মুসনাদে ইমাম আযম আবু হানীফা রহঃ

مسند الامام الأعظم أبي حنيفة رحـ برواية الحصكفي

৪. নামায অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস টি

অনুসন্ধান করুন...

হাদীস নং:১১৭
তাশাহহুদের বর্ণনা
১১৭। হযরত বারা' (রাযিঃ) বর্ণনা করেন, নবী করীম (ﷺ) আমাদেরকে এমনভাবে তাশাহহুদ শিক্ষা দিতেন, যেভাবে পবিত্র কুরআনের সূরা শিক্ষা দিতেন।
عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ: «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُعَلِّمُنَا التَّشَهُّدَ كَمَا يُعَلِّمُ السُّورَةَ مِنَ الْقُرْآنِ»
হাদীস নং:১১৮
তাশাহহুদের বর্ণনা
১১৮। হযরত আব্দুল্লাহ (রাযিঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) আমাদেরকে খুতবাতুস সালাত | (خطبة الصلوة) অর্থাৎ তাশাহহুদ শিক্ষা দিয়েছেন।
عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: " عَلَّمَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُطْبَةَ الصَّلَاةِ، يَعْنِي: التَّشَهُّدَ
হাদীস নং:১১৯
তাশাহহুদের বর্ণনা
১১৯। হযরত আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাযিঃ) বর্ণনা করেন, যখন আমরা নবী করীম (ﷺ)-এর পিছনে নামায আদায় করতাম তখন (তাশাহহুদে) আমরা বলতাম السلام على الله (আস্‌সালামু আলাল্লাহ)।
অন্য এক রিওয়ায়েতে এতটুকু অধিক আছে, (বলা হয়েছে) من عباده السلام على جبريل وميكائيل "আল্লাহর বান্দাদের পক্ষ থেকে হযরত জিবরাঈল ও মিকাঈল (আ)-এর উপর সালাম।" তখন হুযূর (ﷺ) আমাদের দিকে লক্ষ্য করে বলেন, আল্লাহ স্বয়ং সালাম সুতরাং যখন তোমাদের কেউ তাশাহহুদ পাঠ করবে তখন বলবে : التحيات لله والصلوة والطيبات السلام عليك أيها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين اشهد ان لا اله الا الله واشهد ان محمدا عبده ورسوله
অপর এক রিওয়ায়েতে বর্ণিত আছে, তিনি তাশাহহুদে বলতেনঃ السلام على الله السلام على جبريل السلام على رسول الله তখন হুযুর (ﷺ) বলেন, السلام على الله বলো না, বরং বলঃ التحيات لله والصلوة والطيبات অর্থাৎ সম্পূর্ণ তাশাহহুদ পাঠ কর।
অন্য এক রিওয়ায়েতে বর্ণিত আছে, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) লোকদেরকে التحيات لله …… عبده ورسوله পর্যন্ত অর্থাৎ তাশাহহুদ শিক্ষা দিয়েছেন।
অন্য এক বর্ণনায় (علمنا) শব্দ রয়েছে অর্থাৎ আমাদেরকে শিক্ষা দিয়েছেন।
অপর এক রিওয়ায়েতে বর্ণিত আছে, যখন আমরা নবী করীম (ﷺ)-এর সাথে নামায আদায় করতাম এবং শেষ বৈঠকে বসতাম তখন আমরা বলতাম السلام على الله السلام على رسول الله وعلى ملائكته এর সাথে ফিরিশতাদের নাম উচ্চারণ করতাম। তখন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেন, এরূপ বল না, বরং বলঃ التحيات لله والصلوة والطيبات
عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ أَبِي وَاثِلَةَ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: " كُنَّا إِذَا صَلَّيْنَا خَلْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَقُولُ: السَّلَامُ عَلَى اللَّهِ ".
وَفِي رِوَايَةٍ زِيَادَةٌ مِنْ عِبَادَةٍ: السَّلَامُ عَلَى جِبرِيلَ وَمِيكَائِيلَ، فَأَقْبَلَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّلَامُ، فَإِذَا تَشَهَّدَ أَحَدُكُمْ، فَلْيَقُلْ: التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنَّ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ "، وَفِي رِوَايَةٍ: أَنَّهُمْ كَانُوا يَقُولُونَ: السَّلَامُ عَلَى اللَّهِ، السَّلَامُ عَلَى جِبْرِيلَ، السَّلَامُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ: " لَا تَقُولُوا: السَّلَامُ عَلَى السَّلَامِ، وَلَكِنْ قُولُوا: التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ ". . . إِلَى آخِرِ التَّشَهُّدِ.
وَفِي رِوَايَةٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «عَلَّمَهُمُ التَّحِيَّاتِ إِلَى آخِرِ التَّشَهُّدِ» .
وَفِي رِوَايَةٍ: عَلَّمَنَا.
وَفِي رِوَايَةٍ، قَالَ: كُنَّا إِذَا صَلَّيْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَقُولُ إِذَا جَلَسْنَا فِي آخِرِ الصَّلَاةِ: السَّلَامُ عَلَى اللَّهِ، السَّلَامُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ، وَعَلَى مَلَائِكَةٍ نُسَمِّيهِمْ مِنَ الْمَلَائِكَةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَقُولُوا كَذَا، وَقُولُوا: التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ
হাদীস নং:১২০
তাশাহহুদের বর্ণনা
১২০। হযরত আব্দুল্লাহ্ ইবনে মাসউদ (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত আছে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) 'আসসালামু আলাইকুম ওয়ারাহমাতুল্লাহ্' বলে ডান দিকে সালাম ফিরাতেন। ফলে তাঁর পবিত্র গাল দৃষ্টিগোচর হতো। একইভাবে বামদিকেও সালাম ফিরাতেন।
অন্য এক রিওয়ায়েতে আছে, (সালাম ফিরানোর সময়) হুযূর (ﷺ) এমনভাবে গর্দান ফিরাতেন যে, এতে তাঁর ডান গালের শুভ্রতা লক্ষ্য করা যেত। বামদিকে সালাম ফিরানোর সময়ও একই অবস্থা হতো।
عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ: السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ حَتَّى يُرَى شِقُّ وَجْهِهِ، وَعَنْ يَسَارِهِ مِثْلُ ذَلِكَ "، وَفِي رِوَايَةٍ: «حَتَّى يُرَى بَيَاضُ خَدِّهِ الْأَيْمَنِ، وَعَنْ شِمَالِهِ مِثْلُ ذَلِكَ»
হাদীস নং:১২১
তাশাহহুদের বর্ণনা
১২১। হযরত আব্দুল্লাহ্ (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত আছে, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) ডান ও বামদিকে দু’সালাম ফিরাতেন।
عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ يَسَارِهِ تَسْلِيمَتَيْنِ»