আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
الترغيب والترهيب للمنذري
৫. অধ্যায়ঃ নামাজ - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৪৮২ টি
হাদীস নং: ৪৬১
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৬১. ইবন হিব্বান (র) তার সহীহ গ্রন্থে নিজ শব্দযোগে বর্ণনা করেন যে, নবী (সা) বলেছেন: তোমাদের কেউ যখন তার ঘর থেকে আমার মসজিদের দিকে বের হয়, তার প্রতি পদক্ষেপের জন্য একটি করে নেকী লেখা হয় এবং অন্য পদক্ষেপের জন্য একটি গুনাহ মিটিয়ে দেয়া হয়, যতক্ষণ সে প্রত্যাবর্তন না করে।
(নাসাঈ ও হাকিম ইবন হিব্বান-এর অনুরূপ বর্ণনা করেন, তবে তাঁদের দুইজনের বর্ণনায় "প্রত্যাবর্তন না করা পর্যন্ত" কথাটি উল্লেখ নেই। হাকিম বলেন, হাদীসখানা মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ। পূর্বের অনুচ্ছেদে হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে একটি বর্ণনা রয়েছে, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: তোমাদের কেউ যখন তার বাড়িতে উযূ করে তারপর মসজিদে আসে, সে প্রত্যাবর্তন না করা পর্যন্ত সালাতের মধ্যেই থাকে।)
(নাসাঈ ও হাকিম ইবন হিব্বান-এর অনুরূপ বর্ণনা করেন, তবে তাঁদের দুইজনের বর্ণনায় "প্রত্যাবর্তন না করা পর্যন্ত" কথাটি উল্লেখ নেই। হাকিম বলেন, হাদীসখানা মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ। পূর্বের অনুচ্ছেদে হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে একটি বর্ণনা রয়েছে, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: তোমাদের কেউ যখন তার বাড়িতে উযূ করে তারপর মসজিদে আসে, সে প্রত্যাবর্তন না করা পর্যন্ত সালাতের মধ্যেই থাকে।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
461 - وَرَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه وَلَفظه أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ من حِين يخرج أحدكُم من منزله إِلَى مَسْجِدي فَرجل تكْتب لَهُ حَسَنَة وَرجل تحط عَنهُ سَيِّئَة حَتَّى يرجع وَرَوَاهُ النَّسَائِيّ وَالْحَاكِم بِنَحْوِ ابْن حبَان وَلَيْسَ عِنْدهمَا حَتَّى يرجع وَقَالَ الْحَاكِم صَحِيح على شَرط مُسلم وَتقدم فِي الْبَاب قبله حَدِيث أبي هُرَيْرَة قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِذا تَوَضَّأ أحدكُم فِي بَيته ثمَّ أَتَى الْمَسْجِد كَانَ فِي صَلَاة حَتَّى يرجع
الحَدِيث
الحَدِيث
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ৪৬২
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৬২. হযরত উকবা ইবন আমির (রা) থেকে নবী (সা) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ কেউ যখন উযূ করে সালাত আদায়ের জন্য মসজিদে আসে এবং মনযোগসহ সালাত আদায় করে, তখন দুইজন অথবা (নবী বলেছেন) লেখক ফিরিশতা তার প্রতি পদক্ষেপের বিনিময়ে দশটি করে নেকী লিখেন। মসজিদে বসে সালাত আদায়কারী, দাঁড়িয়ে সালাত আদায়কারী তুল্য। ঘর থেকে বের হওয়ার পর প্রত্যাবর্তন না করা পর্যন্ত তাকে মুসল্লীদের অন্তর্ভুক্ত কর হয়।
(আহমদ, আবু ইয়ালা ও তাবারানী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। তাবারানীর কোন কোন সূত্র অনুযায়ী রিওয়ায়াতটি সহীহ। ইবন খুযায়মা ও ইবন হিব্বান তাঁদের 'সহীহ' গ্রন্থে এ রিওয়ায়াতটি দুই জায়গায় পৃথক পৃথকভাবে বর্ণনা করেছেন।)
[الْقُنُوت] শব্দটি বিভিন্ন অর্থে ব্যবহৃত হয়। যথাঃ নীরব থাকা, দু'আ করা, আনুগত্য করা, বিনয়-নম্রতা,
সর্বদা হজ্জ করা, সর্বদা জিহাদ করা, দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করা। এ হাদীসে হ এটিই উদ্দেশ্য। আল্লাহ সর্বজ্ঞ।
(আহমদ, আবু ইয়ালা ও তাবারানী হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। তাবারানীর কোন কোন সূত্র অনুযায়ী রিওয়ায়াতটি সহীহ। ইবন খুযায়মা ও ইবন হিব্বান তাঁদের 'সহীহ' গ্রন্থে এ রিওয়ায়াতটি দুই জায়গায় পৃথক পৃথকভাবে বর্ণনা করেছেন।)
[الْقُنُوت] শব্দটি বিভিন্ন অর্থে ব্যবহৃত হয়। যথাঃ নীরব থাকা, দু'আ করা, আনুগত্য করা, বিনয়-নম্রতা,
সর্বদা হজ্জ করা, সর্বদা জিহাদ করা, দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করা। এ হাদীসে হ এটিই উদ্দেশ্য। আল্লাহ সর্বজ্ঞ।
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
462 - وَعَن عقبَة بن عَامر رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَنه قَالَ إِذا تطهر الرجل ثمَّ أَتَى الْمَسْجِد يرْعَى الصَّلَاة كتب لَهُ كاتباه أَو كَاتبه بِكُل خطْوَة يخطوها إِلَى الْمَسْجِد عشر حَسَنَات والقاعد يرْعَى الصَّلَاة كالقانت وَيكْتب من الْمُصَلِّين من حِين يخرج من بَيته حَتَّى يرجع إِلَيْهِ
رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو يعلى وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط وَبَعض طرقه صَحِيح وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَرَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه مفرقا فِي موضِعين
الْقُنُوت يُطلق بِإِزَاءِ معَان مِنْهَا السُّكُوت وَالدُّعَاء وَالطَّاعَة والتواضع وإدامة الْحَج وإدامة الْغَزْو وَالْقِيَام فِي الصَّلَاة وَهُوَ المُرَاد فِي هَذَا الحَدِيث وَالله أعلم
رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو يعلى وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير والأوسط وَبَعض طرقه صَحِيح وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه وَرَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه مفرقا فِي موضِعين
الْقُنُوت يُطلق بِإِزَاءِ معَان مِنْهَا السُّكُوت وَالدُّعَاء وَالطَّاعَة والتواضع وإدامة الْحَج وإدامة الْغَزْو وَالْقِيَام فِي الصَّلَاة وَهُوَ المُرَاد فِي هَذَا الحَدِيث وَالله أعلم
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ৪৬৩
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৬৩. হযরত আবদুল্লাহ ইবন উমর (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: যে ব্যক্তি সালাত আদায়ের জন্য মসজিদে আসে, তার প্রতি পদক্ষেপে গুনাহ মোচন করা হয় এবং একটি করে নেকী লেখা হয়, আর তা আসা-যাওয়া পর্যন্ত অব্যাহত থাকে।
(আহমদ হাসান সনদে, তাবারানী এবং ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
(আহমদ হাসান সনদে, তাবারানী এবং ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
463 - وَعَن عبد الله بن عمر رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من رَاح إِلَى مَسْجِد الْجَمَاعَة فخطوة تمحو سَيِّئَة وخطوة تكْتب لَهُ حَسَنَة ذَاهِبًا وراجعا
رَوَاهُ أَحْمد بِإِسْنَاد حسن وَالطَّبَرَانِيّ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه
رَوَاهُ أَحْمد بِإِسْنَاد حسن وَالطَّبَرَانِيّ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৬৪
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৬৪. হযরত ইবন আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: মানুষের দৈনন্দিন জীবনের সদাচরণ সালাতের অন্তর্ভুক্ত। তখন কওমের এক ব্যক্তি বলল: এতো আমাদের জন্য দুঃসাধ্য ব্যাপার। তিনি বললেনঃ তোমার সৎকাজের নির্দেশ দেওয়া এবং অসৎকাজ থেকে বারণ করা সালাততুল্য। দুর্বলের প্রতি সহানুভূতি প্রদর্শন তোমার জন্য সালাততুল্য, রাস্তা থেকে ময়লা অপসারণ করা তোমার জন্য সালাততুল্য এবং সালাতের জন্য প্রত্যেক পদক্ষেপে রয়েছে সালাতের অনুরূপ সওয়াব।
(ইবন খুযায়মা (র) তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে অত্র হাদীসখানা বর্ণনা করেছেন)
(ইবন খুযায়মা (র) তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে অত্র হাদীসখানা বর্ণনা করেছেন)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
464 - وَعَن ابْن عَبَّاس رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم على كل ميسم من الْإِنْسَان صَلَاة كل يَوْم
فَقَالَ رجل من الْقَوْم هَذَا من أَشد مَا أوتينا بِهِ
قَالَ أَمرك بِالْمَعْرُوفِ ونهيك عَن الْمُنكر صَلَاة وحلمك على الضَّعِيف صَلَاة وإنحاؤك القذر عَن
الطَّرِيق صَلَاة وكل خطْوَة تخطوها إِلَى الصَّلَاة صَلَاة
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه
فَقَالَ رجل من الْقَوْم هَذَا من أَشد مَا أوتينا بِهِ
قَالَ أَمرك بِالْمَعْرُوفِ ونهيك عَن الْمُنكر صَلَاة وحلمك على الضَّعِيف صَلَاة وإنحاؤك القذر عَن
الطَّرِيق صَلَاة وكل خطْوَة تخطوها إِلَى الصَّلَاة صَلَاة
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৬৫
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৬৫. হযরত উসমান (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা) কে বলতে শুনেছিঃ যে ব্যক্তি উযূ করবে আর উত্তমরূপে উযূ করবে এবং পায়ে হেঁটে ফরয সালাত ইমামের সাথে আদায় করবে, তার গুনাহ ক্ষমা করা হবে।
(এ হাদীসটিও ইবন খুযায়মা বর্ণনা করেছেন।)
(এ হাদীসটিও ইবন খুযায়মা বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
465 - وَعَن عُثْمَان رَضِي الله عَنهُ أَنه قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول من تَوَضَّأ فأسبغ الْوضُوء ثمَّ مَشى إِلَى صَلَاة مَكْتُوبَة فَصلاهَا مَعَ الإِمَام غفر لَهُ ذَنبه
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة أَيْضا
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة أَيْضا
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ৪৬৬
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৬৬. হযরত সাঈদ ইবন মুসায়্যাব (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, জনৈক আনসার মুমূর্ষু অবস্থায় বললেন: আমি তোমাদের নিকট সওয়াবের আশায় একটি হাদীস বর্ণনা করব, যা অন্য কারো কাছে বর্ণনা করি নি। আমি রাসূলুল্লাহ (সা) কে বলতে শুনেছিঃ তোমাদের কেউ যখন উযূ করে এবং উত্তমরূপে উযূ করে সালাতের জন্য ডান পা ফেলে, তখন আল্লাহ তা'আলা তার জন্য একটি নেকী লিখে দেন। আবার যখন বাম পা ফেলে, তখন আল্লাহ তা'আলা তার একটি পাপ মোচন করেন। চাই (মসজিদ থেকে) তোমাদের কেউ হোক নিকটের কিংবা দূরের (বাসিন্দা)। এরপর সে মসজিদে এসে জামাআতের সাথে সালাত আদায় করলে তার গুনাহ ক্ষমা করা হয়। সে যদি মসজিদে এসে তাদের (মুসল্লী) এমন অবস্থায় পায় যে, তারা সালাতের কিছু অংশ আদায় করে নিয়েছে এবং কিছু অবশিষ্ট রয়েছে, এমতাবস্থায় সে তাদের সাথে সালাত আদায় করবে এবং অবশিষ্ট সালাতও পুরা করে নেবে। আর যদি সে মসজিদে এসে দেখে যে, তারা সালাত আদায় করে ফেলেছে, তবুও তাকে অনুরূপ সওয়াব দেওয়া হবে।
(হাদীসটি আবূ দাউদ বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি আবূ দাউদ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
466 - وَعَن سعيد بن الْمسيب رَضِي الله عَنهُ قَالَ حضر رجلا من الْأَنْصَار الْمَوْت فَقَالَ إِنِّي محدثكم حَدِيثا مَا أحدثكموه إِلَّا احتسابا إِنِّي سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول إِذا تَوَضَّأ أحدكُم فَأحْسن الْوضُوء ثمَّ خرج إِلَى الصَّلَاة لم يرفع قدمه الْيُمْنَى إِلَّا كتب الله عز وَجل لَهُ حَسَنَة وَلم يضع قدمه الْيُسْرَى إِلَّا حط الله عز وَجل عَنهُ سَيِّئَة فليقرب أحدكُم أَو ليبعد فَإِن أَتَى الْمَسْجِد فصلى فِي جمَاعَة غفر لَهُ فَإِن أَتَى الْمَسْجِد وَقد صلوا بَعْضًا وَبَقِي بعض صلى مَا أدْرك وَأتم مَا بَقِي كَانَ كَذَلِك فَإِن أَتَى الْمَسْجِد وَقد صلوا فَأَتمَّ الصَّلَاة كَانَ كَذَلِك
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৬৭
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৬৭. হযরত ইবন আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: এক রাতে আমার রবের পক্ষ থেকে আগন্তুক আমার কাছে এলো। সে একটি ঘটনা প্রসংগে আলোচনা করল। সে আমাকে বলল: হে মুহাম্মাদ। আপনি কি জানেন উর্ধ্ব জগতে কি নিয়ে বাদানুবাদ হচ্ছে? আমি বললামঃ হ্যাঁ, মর্যাদা বৃদ্ধি করা এবং পাপরাশি ক্ষমা করা, জামা'আতে সালাত আদায়ের জন্য পদচারণা, প্রচণ্ড শীতের সময় পূর্ণভাবে উযূ করা, এক সালাত আদায় করে অন্য সালাতের প্রতীক্ষায় থাকা- এগুলো যে সংরক্ষণ করবে, সে স্বাচ্ছন্দ্যময় জীবন লাভ করবে এবং ঈমানের সাথে তার মৃত্যু হবে এবং সে গুনাহ থেকে এমনভাবে মুক্ত হবে, যেন তার মা তাকে সদ্য প্রসব করেছে। হাদীসের শেষ পর্যন্ত।
(তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: হাদীসখানা হাসান-গরীব। ইনশা আল্লাহ শীঘ্রই পূর্ণ হাদীসটি আসবে।)
(তিরমিযী হাদীসটি বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: হাদীসখানা হাসান-গরীব। ইনশা আল্লাহ শীঘ্রই পূর্ণ হাদীসটি আসবে।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
467 - وَعَن ابْن عَبَّاس رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَتَانِي اللَّيْلَة آتٍ من رَبِّي فَذكر الحَدِيث إِلَى أَن قَالَ قَالَ لي يَا مُحَمَّد أَتَدْرِي فيمَ يخْتَصم الْمَلأ الْأَعْلَى قلت نعم فِي الدَّرَجَات وَالْكَفَّارَات وَنقل الْأَقْدَام إِلَى الْجَمَاعَة وإسباغ الْوضُوء فِي السبرات وانتظار الصَّلَاة بعد الصَّلَاة وَمن حَافظ عَلَيْهِنَّ عَاشَ بِخَير وَمَات بِخَير وَكَانَ من ذنُوبه كَيَوْم وَلدته أمه
الحَدِيث رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن غَرِيب وَيَأْتِي بِتَمَامِهِ إِن شَاءَ الله تَعَالَى
الحَدِيث رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ حَدِيث حسن غَرِيب وَيَأْتِي بِتَمَامِهِ إِن شَاءَ الله تَعَالَى
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৬৮
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৬৮. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: তোমাদের কেউ যখন উষু করে এবং ভালোভাবে উযূ করে এবং পূর্ণভাবে উযূ করে একমাত্র সালাত আদায়ের জন্য মসজিদে আসে, তখন আল্লাহ তার প্রতি এমন আনন্দিত হন, যেমন উপস্থিত ব্যক্তি আগন্তুককে হাস্যোজ্জ্বল মুখে স্বাগত জানায়।
(ইবন খুযায়মার 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।)
(ইবন খুযায়মার 'সহীহ' গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
468 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لَا يتَوَضَّأ أحدكُم فَيحسن وضوءه فيسبغه ثمَّ يَأْتِي الْمَسْجِد لَا يُرِيد إِلَّا الصَّلَاة إِلَّا تبشش الله إِلَيْهِ كَمَا يتبشش أهل الْغَائِب بطلعته
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه
رَوَاهُ ابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৬৯
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৬৯. হযরত জাবির (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, মসজিদে নব্বীর কাছে কিছু জায়গা খালি ছিল। বনু সালামার লোকেরা মসজিদের কাছে হওয়ায় সেখানে স্থানান্তরিত হওয়ার ইচ্ছা করল। এ সংবাদ রাসুলুল্লাহ (সা) -এর কাছ পৌঁছলে তিনি তাদের বললেন? আমার কাছে এই মর্মে সংবাদ পৌঁছেছে যে, তোমরা নাকি মসজিদের কাছাকাছি স্থানান্তরিত হওয়ার ইচ্ছা করছ? তারা বলল। হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ। আমরা মসজিদের কাছাকাছি আসার মনস্থ করেছি। তিনি বললেনঃ হে বনূ সালামা। তোমরা তোমাদের ঘরেই থাক, তোমাদের পদচিহ্ন লেখা হবে। তোমরা ঘরে থাক, তোমাদের পদচিহ্ন লেখা হবে। তারা বললঃ এখন আর বাড়ি বদলিয়ে আনায় আমাদের অনন্দ রইল না।
(মুসলিম এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে। অন্য বর্ণনায় প্রায় সমার্থবোধক শব্দে এসেছে: "তোমাদর প্রত্যেকের জন্য প্রত্যেক পদক্ষেপে রয়েছে মর্যাদা।)
(মুসলিম এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে। অন্য বর্ণনায় প্রায় সমার্থবোধক শব্দে এসেছে: "তোমাদর প্রত্যেকের জন্য প্রত্যেক পদক্ষেপে রয়েছে মর্যাদা।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
469 - وَعَن جَابر رَضِي الله عَنهُ قَالَ خلت الْبِقَاع حول الْمَسْجِد فَأَرَادَ بَنو سَلمَة أَن يَنْتَقِلُوا قرب الْمَسْجِد فَبلغ ذَلِك النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَقَالَ لَهُم بَلغنِي أَنكُمْ تُرِيدُونَ أَن تنتقلوا قرب الْمَسْجِد قَالُوا نعم يَا رَسُول الله قد أردنَا ذَلِك فَقَالَ يَا بني سلم دِيَاركُمْ تكْتب آثَاركُم
دِيَاركُمْ تكْتب آثَاركُم فَقَالُوا مَا يسرنَا أَنا كُنَّا تَحَوَّلْنَا
رَوَاهُ مُسلم وَغَيره
وَفِي رِوَايَة لَهُ بِمَعْنَاهُ وَفِي آخِره إِن لكم بِكُل خطْوَة دَرَجَة
دِيَاركُمْ تكْتب آثَاركُم فَقَالُوا مَا يسرنَا أَنا كُنَّا تَحَوَّلْنَا
رَوَاهُ مُسلم وَغَيره
وَفِي رِوَايَة لَهُ بِمَعْنَاهُ وَفِي آخِره إِن لكم بِكُل خطْوَة دَرَجَة
হাদীস নং: ৪৭০
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৭০. হযরত ইবন আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, মসজিদ (মসজিদ নব্বী) থেকে আনসারদের বাড়ি-ঘর দূরে থাকায় তারা কাছে আসার ইচ্ছা করল। তখন অবতীর্ণ হল: ونكتب مَا قدمُوا وآثارهم এবং আমি লিখে রাখি, যা তারা আগে পাঠায় এবং যা পেছনে রেখে যায়)। এরপর তারা পূর্বস্থানে থেকে গেল।
(ইবন মাজাহ শরীফে উত্তম সনদে হাদীসটি বর্ণিত।)
(ইবন মাজাহ শরীফে উত্তম সনদে হাদীসটি বর্ণিত।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
470 - وَعَن ابْن عَبَّاس رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ كَانَت الْأَنْصَار بعيدَة مَنَازِلهمْ من الْمَسْجِد فأرادوا أَن يتقربوا فَنزلت {ونكتب مَا قدمُوا وآثارهم} يس 21 فثبتوا
رَوَاهُ ابْن مَاجَه بِإِسْنَاد جيد
رَوَاهُ ابْن مَاجَه بِإِسْنَاد جيد
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭১
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৭১. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে নবী (সা) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন: মসজিদে যে যতদূর থেকে আসবে, তার জন্য রয়েছে তত অধিক সওয়াব।
(আহমদ, আবু দাউদ, ইবন মাজাহ ও হাকিম হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেন, হাদীসখানা সহীহ মাদানী সনদে বর্ণিত।)
(আহমদ, আবু দাউদ, ইবন মাজাহ ও হাকিম হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেন, হাদীসখানা সহীহ মাদানী সনদে বর্ণিত।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
471 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ الْأَبْعَد فالأبعد من الْمَسْجِد أعظم أجرا
رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد وَابْن مَاجَه وَالْحَاكِم وَقَالَ حَدِيث صَحِيح مدنِي الْإِسْنَاد
رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد وَابْن مَاجَه وَالْحَاكِم وَقَالَ حَدِيث صَحِيح مدنِي الْإِسْنَاد
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭২
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৭২. হযরত যায়দ ইবন সাবিত (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা) এর সাথে পায়চারী করছিলাম, (ইতোমধ্যে) আমরা সালাত আদায়ের ইচ্ছা করলাম। আর তিনি ঘন ঘন পা ফেলছিলেন। তিনি বললেনঃ তুমি কি জান, কেন আমি ঘন ঘন পা ফেলছি? আমি বললামঃ আল্লাহ এবং তাঁর রাসূল সর্বাধিক জ্ঞাত। তিনি বললেনঃ বান্দার সালাতের দিকে যাওয়া সালাতেরই অন্তর্ভুক্ত।
(অন্য বর্ণনায় আছে, "আমি এরূপ করছি যেন সালাতের উদ্দেশ্যে আমার অধিক পদক্ষেপ হয়।" তাবারানী (র) এক সূত্রে মারফু এবং অন্য সনদে হযরত যায়দ (রা) পর্যন্ত মাওকুফ সনদে হাদীসটি বর্ণনা করেন। আর এটাই সহীহ।)
(অন্য বর্ণনায় আছে, "আমি এরূপ করছি যেন সালাতের উদ্দেশ্যে আমার অধিক পদক্ষেপ হয়।" তাবারানী (র) এক সূত্রে মারফু এবং অন্য সনদে হযরত যায়দ (রা) পর্যন্ত মাওকুফ সনদে হাদীসটি বর্ণনা করেন। আর এটাই সহীহ।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
472 - وَعَن زيد بن ثَابت رَضِي الله عَنهُ قَالَ كنت أَمْشِي مَعَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَنحن نُرِيد الصَّلَاة فَكَانَ يُقَارب الخطا فَقَالَ أَتَدْرُونَ لم أقَارِب الخطا قلت الله وَرَسُوله أعلم
قَالَ لَا يزَال العَبْد فِي صَلَاة مَا دَامَ فِي طلب الصَّلَاة
وَفِي رِوَايَة إِنَّمَا فعلت لتكثر خطاي فِي طلب الصَّلَاة
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير مَرْفُوعا وموقوفا على زيد وَهُوَ الصَّحِيح
قَالَ لَا يزَال العَبْد فِي صَلَاة مَا دَامَ فِي طلب الصَّلَاة
وَفِي رِوَايَة إِنَّمَا فعلت لتكثر خطاي فِي طلب الصَّلَاة
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير مَرْفُوعا وموقوفا على زيد وَهُوَ الصَّحِيح
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ৪৭৩
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৭৩. হযরত আবু মুসা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন ঐ ব্যক্তি সালাতের সব চাইতে বড় প্রতিদানের অধিকারী, যে অধিক দূর থেকে পায়ে হেঁটে সালাতে আসে। তারপর ঐ ব্যক্তি, যে অপেক্ষাকৃত অল্প দূর থেকে আসে। আর যে ব্যক্তি ইমামের সাথে সালাত আদায় করার অপেক্ষায় থাকে, সে ব্যক্তি ঐ ব্যক্তি অপেক্ষা অধিক সওয়াবের অধিকারী, যে একাকী সালাত আদায় করে ঘুমিয়ে যায়।
(বুখারী, মুসলিম এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।)
(বুখারী, মুসলিম এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
473 - وَعَن أبي مُوسَى رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن أعظم النَّاس أجرا فِي الصَّلَاة أبعدهم إِلَيْهَا ممشى فأبعدهم وَالَّذِي ينْتَظر الصَّلَاة حَتَّى يُصليهَا مَعَ الإِمَام أعظم أجرا من الَّذِي يُصليهَا ثمَّ ينَام
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَغَيرهمَا
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَغَيرهمَا
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ৪৭৪
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৭৪. হযরত উবাই ইবন কা'ব (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমার জানামতে এক আনসারীর বাড়ি মসজিদ (মসজিদে নববী) থেকে সব চেয়ে দূরে ছিল, তথাপিও তার সালাতের জামা'আত ছুটত না। তাকে বলা হলঃ তুমি যদি একটি গাধা কিনে নিতে, তাহলে তা তোমাকে তাপ এবং কীট থেকে রক্ষা করত। সে বলল: আমার বাড়ি মসজিদের কাছাকাছি হোক, এতে আমি সন্তুষ্ট নই। আমি চাই যে, মসজিদে হেঁটে যাওয়া এবং আমার ঘরে ফিরে আসা আমার আমলনামায় লেখা হোক। রাসূলুল্লাহ বলেছেন: আল্লাহ তা'আলা তা তোমার জন্য পুরোপুরি জমা করছেন।
অন্য বর্ণনায় আছে, আমি তার জন্য দুঃখিত হলাম এবং আমি তাকে বললামঃ হে অমুক! তুমি যদি একটি গাধা কিনে নিতে, তাহলে তা তোমাকে তাপ এবং মাটির কীট ও হিংস্র জন্তু থেকে রক্ষা করত। লোকটি বললঃ আল্লাহর কসম, আমার বাড়ি মুহাম্মাদ (সা) এর কাছাকাছি হোক, আমি তা পসন্দ করি না। বর্ণনাকারী বলেন, কথাটি আমার মনে বাধলো। অবশেষে আমি নবী (সা) এর কাছে এসে তাঁকে তা অবহিত করলাম তিনি তাকে ডেকে জিজ্ঞেস করলেন। তাঁর কাছেও সে অনুরূপ কথা বলল এবং জানাল যে, সে তার পদক্ষেপের সওয়াব কামনা করে। তখন নবী তাকে বললেন: তুমি যা আশা করছ, তা তুমি পাবে।
(হাদীসটি মুসলিম এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থে বর্ণিত। আর ইবন মাজাহ শরীফে দ্বিতীয় বর্ণনার অনুরূপ এসেছে।)
অন্য বর্ণনায় আছে, আমি তার জন্য দুঃখিত হলাম এবং আমি তাকে বললামঃ হে অমুক! তুমি যদি একটি গাধা কিনে নিতে, তাহলে তা তোমাকে তাপ এবং মাটির কীট ও হিংস্র জন্তু থেকে রক্ষা করত। লোকটি বললঃ আল্লাহর কসম, আমার বাড়ি মুহাম্মাদ (সা) এর কাছাকাছি হোক, আমি তা পসন্দ করি না। বর্ণনাকারী বলেন, কথাটি আমার মনে বাধলো। অবশেষে আমি নবী (সা) এর কাছে এসে তাঁকে তা অবহিত করলাম তিনি তাকে ডেকে জিজ্ঞেস করলেন। তাঁর কাছেও সে অনুরূপ কথা বলল এবং জানাল যে, সে তার পদক্ষেপের সওয়াব কামনা করে। তখন নবী তাকে বললেন: তুমি যা আশা করছ, তা তুমি পাবে।
(হাদীসটি মুসলিম এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থে বর্ণিত। আর ইবন মাজাহ শরীফে দ্বিতীয় বর্ণনার অনুরূপ এসেছে।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
474 - وَعَن أبي بن كَعْب رَضِي الله عَنهُ قَالَ كَانَ رجل من الْأَنْصَار لَا أعلم أحدا أبعد من الْمَسْجِد مِنْهُ كَانَت لَا تخطئه صَلَاة فَقيل لَهُ لَو اشْتريت حمارا تركبه فِي الظلماء وَفِي الرمضاء فَقَالَ مَا يسرني أَن منزلي إِلَى جنب الْمَسْجِد إِنِّي أُرِيد أَن يكْتب لي ممشاي إِلَى الْمَسْجِد ورجوعي إِذا رجعت إِلَى أَهلِي فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قد جمع الله لَك ذَلِك كُله
وَفِي رِوَايَة فتوجعت لَهُ فَقلت لَهُ يَا فلَان لَو أَنَّك اشْتريت حمارا يقيك الرمضاء وهوام الأَرْض قَالَ أما وَالله مَا أحب أَن بَيْتِي مطنب بِبَيْت مُحَمَّد صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ فَحملت بِهِ حملا حَتَّى أتيت نَبِي الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَأَخْبَرته فَدَعَاهُ فَقَالَ لَهُ مثل ذَلِك وَذكر أَنه يَرْجُو أجر الْأَثر فَقَالَ النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لَك مَا احتسبت
رَوَاهُ مُسلم وَغَيره وَرَوَاهُ ابْن مَاجَه بِنَحْوِ الثَّانِيَة
وَفِي رِوَايَة فتوجعت لَهُ فَقلت لَهُ يَا فلَان لَو أَنَّك اشْتريت حمارا يقيك الرمضاء وهوام الأَرْض قَالَ أما وَالله مَا أحب أَن بَيْتِي مطنب بِبَيْت مُحَمَّد صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ فَحملت بِهِ حملا حَتَّى أتيت نَبِي الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَأَخْبَرته فَدَعَاهُ فَقَالَ لَهُ مثل ذَلِك وَذكر أَنه يَرْجُو أجر الْأَثر فَقَالَ النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لَك مَا احتسبت
رَوَاهُ مُسلم وَغَيره وَرَوَاهُ ابْن مَاجَه بِنَحْوِ الثَّانِيَة
হাদীস নং: ৪৭৫
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৭৫. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: মানুষের প্রত্যেক
জোড়ার পরিবর্তে, প্রত্যেক দিন, যাতে সূর্যোদিত হয়, তাতে একটি করে দান করা উচিত। দুই ব্যক্তির মধ্যে
সুবিচার কায়েম করাও একটি দান এবং কোন ব্যক্তিকে তার বাহনে উঠতে সাহায্য করা, তাতে তাকে উঠিয়ে দেওয়া অথবা তার কোন জিনিস উঠিয়ে দেয়াও একটি দান। কারো সাথে উত্তম কথা বলাও একটি দান।
সালাতের জন্য প্রত্যেক পদক্ষেপও একটি দান এবং রাস্তা হতে কষ্টদায়ক জিনিস সরিয়ে ফেলাও একটি দান।
(বুখারী ও মুসলিম হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
[السلامى] আঙ্গুলের জোড়া, আবু উবায়দ (র) বলেন: মূলত এটি দ্বারা উটের ক্ষুরের মধ্যকার হাড় (ও জোড়া) বুঝায়। অর্থাৎ বনী আদামের প্রত্যেক জোড়া (ও হাড়ের) বিনিময়ে রয়েছে সদকা।
[تعدل بَين الِاثْنَيْنِ] দুইজনের মধ্যে মীমাংসা করা।
[تميط الْأَذَى عَن الطَّرِيق] রাস্তা থেকে কষ্টদায়ক বস্তু অপসারণ করা।
জোড়ার পরিবর্তে, প্রত্যেক দিন, যাতে সূর্যোদিত হয়, তাতে একটি করে দান করা উচিত। দুই ব্যক্তির মধ্যে
সুবিচার কায়েম করাও একটি দান এবং কোন ব্যক্তিকে তার বাহনে উঠতে সাহায্য করা, তাতে তাকে উঠিয়ে দেওয়া অথবা তার কোন জিনিস উঠিয়ে দেয়াও একটি দান। কারো সাথে উত্তম কথা বলাও একটি দান।
সালাতের জন্য প্রত্যেক পদক্ষেপও একটি দান এবং রাস্তা হতে কষ্টদায়ক জিনিস সরিয়ে ফেলাও একটি দান।
(বুখারী ও মুসলিম হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।)
[السلامى] আঙ্গুলের জোড়া, আবু উবায়দ (র) বলেন: মূলত এটি দ্বারা উটের ক্ষুরের মধ্যকার হাড় (ও জোড়া) বুঝায়। অর্থাৎ বনী আদামের প্রত্যেক জোড়া (ও হাড়ের) বিনিময়ে রয়েছে সদকা।
[تعدل بَين الِاثْنَيْنِ] দুইজনের মধ্যে মীমাংসা করা।
[تميط الْأَذَى عَن الطَّرِيق] রাস্তা থেকে কষ্টদায়ক বস্তু অপসারণ করা।
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
475 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كل سلامى من النَّاس عَلَيْهِ صَدَقَة كل يَوْم تطلع فِيهِ الشَّمْس تعدل بَين الِاثْنَيْنِ صَدَقَة وَتعين الرجل فِي دَابَّته فتحمله عَلَيْهَا أَو ترفع لَهُ عَلَيْهَا مَتَاعه صَدَقَة والكلمة الطّيبَة صَدَقَة وَبِكُل خطْوَة يمشيها إِلَى الصَّلَاة صَدَقَة وتميط الْأَذَى عَن الطَّرِيق صَدَقَة
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم
السلامى بِضَم السِّين وَتَخْفِيف اللَّام وَالْمِيم مَقْصُور هُوَ وَاحِد السلاميات وَهِي مفاصل الْأَصَابِع
قَالَ أَبُو عبيد هُوَ فِي الأَصْل عظم يكون فِي فرسن الْبَعِير فَكَانَ الْمَعْنى على كل عظم من عِظَام ابْن آدم صَدَقَة
تعدل بَين الِاثْنَيْنِ أَي تصلح بَينهمَا بِالْعَدْلِ
تميط الْأَذَى عَن الطَّرِيق أَي تنحيه وتبعده عَنْهَا
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم
السلامى بِضَم السِّين وَتَخْفِيف اللَّام وَالْمِيم مَقْصُور هُوَ وَاحِد السلاميات وَهِي مفاصل الْأَصَابِع
قَالَ أَبُو عبيد هُوَ فِي الأَصْل عظم يكون فِي فرسن الْبَعِير فَكَانَ الْمَعْنى على كل عظم من عِظَام ابْن آدم صَدَقَة
تعدل بَين الِاثْنَيْنِ أَي تصلح بَينهمَا بِالْعَدْلِ
تميط الْأَذَى عَن الطَّرِيق أَي تنحيه وتبعده عَنْهَا
হাদীস নং: ৪৭৬
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৭৬. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: আমি কি তোমাদের বলে দিব না যে, আল্লাহ কিসের দ্বারা (মানুষের) পাপরাশি মিটিয়ে দেন এবং তার মর্যাদা সমুন্নত করেন? তারা বললেন। হাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ। তিনি বললেন: কষ্টসাধ্য হওয়া সত্ত্বেও পূর্ণরূপে উযু করা, মসজিদের দিকে অধিক পদক্ষেপ এবং এক সালাত শেষে অন্য সালাতের প্রতীক্ষা করা। আর এটাই হল রিবাত, এটাই হল রিবাত, এটাই হল রিবাত।
(মালিক, মুসলিম, তিরমিযী, নাসাঈ ও ইবন মাজাহ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইবন মাজাহ শরীফের শব্দমালা এরূপঃ রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: কষ্ট হওয়া সত্ত্বেও পূর্ণভাবে উযু করা, মসজিদের দিকে অধিক পদক্ষেপ এবং এক সালাত শেষে অন্য সালাতের প্রতীক্ষা করা হচ্ছে গুনাহের কাফ্ফারা।)
(মালিক, মুসলিম, তিরমিযী, নাসাঈ ও ইবন মাজাহ হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। ইবন মাজাহ শরীফের শব্দমালা এরূপঃ রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন: কষ্ট হওয়া সত্ত্বেও পূর্ণভাবে উযু করা, মসজিদের দিকে অধিক পদক্ষেপ এবং এক সালাত শেষে অন্য সালাতের প্রতীক্ষা করা হচ্ছে গুনাহের কাফ্ফারা।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
476 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ أَلا أدلكم على مَا يمحو الله بِهِ الْخَطَايَا وَيرْفَع بِهِ الدَّرَجَات قَالُوا بلَى يَا رَسُول الله
قَالَ إسباغ الْوضُوء على المكاره وَكَثْرَة الخطا إِلَى الْمَسَاجِد وانتظار الصَّلَاة بعد الصَّلَاة فذلكم الرِّبَاط فذلكم الرِّبَاط فذلكم الرِّبَاط
رَوَاهُ مَالك وَمُسلم وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه
وَلَفظه أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ كَفَّارَات الْخَطَايَا إسباغ الْوضُوء على المكاره وإعمال الْأَقْدَام إِلَى الْمَسَاجِد وانتظار الصَّلَاة بعد الصَّلَاة
قَالَ إسباغ الْوضُوء على المكاره وَكَثْرَة الخطا إِلَى الْمَسَاجِد وانتظار الصَّلَاة بعد الصَّلَاة فذلكم الرِّبَاط فذلكم الرِّبَاط فذلكم الرِّبَاط
رَوَاهُ مَالك وَمُسلم وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه
وَلَفظه أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ كَفَّارَات الْخَطَايَا إسباغ الْوضُوء على المكاره وإعمال الْأَقْدَام إِلَى الْمَسَاجِد وانتظار الصَّلَاة بعد الصَّلَاة
হাদীস নং: ৪৭৭
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৭৭. ইবন মাজাহ (র) থেকে হযরত আবু সাঈদ খুদরী (রা) সূত্রে বর্ণিত। তবে তিনি আরও বলেন: আমি কি তোমাদের বলে দেব না, কিসে তোমাদের পাপরাশি মাফ হবে এবং মর্যাদা সমুন্নত হবে? তারা বললঃ হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ! তারপর তিনি উপরোক্ত রূপ বর্ণনা করেন।
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
477 - وَرَوَاهُ ابْن مَاجَه أَيْضا من حَدِيث أبي سعيد الْخُدْرِيّ رَضِي الله عَنهُ إِلَّا أَنه قَالَ أَلا أدلكم على مَا يكفر الله بِهِ الْخَطَايَا وَيرْفَع بِهِ الدَّرَجَات قَالُوا بلَى يَا رَسُول الله فَذكره
তাহকীক:
বর্ণনাকারী:
হাদীস নং: ৪৭৮
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৭৮. ইবন হিব্বান (র) তাঁর সহীহ গ্রন্থে হযরত জাবির (রা) থেকে বর্ণনা করেন যে, তোমাদের পাপরাশি কিসে মাফ হবে, আমি কি তোমাদের তা বলে দেব না?
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
478 - وَرَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه من حَدِيث جَابر وَعِنْده أَلا أدلكم على مَا يمحو الله بِهِ الْخَطَايَا وَيكفر بِهِ الذُّنُوب
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৭৯
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৭৯. হযরত আলী ইবন আবু তালিব (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন ও কষ্ট হওয়া সত্ত্বেও পূর্ণভাবে উযূ করা, মসজিদের দিকে অধিক পদক্ষেপ এবং এক সালাত আদায় শেষে অন্য সালাতের প্রতীক্ষায় থাকা, এতে পাপরাশি ধুয়ে মুছে যায়।
(আবূ ইয়ালা ও বাযযার সহীহ সনদে হাদীসটি বর্ণনা করেন।)
(আবূ ইয়ালা ও বাযযার সহীহ সনদে হাদীসটি বর্ণনা করেন।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
479 - وَعَن عَليّ بن أبي طَالب رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إسباغ الْوضُوء فِي المكاره وإعمال الْأَقْدَام إِلَى الْمَسَاجِد وانتظار الصَّلَاة بعد الصَّلَاة تغسل الْخَطَايَا غسلا
رَوَاهُ أَبُو يعلى وَالْبَزَّار بِإِسْنَاد صَحِيح
رَوَاهُ أَبُو يعلى وَالْبَزَّار بِإِسْنَاد صَحِيح
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪৮০
অধ্যায়ঃ নামাজ
পরিচ্ছেদঃ অন্ধকারে মসজিদের দিকে পদচারণার প্রতি অনুপ্রেরণা এবং তার ফযীলত
৪৮০. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। নবী (সা) বলেছেন: যে ব্যক্তি সকাল বা সন্ধ্যায় মসজিদে যায়, আল্লাহ তা'আলা তার জন্য জান্নাতে আপ্যায়নের ব্যবস্থা করবেন, যতবার সকাল-সন্ধ্যায় যায়, ততবারই।
(বুখারী, মুসলিম এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।)
(বুখারী, মুসলিম এবং অপরাপর হাদীস গ্রন্থে হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে।)
كتاب الصَّلَاة
التَّرْغِيب فِي الْمَشْي إِلَى الْمَسَاجِد سِيمَا فِي الظُّلم وَمَا جَاءَ فِي فَضلهَا
480 - وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ من غَدا إِلَى الْمَسْجِد أَو رَاح أعد الله لَهُ فِي الْجنَّة نزلا كلما غَدا أَو رَاح
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَغَيرهمَا
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَغَيرهمَا