কিতাবুস সুনান (আলমুজতাবা) - ইমাম নাসায়ী রহঃ (উর্দু)

المجتبى من السنن للنسائي

طلاق سے متعلقہ احادیث - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১৭৫ টি

হাদীস নং: ৩৫১৮
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ جس وقت لوگ کسی بچہ سے متعلق اختلاف کریں تو اس وقت قرعہ ڈالنا۔
زید بن ارقم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ علی (رض) جب یمن میں تھے ان کے پاس تین آدمی لائے گئے، ایک ہی طہر (پاکی) میں ان تینوں نے ایک عورت کے ساتھ جماع کیا تھا (جھگڑا لڑکے کے تعلق سے تھا کہ ان تینوں میں سے کس کا ہے) انہوں نے دو کو الگ کر کے پوچھا : کیا تم دونوں یہ لڑکا تیسرے کا تسلیم و قبول کرتے ہو، انہوں نے کہا : نہیں، پھر انہوں نے دو کو الگ کر کے تیسرے کے بارے میں پوچھا : کیا تم دونوں لڑکا اس کا مانتے ہو، انہوں نے کہا : نہیں، پھر انہوں نے ان تینوں کے نام کا قرعہ ڈالا اور جس کے نام پر قرعہ نکلا بچہ اسی کو دے دیا، اور دیت کا دو تہائی اس کے ذمہ کردیا (اور اس سے لے کر ایک ایک تہائی ان دونوں کو دے دیا) ١ ؎ یہ بات نبی اکرم ﷺ کے سامنے ذکر کی گئی تو آپ ہنس پڑے اور ایسے ہنسے کہ آپ کی داڑھ دکھائی دینے لگی ٢ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الطلاق ٣٢ (٢٢٧٠) ، سنن ابن ماجہ/الأحکام ٢٠ (٢٣٤٨) ، (تحفة الأشراف : ٣٦٧٠) مسند احمد (٤/٤٧٣) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: دیت کے دو تہائی کا مفہوم یہ ہے کہ لونڈی کی قیمت کا دو ثلث اسے ادا کرنا پڑا، اس حدیث سے معلوم ہوا کہ قرعہ کے ذریعہ فیصلہ کیا جاسکتا ہے اور کسی لڑکے کے جب کئی دعویدار ہوں تو قیافہ کے بجائے قرعہ کے ذریعہ فیصلہ ہوگا، جو لوگ قرعہ کے بجائے قیافہ کے قائل ہیں ممکن ہے انہوں نے علی رضی الله عنہ کی اس حدیث کو اس حالت پر محمول کیا ہو جب قیافہ شناس موجود نہ ہو ( واللہ اعلم ) ۔ ٢ ؎: یعنی علی رضی الله عنہ کے اس انوکھے و عجیب فیصلے پر آپ کھلکھلا کر ہنس پڑے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3488
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ خُشَيْشُ بْنُ أَصْرَمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا الثَّوْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَالِحٍ الْهَمْدَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْالشَّعْبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أُتِيَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِثَلَاثَةٍ وَهُوَ بِالْيَمَنِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَعُوا عَلَى امْرَأَةٍ فِي طُهْرٍ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلَ اثْنَيْنِ:‏‏‏‏ أَتُقِرَّانِ لِهَذَا بِالْوَلَدِ ؟ قَالَا:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ سَأَلَ اثْنَيْنِ:‏‏‏‏ أَتُقِرَّانِ لِهَذَا بِالْوَلَدِ ؟ قَالَا:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏فَأَقْرَعَ بَيْنَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَأَلْحَقَ الْوَلَدَ بِالَّذِي صَارَتْ عَلَيْهِ الْقُرْعَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَجَعَلَ عَلَيْهِ ثُلُثَيِ الدِّيَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَضَحِكَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫১৯
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ جس وقت لوگ کسی بچہ سے متعلق اختلاف کریں تو اس وقت قرعہ ڈالنا۔
زید بن ارقم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ایک دن ہم لوگ رسول اللہ ﷺ کے پاس بیٹھے ہوئے تھے اسی اثناء میں یمن سے ایک شخص آپ ﷺ کے پاس آیا اور آپ کو وہاں کی باتیں بتانے اور آپ سے باتیں کرنے لگا، ان دنوں علی (رض) یمن ہی میں تھے، اس نے کہا : اللہ کے رسول ! تین اشخاص ایک لڑکے کے لیے جھگڑتے ہوئے علی (رض) کے پاس آئے۔ ان تینوں نے ایک عورت سے ایک ہی طہر میں جماع کیا تھا اور آگے وہی حدیث بیان کی جو گزر چکی ہے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الطلاق ٣٢ (٢٢٧١) ، (تحفة الأشراف : ٣٦٦٩) ، مسند احمد (٤/٣٧٤) ، ویأتی فیما یلی (٣٥٢٠، ٣٥٢١) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3489
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَجْلَحِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الشَّعْبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الْخَلِيلِ الْحَضْرَمِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَيْنَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ مِنْ الْيَمَنِ، ‏‏‏‏‏‏فَجَعَلَ يُخْبِرُهُ وَيُحَدِّثُهُ وَعَلِيٌّ بِهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَتَى عَلِيًّا ثَلَاثَةُ نَفَرٍ يَخْتَصِمُونَ فِي وَلَدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَقَعُوا عَلَى امْرَأَةٍ فِي طُهْرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَسَاقَ الْحَدِيثَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫২০
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ جس وقت لوگ کسی بچہ سے متعلق اختلاف کریں تو اس وقت قرعہ ڈالنا۔
زید بن ارقم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نبی اکرم ﷺ کے پاس تھا اور علی (رض) ان دنوں یمن میں تھے، ایک آدمی رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا اور کہنے لگا : میں ایک دن علی (رض) کے پاس موجود تھا، ان کے پاس تین آدمی آئے وہ تینوں ایک عورت کے بیٹے کے دعویدار تھے (کہ یہ بیٹا ہمارا ہے) علی (رض) نے ان میں سے ایک سے کہا : کیا تم ان دونوں کے حق میں اس بیٹے سے دستبردار ہوتے ہو ؟ اس نے کہا : نہیں، علی (رض) نے (دوسرے سے) کہا : کیا تم ان دونوں کے حق میں اس بیٹے سے دستبردار ہوتے ہو ؟ کہا : نہیں، اور تیسرے سے کہا : کیا تم ان دونوں کے حق میں اس بیٹے سے دستبردار ہوتے ہو ؟ کہا نہیں، علی (رض) نے کہا : تم سب آپس میں جھگڑتے اور ایک دوسرے کی مخالفت کرتے ہو، میں تم لوگوں کے درمیان قرعہ اندازی کردیتا ہوں تو جس کے نام قرعہ نکل آئے لڑکا اسی کا مانا جائے گا اور اسے دیت کا دو تہائی دینا ہوگا (جو لڑکے سے محروم دونوں کو ایک ایک ثلث تہائی کر کے دے دیا جائے گا) یہ قصہ سن کر رسول اللہ ﷺ ہنس پڑے (اور ایسے زور سے ہنسے) کہ آپ کی داڑھ دکھائی پڑنے لگی۔ تخریج دارالدعوہ : انظر ما قبلہ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3490
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَجْلَحِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الشَّعْبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْخَلِيلِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ بِالْيَمَنِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَاهُ رَجُلٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ شَهِدْتُ عَلِيًّا أُتِيَ فِي ثَلَاثَةِ نَفَرٍ ادَّعَوْا وَلَدَ امْرَأَةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ عَلِيٌّ لِأَحَدِهِمْ:‏‏‏‏ تَدَعُهُ لِهَذَا ؟ فَأَبَى، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ لِهَذَا:‏‏‏‏ تَدَعُهُ لِهَذَا ؟ فَأَبَى، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ لِهَذَا:‏‏‏‏ تَدَعُهُ لِهَذَا ؟ فَأَبَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:‏‏‏‏ أَنْتُمْ شُرَكَاءُ مُتَشَاكِسُونَ، ‏‏‏‏‏‏وَسَأَقْرَعُ بَيْنَكُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَأَيُّكُمْ أَصَابَتْهُ الْقُرْعَةُ فَهُوَ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَعَلَيْهِ ثُلُثَا الدِّيَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ‏.‏
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫২১
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ جس وقت لوگ کسی بچہ سے متعلق اختلاف کریں تو اس وقت قرعہ ڈالنا۔
زید بن ارقم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے علی (رض) کو یمن کا گورنر بنا کر بھیجا۔ ان کے پاس ایک بچہ لایا گیا، جس کا باپ ہونے کے تین دعویدار تھے اور آگے وہی حدیث پوری بیان کردی (جو پہلے گزر چکی ہے) نسائی کہتے ہیں : خالفہم سلم ۃ بن کہیل سلمہ بن کہیل نے ان لوگوں کے خلاف روایت کی ہے۔ تخریج دارالدعوہ : انظر حدیث رقم : ٣٥١٩ (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: مخالفت یہ ہے کہ اوپر کی روایتوں میں سے ایک روایت میں صالح ہمدانی نے، ایک روایت میں اجلح نے اور ایک روایت میں شیبانی نے زید بن ارقم کو سند میں ذکر کر کے حدیث مرفوع بیان کیا ہے لیکن سلمہ بن کہیل نے اپنی روایت میں زید بن ارقم کا ذکر نہیں کیا ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح لغيره صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3491
أَخْبَرَنَا إِسْحَاق بْنُ شَاهِينٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الشَّيْبَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الشَّعْبِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَجُلٍ مِنْ حَضْرَمَوْتَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلِيًّا عَلَى الْيَمَنِ، ‏‏‏‏‏‏فَأُتِيَ بِغُلَامٍ تَنَازَعَ فِيهِ ثَلَاثَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَسَاقَ الْحَدِيثَ،‏‏‏‏ خَالَفَهُمْ سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ،‏‏‏‏
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫২২
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ جس وقت لوگ کسی بچہ سے متعلق اختلاف کریں تو اس وقت قرعہ ڈالنا۔
سلمہ بن کہیل کہتے ہیں کہ میں نے شعبی کو ابوالخیل سے یا ابن ابی الخیل سے بیان کرتے ہوئے سنا ہے کہ تین آدمی (ایک عورت سے) ایک ہی طہر میں (جماع کرنے میں) شریک ہوئے۔ انہوں نے حدیث کو اسی طرح بیان کیا (جیسا کہ اوپر بیان ہوئی) لیکن زید بن ارقم کا ذکر نہیں کیا اور نہ ہی حدیث کو مرفوع روایت کیا ہے۔ ابوعبدالرحمٰن نسائی کہتے ہیں : یہی صحیح ہے، واللہ أعلم۔ تخریج دارالدعوہ : انظر حدیث رقم : ٣٥١٩ (صحیح ) صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3492
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ أَوْ ابْنِ أَبِي الْخَلِيلِ:‏‏‏‏ أَنَّ ثَلَاثَةَ نَفَرٍ اشْتَرَكُوا فِي طُهْرٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ هَذَا صَوَابٌ، ‏‏‏‏‏‏وَاللَّهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى أَعْلَمُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫২৩
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ علم قیافہ سے متعلق احادیث۔
ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ میرے پاس خوش خوش آئے، آپ کے چہرے کے خطوط خوشی سے چمک دمک رہے تھے، آپ نے فرمایا : ارے تمہیں نہیں معلوم ؟ مجزز (قیافہ شناس ہے) نے زید بن حارثہ اور اسامہ کو دیکھا تو کہنے لگا : ان کے پیروں کے بعض حصے ایک دوسرے سے ملتے جلتے ہیں ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/المناقب ٢٣ (٣٥٥٥) ، و فضائل الصحابة ١٧ (٣٧٣١) ، والفرائض ٣١ (٦٧٧٠) ، صحیح مسلم/الرضاع (١٤٥٩) ، سنن ابی داود/الطلاق ٣١ (٢٢٦٨) ، سنن الترمذی/الولائ ٥ (٢١٢٩) ، (تحفة الأشراف : ١٦٥٨١) ، مسند احمد (٦/٨٢، ٢٢٦) ، ویأتي فیما یلي (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: آپ ﷺ کے خوش ہونے کا سبب یہ تھا کہ لوگ اسامہ رضی الله عنہ کے نسب میں شک و شبہ کرتے تھے کہ زید رضی الله عنہ گورے ہیں اور اسامہ رضی الله عنہ کالے ہیں، ساتھ ہی یہ لوگ قیافہ شناس کی بات پر اعتماد بھی کرتے تھے اور جب قیافہ شناس نے یہ کہہ دیا کہ اسامہ کا نسبی تعلق زید سے ہے تو آپ بےحد خوش ہوئے کیونکہ قیافہ شناس کی بات سن کر لوگ اب اسامہ کے سلسلہ میں طعن و تشنیع سے کام نہیں لیں گے، قیافہ شناس کی بات سے آپ ﷺ کا خوش ہونا دلیل ہے اس بات کی کہ قیافہ سے نسب کا اثبات صحیح ہے، جمہور کا یہی مسلک ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3493
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَيَّ مَسْرُورًا تَبْرُقُ أَسَارِيرُ وَجْهِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَلَمْ تَرَيْ أَنَّ مُجَزِّزًا نَظَرَ إِلَى زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ وَأُسَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ بَعْضَ هَذِهِ الْأَقْدَامِ لَمِنْ بَعْضٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫২৪
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ علم قیافہ سے متعلق احادیث
ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ ایک دن رسول اللہ ﷺ میرے پاس خوش خوش آئے اور کہا : عائشہ ! ارے تم نے نہیں دیکھا مجزز مدلجی (قیافہ شناس) میرے پاس آیا اور (اس وقت) میرے پاس اسامہ بن زید تھے، اس نے اسامہ بن زید اور (ان کے والد) زید بن حارثہ (رض) دونوں کو دیکھا، ان کے اوپر ایک چھوردار چادر پڑی ہوئی تھی جس سے وہ دونوں اپنا سر ڈھانپے ہوئے تھے اور ان کے پیر دکھائی پڑ رہے تھے، اس نے ان کے پیر دیکھ کر کہا : یہ وہ پیر ہیں جن کا بعض بعض سے ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الفرائض ٣١ (٦٧٧١) ، صحیح مسلم/الرضاع (١٤٥٩) ، سنن ابی داود/الطلاق ٣١ (٢٢٦٧) ، سنن الترمذی/الولاء ٥ (٢١٣٠) ، سنن ابن ماجہ/الأحکام ٢١ (٢٣٤٩) ، (تحفة الأشراف : ١٦٤٣٣) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یعنی یہ دونوں ایک دوسرے سے بہت قریب ہیں۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3494
أَخْبَرَنَا إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ مَسْرُورًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا عَائِشَةُ، ‏‏‏‏‏‏أَلَمْ تَرَيْ أَنَّ مُجَزِّزًا الْمُدْلِجِيَّ دَخَلَ عَلَيَّ وَعِنْدِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَى أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَزَيْدًا، ‏‏‏‏‏‏وَعَلَيْهِمَا قَطِيفَةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ غَطَّيَا رُءُوسَهُمَا، ‏‏‏‏‏‏وَبَدَتْ أَقْدَامُهُمَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هَذِهِ أَقْدَامٌ بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫২৫
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ شوہر اور بیوی میں سے کسی ایک کے مسلمان ہونے اور لڑکے کا اختیار
سلمہ انصاری اپنے باپ سے روایت کرتے ہیں کہ وہ اسلام لے آئے اور ان کی بیوی نے اسلام قبول کرنے سے انکار کردیا، ان دونوں کا ایک چھوٹا بیٹا جو ابھی بالغ نہیں ہوا تھا آیا تو نبی اکرم ﷺ نے اسے بٹھا لیا، باپ بھی وہیں تھا اور ماں بھی وہیں تھی۔ آپ نے اسے اختیار دیا (ماں باپ میں سے جس کے ساتھ بھی تو ہونا چاہے اس کے ساتھ ہوجا) اور ساتھ ہی کہا (یعنی دعا کی) اے اللہ اسے ہدایت دے تو وہ باپ کی طرف ہو لیا۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الطلاق ٢٦ (٢٢٤٤) ، سنن ابن ماجہ/الأحکام ٢٢ (٢٣٥٢) ، (تحفة الأشراف : ٣٥٩٤) ، مسند احمد (٥/٤٤٦، ٤٤٧) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3495
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُثْمَانَ الْبَتِّيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ سَلَمَةَ الْأَنْصَارِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ،‏‏‏‏ أَنَّهُ أَسْلَمَ وَأَبَتِ امْرَأَتُهُ أَنْ تُسْلِمَ، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَ ابْنٌ لَهُمَا صَغِيرٌ لَمْ يَبْلُغْ الْحُلُمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَجْلَسَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْأَبَ هَا هُنَا وَالْأُمَّ هَا هُنَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ خَيَّرَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ اهْدِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَذَهَبَ إِلَى أَبِيهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫২৬
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ شوہر اور بیوی میں سے کسی ایک کے مسلمان ہونے اور لڑکے کا اختیار
ابومیمونہ کہتے ہیں کہ ہم ایک دن ابوہریرہ (رض) کے پاس تھے تو انہوں نے بتایا کہ ایک عورت رسول اللہ ﷺ کے پاس آئی اور کہا : میرے ماں باپ آپ پر قربان ! میرا شوہر میرا بیٹا مجھ سے چھین لینا چاہتا ہے جب کہ مجھے اس سے فائدہ (و آرام) ہے، وہ مجھے عنبہ کے کنویں کا پانی (لا کر) پلاتا ہے، (اتنے میں) اس کا شوہر بھی آگیا اور اس نے کہا : کون میرے بیٹے کے معاملے میں مجھ سے جھگڑا (اور اختلاف) کرتا ہے ؟ رسول اللہ ﷺ نے (اس کے بیٹے سے کہا :) اے لڑکے ! یہ تمہارا باپ ہے اور یہ تمہاری ماں ہے، تو تم جس کے ساتھ رہنا چاہو اس کا ہاتھ پکڑ لو چناچہ اس نے اپنی ماں کا ہاتھ تھام لیا اور وہ اسے اپنے ساتھ لے گئی۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الطلاق ٣٥ (٢٢٧٧) مطولا، سنن الترمذی/الأحکام ٢١ (١٣٥٧) ، سنن ابن ماجہ/الأحکام ٢٢ (٢٣٥١، ٢٣٥٢) ، (تحفة الأشراف : ١٥٤٦٣) ، مسند احمد (٢/٤٤٧) ، سنن الدارمی/الطلاق ١٦ (٢٣٣٩) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3496
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي زِيَادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِلَالِ بْنِ أُسَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مَيْمُونَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَيْنَا أَنَا عِنْدَ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ امْرَأَةً جَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي إِنَّ زَوْجِي يُرِيدُ أَنْ يَذْهَبَ بِابْنِي، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ نَفَعَنِي وَسَقَانِي مِنْ بِئْرِ أَبِي عِنَبَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَ زَوْجُهَا، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ مَنْ يُخَاصِمُنِي فِي ابْنِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا غُلَامُ، ‏‏‏‏‏‏هَذَا أَبُوكَ وَهَذِهِ أُمُّكَ، ‏‏‏‏‏‏فَخُذْ بِيَدِ أَيِّهِمَا شِئْتَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَخَذَ بِيَدِ أُمِّهِ، ‏‏‏‏‏‏فَانْطَلَقَتْ بِهِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫২৭
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ خلع کرنے والی خاتون کی عدت
ربیع بنت معوذ بن عفراء رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ ثابت بن قیس بن شماس (رض) نے اپنی بیوی کو مارا اور (ایسی مار ماری کہ) اس کا ہاتھ (ہی) توڑ دیا۔ وہ عورت عبداللہ بن ابی کی بیٹی جمیلہ تھی، اس کا بھائی اس کی شکایت لے کر رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا، رسول اللہ ﷺ نے ثابت بن قیس کو بلا بھیجا (جب وہ آئے تو) آپ نے ان سے فرمایا : تمہاری دی ہوئی جو چیز اس کے پاس ہے اسے لے لو اور اس کا راستہ چھوڑ دو ١ ؎ انہوں نے کہا : اچھا، پھر رسول اللہ ﷺ نے اسے (یعنی عورت جمیلہ کو) حکم دیا کہ ایک حیض کی عدت گزار کر اپنے گھر والوں کے پاس چلی جاؤ ٢ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي (تحفة الأشراف : ١٥٨٤٧) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یعنی اسے طلاق دے کر اپنی زوجیت سے آزاد کر دو ۔ ٢ ؎: یہ حدیث دلیل ہے ان لوگوں کے لیے جو کہتے ہیں کہ خلع فسخ ہے طلاق نہیں ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3497
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْمَرْوَزِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي شَاذَانُ بْنُ عُثْمَانَ أَخُو عَبْدَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَاعَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ الرُّبَيِّعَ بِنْتَ مُعَوِّذِ بْنِ عَفْرَاءَأَخْبَرَتْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ ثَابِتَ بْنَ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ ضَرَبَ امْرَأَتَهُ فَكَسَرَ يَدَهَا وَهِيَ:‏‏‏‏ جَمِيلَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَيٍّ، ‏‏‏‏‏‏فَأَتَى أَخُوهَا يَشْتَكِيهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ:‏‏‏‏ خُذْ الَّذِي لَهَا عَلَيْكَ، ‏‏‏‏‏‏وَخَلِّ سَبِيلَهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏فَأَمَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَنْ تَتَرَبَّصَ حَيْضَةً وَاحِدَةً، ‏‏‏‏‏‏فَتَلْحَقَ بِأَهْلِهَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫২৮
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ خلع کرنے والی خاتون کی عدت۔
عبادہ بن ولید ربیع بنت معوذ سے روایت کرتے ہوئے کہتے ہیں کہ میں نے ان سے کہا کہ آپ مجھ سے اپنا واقعہ (حدیث) بیان کیجئے انہوں نے کہا : میں نے اپنے شوہر سے خلع کیا اور عثمان (رض) عنہ کے پاس آ کر پوچھا کہ مجھے کتنی عدت گزارنی ہوگی ؟ انہوں نے کہا : تمہارے لیے عدت تو کوئی نہیں لیکن اگر انہیں دنوں (یعنی طہر سے فراغت کے بعد) اپنے شوہر کے پاس رہی ہو تو ایک حیض آنے تک رکی رہو۔ انہوں نے کہا : میں اس سلسلے میں رسول اللہ ﷺ کے اس فیصلے کی پیروی کر رہا ہوں جو آپ نے ثابت بن قیس کی بیوی مریم غالیہ کے خلع کرنے کے موقع پر صادر فرمایا تھا ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابن ماجہ/الطلاق ٢٣ (٢٠٥٨) ، (تحفة الأشراف : ١٥٣٦) (حسن صحیح ) وضاحت : ١ ؎: ثابت بن قیس کی بیوی کے مختلف نام لوگوں نے لکھے ہیں، انہیں میں سے ایک مریم غالیہ بھی ہے۔ قال الشيخ الألباني : حسن صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3498
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَمِّي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِيعُبَادَةُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رُبَيِّعَ بِنْتِ مُعَوِّذٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لَهَا:‏‏‏‏ حَدِّثِينِي حَدِيثَكِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ اخْتَلَعْتُ مِنْ زَوْجِي، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ جِئْتُ عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلْتُهُ مَاذَا عَلَيَّ مِنَ الْعِدَّةِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ لَا عِدَّةَ عَلَيْكِ إِلَّا أَنْ تَكُونِي حَدِيثَةَ عَهْدٍ بِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَتَمْكُثِي حَتَّى تَحِيضِي حَيْضَةً، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَأَنَا مُتَّبِعٌ فِي ذَلِكَ قَضَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرْيَمَ الْمَغَالِيَّةِ:‏‏‏‏ كَانَتْ تَحْتَ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏فَاخْتَلَعَتْ مِنْهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫২৯
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ مطلقہ خواتین کی عدت سے متعلق جو آیت کریمہ ہے اس میں سے کون کون سی خواتین مستثنی ہیں۔
عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما (سورۃ البقرہ کی) آیت : ما ننسخ من آية أو ننسها نأت بخير منها أو مثلها جس آیت کو ہم منسوخ کردیں یا بھلا دیں اس سے بہتر یا اس جیسی اور لاتے ہیں ۔ (البقرہ : ١٠٦) ( اور سورة النمل کی) آیت : وإذا بدلنا آية مکان آية واللہ أعلم بما ينزل‏ اور جب ہم کسی آیت کی جگہ دوسری آیت بدل دیتے ہیں اور جو کچھ اللہ تعالیٰ نازل فرماتا ہے ۔ (النحل : ١٠١) ( اور سورة الرعد کی) آیت : يمحو اللہ ما يشاء ويثبت وعنده أم الکتاب اللہ جو چاہے مٹا دے اور جو چاہے ثابت رکھے لوح محفوظ اسی کے پاس ہے ۔ (الرعد : ٣٩) کے بارے میں فرماتے ہیں : ان آیات کی روشنی میں پہلی چیز جو منسوخ ہوئی وہ قبلہ کی تبدیلی ہے ١ ؎، اور (اس کے بعد) ابن عباس (رض) نے فرمایا : (اور یہ جو سورة البقرہ کی) آیت :والمطلقات يتربصن بأنفسهن ثلاثة قروء طلاق والی عورتیں اپنے آپ کو تین حیض تک روکے رکھیں ۔ (البقرہ : ٢٢٨) اور (سورۃ الطلاق کی) آیت : واللائي يئسن من المحيض من نسائكم إن ارتبتم فعدتهن ثلاثة أشهر تمہاری عورتوں میں سے جو عورتیں حیض سے ناامید ہوگئی ہوں اگر تمہیں شبہ ہو تو ان کی عدت تین مہینے ہے ۔ (الطلاق : ٤) آئی ہے تو ان دونوں آیات سے (ان کا عموم) منسوخ ہوگیا (سورۃ الاحزاب کی اس) آیت :وإن طلقتموهن من قبل أن تمسوهن سے اگر تم مومنہ عورتوں کو ہاتھ لگانے سے پہلے ہی طلاق دے دو تو ان پر تمہارا کوئی حق عدت کا نہیں جسے تم شمار کرو ۔ (الاحزاب : ٤٩) ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الطلاق ٣٧ (٢٢٨٢) ، (تحفة الأشراف : ٦٢٥٣) ، ویأتي عند المؤلف برقم : ٣٥٨٤ (حسن صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یعنی بیت المقدس کے بجائے قبلہ خانہ کعبہ بنادیا گیا۔ قال الشيخ الألباني : حسن صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3499
أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا يَزِيدُ النَّحْوِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،‏‏‏‏فِي قَوْلِهِ:‏‏‏‏ مَا نَنْسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نُنْسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍ مِنْهَا أَوْ مِثْلِهَا سورة البقرة آية 106، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ وَإِذَا بَدَّلْنَا آيَةً مَكَانَ آيَةٍ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ سورة النحل آية 101، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ يَمْحُو اللَّهُ مَا يَشَاءُ وَيُثْبِتُ وَعِنْدَهُ أُمُّ الْكِتَابِ سورة الرعد آية 39، ‏‏‏‏‏‏فَأَوَّلُ مَا نُسِخَ مِنَ الْقُرْآنِ الْقِبْلَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ ثَلاثَةَ قُرُوءٍ سورة البقرة آية 228، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ وَاللَّائِي يَئِسْنَ مِنَ الْمَحِيضِ مِنْ نِسَائِكُمْ إِنِ ارْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلاثَةُ أَشْهُرٍ سورة الطلاق آية 4، ‏‏‏‏‏‏فَنُسِخَ مِنْ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ تَعَالَى:‏‏‏‏ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا سورة الأحزاب آية 49.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫৩০
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ جس کے شوہر کی وفات ہوگئی اس کی عدت۔
ام المؤمنین ام حبیبہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا : اللہ اور یوم آخرت پر ایمان رکھنے والی کسی بھی عورت کے لیے حلال نہیں ہے کہ شوہر کے سوا کسی بھی میت پر تین دن سے زیادہ سوگ منائے، وہ شوہر کے انتقال پر چار مہینہ دس دن سوگ منائے گی ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الجنائز ٣٠ (١٢٨٠، ١٢٨١) ، والطلاق ٤٦ (٥٣٣٤) ، ٤٧ (٥٣٣٨) ، ٥٠ (٥٣٤٥) ، صحیح مسلم/الطلاق ٩ (١٤٨٦) ، سنن ابی داود/الطلاق ٤٣ (٢٢٩٩) ، سنن الترمذی/الطلاق ١٨ (١١٩٥) ، (تحفة الأشراف : ١٥٨٧٤) ، وقد أخرجہ : سنن ابن ماجہ/الطلاق ٣٤ (٢٠٨٤) ، موطا امام مالک/الطلاق ٣٥ (١٠١) ، مسند احمد (٦/٣٢٥، ٣٢٦، ٤٢٦) ، سنن الدارمی/الطلاق ١٢ (٢٣٣٠) ، ویأتي عند المؤلف في ٥٩، ٦٣ (بأرقام ٣٥٥٧، ٣٥٦٣) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3500
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَكِيعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ تَحِدُّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا عَلَى زَوْجٍ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫৩১
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ جس کے شوہر کی وفات ہوگئی اس کی عدت
ام المؤمنین ام سلمہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ سے اس عورت کے متعلق پوچھا گیا جس کا شوہر مرگیا ہو اور سرمہ (و کا جل) نہ لگانے سے اس کی آنکھوں کے خراب ہوجانے کا خوف و خطرہ ہو تو کیا وہ سرمہ لگا سکتی ہے ؟ آپ نے فرمایا : (زمانہ جاہلیت میں) تمہاری ہر عورت (اپنے شوہر کے سوگ میں) اپنے گھر میں انتہائی خراب، گھٹیا و گندا کپڑا (اونٹ کی کاٹھ کے نیچے کے کپڑے کی طرح) پہن کر سال بھر گھر میں بیٹھی رہتی تھی، پھر کہیں (سال پورا ہونے پر) نکلتی تھی۔ اور اب چار مہینے دس دن بھی تم پر بھاری پڑ رہے ہیں ؟ ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الطلاق ٤٦ (٥٣٣٦) ، ٤٧ (٥٣٤٠) ، والطب ١٨ (٥٧٠٦) ، صحیح مسلم/الطلاق ٩ (١٤٨٨) ، سنن ابی داود/الطلاق ٤٣ (٢٢٩٩) ، سنن الترمذی/الطلاق ١٨ (١١٩٧) ، تحفة الأشراف : ١٨٢٥٩) ، سنن ابن ماجہ/الطلاق ٣٤ (٢٠٨٤) ، موطا امام مالک/الطلاق ٣٥ (١٠٣) ، مسند احمد (٦/٢٩١، ٣١١، ٣٢٦) ، ویأتي عند المؤلف برقم : ٣٥٦٣، ٣٥٦٨-٣٥٧١) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یعنی اسلام کی رو سے وہ چار ماہ دس دن صبر نہیں کرسکتی ؟ یہ مدت تو سال کے مقابلہ میں اللہ کی جانب سے ایک رحمت ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3501
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ عَنْ أُمِّهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ،‏‏‏‏ إِنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ امْرَأَةٍ تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا، ‏‏‏‏‏‏فَخَافُوا عَلَى عَيْنِهَا، ‏‏‏‏‏‏أَتَكْتَحِلُ ؟ فَقَالَ:‏‏‏‏ قَدْ كَانَتْ إِحْدَاكُنَّ تَمْكُثُ فِي بَيْتِهَا فِي شَرِّ أَحْلَاسِهَا حَوْلًا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ خَرَجَتْ، ‏‏‏‏‏‏فَلَا أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫৩২
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ جس کے شوہر کی وفات ہوگئی اس کی عدت
ام المؤمنین ام سلمہ اور ام المؤمنین ام حبیبہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ ایک عورت نبی اکرم ﷺ کے پاس آئی اور کہا : میری بیٹی کے شوہر (یعنی میرے داماد) کا انتقال ہوگیا ہے اور مجھے (عدت میں بیٹھی) بیٹی کی آنکھ کے خراب ہوجانے کا خوف ہے تو میں اس کی آنکھ میں سرمہ لگا سکتی ہوں ؟ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : تم میں (سوگ منانے والی) عورت زمانہ جاہلیت میں سال بھر بیٹھی رہتی تھی، اور یہ تو چار مہینہ دس دن کی بات ہے، جب سال پورا ہوجاتا تو وہ باہر نکلتی اور اپنے پیچھے مینگنی پھینکتی ۔ تخریج دارالدعوہ : انظر ما قبلہ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3502
أَخْبَرَنِي إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدِ بْنِ قَيْسِ بْنِ قَهْدٍ الْأَنْصَارِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَجَدُّهُ قَدْ أَدْرَكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأُمِّ حَبِيبَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتَا:‏‏‏‏ جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ إِنَّ ابْنَتِي تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا، ‏‏‏‏‏‏وَإِنِّي أَخَافُ عَلَى عَيْنِهَا، ‏‏‏‏‏‏أَفَأَكْحُلُهَا ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ قَدْ كَانَتْ إِحْدَاكُنَّ تَجْلِسُ حَوْلًا، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّمَا هِيَ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا كَانَ الْحَوْلُ خَرَجَتْ، ‏‏‏‏‏‏وَرَمَتْ وَرَاءَهَا بِبَعْرَةٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫৩৩
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ جس کے شوہر کی وفات ہوگئی اس کی عدت
ام المؤمنین حفصہ بنت عمر رضی الله عنہما کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : کسی عورت کے لیے جو اللہ اور آخرت کے دن پر ایمان رکھتی ہو کسی میت پر تین دن سے زیادہ سوگ منانے کی اجازت نہیں ہے سوائے شوہر کے، شوہر کے انتقال پر وہ چار ماہ دس دن سوگ منائے گی ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الطلاق ٩ (١٤٩٠) ، سنن ابن ماجہ/الطلاق ٣٥ (٢٠٨٤) ، (تحفة الأشراف : ١٥٨١٧) ، موطا امام مالک/الطلاق ٣٥ (١٠٤) ، مسند احمد (٦/١٨٤، ٢٨٦، ٢٨٧) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3503
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ نَافِعًا، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ عَنْصَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا سَمِعَتْ حَفْصَةَ بِنْتَ عُمَرَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ تَحِدُّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلَاثٍ إِلَّا عَلَى زَوْجٍ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهَا تَحِدُّ عَلَيْهِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫৩৪
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ جس کے شوہر کی وفات ہوگئی اس کی عدت
بعض امہات المؤمنین اور ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : کسی عورت کے لیے جو اللہ اور آخرت کے دن پر ایمان رکھتی ہو حلال نہیں ہے کہ کسی میت پر تین دن سے زیادہ سوگ منائے سوائے شوہر کے، شوہر کے مرنے پر وہ چار ماہ دس دن سوگ منائے گی ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي (تحفة الأشراف : ١٨٢٨٣) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3504
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّبَّاحِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا سَعِيدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بَعْضِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ تَحِدُّ عَلَى مَيِّتٍ أَكْثَرَ مِنْ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ إِلَّا عَلَى زَوْجٍ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهَا تَحِدُّ عَلَيْهِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا‏.‏
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫৩৫
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ جس کے شوہر کی وفات ہوگئی اس کی عدت
صفیہ بنت ابو عبید نبی اکرم ﷺ کی ایک بیوی سے اور بیوی سے مراد ام سلمہ رضی اللہ عنہا ہیں اور وہ نبی اکرم ﷺ سے اوپر گزری ہوئی حدیث جیسی حدیث بیان کرتی ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : انظر ما قبلہ (صحیح ) صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3505
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا السَّهْمِيُّ يَعْنِي عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بَكْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بَعْضِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ أُمُّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ نَحْوَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫৩৬
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ حاملہ کی عدت کے بیان میں
مسور بن مخرمہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ سبیعہ اسلمی رضی اللہ عنہا کو اپنے شوہر کے انتقال کے بعد بچہ جن کر حالت نفاس میں ہوئے کچھ ہی راتیں گزریں تھیں کہ وہ رسول اللہ ﷺ کے پاس آئیں اور آپ سے دوسری شادی کرنے کی اجازت چاہی تو آپ نے انہیں اجازت دے دی اور انہوں نے شادی کرلی۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الطلاق ٣٩ (٥٣٢٠) ، سنن ابن ماجہ/الطلاق ٧ (٢٠٢٩) ، (تحفة الأشراف : ١١٢٧٢) ، موطا امام مالک/الطلاق ٣٠ (٨٥) ، مسند احمد (٤/٣٢٧) ، ویأتي فیما یلي (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3506
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ وَاللَّفْظُ لِمُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْمَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ،‏‏‏‏أَنَّ سُبَيْعَةَ الْأَسْلَمِيَّةَ نُفِسَتْ بَعْدَ وَفَاةِ زَوْجِهَا بِلَيَالٍ، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَاسْتَأْذَنَتْ أَنْ تَنْكِحَ، ‏‏‏‏‏‏فَأَذِنَ لَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَنَكَحَتْ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৫৩৭
طلاق سے متعلقہ احادیث
পরিচ্ছেদঃ حاملہ کی عدت کے بیان میں
مسور بن مخرمہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے سبیعہ رضی اللہ عنہا کو اپنے نفاس سے فراغت کے بعد شادی کرنے کا حکم دیا۔ تخریج دارالدعوہ : انظر ماقبلہ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 3507
أَخْبَرَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَمَرَ سُبَيْعَةَ أَنْ تَنْكِحَ إِذَا تَعَلَّتْ مِنْ نِفَاسِهَا.
tahqiq

তাহকীক: