আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
الترغيب والترهيب للمنذري
৮. অধ্যায়ঃ সদকা - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩৪০ টি
হাদীস নং: ১২২৭
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২২৭. হযরত হাকীম ইবন হিযাম (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: উপরের হাত নীচের হাত অপেক্ষা উত্তম এবং যাদের প্রতিপালনের দায়িত্ব তোমার উপর রয়েছে, তাদের দিয়ে দান শুরু কর। উত্তম সদকা হ'ল ধনী হওয়ার প্রত্যাশা থাকাকালীন দান করা। যে ব্যক্তি ভিক্ষাবৃত্তি থেকে বিরত থাকবে, আল্লাহ তা'আলা তাকে পবিত্র রাখবেন। আর যে ব্যক্তি পরমুখাপেক্ষীহীন থাকতে চায়, আল্লাহ তা'আলা তাকে বিত্তশালী করবেন।
(বুখারী নিজ শব্দযোগে এবং মুসলিম হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
(বুখারী নিজ শব্দযোগে এবং মুসলিম হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1227 - وَعَن حَكِيم بن حزَام رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الْيَد الْعليا خير من الْيَد السُّفْلى وابدأ بِمن تعول وَخير الصَّدَقَة مَا كَانَ عَن ظهر غنى وَمن يستعف يعفه الله وَمن يسْتَغْن يغنه الله
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَمُسلم
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَمُسلم
হাদীস নং: ১২২৮
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২২৮. হযরত আবু সা'ঈদ খুদরী (রা) থেকে বর্ণিত। একবার একদল আনসার সাহাবী রাসূলুল্লাহ (সা) এর কাছে কিছু চাইলে তিনি তাদের দিলেন। পুনরায় তারা তাঁর কাছে চাইলে তিনি তাদের দান করেন। পুনরায় তারা তাঁর কাছে চাইলে তিনি তাদের দান করেন, এমন কি তাঁর কাছে যা ছিল, তা শেষ হয়ে গেল। তিনি বললেন: আমার নিকট যে সম্পদ থাকে, আমি তোমাদেরকে তা না দিয়ে কখনো জমা করে রাখি না। যে ব্যক্তি ভিক্ষাবৃত্তি থেকে বেঁচে থাকতে চায়, আল্লাহ তা'আলা তাকে অমুখাপেক্ষী করেন। আর যে ধৈর্যধারণ করতে চায়, আল্লাহ তা'আলা তাকে ধৈর্যধারণের সামর্থ্য দান করেন। ধৈর্য অপেক্ষা উত্তম ও প্রশস্ততর কোন দান আল্লাহ তা'আলা কাউকে দান করেন নি।
(হাদীসটি মালিক, বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী ও নাসাঈ বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি মালিক, বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী ও নাসাঈ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1228 - وَعَن أبي سعيد الْخُدْرِيّ رَضِي الله عَنهُ أَن أُنَاسًا من الْأَنْصَار سَأَلُوا رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَأَعْطَاهُمْ ثمَّ سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ ثمَّ سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ حَتَّى إِذا نفد مَا عِنْده قَالَ مَا يكون عِنْدِي من خير فَلَنْ أدخره عَنْكُم وَمن استعف يعفه الله وَمن يسْتَغْن يغنه الله وَمن يتصبر يصبره الله وَمَا أعْطى الله أحدا عَطاء هُوَ خير لَهُ وأوسع من الصَّبْر
رَوَاهُ مَالك وَالْبُخَارِيّ وَمُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ
رَوَاهُ مَالك وَالْبُخَارِيّ وَمُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ
হাদীস নং: ১২২৯
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২২৯. হযরত সাহল ইবন সা'দ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা জিবরাঈল (আ) নবী (সা) এর কাছে এসে বললেন: ইয়া মুহাম্মদ! আপনি যেমন ইচ্ছা জীবন-যাপন করুন, কেননা আপনি মরণশীল। আপনি যা খুশি তা করুন, কেননা আপনি যা করবেন, তার প্রতিদান পাবেন। আপনি যাকে ইচ্ছা ভালবাসুন, তবে আপনি তার থেকে বিচ্ছিন্ন হবেন। আপনি জেনে রাখুন, মুমিনের শরাফাত হ'ল কিয়ামুল-লায়ল করা এবং তার সম্মান হ'ল লোকদের থেকে অমুখাপেক্ষী হওয়া।
(হাদীসটি তাবারানীর 'আওসাত' গ্রন্থে হাসান সনদে বর্ণিত।)
(হাদীসটি তাবারানীর 'আওসাত' গ্রন্থে হাসান সনদে বর্ণিত।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1229 - وَعَن سهل بن سعد رَضِي الله عَنهُ قَالَ جَاءَ جِبْرِيل إِلَى النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَقَالَ يَا مُحَمَّد عش مَا شِئْت فَإنَّك ميت واعمل مَا شِئْت فَإنَّك مَجْزِي بِهِ وأحبب من شِئْت فَإنَّك مفارقه وَاعْلَم أَن شرف الْمُؤمن قيام اللَّيْل وعزه استغناؤه عَن النَّاس
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط بِإِسْنَاد حسن
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط بِإِسْنَاد حسن
হাদীস নং: ১২৩০
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৩০. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে নবী (সা) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেছেন: সম্পদের প্রাচুর্য ধনাঢ্যতা নয়, প্রকৃত ধনাঢ্যতা হচ্ছে আত্মতৃপ্তি।
(বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী ও নাসাঈ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
(বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ, তিরমিযী ও নাসাঈ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1230 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ لَيْسَ الْغنى عَن كَثْرَة الْعرض وَلَكِن الْغنى غنى النَّفس
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ
হাদীস নং: ১২৩১
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৩১. হযরত যায়দ ইবন আরকাম (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা) বলতেন: হে আল্লাহ! উপকারহীন ইলম, বিনয়-নম্রতামুক্ত অন্তর, অতৃপ্ত মন এবং যে দু'আ কবুল করা হয় না, তা থেকে আমি তোমার কাছে পানাহ চাই।
(মুসলিম এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।)
(মুসলিম এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1231 - وَعَن زيد بن أَرقم رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كَانَ يَقُول اللَّهُمَّ إِنِّي أعوذ بك من علم لَا ينفع وَمن قلب لَا يخشع وَمن نفس لَا تشبع وَمن دَعْوَة لَا يُسْتَجَاب لَهَا
رَوَاهُ مُسلم وَغَيره
رَوَاهُ مُسلم وَغَيره
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩২
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৩২. হযরত আবূ যর (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমাকে রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: হে আবু যর। তুমি কি মনে কর যে, অধিক সম্পদই ধনাঢ্যতা? আমি বললামঃ হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ! তিনি (আবার) বললেনঃ তুমি কি মনে কর যে, কম সম্পদই দরিদ্রতা? আমি বললামঃ হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ! তিনি বললেন: প্রকৃত ধনাঢ্যতা হচ্ছে, অন্তরের ধনাঢ্যতা এবং অমুখাপেক্ষিতা। আর প্রকৃত দরিদ্রতা হচ্ছে অন্তরের দরিদ্রতা।
(ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেন। এ বিষয়ে আরো হাদীস ইনশাআল্লাহ সামনে আসছে।)
(ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেন। এ বিষয়ে আরো হাদীস ইনশাআল্লাহ সামনে আসছে।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1232 - وَعَن أبي ذَر رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ لي رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَا أَبَا ذَر أَتَرَى كَثْرَة المَال هُوَ الْغنى قلت نعم يَا رَسُول الله قَالَ أفترى قلَّة المَال هُوَ الْفقر قلت نعم يَا رَسُول الله
قَالَ إِنَّمَا الْغنى غنى الْقلب والفقر فقر الْقلب
رَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه فِي حَدِيث يَأْتِي إِن شَاءَ الله تَعَالَى
قَالَ إِنَّمَا الْغنى غنى الْقلب والفقر فقر الْقلب
رَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه فِي حَدِيث يَأْتِي إِن شَاءَ الله تَعَالَى
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১২৩৩
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৩৩. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: ঐ ব্যক্তি মিসকীন নয়, যাকে দুই-একটি গ্রাস খাদ্য এবং দু'-একটি খেজুর এক দ্বার থেকে অন্য দ্বারে নেয়। বরং প্রকৃত মিসকীন সে-ই, যে অতটুকু সম্পদের অধিকারী নয়, যা তাকে অভাবমুক্ত করতে পারে এবং তার অবস্থাও বুঝা যায় না যে, সে গরীব, যদি বুঝা যেত তবে তাকে সদকা দেয়া হতো, অথচ সে লোকের কাছে সওয়াল করে না।
(বুখারী ও মুসলিম হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
(বুখারী ও মুসলিম হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1233 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ لَيْسَ الْمِسْكِين الَّذِي ترده اللُّقْمَة وَاللُّقْمَتَانِ وَالتَّمْرَة وَالتَّمْرَتَانِ وَلَكِن الْمِسْكِين الَّذِي لَا يجد غنى يُغْنِيه وَلَا يفْطن لَهُ فَيتَصَدَّق عَلَيْهِ وَلَا يقوم فَيسْأَل النَّاس
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم
হাদীস নং: ১২৩৪
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৩৪. হযরত আবদুল্লাহ ইবন আমর (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে ইসলাম গ্রহণ করেছে, যাকে প্রয়োজনীয় রিযক দান করা হয়েছে এবং যে আল্লাহ প্রদত্ত দানে তুষ্ট, সে সফলকাম।
(মুসলিম, তিরমিযী ও অপরাপর হাদীস গ্রন্থ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
(মুসলিম, তিরমিযী ও অপরাপর হাদীস গ্রন্থ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1234 - وَعَن عبد الله بن عَمْرو رَضِي الله عَنْهُمَا أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ قد أَفْلح من أسلم ورزق كفافا وقنعه الله بِمَا آتَاهُ
رَوَاهُ مُسلم وَالتِّرْمِذِيّ وَغَيرهمَا
رَوَاهُ مُسلم وَالتِّرْمِذِيّ وَغَيرهمَا
হাদীস নং: ১২৩৫
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৩৫. হযরত ফুযালা ইবন উবায়দ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি রাসূলুল্লাহ (সা) কে বলতে শুনেছেন: যে ইসলামের মাধ্যমে হিদায়াত লাভ করেছে এবং যে তার জীবনোপকরণকে চাহিদা মোতাবিক পেয়ে তুষ্ট, তার জন্য সুসংবাদ।
(তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেন এবং বলেনঃ এ হাদীসটি হাসান-সহীহ। হাকিমও এ হাদীস বর্ণনা করে বলেন, মুসলিমের শর্তানুযায়ী হাদীসটি সহীহ।)
(তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেন এবং বলেনঃ এ হাদীসটি হাসান-সহীহ। হাকিমও এ হাদীস বর্ণনা করে বলেন, মুসলিমের শর্তানুযায়ী হাদীসটি সহীহ।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1235 - وَعَن فضَالة بن عبيد رَضِي الله عَنهُ أَنه سمع رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول طُوبَى لمن هدي لِلْإِسْلَامِ وَكَانَ عيشه كفافا وقنع
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن صَحِيح وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرط مُسلم
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن صَحِيح وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرط مُسلم
হাদীস নং: ১২৩৬
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৩৬. হযরত আবু উমামা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেনঃ হে বনী আদম। আতিরিক্ত সম্পদ ব্যয় করা তোমাদের জন্য উত্তম এবং অতিরিক্ত সম্পদ আটকে রাখায় রয়েছে তোমাদের জন্য অকল্যাণ। প্রয়োজন পরিমাণ রাখার ব্যাপারে তোমাকে অভিযুক্ত করা হবে না। আর যাদের প্রতিপালনের দায়িত্ব তোমার উপরে, তাদের দিয়ে দান করা শুরু কর এবং উপরের হাত নীচের হাত অপেক্ষা উত্তম।
(মুসলিম, তিরমিযী ও অপরাপর গ্রন্থাবলী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
(মুসলিম, তিরমিযী ও অপরাপর গ্রন্থাবলী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1236 - وَعَن أبي أُمَامَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ يَا ابْن آدم إِنَّك أَن تبذل الْفضل خير لَك وَأَن تمسكه شَرّ لَك وَلَا تلام على كفاف وابدأ بِمن تعول وَالْيَد الْعليا خير من الْيَد السُّفْلى
رَوَاهُ مُسلم وَالتِّرْمِذِيّ وَغَيرهمَا
رَوَاهُ مُسلم وَالتِّرْمِذِيّ وَغَيرهمَا
হাদীস নং: ১২৩৭
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৩৭. হযরত জাবির ইবন আবদুল্লাহ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: তোমরা লোভ-লালসা থেকে বিরত থাক। কেননা তা-ই দরিদ্রতা এবং যে বিষয়ে তোমাদের কৈফিয়ত তলব করা হবে, তা থেকে বিরত থাক।
(তাবারানী 'আওসাত' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
(তাবারানী 'আওসাত' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1237 - وَرُوِيَ عَن جَابر بن عبد الله رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إيَّاكُمْ والطمع فَإِنَّهُ هُوَ الْفقر وَإِيَّاكُم وَمَا يعْتَذر مِنْهُ
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৮
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৩৮. হযরত সা'দ ইবন আবী ওয়াক্কাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, এক ব্যক্তি নবী-এর কাছে এসে বলল: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি আমাকে পরিপূর্ণ উপদেশ দিন। নবী বললেন: অন্যের সম্পদে তোমার নিরাশ থাকা উচিত এবং লোভ-লালসা থেকে বিরত থাক, কেননা তা উপস্থিত দরিদ্রতা। যে বিষয়ে তোমার কাছে কৈফিয়ত তলব করা হবে, তা থেকে বিরত থাক।
(হাকিম এবং বায়হাকী 'যুহদ' অধ্যায়ে নিজ শব্দযোগে হাদীসটি বর্ণনা করেন। হাকিম বলেন: হাদীসটি সহীহ সনদে বর্ণিত।)
(হাকিম এবং বায়হাকী 'যুহদ' অধ্যায়ে নিজ শব্দযোগে হাদীসটি বর্ণনা করেন। হাকিম বলেন: হাদীসটি সহীহ সনদে বর্ণিত।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1238 - وَعَن سعد بن أبي وَقاص رَضِي الله عَنهُ قَالَ أَتَى النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم رجل فَقَالَ يَا رَسُول الله أوصني وأوجز فَقَالَ النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم عَلَيْك بالإياس مِمَّا فِي أَيدي النَّاس وَإِيَّاك
والطمع فَإِنَّهُ فقر حَاضر وَإِيَّاك وَمَا يعْتَذر مِنْهُ
رَوَاهُ الْحَاكِم وَالْبَيْهَقِيّ فِي كتاب الزّهْد وَاللَّفْظ لَهُ وَقَالَ الْحَاكِم صَحِيح الْإِسْنَاد كَذَا قَالَ
والطمع فَإِنَّهُ فقر حَاضر وَإِيَّاك وَمَا يعْتَذر مِنْهُ
رَوَاهُ الْحَاكِم وَالْبَيْهَقِيّ فِي كتاب الزّهْد وَاللَّفْظ لَهُ وَقَالَ الْحَاكِم صَحِيح الْإِسْنَاد كَذَا قَالَ
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১২৩৯
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৩৯. হযরত জাবির (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ বলেছেন: অল্পে তুষ্টি হল স্থায়ী ধনাঢ্যতা।
(বায়হাকী 'যুহদ' অধ্যায়ে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। এ হাদীসটি মারফু এবং বর্ণনা গরীব।)
(বায়হাকী 'যুহদ' অধ্যায়ে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। এ হাদীসটি মারফু এবং বর্ণনা গরীব।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1239 - وَرُوِيَ عَن جَابر رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم القناعة كنز لَا يفنى
رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ فِي كتاب الزّهْد وَرَفعه غَرِيب
رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ فِي كتاب الزّهْد وَرَفعه غَرِيب
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪০
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৪০. হযরত আবদুল্লাহ ইবন মুহসিন খুতামী (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে ব্যক্তি মনের দিক থেকে নিরাপদ, সুস্থ এবং যার কাছে এক দিনের খাদ্য আছে, সে সারা দুনিয়ার কল্যাণ একত্র করেছে।
(তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেন এবং বলেন: হাদীসটি হাসান-গরীব।)
(তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেন এবং বলেন: হাদীসটি হাসান-গরীব।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1240 - وَعَن عبد الله بن مُحصن الخطمي رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ من أصبح آمنا فِي سربه معافى فِي بدنه عِنْده قوت يَوْمه فَكَأَنَّمَا حيزت لَهُ الدُّنْيَا بحذافيرها
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن غَرِيب
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن غَرِيب
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪১
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৪১. হযরত আনাস (রা) থেকে বর্ণিত। জনৈক আনসার সাহাবী নবী (সা) এর নিকট এসে কিছু চাইল। তিনি বললেন: তোমার ঘরে কি কিছু নেই? সে বলল: হ্যাঁ, একটি মোটা কম্বল আছে, যার এক অংশ আমরা গায়ে জড়াই এবং অপর অংশ বিছিয়ে থাকি। আর একটি কাঠের পেয়ালা আছে, যদ্বারা আমরা পানি পান করি। তিনি বললেন: দুটোই নিয়ে এসো। সে দুটোই নিয়ে এলো। রাসূলুল্লাহ (সা) দুটো নিজ হাতে গ্রহণ করলেন। এবং বললেনঃ কে এ দুটো জিনিস কিনবে? এক ব্যক্তি বলল: আমি উভয়টি এক দিরহামে কিনতে পারি। রাসূলুল্লাহ (সা) দুইবার অথবা তিনবার বললেন: এক দিরহামের বেশি দামে কে তা ক্রয় করবে? এক ব্যক্তি বলল: আমি দুই দিরহামের বিনিময়ে উভয়টি ক্রয় করতে পারি। তিনি তাকে উভয়টি দিয়ে দিলেন এবং দিরহাম দুটো গ্রহণ করে আনসারীকে দিয়ে বললেন: এক দিরহাম দিয়ে খাবার ক্রয় করে তোমার পরিবারকে দাও এবং অন্যটি দ্বারা একটি কুড়াল কিনে আমার নিকট নিয়ে এসো। সে কুড়াল কিনে তাঁর কাছে নিয়ে এলো। রাসূলুল্লাহ (সা) তাতে নিজ হাতে হাতল লাগালেন। এরপর তাকে বললেন: যাও, কাঠ কেটে তা বিক্রি করতে থাক। আমি যেন পনের দিন তোমাকে না দেখি। সে কার্যত তাই করলো। সে দশ দিরহাম লাভ করলো। তার কিছু দ্বারা সে কাপড়-চোপড় ক্রয় করল এবং কিছু দ্বারা খাবার ক্রয় করলো। রাসূলুল্লাহ তাকে বললেন: ভিক্ষা করার চাইতে এ কাজ তোমার জন্য অধিক ভাল, যা কিয়ামতের দিন তোমার চেহারায় দাগ স্বরূপ হবে। তিন ব্যক্তি ব্যতীত কারো যাচনা করা সমীচীন নয়। তারা হল: ১. সর্বনাশা অভাবগ্রস্ত ব্যক্তি, ২. অবমাননাকর ঋণের দায়ে আবদ্ধ ব্যক্তি এবং ৩. রক্তপাণের জন্য দায়ী ব্যক্তি।
(আবূ দাউদ ও বায়হাকী দীর্ঘ ঘটনার উল্লেখসহ হাদীসটি বর্ণনা করেন। তবে শব্দমালা আবূ দাউদের। ইমাম তিরমিযী ও নাসাঈ-এর বর্ণনায় কেবল পেয়ালা বিক্রির কথা উল্লেখিত হয়েছে। ইমাম তিরমিযী বলেনঃ হাদীসটি হাসান।)
(আবূ দাউদ ও বায়হাকী দীর্ঘ ঘটনার উল্লেখসহ হাদীসটি বর্ণনা করেন। তবে শব্দমালা আবূ দাউদের। ইমাম তিরমিযী ও নাসাঈ-এর বর্ণনায় কেবল পেয়ালা বিক্রির কথা উল্লেখিত হয়েছে। ইমাম তিরমিযী বলেনঃ হাদীসটি হাসান।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1241 - وَعَن أنس رَضِي الله عَنهُ أَن رجلا من الْأَنْصَار أَتَى النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَسَأَلَهُ فَقَالَ أما فِي بَيْتك شَيْء قَالَ بلَى
حلْس نلبس بعضه ونبسط بعضه وَقَعْب نشرب فِيهِ من المَاء
قَالَ ائْتِنِي بهما فَأَتَاهُ بهما فَأَخذهُمَا رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بِيَدِهِ وَقَالَ من يَشْتَرِي هذَيْن
قَالَ رجل أَنا آخذهما بدرهم
قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من يزِيد على دِرْهَم مرَّتَيْنِ أَو ثَلَاثًا قَالَ رجل أَنا آخذهما بِدِرْهَمَيْنِ فَأَعْطَاهُمَا إِيَّاه وَأخذ الدرهمين فَأَعْطَاهُمَا الْأنْصَارِيّ وَقَالَ اشْتَرِ بِأَحَدِهِمَا طَعَاما فانبذه إِلَى أهلك واشتر بِالْآخرِ قدومًا فائتني بِهِ فَأَتَاهُ بِهِ فَشد فِيهِ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم عودا بِيَدِهِ ثمَّ قَالَ اذْهَبْ فاحتطب وبع وَلَا أرينك خَمْسَة عشر يَوْمًا فَفعل فجَاء وَقد أصَاب عشرَة دَرَاهِم فَاشْترى بِبَعْضِهَا ثوبا وببعضها طَعَاما فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم هَذَا خير لَك من أَن تَجِيء الْمَسْأَلَة نُكْتَة فِي وَجهك يَوْم الْقِيَامَة إِن الْمَسْأَلَة لَا تصلح إِلَّا لثلاث لذِي فقر مدقع أَو لذِي غرم مفظع أَو لذِي دم موجع
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالْبَيْهَقِيّ بِطُولِهِ وَاللَّفْظ لأبي دَاوُد وَأخرج التِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ مِنْهُ قصَّة بيع الْقدح فَقَط وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَدِيث حسن
حلْس نلبس بعضه ونبسط بعضه وَقَعْب نشرب فِيهِ من المَاء
قَالَ ائْتِنِي بهما فَأَتَاهُ بهما فَأَخذهُمَا رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بِيَدِهِ وَقَالَ من يَشْتَرِي هذَيْن
قَالَ رجل أَنا آخذهما بدرهم
قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من يزِيد على دِرْهَم مرَّتَيْنِ أَو ثَلَاثًا قَالَ رجل أَنا آخذهما بِدِرْهَمَيْنِ فَأَعْطَاهُمَا إِيَّاه وَأخذ الدرهمين فَأَعْطَاهُمَا الْأنْصَارِيّ وَقَالَ اشْتَرِ بِأَحَدِهِمَا طَعَاما فانبذه إِلَى أهلك واشتر بِالْآخرِ قدومًا فائتني بِهِ فَأَتَاهُ بِهِ فَشد فِيهِ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم عودا بِيَدِهِ ثمَّ قَالَ اذْهَبْ فاحتطب وبع وَلَا أرينك خَمْسَة عشر يَوْمًا فَفعل فجَاء وَقد أصَاب عشرَة دَرَاهِم فَاشْترى بِبَعْضِهَا ثوبا وببعضها طَعَاما فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم هَذَا خير لَك من أَن تَجِيء الْمَسْأَلَة نُكْتَة فِي وَجهك يَوْم الْقِيَامَة إِن الْمَسْأَلَة لَا تصلح إِلَّا لثلاث لذِي فقر مدقع أَو لذِي غرم مفظع أَو لذِي دم موجع
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالْبَيْهَقِيّ بِطُولِهِ وَاللَّفْظ لأبي دَاوُد وَأخرج التِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ مِنْهُ قصَّة بيع الْقدح فَقَط وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَدِيث حسن
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪২
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৪২. হযরত যুবায়র ইবন আওয়াম (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: তোমাদের কারো রশি দ্বারা বেঁধে কাঠের বোঝা নিজ পিঠে বহন করে তা বিক্রি করে নিজ সম্মান রক্ষা করা, মানুষের কাছে ভিক্ষা চাওয়া অপেক্ষা উত্তম। কেননা লোকেরা হয়ত তাকে ভিক্ষা দেবে নতুবা কিছু দেবে না।
(বুখারী, ইবন মাজাহ এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
(বুখারী, ইবন মাজাহ এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1242 - وَعَن الزبير بن الْعَوام رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لَان يَأْخُذ أحدكُم أحبله فَيَأْتِي بحزمة من حطب على ظَهره فيبيعها فيكف بهَا وَجهه خير لَهُ من أَن يسْأَل النَّاس أَعْطوهُ أم منعُوهُ
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَابْن مَاجَه وَغَيرهمَا
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَابْن مَاجَه وَغَيرهمَا
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৪৩
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৪৩. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: তোমাদের কারো পিঠে কাঠের বোঝা বহন করা (এবং তা বিক্রি করা), কারো কাছে কিছু চাওয়া অপেক্ষা উত্তম। হয়ত লোকে তাকে কিছু দেবে নতুবা কিছু দেবে না।
(মালিক, বুখারী, মুসলিম, তিরমিযী ও নাসাঈ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
(মালিক, বুখারী, মুসলিম, তিরমিযী ও নাসাঈ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1243 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لِأَن يحتطب أحدكُم حزمة على ظَهره خير لَهُ من أَن يسْأَل أحدا فيعطيه أَو يمنعهُ
رَوَاهُ مَالك وَالْبُخَارِيّ وَمُسلم وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ
رَوَاهُ مَالك وَالْبُخَارِيّ وَمُسلم وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ
হাদীস নং: ১২৪৪
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ভিক্ষাবৃত্তির প্রতি ভীতি প্রদর্শন, ধনী ব্যক্তির ভিক্ষাবৃত্তির আশ্রয় নেয়া হারাম হওয়া, লোভ-লালসার নিন্দা এবং লোভ-লালসা থেকে পবিত্র থাকা, অল্পে তুষ্টি এবং নিজ হাতে উপার্জিত বস্তু খাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৪৪. হযরত মিকদাম ইবন মা'দী কারিব (রা) থেকে নবী (সা) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন: কোন ব্যক্তি নিজ হাতে উপার্জন করে খাওয়া উত্তম। কেননা আল্লাহর নবী দাউদ (আ) নিজ হাতে কাজ করে খেতেন।
(হাদীসটি বুখারী বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি বুখারী বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْهِيب من الْمَسْأَلَة وتحريمها مَعَ الْغنى وَمَا جَاءَ فِي ذمّ الطمع وَالتَّرْغِيب فِي التعفف والقناعة وَالْأكل من كسب يَده
1244 - وَعَن الْمِقْدَام بن معد يكرب رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم مَا أكل أحد طَعَاما خيرا من أَن يَأْكُل من عمل يَده وَإِن نَبِي الله دَاوُد عَلَيْهِ السَّلَام كَانَ يَأْكُل من عمل يَده
رَوَاهُ البُخَارِيّ
رَوَاهُ البُخَارِيّ
হাদীস নং: ১২৪৫
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ক্ষুধার্ত অথবা অভাবী ব্যক্তির আল্লাহর কাছে চাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৪৫. হযরত আবদুল্লাহ ইবন মাসউদ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি অভাবে পতিত হয়েছে এবং সে তা মানুষের কাছে প্রকাশ করেছে, তার অভাব কখনো দূর হবে না। আর যে ব্যক্তি অভাবে পড়ে আল্লাহর কাছে তার প্রতিবিধান কামনা করে, অচিরেই আল্লাহ তাকে রিজক দেবেন, হয়ত খুব তাড়াতাড়ি নতুবা বিলম্বে।
(আবূ দাউদ ও তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেন। ইমাম আবু ঈসা তিরমিযী (র) বলেন: এ হাদীসটি হাসান-সহীহ ও প্রতিষ্ঠিত এবং হাফিয ইমাম হাকিম (র) হাদীসটি বর্ণনা করেন এবং বলেন: এ হাদীসটি সহীহ সনদে বর্ণিত। তবে হাকিমের বর্ণনায় আরো আছেঃ "আল্লাহ তাকে ধনাঢ্যতা দান করবেন, চাই তাড়াতাড়ি মৃত্যু দিয়ে হোক, বা বিলম্বে ধন-সম্পদ দান করে হোক" এই কথা ব্যতীত।)
(আবূ দাউদ ও তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেন। ইমাম আবু ঈসা তিরমিযী (র) বলেন: এ হাদীসটি হাসান-সহীহ ও প্রতিষ্ঠিত এবং হাফিয ইমাম হাকিম (র) হাদীসটি বর্ণনা করেন এবং বলেন: এ হাদীসটি সহীহ সনদে বর্ণিত। তবে হাকিমের বর্ণনায় আরো আছেঃ "আল্লাহ তাকে ধনাঢ্যতা দান করবেন, চাই তাড়াতাড়ি মৃত্যু দিয়ে হোক, বা বিলম্বে ধন-সম্পদ দান করে হোক" এই কথা ব্যতীত।)
كتاب الصَّدقَات
ترغيب من نزلت بِهِ
فاقة أَو حَاجَة أَن ينزلها بِاللَّه تَعَالَى
فاقة أَو حَاجَة أَن ينزلها بِاللَّه تَعَالَى
1245 - عَن عبد الله بن مَسْعُود رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من نزلت بِهِ فاقة فأنزلها بِالنَّاسِ لم تسد فاقته وَمن نزلت بِهِ فاقة فأنزلها بِاللَّه فيوشك الله لَهُ برزق عَاجل أَو آجل
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن صَحِيح ثَابت وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح الْإِسْنَاد إِلَّا أَنه قَالَ فِيهِ أرسل الله لَهُ بالغنى إِمَّا بِمَوْت عَاجل أَو غنى آجل
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن صَحِيح ثَابت وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح الْإِسْنَاد إِلَّا أَنه قَالَ فِيهِ أرسل الله لَهُ بالغنى إِمَّا بِمَوْت عَاجل أَو غنى آجل
হাদীস নং: ১২৪৬
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ ক্ষুধার্ত অথবা অভাবী ব্যক্তির আল্লাহর কাছে চাওয়ার প্রতি অনুপ্রেরণা
১২৪৬. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে ব্যক্তি ক্ষুধার্ত অথবা তিনি বলেছেন: যে ব্যক্তির খাবার প্রযোজনীয়তা থাকা সত্ত্বেও লোকের কাছে তা গোপন রাখে, তার এক বছরের হালাল খানার ব্যবস্থা করা আল্লাহর দায়িত্বে চলে যায়।
(তাবারানী 'সগীর' ও 'আওসাত' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেন।)
(তাবারানী 'সগীর' ও 'আওসাত' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেন।)
كتاب الصَّدقَات
ترغيب من نزلت بِهِ
فاقة أَو حَاجَة أَن ينزلها بِاللَّه تَعَالَى
فاقة أَو حَاجَة أَن ينزلها بِاللَّه تَعَالَى
1246 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من جَاع أَو احْتَاجَ فكتمه النَّاس وأفضى بِهِ إِلَى الله تَعَالَى كَانَ حَقًا على الله أَن يفتح لَهُ قوت سنة من حَلَال
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الصَّغِير والأوسط
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الصَّغِير والأوسط
তাহকীক: