কিতাবুস সুনান - ইমাম ইবনে মাজা' রহঃ (উর্দু)

كتاب السنن للإمام ابن ماجة

جنازوں کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ২০৬ টি

হাদীস নং: ১৪৭৩
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مستحب کفن
عبادہ بن صامت (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : بہترین کفن جوڑا ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الجنائز ٣٥ (٣١٥٦) ، (تحفة الأشراف : ٥١١٧) (ضعیف) (اس کی سند میں أبونصر اور نسی مجہول ہیں ) وضاحت : ١ ؎: یعنی تہبند اور چادر۔
حدیث نمبر: 1473 حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَاتِمِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ خَيْرُ الْكَفَنِ الْحُلَّةُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৭৪
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مستحب کفن
ابوقتادہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب تم میں سے کوئی اپنے بھائی کی تجہیز و تکفین کا ذمہ دار ہو، تو اسے اچھا کفن دے ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الجنائز ١٩ (٩٩٥) ، (تحفة الأشراف : ١٢١٢٥) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: اچھے کفن سے مراد کپڑے کی صفائی اور سفیدی ہے، قیمتی کپڑا مراد نہیں، اس لئے کہ قیمتی کفن سے آپ ﷺ نے منع فرمایا ہے۔
حدیث نمبر: 1474 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا وَلِيَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ، ‏‏‏‏‏‏فَلْيُحْسِنْ كَفَنَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৭৫
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ مستحب کفن
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ جب نبی اکرم ﷺ کے صاحبزادے ابراہیم کا انتقال ہوا تو آپ ﷺ نے لوگوں سے فرمایا : انہیں کفن میں داخل نہ کرنا جب تک کہ میں دیکھ نہ لوں ، پھر آپ ﷺ آئے، اور ان کے اوپر جھک کر روئے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ١٧٠٨، ومصباح الزجاجة : ٥٢٥) (ضعیف) (اس حدیث کی سند میں ابو شیبہ یوسف بن ابراہیم منکر الحدیث ہیں، بلکہ یہ صاحب عجائب کے نام سے مشہور ہیں )
حدیث نمبر: 1475 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل بْنِ سَمُرَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمَّا قُبِضَ إِبْرَاهِيمُ ابْنُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لَهُمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا تُدْرِجُوهُ فِي أَكْفَانِهِ حَتَّى أَنْظُرَ إِلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَاهُ فَانْكَبَّ عَلَيْهِ وَبَكَى.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৭৬
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ موت کی خبر دینے کی ممانعت
بلال بن یحییٰ کہتے ہیں کہ جب حذیفہ (رض) کا کوئی رشتہ دار انتقال کرجاتا تو کہتے : کسی کو اس کے انتقال کی خبر مت دو ، میں ڈرتا ہوں کہ کہیں یہ نعی ١ ؎ نہ ہو، میں نے رسول اللہ ﷺ کو اپنے ان کانوں سے نعی سے منع فرماتے سنا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الجنائز ١٢ (٩٨٦) ، (تحفة الأشراف : ٣٣٠٣) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٥/٣٨٥، ٤٠٦) (حسن ) وضاحت : ١ ؎: نعی: کسی کے مرنے کی خبر دینے کو نعی کہتے ہیں، نعی جائز ہے، خود نبی اکرم ﷺ نے نجاشی کی وفات کی خبر دی ہے اسی طرح زید بن حارثہ، جعفر بن ابی طالب اور عبداللہ بن رواحہ رضی اللہ عنہم کی وفات کی خبریں بھی آپ نے لوگوں کو دی ہیں، جس نعی کی ممانعت حدیثوں میں وارد ہے، یہ وہ نعی ہے جسے اہل جاہلیت کرتے تھے، جب کوئی مرجاتا تو وہ ایک شخص کو بھیجتے جو محلوں اور بازاروں میں پھر پھر کر اس کے مرنے کا اعلان کرتا۔
حدیث نمبر: 1476 حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَبِيبِ بْنِ سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بِلَالِ بْنِ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ حُذَيْفَةُإِذَا مَاتَ لَهُ الْمَيِّتُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا تُؤْذِنُوا بِهِ أَحَدًا، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَكُونَ نَعْيًا، ‏‏‏‏‏‏إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأُذُنَيَّ هَاتَيْنِ:‏‏‏‏ يَنْهَى عَنِ النَّعْيِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৭৭
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ موت کی خبر دینے کی ممانعت
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جنازہ کو جلدی لے کر چلو کیونکہ اگر وہ نیک ہے تو تم اس کو نیکی کی طرف جلدی پہنچا دو گے، اور اگر بد ہے تو بدی کو اپنی گردن سے اتار پھینکو گے ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الجنائز ٥١ (١٣١٥) ، صحیح مسلم/الجنائز ١٦ (٩٤٤) ، سنن ابی داود/الجنائز ٥٠ (٣١٨١) ، سنن الترمذی/الجنائز ٣٠ (١٠١٥) ، سنن النسائی/الجنائز ٤٤ (١٩١١) ، (تحفة الأشراف : ١٣١٢٤) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الجنائز ١٦ (٥٦) ، مسند احمد (٢/٢٤٠) (صحیح )
حدیث نمبر: 1477 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَهِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَسْرِعُوا بِالْجِنَازَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ تَكُنْ صَالِحَةً فَخَيْرٌ تُقَدِّمُونَهَا إِلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ تَكُنْ غَيْرَ ذَلِكَ فَشَرٌّ تَضَعُونَهُ عَنْ رِقَابِكُمْ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৭৮
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ موت کی خبر دینے کی ممانعت
ابوعبیدہ کہتے ہیں کہ عبداللہ بن مسعود (رض) کہتے ہیں کہ جو کوئی جنازہ کے ساتھ جائے تو (باری باری) چارپائی کے چاروں پایوں کو اٹھائے، اس لیے کہ یہ سنت ہے، پھر اگر چاہے تو نفلی طور پر اٹھائے اور اگر چاہے تو چھوڑ دے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ٩٦١٢، ومصباح الزجاجة : ٥٢٦) (ضعیف) (اس سند میں انقطاع ہے، کیونکہ ابو عبیدة (عامر) نے اپنے والد سے کوئی حدیث نہیں سنی ہے )
حدیث نمبر: 1478 حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ بْنِ نِسْطَاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ:‏‏‏‏ مَنِ اتَّبَعَ جِنَازَةً، ‏‏‏‏‏‏فَلْيَحْمِلْ بِجَوَانِبِ السَّرِيرِ كُلِّهَا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهُ مِنَ السُّنَّةِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ إِنْ شَاءَ فَلْيَتَطَوَّعْ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ شَاءَ فَلْيَدَعْ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৭৯
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ موت کی خبر دینے کی ممانعت
ابوموسیٰ اشعری (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے ایک جنازہ دیکھا جسے لوگ دوڑتے ہوئے لے جا رہے تھے، تو آپ ﷺ نے فرمایا : اطمینان سے چلو ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ٩١٢٩، ومصباح الزجاجة : ٥٢٧) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٤/٤٠٣، ٤٠٦، ٤١٢) (منکر) (اس کی سند میں لیث بن ابی سلیم ضعیف ہیں، اور ابوہریرہ (رض) کی سابقہ حدیث کے معارض ہے، اس لئے یہ حدیث منکر ہے )
حدیث نمبر: 1479 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ عَقِيلٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ لَيْثٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنَّهُ رَأَى جِنَازَةً يُسْرِعُونَ بِهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لِتَكُنْ عَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৮০
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ موت کی خبر دینے کی ممانعت
رسول اللہ ﷺ کے غلام ثوبان (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک جنازہ میں کچھ لوگوں کو جانوروں پر سوار دیکھا، تو فرمایا : تمہیں شرم نہیں آتی کہ اللہ کے فرشتے پیدل چل رہے ہیں اور تم سوار ہو ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الجنائز ٢٨ (١٠١٢) ، (تحفة الأشراف : ٢٠٨١) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الجنائز ٤٨ (٣١٧٧) (ضعیف) (اس کی سند میں ابوبکر بن ابی مریم ضعیف ہیں، اور بقیہ بن ولید مدلس ہیں )
حدیث نمبر: 1480 حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ الْحِمْصِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَاسًا رُكْبَانًا عَلَى دَوَابِّهِمْ فِي جِنَازَةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَلَا تَسْتَحْيُونَ أَنَّ مَلَائِكَةَ اللَّهِ يَمْشُونَ عَلَى أَقْدَامِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنْتُمْ رُكْبَانٌ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৮১
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ موت کی خبر دینے کی ممانعت
مغیرہ بن شعبہ (رض) کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا ہے : سوار شخص جنازہ کے پیچھے چلے اور پیدل شخص (آگے پیچھے، دائیں، بائیں) جہاں چاہے چلے ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الجنائز ٤٩ (٣١٨٠) ، سنن الترمذی/الجنائز ٤٢ (١٠٣١) ، سنن النسائی/الجنائز ٥٥ (١٩٤٤) ، (تحفة الأشراف : ١١٤٩٠) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٤/٢٤٧، ٢٤٨، ٢٤٩، ٢٥٢) (صحیح )
حدیث نمبر: 1481 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ حَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي زِيَادُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ حَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعَ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ الرَّاكِبُ خَلْفَ الْجِنَازَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمَاشِي مِنْهَا حَيْثُ شَاءَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৮২
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جنازہ کے سامنے چلنا
عبداللہ بن عمر (رض) کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ ، ابوبکر اور عمر (رض) کو دیکھا کہ وہ جنازہ کے آگے چلتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الجنائز ٤٩ (١١٧٩) ، سنن الترمذی/الجنائز ٢٦ (١٠٠٧) ، سنن النسائی/الجنائز ٥٦ (١٩٤٦) ، (تحفة الأشراف : ٦٨٢٠) ، وقد أخرجہ : موطا امام مالک/الجنائز ٣ (٨) ، مسند احمد (٢/٨، ١٢٢) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: جنازہ کے ساتھ جنازہ سے قریب ہو کر آگے پیچھے دائیں بائیں ہر طرح سے چلنا جائز ہے، البتہ پیچھے چلنا افضل ہے، اور سوار کے لئے آگے چلنا صحیح نہیں۔
حدیث نمبر: 1482 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَهِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏ وَسَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَال:‏‏‏‏ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبَا بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعُمَرَ يَمْشُونَ أَمَامَ الْجِنَازَةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৮৩
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جنازہ کے سامنے چلنا
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ابوبکر، عمر اور عثمان (رض) عنہم جنازہ کے آگے چلتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الجنائز ٢٦ (١٠١٠) ، (تحفة الأشراف : ١٥٦٢) (صحیح )
حدیث نمبر: 1483 حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏ وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَمَّالُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ الْأَيْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعُمَرُ، ‏‏‏‏‏‏وَعُثْمَانُ يَمْشُونَ أَمَامَ الْجِنَازَةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৮৪
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جنازہ کے سامنے چلنا
عبداللہ بن مسعود (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جنازہ کے پیچھے چلنا چاہیئے، اس کے آگے نہیں چلنا چاہیئے، جو کوئی جنازہ کے آگے ہو وہ اس کے ساتھ نہیں ہے ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الجنائز ٥٠ (٣١٨٤) ، سنن الترمذی/الجنائز ٢٧ (١٠١١) ، (تحفة الأشراف : ٩٦٣٧) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٣٧٨، ٣٩٤، ٤١٥، ٤١٩، ٤٣٢) (ضعیف) (اس کی سند میں ابو ماجدہ حنفی ضعیف ہیں )
حدیث نمبر: 1484 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ التَّيْمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مَاجِدَةَ الْحَنَفِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ الْجِنَازَةُ مَتْبُوعَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَلَيْسَتْ بِتَابِعَةٍ، ‏‏‏‏‏‏لَيْسَ مِنْهَا مَنْ تَقَدَّمَهَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৮৫
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جنا زے کے ساتھ سوگ کا لباس پہننے کی مما بعت
عمران بن حصین اور ابوبرزہ اسلمی (رض) کہتے ہیں کہ ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ایک جنازہ میں نکلے، تو آپ نے کچھ لوگوں کو دیکھا کہ انہوں نے اپنی چادریں پھینک دیں، اور صرف قمیصیں پہنے ہوئے چل رہے تھے، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : کیا تم لوگ دور جاہلیت کا طریقہ اپناتے ہو یا جاہلیت کے طریقہ کی مشابہت کرتے ہو ؟ میں نے ارادہ کیا کہ تم پر ایسی بد دعا کروں کہ تم اپنی صورتوں کے علاوہ دوسری صورتوں میں اپنے گھروں کو لوٹو یہ سنتے ہی ان لوگوں نے اپنی چادریں لے لیں، اور دوبارہ ایسا نہ کیا۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ١٠٨٦٤، ١١٦٠٢، ومصباح الزجاجة : ٥٢٨) (موضوع) (اس کی سند میں نفیع بن حارث متروک الحدیث اور متہم بالوضع ہے، نیز علی بن الحزور متروک و منکر الحدیث ہے، نیز ملاحظہ ہو : المشکاة : ١٧٥٠ )
حدیث نمبر: 1485 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ النُّعْمَانِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَزَوَّرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نُفَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وأبى برزة قَالَا:‏‏‏‏ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي جِنَازَةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَى قَوْمًا قَدْ طَرَحُوا أَرْدِيَتَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏يَمْشُونَ فِي قُمُصٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَبِفِعْلِ الْجَاهِلِيَّةِ تَأْخُذُونَ أَوْ بِصُنْعِ الْجَاهِلِيَّةِ تَشَبَّهُونَ، ‏‏‏‏‏‏لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَدْعُوَ عَلَيْكُمْ دَعْوَةً تَرْجِعُونَ فِي غَيْرِ صُوَرِكُمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَخَذُوا أَرْدِيَتَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَعُودُوا لِذَلِكَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৮৬
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب جنازہ آجائے تو نماز جنازہ میں تاخیر نہ کی جائے اور جنازے کے ساتھ آگ نہیں ہونی چاہئے۔
علی بن ابی طالب (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب جنازہ تیار ہو تو اس (کے دفنانے) میں دیر نہ کرو ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الصلاة ١٢٧ (١٧١) ، (تحفة الأشراف : ١٠٢٥١) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/١٠٥، ١٠٢٥١) (ضعیف) (اس میں سعید بن عبد اللہ اور ان کے شیخ محمد بن عمر بن علی مجہول ہیں )
حدیث نمبر: 1486 حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْجُهَنِيُّ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ لَا تُؤَخِّرُوا الْجِنَازَةَ إِذَا حَضَرَتْ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৮৭
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب جنازہ آجائے تو نماز جنازہ میں تاخیر نہ کی جائے اور جنازے کے ساتھ آگ نہیں ہونی چاہئے۔
ابوبردہ (رض) کہتے ہیں کہ جب ابوموسیٰ اشعری (رض) کی وفات کا وقت ہوا، تو انہوں نے وصیت کی کہ میرے جنازے کے ساتھ آگ نہ لے جانا، لوگوں نے پوچھا : کیا اس سلسلے میں آپ نے کچھ سنا ہے ؟ انہوں نے کہا : جی ہاں، رسول اللہ ﷺ سے سنا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ٩١١٠، ومصباح الزجاجة : ٥٢٩) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٤/٣٩٧) (حسن) (شواہد کی بناء پر یہ حدیث حسن ہے، ورنہ اس کی سند میں ابو حریز عبد اللہ بن حسین ہیں، جن کے بارے میں ابن حجر نے صدوق یخطی کہا ہے )
حدیث نمبر: 1487 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَرَأْتُ عَلَى الْفُضَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حَرِيزٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَبَا بُرْدَةَ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَوْصَى أَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ حِينَ حَضَرَهُ الْمَوْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَلَا تُتْبِعُونِي بِمِجْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا لَهُ:‏‏‏‏ أَوَ سَمِعْتَ فِيهِ شَيْئًا؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৮৮
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جس کا جنازہ مسلمانوں کی ایک جماعت پڑھے۔
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : جس شخص کی نماز جنازہ سو مسلمانوں نے پڑھی اسے بخش دیا جائے گا ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ١٢٤١٢، ومصباح الزجاجة : ٥٣٠) (صحیح )
حدیث نمبر: 1488 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنْبَأَنَا شَيْبَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ صَلَّى عَلَيْهِ مِائَةٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ غُفِرَ لَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৮৯
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جس کا جنازہ مسلمانوں کی ایک جماعت پڑھے۔
عبداللہ بن عباس (رض) کے غلام کریب کہتے ہیں کہ عبداللہ بن عباس (رض) کے ایک بیٹے کا انتقال ہوگیا، تو انہوں نے مجھ سے کہا : اے کریب ! جاؤ، دیکھو میرے بیٹے کے جنازے کے لیے کچھ لوگ جمع ہوئے ہیں ؟ میں نے کہا : جی ہاں، انہوں نے کہا : تم پر افسوس ہے، ان کی تعداد کتنی سمجھتے ہو ؟ کیا وہ چالیس ہیں ؟ میں نے کہا : نہیں، بلکہ وہ اس سے زیادہ ہیں، تو انہوں نے کہا : تو پھر میرے بیٹے کو نکالو، میں قسم کھاتا ہوں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا ہے : اگر چالیس ١ ؎ مومن کسی مومن کے لیے شفاعت کریں تو اللہ تعالیٰ ان کی شفاعت کو قبول کرے گا ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الجنائز ١٩ (٩٤٨) ، سنن ابی داود/الجنائز ٤٥ (٣١٧٠) ، (تحفة الأشراف : ٦٣٥٤) ، مسند احمد (١/٢٧٧) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: اوپر کی حدیث میں سو مسلمان کا ذکر ہے، اور اس حدیث میں چالیس کا، بظاہر دونوں میں تعارض ہے، تطبیق کی صورت یہ ہے کہ پہلے نبی اکرم ﷺ کو سو کی تعداد بتائی گئی تھی، پھر اللہ تعالیٰ نے اپنے بندوں پر مزید احسان فرمایا، اور اس تعداد میں تخفیف فرما دی، اور سو سے گھٹا کر چالیس کردی، نیز چالیس کا عدد مغفرت کے لئے کافی ہے، اب اگر سو ہوں گے تو اور زیادہ مغفرت کی امید ہے، ان شاء اللہ العزیز۔
حدیث نمبر: 1489 حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ زِيَادٍ الْخَرَّاطُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْكُرَيْبٍ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَلَكَ ابْنٌ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لِي:‏‏‏‏ يَا كُرَيْبُ، ‏‏‏‏‏‏قُمْ فَانْظُرْ:‏‏‏‏ هَلِ اجْتَمَعَ لِابْنِي أَحَدٌ؟، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ وَيْحَكَ، ‏‏‏‏‏‏كَمْ تَرَاهُمْ، ‏‏‏‏‏‏أَرْبَعِينَ؟، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏بَلْ هُمْ أَكْثَرُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَاخْرُجُوا بِابْنِي، ‏‏‏‏‏‏فَأَشْهَدُ لَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ مَا مِنْ أَرْبَعِينَ مِنْ مُؤْمِنٍ يَشْفَعُونَ لِمُؤْمِنٍ إِلَّا شَفَّعَهُمُ اللَّهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৯০
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جس کا جنازہ مسلمانوں کی ایک جماعت پڑھے۔
مالک بن ہبیرہ شامی (رض) (انہیں صحبت رسول کا شرف حاصل تھا) کہتے ہیں کہ جب ان کے پاس کوئی جنازہ لایا جاتا، اور وہ اس کے ساتھ آنے والوں کی تعداد کم محسوس کرتے تو انہیں تین صفوں میں تقسیم کردیتے، پھر اس کی نماز جنازہ پڑھتے اور کہتے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ہے : جس کسی میت پہ مسلمانوں کی تین صفوں نے صف بندی کی، تو اس کے لیے جنت واجب ہوگئی ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الجنائز ٤٣ (٣١٦٦) ، سنن الترمذی/الجنائز ٤٠ (١٠٢٨) ، (تحفة الأشراف : ١١٢٠٨) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٤/٧٩) (ضعیف) (اس میں محمد بن اسحاق مدلس ہیں، اور عنعنہ سے روایت کی ہے، تراجع الألبانی : رقم : ٣٦٣ )
حدیث نمبر: 1490 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْيَزَنِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكِ بْنِ هُبَيْرَةَ الشَّامِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ إِذَا أُتِيَ بِجِنَازَةٍ فَتَقَالَّ:‏‏‏‏ مَنْ تَبِعَهَا؟ جَزَّأَهُمْ ثَلَاثَةَ صُفُوفٍ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ صَلَّى عَلَيْهَا، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ مَا صَفَّ صُفُوفٌ ثَلَاثَةٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ عَلَى مَيِّتٍ إِلَّا أَوْجَبَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৯১
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ میّت کی تعریف کرنا
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کے سامنے سے ایک جنازہ لے جایا گیا، لوگوں نے اس کی تعریف کی، تو آپ ﷺ نے فرمایا : اس پر (جنت) واجب ہوگئی پھر آپ کے سامنے سے ایک اور جنازہ لے جایا گیا، تو لوگوں نے اس کی برائی کی، تو آپ ﷺ نے فرمایا : اس پر (جہنم) واجب ہوگئی ، لوگوں نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! آپ نے اس کے لیے بھی فرمایا : واجب ہوگئی ، اور اس کے لیے بھی فرمایا : واجب ہوگئی تو آپ ﷺ نے فرمایا : لوگوں کی گواہی واجب ہوگئی، اور مومن زمین میں اللہ تعالیٰ کے گواہ ہیں ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الجنائز ٨٥ (١٣٦٧) ، الشہادات ٦ (٢٦٤٢) ، صحیح مسلم/الجنائز ٢٠ (٩٤٩) ، (تحفة الأشراف : ٢٩٤) ، وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الجنائز ٦٤ (١٠٥٨) ، سنن النسائی/الجنائز ٥٠ (١٩٣٤) ، مسند احمد (٣/١٧٩، ١٨٦، ٧ ١٩، ٢٤٥، ٢٨١) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: اس حدیث سے معلوم ہوا کہ پکے سچے مسلمان جن کا شیوہ عدل و انصاف ہے، جس شخص کی دینی اور اخلاقی بنیادوں پر تعریف کریں، گویا وہ اللہ تعالیٰ کے نزدیک جنتی ہے، اور جس کی وہ ہجو اور برائی کریں وہ اللہ تعالیٰ کے نزدیک برا ہے، کیونکہ واقعہ یہ ہے کہ موت سے تمام دنیاوی عداوتیں اور دشمنیاں ختم ہوجاتی ہیں، اور دشمن بھی اس وقت دشمن نہیں رہتا، لہذا اب جو کوئی اس کی برائی بیان کرے گا تو اس کا سبب دنیوی عداوت نہ ہوگا، بلکہ حقیقت میں اس کے اخلاق یا دین میں کوئی برائی ہوگی۔
حدیث نمبر: 1491 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مُرَّ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجِنَازَةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا خَيْرًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ وَجَبَتْ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ مُرَّ عَلَيْهِ بِجِنَازَةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا شَرًّا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ وَجَبَتْ، ‏‏‏‏‏‏فَقِيلَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتَ لِهَذِهِ:‏‏‏‏ وَجَبَتْ، ‏‏‏‏‏‏وَلِهَذِهِ:‏‏‏‏ وَجَبَتْ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ شَهَادَةُ الْقَوْمِ وَالْمُؤْمِنُونَ شُهُودُ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪৯২
جنازوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ میّت کی تعریف کرنا
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کے پاس سے ایک جنازہ گزرا تو اس کی اچھی خصلتوں کی تعریف کی گئی، تو آپ ﷺ نے فرمایا : اس پر (جنت) واجب ہوگئی پھر آپ کے پاس سے ایک اور جنازہ گزرا، اس کی بری خصلتوں کا تذکرہ ہوا، آپ ﷺ نے فرمایا : اس پر (جہنم) واجب ہوگئی، تم لوگ زمین میں اللہ کے گواہ ہو ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ١٥٠٧٤، ومصباح الزجاجة : ٥٣١) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الجنائز ٨٠ (٣٢٣٣) ، سنن النسائی/الجنائز ٥٠ (١٩٣٥) ، مسند احمد (٢/٢٦١، ٤٩٩) (صحیح )
حدیث نمبر: 1492 حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مُرَّ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجِنَازَةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا خَيْرًا فِي مَنَاقِبِ الْخَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ وَجَبَتْ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ مَرُّوا عَلَيْهِ بِأُخْرَى، ‏‏‏‏‏‏فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا شَرًّا فِي مَنَاقِبِ الشَّرِّ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ وَجَبَتْ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّكُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ.
tahqiq

তাহকীক: