আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
الترغيب والترهيب للمنذري
৮. অধ্যায়ঃ সদকা - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩৪০ টি
হাদীস নং: ১৩০৭
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩০৭. হযরত আলী ইব্ন আবু তালিব (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন রাসূলুল্লাহ্ (সা) বলেছেন: তোমরা সাদাকাহ নিয়ে দ্রুত ছুটে চল। কেননা বিপদ-মুসীবত সাদাকাকে অতিক্রম করে আসতে পারে না।
(হাদীসটি ইমাম তাবারানী বর্ণনা করেছে। রাযীনও তাঁর 'জামি' গ্রন্থে হাদীসটির উল্লেখ করেছেন।)
(হাদীসটি ইমাম তাবারানী বর্ণনা করেছে। রাযীনও তাঁর 'জামি' গ্রন্থে হাদীসটির উল্লেখ করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1307 - وَرُوِيَ عَن عَليّ بن أبي طَالب رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم باكروا بِالصَّدَقَةِ فَإِن الْبلَاء لَا يتخطاها
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَذكره رزين فِي جَامعه وَلَيْسَ فِي شَيْء من الْأُصُول
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَذكره رزين فِي جَامعه وَلَيْسَ فِي شَيْء من الْأُصُول
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৩০৮
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩০৮. হযরত হারিস আশআরী (রা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ্ (সা) বলেছেন: আল্লাহ্ তা'আলা ইয়াহয়া ইবন যাকারিয়া (আ)-এর কাছে ওহী প্রেরণ করলেন, যেন তিনি নিজেও পাঁচটি কাজ করেন এবং বনী ইসরাঈলকেও এই পাঁচটি কাজ করতে নির্দেশ দেন। তারপর তিনি হাদীসটির উল্লেখ করে শেষে বললেনঃ এবং আমি তোমাদেরকে সাদকা করার আদেশ দিচ্ছি। আর সাদাকার উদাহরণ হল এরূপ যে, কোন ব্যক্তিকে শত্রুরা ধরে ফেলল এবং তার হাত ঘাড়ের সাথে বেঁধে ফেলল এবং তাকে হত্যা করার জন্য উদ্যত হল।. তখন লোকটি বলতে লাগল, আমি মুক্তিপণ দিয়ে তোমাদের হাত থেকে ছাড়া পেতে চাইলে তোমরা কি সম্মত হবে? এই বলে সে অল্প বিস্তর দিতে থাকল। অবশেষে সে নিজেকে মুক্ত করে ফেলল।
(হাদীসটি ইমাম তিরমিযী বর্ণনা করেছেন এবং একে সহীহ বলে সাব্যস্ত করেছেন। ইবন খুযায়মা, ইবন হিব্বান এবং হাকিমও হাদীসটি রিওয়ায়াত করেন। শব্দ ইব্ন খুযায়মার। হাকিম বলেন, হাদীসটি সহীহ এবং বুখারী-মুসলিমের শর্তের মাপকাঠিতে উত্তীর্ণ। পূর্ণ হাদীসটি 'সালাত' অধ্যায়ে এর আগেও এসেছে।)
(হাদীসটি ইমাম তিরমিযী বর্ণনা করেছেন এবং একে সহীহ বলে সাব্যস্ত করেছেন। ইবন খুযায়মা, ইবন হিব্বান এবং হাকিমও হাদীসটি রিওয়ায়াত করেন। শব্দ ইব্ন খুযায়মার। হাকিম বলেন, হাদীসটি সহীহ এবং বুখারী-মুসলিমের শর্তের মাপকাঠিতে উত্তীর্ণ। পূর্ণ হাদীসটি 'সালাত' অধ্যায়ে এর আগেও এসেছে।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1308 - وَعَن الْحَارِث الْأَشْعَرِيّ رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إِن الله أوحى إِلَى يحيى بن زَكَرِيَّا عَلَيْهِمَا الصَّلَاة وَالسَّلَام بِخمْس كَلِمَات أَن يعْمل بِهن وَيَأْمُر بني إِسْرَائِيل أَن يعملوا بِهن فَذكر الحَدِيث إِلَى أَن قَالَ فِيهِ وآمركم بِالصَّدَقَةِ وَمثل ذَلِك كَمثل رجل أسره الْعَدو فَأوثقُوا يَده إِلَى عُنُقه وقربوه ليضربوا عُنُقه فَجعل يَقُول هَل لكم أَن أفدي نَفسِي مِنْكُم وَجعل يُعْطي الْقَلِيل وَالْكثير حَتَّى فدى نَفسه
الحَدِيث
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَصَححهُ وَابْن خُزَيْمَة وَاللَّفْظ لَهُ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرطهمَا وَتقدم بِتَمَامِهِ فِي الِالْتِفَات فِي الصَّلَاة
الحَدِيث
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَصَححهُ وَابْن خُزَيْمَة وَاللَّفْظ لَهُ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرطهمَا وَتقدم بِتَمَامِهِ فِي الِالْتِفَات فِي الصَّلَاة
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১৩১০
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩১০. হযরত রাফি' ইব্ন মাকিস (রা) থেকে বর্ণিত, যিনি হুদায়বিয়ার ঘটনায় উপস্থিত ছিলেন। রাসূলুল্লাহ্ (সা) বলেছেন: উত্তম মেধা আল্লাহর দান, অসদাচরণ দুর্ভাগ্যের কারণ, পূণ্য আয়ু বৃদ্ধি করে, আর সাদকা পাপ মোচন করে দেয় ও অপমৃত্যুকে রোধ করে।
(হাদীসটি ইমাম তাবারানী 'কবীর'-এ রিওয়ায়াত করেছেন। তবে ঐ সনদে একজন অপরিচিত রাবী রয়েছেন। ইমাম আবূ দাউদও এর কিছু অংশ বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি ইমাম তাবারানী 'কবীর'-এ রিওয়ায়াত করেছেন। তবে ঐ সনদে একজন অপরিচিত রাবী রয়েছেন। ইমাম আবূ দাউদও এর কিছু অংশ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1310 - وَعَن رَافع بن مكيث وَكَانَ مِمَّن شهد الْحُدَيْبِيَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ حسن الملكة نَمَاء وَسُوء الْخلق شُؤْم وَالْبر زِيَادَة فِي الْعُمر وَالصَّدَََقَة تطفىء الْخَطِيئَة وتقي ميتَة السوء
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير وَفِيه رجل لم يسم وروى أَبُو دَاوُد بعضه
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير وَفِيه رجل لم يسم وروى أَبُو دَاوُد بعضه
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৩১০
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩১০. হযরত আমর ইব্ন আওফ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (সা) বলেছনঃ মুসলমানের দান আয়ু বৃদ্ধি করে, অপমৃত্যু রোধ করে এবং এরদ্বারা আল্লাহ্ গর্ব ও অহংকার দূর করে থাকেন।
(ইমাম তাবারানী কাসীর ইব্ন আবদুল্লাহ্ সূত্রে আমর ইব্ন আউফ (রা) থেকে একটি রিওয়ায়াত করেছেন। ইমাম তিরমিযীও হাদীসটিকে 'হাসান' বলে সাব্যস্ত করেছেন। ইব্ন খুযায়মাও হাদীসের বিষয়বস্তুকে সহীহ বলেছেন।)
(ইমাম তাবারানী কাসীর ইব্ন আবদুল্লাহ্ সূত্রে আমর ইব্ন আউফ (রা) থেকে একটি রিওয়ায়াত করেছেন। ইমাম তিরমিযীও হাদীসটিকে 'হাসান' বলে সাব্যস্ত করেছেন। ইব্ন খুযায়মাও হাদীসের বিষয়বস্তুকে সহীহ বলেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1310 - وَعَن عَمْرو بن عَوْف رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن صَدَقَة الْمُسلم تزيد فِي الْعُمر وتمنع ميتَة السوء وَيذْهب الله بهَا الْكبر وَالْفَخْر
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ من طَرِيق كثير بن عبد الله عَن أَبِيه عَن جده عَمْرو بن عَوْف وَقد حسنها التِّرْمِذِيّ وصححها ابْن خُزَيْمَة لغير هَذَا الْمَتْن
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ من طَرِيق كثير بن عبد الله عَن أَبِيه عَن جده عَمْرو بن عَوْف وَقد حسنها التِّرْمِذِيّ وصححها ابْن خُزَيْمَة لغير هَذَا الْمَتْن
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১৩১১
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩১১. হযরত উমর (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমার নিকট বর্ণনা করা হয়েছে যে, আমলসমূহ পরস্পরে গর্ব করে থাকে। সাদ্কা তখন বলে, আমিই তোমাদের মধ্যে সর্বশ্রেষ্ঠ।
(ইব্ন খুযায়মা তাঁর 'সহীহে' ও হাকিম হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেন, হাদীসটি বুখারী,মুসলিমের শর্ত অনুযায়ী সহীহ।)
(ইব্ন খুযায়মা তাঁর 'সহীহে' ও হাকিম হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেন, হাদীসটি বুখারী,মুসলিমের শর্ত অনুযায়ী সহীহ।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1311 - وَعَن عمر رَضِي الله عَنهُ قَالَ ذكر لي أَن الْأَعْمَال تباهى فَتَقول الصَّدَقَة أَنا أفضلكم
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرطهمَا
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرطهمَا
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৩১২
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩১২. হযরত আওফ ইব্ন মালিক (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদিন রাসূলুল্লাহ্ (সা) ঘর থেকে বের হলেন, তাঁর হাতে ছিল একটি ছড়ি। তিনি দেখলেন জনৈক ব্যক্তি নিম্নমানের খেজুরের একটি গুচ্ছ লটকিয়ে রেখেছে। তিনি তখন এতে আঘাত করতে লাগলেন ও বললেন, এই সাদৃকার মালিক ইচ্ছা করলে তো এর চেয়ে উত্তম বস্তু সাদাকাহ করতে পারতো। নিশ্চয়ই এ সাদ্কাকারী কিয়ামতের দিন এমন নিম্নমানের খেজুর
খাবে।
(হাদীসটি নাসাঈ বর্ণনা করেছেন। পাঠ নাসাঈর। আবূ দাউদ, ইব্ন খুযায়মা ও ইব্ন হিব্বান তাঁদের 'সহীহ'-এ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
খাবে।
(হাদীসটি নাসাঈ বর্ণনা করেছেন। পাঠ নাসাঈর। আবূ দাউদ, ইব্ন খুযায়মা ও ইব্ন হিব্বান তাঁদের 'সহীহ'-এ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1312 - وَعَن عَوْف بن مَالك رَضِي الله عَنهُ قَالَ خرج رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَبِيَدِهِ عَصا وَقد علق رجل قنو حشف فَجعل يطعن فِي ذَلِك القنو فَقَالَ لَو شَاءَ رب هَذِه الصَّدَقَة تصدق
بأطيب من هَذَا إِن رب هَذِه الصَّدَقَة يَأْكُل حشفا يَوْم الْقِيَامَة
رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَأَبُو دَاوُد وَابْن خُزَيْمَة وَابْن حبَان فِي صَحِيحَيْهِمَا فِي حَدِيث
بأطيب من هَذَا إِن رب هَذِه الصَّدَقَة يَأْكُل حشفا يَوْم الْقِيَامَة
رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَأَبُو دَاوُد وَابْن خُزَيْمَة وَابْن حبَان فِي صَحِيحَيْهِمَا فِي حَدِيث
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১৩১৩
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩১৩. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ্ (সা) বলেছেন, যে ব্যক্তি হারাম সম্পদ সঞ্চয় করে ও তারপর তা দান করে, তার জন্য এতে কোন পূণ্য নেই; বরং এর পাপ তার উপর বর্তাবে।
(হাদীসটি ইব্ন খুযায়মা, ইব্ন হিব্বান তাঁদের 'সহীহ'-এ ও হাকিমসহ সবাই দাররাজ... ইবন হুজায়রা সূত্রে আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি ইব্ন খুযায়মা, ইব্ন হিব্বান তাঁদের 'সহীহ'-এ ও হাকিমসহ সবাই দাররাজ... ইবন হুজায়রা সূত্রে আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1313 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من جمع مَالا حَرَامًا ثمَّ تصدق بِهِ لم يكن لَهُ فِيهِ أجر وَكَانَ إصره عَلَيْهِ
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة وَابْن حبَان فِي صَحِيحَيْهِمَا وَالْحَاكِم كلهم من رِوَايَة دراج عَن ابْن حجيرة عَنهُ
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة وَابْن حبَان فِي صَحِيحَيْهِمَا وَالْحَاكِم كلهم من رِوَايَة دراج عَن ابْن حجيرة عَنهُ
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৩১৪
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩১৪. হযরত আবু হুরায়রা (রা) সূত্রে রাসূলুল্লাহ্ (সা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেন: উত্তম সাদকা এটি যা প্রয়োজন পরিমাণ সম্পদ রেখে হয়, আর উপরের হাত নীচের হাতের চেয়ে উত্তম। যাদের ভরণ-পোষণের দায়িত্ব তোমার, তাদের থেকেই দান শুরু কর। তোমার স্ত্রী বলবে, আমার ভরণ-পোষণ দাও, নচেৎ আমাকে তালাক দিয়ে দাও! তোমার ক্রীতদাস বলবে: আমার ভরণ-পোষণ দাও, নচেৎ আমাকে বিক্রি করে দাও। তোমার সন্তান বলবে: আমাদেরকে কার হাতে ছেড়ে দিচ্ছেন?
(হাদীসটি ইব্ন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। সম্ভবত "তোমার স্ত্রী বলবে: ........ শেষ পর্যন্ত” কথাগুলো আবু হুরায়রা-এর বক্তব্য।)
(হাদীসটি ইব্ন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। সম্ভবত "তোমার স্ত্রী বলবে: ........ শেষ পর্যন্ত” কথাগুলো আবু হুরায়রা-এর বক্তব্য।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1314 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ خير الصَّدَقَة مَا أبقت غنى وَالْيَد الْعليا خير من الْيَد السُّفْلى وابدأ بِمن تعول تَقول امْرَأَتك أنْفق عَليّ أَو طَلقنِي
وَيَقُول مملوكك أنْفق عَليّ أَو بِعني وَيَقُول ولدك إِلَى من تكلنا
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَلَعَلَّ قَوْله تَقول امْرَأَتك إِلَى آخِره من كَلَام أبي هُرَيْرَة مدرج
وَيَقُول مملوكك أنْفق عَليّ أَو بِعني وَيَقُول ولدك إِلَى من تكلنا
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَلَعَلَّ قَوْله تَقول امْرَأَتك إِلَى آخِره من كَلَام أبي هُرَيْرَة مدرج
হাদীস নং: ১৩১৫
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩১৫. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত যে, তিনি বলেছিলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! কোন সাদ্কাটি উত্তম? তিনি বললেন, স্বল্প সামর্থ্যসম্পন্ন ব্যক্তির প্রয়াস। আর যাদের ভরণ-পোষণের দায়িত্ব তোমার উপর, তাদেরকে দিয়ে শুরু করবে।
(হাদীসটি আবু দাউদ, ইব্ন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ'-এ ও হাকিম বর্ণনা করেন। হাকিম বলেন, হাদীসটি মুসলিমের শর্ত অনুযায়ী সহীহ।)
(হাদীসটি আবু দাউদ, ইব্ন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ'-এ ও হাকিম বর্ণনা করেন। হাকিম বলেন, হাদীসটি মুসলিমের শর্ত অনুযায়ী সহীহ।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1315 - وَعنهُ رَضِي الله عَنهُ أَنه قَالَ يَا رَسُول الله أَي الصَّدَقَة أفضل قَالَ جهد الْمقل وابدأ بِمن تعول
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرط مُسلم
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرط مُسلم
হাদীস নং: ১৩১৬
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩১৬. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (সা) বলেছেন: এক দিরহাম একলক্ষ দিরহামের উপর অগ্রগামী হয়ে গেল। জনৈক ব্যক্তি বলল, হে আল্লাহর রাসূল। এটি কিভাবে হয়? তিনি বললেন, (মনে কর) কোন ব্যক্তির প্রচুর সম্পদ রয়েছে, সে সেখান থেকে এক লক্ষ দিরহাম দান করল। আর এক ব্যক্তির মাত্র দুটি দিরহাম রয়েছে, সে সেখান থেকে এক দিরহাম দান করল।
(হাদীসটি নাসাঈ, ইব্ন খুযায়মা ও ইব্ন হিব্বান তাঁর 'সহীহ'-এ বর্ণনা করেন। বর্ণিত শব্দসমূহ ইবন হিব্বানের। হাকিমও হাদীসটি বর্ণনা করেন এবং তিনি বলেন, এটি মুসলিমের শর্ত অনুযায়ী সহীহ্।)
(হাদীসটি নাসাঈ, ইব্ন খুযায়মা ও ইব্ন হিব্বান তাঁর 'সহীহ'-এ বর্ণনা করেন। বর্ণিত শব্দসমূহ ইবন হিব্বানের। হাকিমও হাদীসটি বর্ণনা করেন এবং তিনি বলেন, এটি মুসলিমের শর্ত অনুযায়ী সহীহ্।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1316 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَيْضا قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم سبق دِرْهَم مائَة ألف دِرْهَم فَقَالَ رجل وَكَيف ذَاك يَا رَسُول الله قَالَ رجل لَهُ مَال كثير أَخذ من عرضه مائَة ألف دِرْهَم تصدق بهَا وَرجل لَيْسَ لَهُ إِلَّا دِرْهَمَانِ فَأخذ أَحدهمَا فَتصدق بِهِ
رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَابْن خُزَيْمَة وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَاللَّفْظ لَهُ وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرط مُسلم
رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَابْن خُزَيْمَة وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَاللَّفْظ لَهُ وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرط مُسلم
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৩১৭
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩১৭. হযরত উম্মে বুজায়দ (রা) থেকে বর্ণিত যে, তিনি বলেছিলেন, ইয়া রাসূলুল্লাহ্! মিসকীন এসে আমার দ্বারে দাঁড়ায়; কিন্তু তাকে দেয়ার মত কিছুই আমি পাই না। রাসূলুল্লাহ্ (সা) তখন তাঁকে বললেন, তুমি যদি পুড়ে যাওয়া খুর ছাড়া আর কিছুই না পাও, তাহলে এটিই তার হাতে তুলে দেবে।
(হাদীসটি তিরমিযী ও ইব্ন খুযায়মা বর্ণনা করেছেন।
ইব্ন খুযায়মার এক বর্ণনায় অতিরিক্ত রয়েছে, "তোমরা যাচনাকারীকে ফিরিয়ে দিও না- যদি একটি আগুনে পোড়া খুরও হয়।" ইব্ন হিব্বানও তাঁর 'সহীহ্' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তিরমিযী বলেন, হাদীসটি হাসান-সহীহ।)
(হাদীসটি তিরমিযী ও ইব্ন খুযায়মা বর্ণনা করেছেন।
ইব্ন খুযায়মার এক বর্ণনায় অতিরিক্ত রয়েছে, "তোমরা যাচনাকারীকে ফিরিয়ে দিও না- যদি একটি আগুনে পোড়া খুরও হয়।" ইব্ন হিব্বানও তাঁর 'সহীহ্' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তিরমিযী বলেন, হাদীসটি হাসান-সহীহ।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1317 - وَعَن أم بجيد رَضِي الله عَنْهَا أَنَّهَا قَالَت يَا رَسُول الله إِن الْمِسْكِين ليقوم على بَابي فَمَا أجد لَهُ شَيْئا أعْطِيه إِيَّاه فَقَالَ لَهَا رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن لم تجدي إِلَّا ظلفا محرقا فادفعيه إِلَيْهِ فِي يَده
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَابْن خُزَيْمَة
وَزَاد فِي رِوَايَة لَا تردي سَائِلك وَلَو بظلف محرق
وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَدِيث حسن صَحِيح
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَابْن خُزَيْمَة
وَزَاد فِي رِوَايَة لَا تردي سَائِلك وَلَو بظلف محرق
وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَدِيث حسن صَحِيح
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১৩১৮
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩১৮. হযরত আবু যর (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সা) বলেছেন: বনী ইসরাঈলের একজন আবেদ তার আশ্রমে বসে ষাট বৎসর ইবাদত করেছিল। একদিন ভূমি বৃষ্টিসিক্ত ও সজীব হল। আবেদটি তার আশ্রয় থেকে তাকিয়ে দেখল ও বলল, আমি যদি ভূমিতে অবতরণ করে আল্লাহকে স্মরণ করি, তাহলে অধিক পূণ্যলাভ করতে পারব। এই বলে সে নীচে নেমে আসল। তার সাথে ছিল একটি অথবা দুটি রুটি। একদিন সে ভূমিতে বিচরণ করছিল, হঠাৎ এক মহিলার সাথে সাক্ষাৎ হল। সে মহিলার সাথে কথাবার্তা বলতে লাগল আর মহিলাটিও তার সাথে বাক্য বিনিময় করতে লাগল। এক পর্যায়ে সে মহিলাটিকে চেপে ধরল। তারপর সে বেঁহুশ হয়ে পড়ল। একটু পরে সে জলাশয়ে গোসল করতে নামল। এমন সময় তার কাছে একজন ভিখারী আসল। সে ভিখারীকে ইশারা করে রুটি দু'টি নিয়ে যেতে বলল। তারপর সে মারা গেল। তার ঘাট বছরের ইবাদতকে ঐ ব্যভিচারের সাথে ওজন করা হল। তার পুণ্যের উপর ঐ ব্যভিচারের পাপ ভারী হয়ে গেল। পরে তার পুণ্যের সাথে ঐ একটি অথবা দু'টি রুটিকে রাখা হল। তখন তার পুণ্য ভারী হয়ে গেল। অতএব তাকে ক্ষমা করে দেয়া হল।
(হাদীসটি ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। ইমাম বায়হাকীও ইব্ন মাসউদ (রা) থেকে মাওকৃফ সূত্রে এটি রিওয়ায়াত করেছেন। বায়হাকীর বর্ণনাটি হচ্ছে এরূপঃ জনৈক সন্ন্যাসী দীর্ঘ ষাট বছর ধরে তার আশ্রমে ইবাদতে রত ছিল। একদিন এক মহিলা তার পার্শ্বে এসে বসল। সন্ন্যাসীটি তার কাছে গেল এবং ছয় রাত্রি পর্যন্ত তাকে ভোগ করল। তারপর সে অনুতপ্ত হয়ে পালিয়ে এক মসজিদে গেল এবং তিনদিন পর্যন্ত সেখানে অবস্থান করল। এই তিনদিন সে কিছুই আহার করছিল না। এমতাবস্থায় তার কাছে একটি রুটি আনা হল। সে রুটিটি ভেঙ্গে দু'টুকরা করল এবং ডানদিকের এক লোককে অর্ধেক এবং বামদিকের অপর একজনকে বাকী অর্ধেক দিয়ে দিল। কিছুক্ষণ পর আল্লাহ্ তা'আলা তার কাছে মৃত্যুর ফিরিশতাকে পাঠালেন। তিনি তার রূহ বের করে নিলেন। মৃত্যুর পর তার ষাট বছরের সাধনাকে এক পাল্লায় রাখা হয়। দেখা গেল পাপের পাল্লা ভারী হয়ে গেছে। তারপর রুটিটি রাখা হল। তখন ছয় রাত্রির পাপের চেয়ে রুটিটি ভারী হয়ে গেল।
(হাদীসটি ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। ইমাম বায়হাকীও ইব্ন মাসউদ (রা) থেকে মাওকৃফ সূত্রে এটি রিওয়ায়াত করেছেন। বায়হাকীর বর্ণনাটি হচ্ছে এরূপঃ জনৈক সন্ন্যাসী দীর্ঘ ষাট বছর ধরে তার আশ্রমে ইবাদতে রত ছিল। একদিন এক মহিলা তার পার্শ্বে এসে বসল। সন্ন্যাসীটি তার কাছে গেল এবং ছয় রাত্রি পর্যন্ত তাকে ভোগ করল। তারপর সে অনুতপ্ত হয়ে পালিয়ে এক মসজিদে গেল এবং তিনদিন পর্যন্ত সেখানে অবস্থান করল। এই তিনদিন সে কিছুই আহার করছিল না। এমতাবস্থায় তার কাছে একটি রুটি আনা হল। সে রুটিটি ভেঙ্গে দু'টুকরা করল এবং ডানদিকের এক লোককে অর্ধেক এবং বামদিকের অপর একজনকে বাকী অর্ধেক দিয়ে দিল। কিছুক্ষণ পর আল্লাহ্ তা'আলা তার কাছে মৃত্যুর ফিরিশতাকে পাঠালেন। তিনি তার রূহ বের করে নিলেন। মৃত্যুর পর তার ষাট বছরের সাধনাকে এক পাল্লায় রাখা হয়। দেখা গেল পাপের পাল্লা ভারী হয়ে গেছে। তারপর রুটিটি রাখা হল। তখন ছয় রাত্রির পাপের চেয়ে রুটিটি ভারী হয়ে গেল।
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1318 - وَعَن أبي ذَر رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم تعبد عَابِد من بني إِسْرَائِيل فعبد الله فِي صومعة سِتِّينَ عَاما فأمطرت الأَرْض فاخضرت فَأَشْرَف الراهب من صومعته فَقَالَ لَو نزلت فَذكرت الله فازددت خيرا فَنزل وَمَعَهُ رغيف أَو رغيفان فَبَيْنَمَا هُوَ فِي الأَرْض لَقيته امْرَأَة فَلم يزل يكلمها وتكلمه حَتَّى غشيها ثمَّ أُغمي عَلَيْهِ فَنزل الغدير يستحم فجَاء سَائل فَأَوْمأ إِلَيْهِ أَن يَأْخُذ الرغيفين ثمَّ مَاتَ فوزنت عبَادَة سِتِّينَ سنة بِتِلْكَ الزنية فرجحت الزنية بحسناته ثمَّ وضع الرَّغِيف أَو الرغيفان مَعَ حَسَنَاته فرجحت حَسَنَاته فغفر لَهُ
رَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه وَرَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ عَن ابْن مَسْعُود مَوْقُوفا عَلَيْهِ وَلَفظه
إِن رَاهِبًا عبد الله فِي صومعته سِتِّينَ سنة فَجَاءَت امْرَأَة فَنزلت إِلَى جنبه فَنزل إِلَيْهَا فواقعها سِتّ لَيَال ثمَّ سقط فِي يَده فهرب فَأتى مَسْجِدا فأوى فِيهِ ثَلَاثًا لَا يطعم شَيْئا فَأتي برغيف فَكَسرهُ فَأعْطى رجلا عَن يَمِينه نصفه وَأعْطى آخر عَن يسَاره نصفه فَبعث الله إِلَيْهِ ملك الْمَوْت فَقبض روحه فَوضعت السِّتُّونَ فِي كفة وَوضعت السِّتَّة فِي كفة فرجحت يَعْنِي السِّتَّة ثمَّ وضع الرَّغِيف فرجح يَعْنِي رجح الرَّغِيف السِّتَّة
رَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه وَرَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ عَن ابْن مَسْعُود مَوْقُوفا عَلَيْهِ وَلَفظه
إِن رَاهِبًا عبد الله فِي صومعته سِتِّينَ سنة فَجَاءَت امْرَأَة فَنزلت إِلَى جنبه فَنزل إِلَيْهَا فواقعها سِتّ لَيَال ثمَّ سقط فِي يَده فهرب فَأتى مَسْجِدا فأوى فِيهِ ثَلَاثًا لَا يطعم شَيْئا فَأتي برغيف فَكَسرهُ فَأعْطى رجلا عَن يَمِينه نصفه وَأعْطى آخر عَن يسَاره نصفه فَبعث الله إِلَيْهِ ملك الْمَوْت فَقبض روحه فَوضعت السِّتُّونَ فِي كفة وَوضعت السِّتَّة فِي كفة فرجحت يَعْنِي السِّتَّة ثمَّ وضع الرَّغِيف فرجح يَعْنِي رجح الرَّغِيف السِّتَّة
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১৩১৯
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ দান-খয়রাতের উৎসাহ দান, সামর্থ্যহীন ব্যক্তির প্রয়াস ও ওয়াজিব না হওয়া সত্ত্বেও দান প্রসংগ
১৩১৯. হযরত মুগীরা ইব্ন আবদুল্লাহ্ জুফী (র) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: আমরা একদিন রাসূলুল্লাহ্ (সা) এর সাহাবী খাফ্ফা ইব্ন খাসফা (রা)-এর নিকট বসা ছিলাম। তিনি একজন স্থলদেহী লোকের দিকে বার বার চোখ তুলে দেখছিলেন। আমি বললাম, আপনি তার দিকে চেয়ে কি দেখছেন? তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ্ (সা) এর মুখ থেকে শোনা একটি হাদীস আমার স্মরণপটে উদিত হয়েছে। আমি রাসূলুল্লাহ্ (সা) কে বলতে শুনে ছিলাম: তোমরা কি জান বলী পুরুষ কে? আমরা বলেছিলাম যে ব্যক্তি অন্যকে ধরাশায়ী করে ফেলে। তিনি বলেছিলেন, প্রকৃত বলী সেই, যে রাগের সময় নিজেকে নিয়ন্ত্রণে রাখতে পারে। তোমরা বলতে পার আঁটকুড়ে কে? আমরা বলেছিলাম, যার সন্তান জন্মগ্রহণ করে না। তিনি বললেন, প্রকৃত আঁটকুড়ে হচ্ছে সেই ব্যক্তি, যার সন্তানাদি রয়েছে; কিন্তু একটি সন্তানকেও সে পূর্বে পাঠিয়ে দেয়নি।
এরপর তিনি প্রশ্ন করলেন, তোমরা কি জান নিঃস্ব কে? আমরা বললাম, যার কোন অর্থ-সম্পদ নেই। তিনি বললেন, বরং চরম নিঃস্ব হচ্ছে ঐ ব্যক্তি, যার যথেষ্ট সম্পদ রয়েছে; কিন্তু তার সম্পদ থেকে কিছুই সে অগ্রিম পাঠায়নি (অর্থাৎ দান করেনি)।
(হাদীসটি বায়হাকী বর্ণনা করেছেন। তবে এর সনদটি পরীক্ষা সাপেক্ষ।)
এরপর তিনি প্রশ্ন করলেন, তোমরা কি জান নিঃস্ব কে? আমরা বললাম, যার কোন অর্থ-সম্পদ নেই। তিনি বললেন, বরং চরম নিঃস্ব হচ্ছে ঐ ব্যক্তি, যার যথেষ্ট সম্পদ রয়েছে; কিন্তু তার সম্পদ থেকে কিছুই সে অগ্রিম পাঠায়নি (অর্থাৎ দান করেনি)।
(হাদীসটি বায়হাকী বর্ণনা করেছেন। তবে এর সনদটি পরীক্ষা সাপেক্ষ।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي الصَّدَقَة والحث عَلَيْهَا وَمَا جَاءَ فِي جهد الْمقل وَمن تصدق بِمَا لَا يجب
1319 - وَعَن الْمُغيرَة بن عبد الله الْجعْفِيّ قَالَ جلسنا إِلَى رجل من أَصْحَاب النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يُقَال لَهُ خصفة بن خصفة فَجعل ينظر إِلَى رجل سمين فَقلت لَهُ مَا تنظر إِلَيْهِ فَقَالَ ذكرت حَدِيثا سمعته من رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم سمعته يَقُول هَل تَدْرُونَ مَا الشَّديد قُلْنَا الرجل يصرع الرجل
قَالَ إِن الشَّديد كل الشَّديد الَّذِي يملك نَفسه عِنْد الْغَضَب تَدْرُونَ مَا الرقوب قُلْنَا الرجل الَّذِي لَا يُولد لَهُ
قَالَ إِن الرقوب الرجل الَّذِي لَهُ الْوَلَد لم يقدم مِنْهُم شَيْئا ثمَّ قَالَ تَدْرُونَ مَا الصعلوك قَالَ قُلْنَا الرجل الَّذِي لَا مَال لَهُ قَالَ إِن الصعلوك كل الصعلوك الَّذِي لَهُ المَال لم يقدم مِنْهُ شَيْئا
رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ وَينظر سَنَده
قَالَ إِن الشَّديد كل الشَّديد الَّذِي يملك نَفسه عِنْد الْغَضَب تَدْرُونَ مَا الرقوب قُلْنَا الرجل الَّذِي لَا يُولد لَهُ
قَالَ إِن الرقوب الرجل الَّذِي لَهُ الْوَلَد لم يقدم مِنْهُم شَيْئا ثمَّ قَالَ تَدْرُونَ مَا الصعلوك قَالَ قُلْنَا الرجل الَّذِي لَا مَال لَهُ قَالَ إِن الصعلوك كل الصعلوك الَّذِي لَهُ المَال لم يقدم مِنْهُ شَيْئا
رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ وَينظر سَنَده
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৩২০
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ গোপন দানের প্রতি উৎসাহ প্রদান
১৩২০. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্ (সা) কে বলতে শুনেছি যে, সাত প্রকার মানুষকে আল্লাহ্ তা'আলা তাঁর (আরশের) ছায়ায় স্থান দেবেন, যেদিন তাঁর ছায়া ব্যতীত অন্য কোন ছায়া থাকবে না। (১) ন্যায়পরায়ণ শাসক, (২) ঐ যুবক যে আল্লাহর ইবাদতের মধ্যে বড় হয়েছে, (৩) এমন ব্যক্তি যার অন্তর মসজিদের সাথে লটকে থাকে, (৪) এমন দু'ব্যক্তি যারা আল্লাহর উদ্দেশ্য পরস্পরে ভালবাসা পোষণ করেছে, এ উদ্দেশ্যেই তারা একত্রিত হয়েছে এবং এ কারণেই তারা বিচ্ছিন্ন হয়েছে, (৫) এমন ব্যক্তি যাকে কোন সম্ভ্রান্ত কূলশীলা ও সুন্দরী মহিলা নিজের দিকে আহ্বান করেছে কিন্তু সে বলে দিয়েছে যে, আমি আল্লাহকে ভয় করি, (৬) এমন ব্যক্তি যে দান করেছে এবং তাতে এমনি গোপনীয়তা অবলম্বন করেছে, তার ডান হাত কি খরচ করে তা বাম হাত টের পায় না এবং (৭) ঐ ব্যক্তি যে নির্জনে আল্লাহকে স্মরণ করেছে আর তার চোখ অশ্রুসিক্ত হয়েছে।
(হাদীসটি বুখারী ও মুসলিম হযরত আবু হুরায়রা (রা) সূত্রে বর্ণনা করেছেন, যেমন আমরা রিওয়ায়াত করেছি। ইমাম মালিক ও তিরমিযী আবু হুরায়রা (রা) অথবা আবু সাঈদ এই সন্দেহের সাথে এটি বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি বুখারী ও মুসলিম হযরত আবু হুরায়রা (রা) সূত্রে বর্ণনা করেছেন, যেমন আমরা রিওয়ায়াত করেছি। ইমাম মালিক ও তিরমিযী আবু হুরায়রা (রা) অথবা আবু সাঈদ এই সন্দেহের সাথে এটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي صَدَقَة السِّرّ
1320 - عَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول سَبْعَة يظلهم الله فِي ظله يَوْم لَا ظلّ إِلَّا ظله الإِمَام الْعَادِل وشاب نَشأ فِي عبَادَة الله عز وَجل وَرجل قلبه مُعَلّق بالمساجد ورجلان تحابا فِي الله اجْتمعَا على ذَلِك وتفرقا عَلَيْهِ وَرجل دَعَتْهُ امْرَأَة ذَات منصب وجمال فَقَالَ إِنِّي أَخَاف الله وَرجل تصدق بِصَدقَة فأخفاها حَتَّى لَا تعلم شِمَاله مَا تنْفق يَمِينه وَرجل ذكر الله خَالِيا فَفَاضَتْ عَيناهُ
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم عَن أبي هُرَيْرَة هَكَذَا ورويناه أَيْضا وَمَالك وَالتِّرْمِذِيّ عَن أبي هُرَيْرَة أَو أبي سعيد على الشَّك
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم عَن أبي هُرَيْرَة هَكَذَا ورويناه أَيْضا وَمَالك وَالتِّرْمِذِيّ عَن أبي هُرَيْرَة أَو أبي سعيد على الشَّك
হাদীস নং: ১৩২১
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ গোপন দানের প্রতি উৎসাহ প্রদান
১৩২১. হযরত আনাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (সা) বলেছেন: আল্লাহ্ যখন যমীন সৃষ্টি করলেন তখন সেটি কাঁপতে ও হেলতে দুলতে লাগল। আল্লাহ্ তখন তার উপর পাহাড় স্থাপন করলেন। আর সে স্থির হয়ে গেল। ফিরিশতাগণ পাহাড়ের এই প্রচণ্ড শক্তি দেখে আশ্চর্য হয়ে গেলেন এবং বললেন, হে আমাদের রব! পাহাড়ের চেয়েও অধিক শক্তিধর কোন বস্তু কি আপনি সৃষ্টি করেছেন? তিনি বললেন, হ্যাঁ, লোহা। তাঁরা বললেন, লোহার চেয়েও অধিক শক্তিধর কোন বস্তুও কি আপনি সৃষ্টি করেছেন? তিনি বললেন, হ্যাঁ, আগুন। তাঁরা বললেন, আগুনের চেয়েও বেশি শক্তিধর কোন বস্তু কি আপনি সৃষ্টি করেছেন? তিনি বললেন, হ্যাঁ, পানি। তাঁরা বললেন, পানির চেয়ে বেশি শক্তিধর কোন বস্তু কি আপনি সৃষ্টি করেছেন? তিনি বললেন, হ্যাঁ, বায়ু। তাঁরা বললেন, বায়ুর চেয়েও বেশি শক্তিধর কোন বস্তু কি আপনি সৃষ্টি করেছেন? তিনি বললেন, হ্যাঁ, আদম সন্তান যখন ডান হাতে কিছু দান করে আর তার বাম হাত থেকেও তা গোপন রাখে।
(হাদীসটি তিরমিযী বর্ণনা করেছেন। বর্ণিত পাঠ তাঁরই। বায়হাকী প্রমুখও এটি বর্ণনা করেন। তিরমিযী বলেন, হাদীসটি গরীব।)
(হাদীসটি তিরমিযী বর্ণনা করেছেন। বর্ণিত পাঠ তাঁরই। বায়হাকী প্রমুখও এটি বর্ণনা করেন। তিরমিযী বলেন, হাদীসটি গরীব।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي صَدَقَة السِّرّ
1321 - وَرُوِيَ عَن أنس رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لما خلق الله الأَرْض جعلت تميد وتكفأ فأرساها بالجبال فاستقرت فعجبت الْمَلَائِكَة من شدَّة الْجبَال فَقَالَت يَا رَبنَا هَل خلقت خلقا أَشد من الْجبَال قَالَ نعم الْحَدِيد قَالُوا فَهَل خلقت خلقا أَشد من الْحَدِيد قَالَ النَّار
قَالُوا فَهَل خلقت خلقا أَشد من النَّار قَالَ المَاء
قَالُوا فَهَل خلقت خلقا أَشد من المَاء قَالَ الرّيح قَالُوا فَهَل خلقت خلقا أَشد من الرّيح قَالَ ابْن آدم إِذا تصدق بِصَدقَة بِيَمِينِهِ فأخفاها من شِمَاله
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَالْبَيْهَقِيّ وَغَيرهمَا وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَدِيث غَرِيب
قَالُوا فَهَل خلقت خلقا أَشد من النَّار قَالَ المَاء
قَالُوا فَهَل خلقت خلقا أَشد من المَاء قَالَ الرّيح قَالُوا فَهَل خلقت خلقا أَشد من الرّيح قَالَ ابْن آدم إِذا تصدق بِصَدقَة بِيَمِينِهِ فأخفاها من شِمَاله
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَالْبَيْهَقِيّ وَغَيرهمَا وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَدِيث غَرِيب
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৩২২
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ গোপন দানের প্রতি উৎসাহ প্রদান
১৩২২. হযরত মু'আবিয়া ইব্ন হায়দা (রা) সূত্রে রাসূলুল্লাহ্ (সা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেন, নিশ্চয়ই গোপন দান মহা মহিমান্বিত প্রতিপালকের ক্রোধকে নির্বাপিত করে দেয়।
(হাদীসটি তাবারানী 'কবীর' নামক গ্রন্থে রিওয়ায়াত করেছেন। এর সনদে সাদাকা ইব্ন আবদুল্লাহ্ সামীন নামের একজন সন্দিগ্ধ রাবী রয়েছেন, তবে অন্য বর্ণনার পোষকতায় তাঁর হাদীস গ্রহণে কোন দোষ নেই।)
(হাদীসটি তাবারানী 'কবীর' নামক গ্রন্থে রিওয়ায়াত করেছেন। এর সনদে সাদাকা ইব্ন আবদুল্লাহ্ সামীন নামের একজন সন্দিগ্ধ রাবী রয়েছেন, তবে অন্য বর্ণনার পোষকতায় তাঁর হাদীস গ্রহণে কোন দোষ নেই।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي صَدَقَة السِّرّ
1322 - وَعَن مُعَاوِيَة بن حيدة رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إِن صَدَقَة السِّرّ تطفىء غضب الرب تبَارك وَتَعَالَى
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير وَفِيه صَدَقَة بن عبد الله السمين وَلَا بَأْس بِهِ فِي الشواهد
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير وَفِيه صَدَقَة بن عبد الله السمين وَلَا بَأْس بِهِ فِي الشواهد
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৩২৩
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ গোপন দানের প্রতি উৎসাহ প্রদান
১৩২৩. আবু উমামা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (সা) বলেছেন: পরোপকার দুর্ঘটনা থেকে রক্ষা করে, গোপন দান আল্লাহর ক্রোধকে নির্বাপিত করে, আর আত্মীয়তার সুসম্পর্ক রক্ষা আয়ু বৃদ্ধি করে।
(হাদীসটি তাবারানী তাঁর 'কবীর' গ্রন্থে হাসান সনদে বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি তাবারানী তাঁর 'কবীর' গ্রন্থে হাসান সনদে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي صَدَقَة السِّرّ
1323 - وَعَن أبي أُمَامَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم صنائع الْمَعْرُوف تَقِيّ مصَارِع السوء وَصدقَة السِّرّ تطفىء غضب الرب وصلَة الرَّحِم تزيد فِي الْعُمر
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير بِإِسْنَاد حسن
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير بِإِسْنَاد حسن
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১৩২৪
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ গোপন দানের প্রতি উৎসাহ প্রদান
১৩২৪. হযরত উম্মে সালামা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: পরোপকারিতা দুর্ঘটনা থেকে রক্ষা করে, গোপন দান প্রতিপালকের ক্রোধকে নির্বাপিত করে, আত্মীয়তার সম্পর্ক রক্ষা আয়ু বৃদ্ধি করে। প্রতিটি কল্যাণ প্রচেষ্টা সাদ্কার শামিল। দুনিয়াতে যারা কল্যাণকামী, আখিরাতেও তারা কল্যাণকামী। আর দুনিয়াতে যারা অনিষ্টকামী, আখিরাতেও তারা অনিষ্টকামী। সর্বাগ্রে যারা জান্নাতে প্রবেশ করবে, তারা
হল পরোপকারী লোকজন।
(হাদীসটি তাবারানী 'আওসাত' নামক কিতাবে বর্ণনা করেছেন।)
হল পরোপকারী লোকজন।
(হাদীসটি তাবারানী 'আওসাত' নামক কিতাবে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي صَدَقَة السِّرّ
1324 - وَرُوِيَ عَن أم سَلمَة رَضِي الله عَنْهَا قَالَت قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم صنائع الْمَعْرُوف تَقِيّ مصَارِع السوء وَالصَّدَََقَة خفِيا تطفىء غضب الرب وصلَة الرَّحِم تزيد فِي الْعُمر وكل مَعْرُوف صَدَقَة وَأهل الْمَعْرُوف فِي الدُّنْيَا هم أهل الْمَعْرُوف فِي الْآخِرَة وَأهل الْمُنكر فِي الدُّنْيَا هم أهل الْمُنكر فِي الْآخِرَة وَأول من يدْخل الْجنَّة أهل الْمَعْرُوف
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط
হাদীস নং: ১৩২৫
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ গোপন দানের প্রতি উৎসাহ প্রদান
১৩২৫. হযরত আবু উমামা (রা) থেকে বর্ণিত যে, হযরত আবু যর (রা) প্রশ্ন করেছিলেন। ইয়া রাসূলাল্লাহ্! সাদ্কার হাকীকত কি? তিনি বললেন দ্বিগুণ, বহুগুণ। আর আল্লাহর কাছে আরও বেশি রয়েছে। তারপর তিনি পাঠ করলেনঃ من ذَا الَّذِي يقْرض الله قرضا حسنا فيضاعفه لَهُ أضعافا كَثِيرَة অর্থ: এমন কে আছে যে আল্লাহকে কর্জ দেবে উত্তম কর্জ; অতঃপর আল্লাহ্ তাকে দ্বিগুণ-বহুগুণ বাড়িয়ে দেবেন (২ঃ২৪৫)
প্রশ্ন করা হ'ল ইয়া রাসূলাল্লাহ্! কোন সাদ্কাহ উত্তম? তিনি বললেন, গোপনে কোন ফকীরকে দান করা অথবা স্বল্প সামর্থ্যসম্পন্ন ব্যক্তির দানের প্রয়াস। তারপর তিনি পাঠ করলেন :إِن تبدوا الصَّدقَات فَنعما هِيَ অর্থ : যদি তোমরা প্রকাশ্যে দান কর, তবে তা কতইনা উত্তম! আর যদি দান গোপনে কর এবং অভাবগ্রস্তদের দিয়ে দাও, তবে তা তোমাদের জন্য আরও উত্তম (২ঃ ২৭১)।
(হাদীসটি ইমাম আহমদ বিস্তারিতভাবে এবং তাবারানী উপরোল্লেখিত শব্দসমূহে বর্ণনা করেছেন। উভয় সনদেই আলী ইব্ন ইয়াযীদ নামক একজন সন্ধিগ্ধ রাবী রয়েছেন।)
প্রশ্ন করা হ'ল ইয়া রাসূলাল্লাহ্! কোন সাদ্কাহ উত্তম? তিনি বললেন, গোপনে কোন ফকীরকে দান করা অথবা স্বল্প সামর্থ্যসম্পন্ন ব্যক্তির দানের প্রয়াস। তারপর তিনি পাঠ করলেন :إِن تبدوا الصَّدقَات فَنعما هِيَ অর্থ : যদি তোমরা প্রকাশ্যে দান কর, তবে তা কতইনা উত্তম! আর যদি দান গোপনে কর এবং অভাবগ্রস্তদের দিয়ে দাও, তবে তা তোমাদের জন্য আরও উত্তম (২ঃ ২৭১)।
(হাদীসটি ইমাম আহমদ বিস্তারিতভাবে এবং তাবারানী উপরোল্লেখিত শব্দসমূহে বর্ণনা করেছেন। উভয় সনদেই আলী ইব্ন ইয়াযীদ নামক একজন সন্ধিগ্ধ রাবী রয়েছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي صَدَقَة السِّرّ
1325 - وَعَن أبي أُمَامَة رَضِي الله عَنهُ أَن أَبَا ذَر قَالَ يَا رَسُول الله مَا الصَّدَقَة قَالَ أَضْعَاف مضاعفة وَعند الله الْمَزِيد ثمَّ قَرَأَ {من ذَا الَّذِي يقْرض الله قرضا حسنا فيضاعفه لَهُ أضعافا كَثِيرَة} الْبَقَرَة 542 قيل يَا رَسُول الله أَي الصَّدَقَة أفضل قَالَ سر إِلَى فَقير أَو جهد من مقل ثمَّ قَرَأَ {إِن تبدوا الصَّدقَات فَنعما هِيَ} الْبَقَرَة 172 الْآيَة
رَوَاهُ أَحْمد مطولا وَالطَّبَرَانِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَفِي إسنادهما عَليّ بن يزِيد
رَوَاهُ أَحْمد مطولا وَالطَّبَرَانِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَفِي إسنادهما عَليّ بن يزِيد
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ১৩২৬
অধ্যায়ঃ সদকা
পরিচ্ছেদঃ গোপন দানের প্রতি উৎসাহ প্রদান
১৩২৬. হযরত আবু যর (রা) থেকে বর্ণিত যে, নবী (সা) বলেছেন: তিন ব্যক্তিকে আল্লাহ্ ভালবাসেন আর তিন ব্যক্তিকে তিনি ঘৃণা করেন। যাদেরকে তিনি ভালবাসেন তারা হল:
১. কোন ব্যক্তি কোন সম্প্রদায়ের কাছে এসে কেবল আল্লাহর নামে কিছু সাহায্য প্রার্থনা করল; তাদের মধ্যকার আত্মীয়তার সম্পর্কের দোহাই দিয়ে সে কিছুই চাইলো না। অথচ তারা তাকে কিছুই দিল না।
সর্বশেষ এক ব্যক্তি তাদের পিছন দিক থেকে গিয়ে লোকটিকে এমনভাবে দান করল যে, তার এই দানের কথা আল্লাহ্ ও যাকে সে দান করেছে, সে ব্যক্তিটি ছাড়া আর কেউ টের পেলো না।
২. কোন সম্প্রদায় সারারাত ভ্রমণ করতে থাকল। শেষে যখন সকল কিছুর চেয়ে নিদ্রাই তাদের নিকট প্রিয়তর মনে হল, তখন তারা মাথা রেখে শুয়ে পড়ল। এমন সময় একজন আমার নিকট অত্যন্ত কাকুতি মিনতির সাথে যাচনা করতে শুরু করল এবং আমার আয়াতসমূহ তিলাওয়াত করতে লাগল।
৩. ঐ ব্যক্তি যে কোন সেনা অভিযানে ছিল। শত্রুর মুখোমুখি হয়ে সকলে যখন পলায়ন করল, তখন ঐ লোকটি সম্মুখপানে এগিয়ে চলল। পরিশেষে সে শহীদ হয়ে গেল অথবা বিজয়ী হল। আর যে তিন ব্যক্তিকে আল্লাহ্ ঘৃণা করেন, তারা হলঃ
(১) বৃদ্ধ ব্যভিচারী, (২) অহংকারী দরিদ্র ও (৩) অত্যচারী ধনী।
(হাদীসটি আবূ দাউদ ও ইব্ন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। বর্ণিত শব্দসমূহ তাঁদেরই। তবে ইব্ন খুযায়মা 'তারা তাকে কিছুই দিল না' অংশটুকু উল্লেখ করেননি। নাসাঈও এটি রিওয়ায়াত করেছেন। তিরমিযী হাদীসটি 'হুরদের বাক্যালাপ' অধ্যায়ে বর্ণনা করেছেন এবং একে সহীহ বলে আখ্যায়িত করেছেন। ইব্ন হিব্বানও এটি বর্ণনা করেন। তবে তিনি হাদীসের শেষাংশটি এভাবে বর্ণনা করেছেন: আল্লাহ্ বৃদ্ধ ব্যভিচারী, কৃপণ এবং অহংকারীকে ঘৃণা করেন। হাকিমও এ হাদীসটি রিওয়ায়াত করেছেন এবং হাদীসটি সহীহ্ বলে মন্তব্য করেছেন।)
১. কোন ব্যক্তি কোন সম্প্রদায়ের কাছে এসে কেবল আল্লাহর নামে কিছু সাহায্য প্রার্থনা করল; তাদের মধ্যকার আত্মীয়তার সম্পর্কের দোহাই দিয়ে সে কিছুই চাইলো না। অথচ তারা তাকে কিছুই দিল না।
সর্বশেষ এক ব্যক্তি তাদের পিছন দিক থেকে গিয়ে লোকটিকে এমনভাবে দান করল যে, তার এই দানের কথা আল্লাহ্ ও যাকে সে দান করেছে, সে ব্যক্তিটি ছাড়া আর কেউ টের পেলো না।
২. কোন সম্প্রদায় সারারাত ভ্রমণ করতে থাকল। শেষে যখন সকল কিছুর চেয়ে নিদ্রাই তাদের নিকট প্রিয়তর মনে হল, তখন তারা মাথা রেখে শুয়ে পড়ল। এমন সময় একজন আমার নিকট অত্যন্ত কাকুতি মিনতির সাথে যাচনা করতে শুরু করল এবং আমার আয়াতসমূহ তিলাওয়াত করতে লাগল।
৩. ঐ ব্যক্তি যে কোন সেনা অভিযানে ছিল। শত্রুর মুখোমুখি হয়ে সকলে যখন পলায়ন করল, তখন ঐ লোকটি সম্মুখপানে এগিয়ে চলল। পরিশেষে সে শহীদ হয়ে গেল অথবা বিজয়ী হল। আর যে তিন ব্যক্তিকে আল্লাহ্ ঘৃণা করেন, তারা হলঃ
(১) বৃদ্ধ ব্যভিচারী, (২) অহংকারী দরিদ্র ও (৩) অত্যচারী ধনী।
(হাদীসটি আবূ দাউদ ও ইব্ন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। বর্ণিত শব্দসমূহ তাঁদেরই। তবে ইব্ন খুযায়মা 'তারা তাকে কিছুই দিল না' অংশটুকু উল্লেখ করেননি। নাসাঈও এটি রিওয়ায়াত করেছেন। তিরমিযী হাদীসটি 'হুরদের বাক্যালাপ' অধ্যায়ে বর্ণনা করেছেন এবং একে সহীহ বলে আখ্যায়িত করেছেন। ইব্ন হিব্বানও এটি বর্ণনা করেন। তবে তিনি হাদীসের শেষাংশটি এভাবে বর্ণনা করেছেন: আল্লাহ্ বৃদ্ধ ব্যভিচারী, কৃপণ এবং অহংকারীকে ঘৃণা করেন। হাকিমও এ হাদীসটি রিওয়ায়াত করেছেন এবং হাদীসটি সহীহ্ বলে মন্তব্য করেছেন।)
كتاب الصَّدقَات
التَّرْغِيب فِي صَدَقَة السِّرّ
1326 - وَعَن أبي ذَر رَضِي الله عَنهُ أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ ثَلَاثَة يُحِبهُمْ الله وَثَلَاثَة يبغضهم الله فَأَما الَّذين يُحِبهُمْ فَرجل أَتَى قوما فَسَأَلَهُمْ بِاللَّه وَلم يسألهم بِقرَابَة بَينهم وَبَينه فمنعوه فَتخلف رجل بأعقابهم فَأعْطَاهُ سرا لَا يعلم بعطيته إِلَّا الله وَالَّذِي أعطَاهُ وَقوم سَارُوا ليلتهم حَتَّى إِذا كَانَ النّوم أحب إِلَيْهِم مِمَّا يعدل بِهِ فوضعوا رؤوسهم فَقَامَ يتملقني وَيَتْلُو آياتي وَرجل كَانَ فِي سَرِيَّة فلقي الْعَدو فهزموا فَأقبل بصدره حَتَّى يقتل أَو يفتح لَهُ
وَالثَّلَاثَة الَّذين يبغضهم الله الشَّيْخ الزَّانِي وَالْفَقِير المختال والغني الظلوم
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَاللَّفْظ لَهما إِلَّا أَن ابْن خُزَيْمَة لم يقل فمنعوه
وَالنَّسَائِيّ وَالتِّرْمِذِيّ ذكره فِي بَاب كَلَام الْحور الْعين وَصَححهُ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه إِلَّا أَنه قَالَ فِي آخِره وَيبغض الشَّيْخ الزَّانِي والبخيل والمتكبر
وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح الْإِسْنَاد
وَالثَّلَاثَة الَّذين يبغضهم الله الشَّيْخ الزَّانِي وَالْفَقِير المختال والغني الظلوم
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَاللَّفْظ لَهما إِلَّا أَن ابْن خُزَيْمَة لم يقل فمنعوه
وَالنَّسَائِيّ وَالتِّرْمِذِيّ ذكره فِي بَاب كَلَام الْحور الْعين وَصَححهُ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه إِلَّا أَنه قَالَ فِي آخِره وَيبغض الشَّيْخ الزَّانِي والبخيل والمتكبر
وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح الْإِسْنَاد
তাহকীক:
বর্ণনাকারী: