَّهُمَا حَدَّثَا أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- سَاقَ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ سَبْعِينَ بَدَنَةً عَنْ سَبْعِمِائَةِ رَجُلٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৯৭
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2497 حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے عیدالاضحی کے موقعہ ایک اونٹ دس آدمیوں کی طرف سے قربان کیا جائے گا۔
2497 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ الصَّبَّاحِ بْنِ عُمَارَةَ أَبُو الْحَسَنِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ الْحَنَفِىُّ أَبُو عَلِىٍّ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ أَبُو الْجَمَلِ حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ أَبِى عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « الْجَزُورُ فِى الأَضْحَى عَنْ عَشْرَةٍ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৯৮
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2498 یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے ‘ تاہم اس کا ایک راوی ایوب ابوجمل ضعیف ہے اور عطاء کے حوالے سے اس روایت کو صرف اسی نے نقل کیا ہے۔
2498 - حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ. أَيُّوبُ أَبُو الْجَمَلِ ضَعِيفٌ وَلَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ غَيْرُهُ.
tahqiq

তাহকীক: