কিতাবুস সুনান (আলমুজতাবা) - ইমাম নাসায়ী রহঃ (উর্দু)

المجتبى من السنن للنسائي

جمعہ کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৬৬ টি

হাদীস নং: ১৪০৮
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ خطبہ جمعہ میں غسل کی ترغیب سے متعلق احادیث
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہم کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے منبر پر کھڑے کھڑے فرمایا : جو شخص تم میں سے جمعہ کے لیے آئے تو چاہیئے کہ وہ غسل کرلے ۔ ابوعبدالرحمٰن (نسائی) کہتے ہیں : میں کسی کو نہیں جانتا جس نے اس سند پر لیث کی متابعت کی ہو سوائے ابن جریج کے، اور زہری کے دیگر تلامذہ عن عبداللہ بن عبداللہ بن عمر کے بدلے سالم بن عبداللہ عن أبيه کہتے ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الجمعة (٨٤٤) ، سنن الترمذی/الصلاة ٢٣٨ (٤٩٣) ، (تحفة الأشراف : ٧٢٧٠) ، مسند احمد ٢/١٢٠، ١٤٩ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1407
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ وَهُوَ قَائِمٌ عَلَى الْمِنْبَرِ:‏‏‏‏ مَنْ جَاءَ مِنْكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ مَا أَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَ اللَّيْثَ عَلَى هَذَا الْإِسْنَادِ، ‏‏‏‏‏‏غَيْرَ ابْنِ جُرَيْجٍ وَأَصْحَابُ الزُّهْرِيِّ،‏‏‏‏ يَقُولُونَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ بَدَلَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪০৯
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جمعہ کے روز امام کو خیرات کرنے کی ترغیب دینا چاہئے
ابو سعید خدری (رض) کہتے ہیں کہ جمعہ کے دن جب نبی اکرم ﷺ خطبہ دے رہے تھے، تو ایک آدمی خستہ حالت میں (مسجد میں) آیا اس سے رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : کیا تم نے نماز پڑھی ؟ اس نے عرض کیا : نہیں، آپ نے فرمایا : دو رکعتیں پڑھ لو ، اور آپ نے (دوران خطبہ) لوگوں کو صدقہ پر ابھارا، لوگوں نے صدقہ میں کپڑے دیئے، تو آپ ﷺ نے ان میں سے دو کپڑے اس شخص کو دیے، پھر جب دوسرا جمعہ آیا تو وہ شخص پھر آیا، اس وقت بھی رسول اللہ ﷺ خطبہ دے رہے تھے، آپ نے لوگوں کو پھر صدقہ پر ابھارا، تو اس شخص نے بھی اپنے کپڑوں میں سے ایک کپڑا ڈال دیا، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : یہ شخص (پچھلے) جمعہ کو بڑی خستہ حالت میں آیا، تو میں نے لوگوں کو صدقے پر ابھارا، تو انہوں نے صدقے میں کپڑے دیئے، میں نے اس میں سے دو کپڑے اس شخص کو دینے کا حکم دیا، اب وہ پھر آیا تو میں نے پھر لوگوں کو صدقے کا حکم دیا تو اس نے بھی اپنے دو کپڑوں میں سے ایک کپڑا صدقہ میں دے دیا ، پھر آپ نے اسے ڈانٹا اور فرمایا : اپنا کپڑا اٹھا لو ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : وقد أخرجہ : سنن الترمذی/الصلاة ٢٥٠ (الجمعة ١٥) (٥١١) ، سنن ابن ماجہ/الإقامة ٨٧ (١١١٣) ، مسند احمد ٣/٢٥، سنن الدارمی/الصلاة ١٩٦ (١٥٩٣) ، (تحفة الأشراف : ٤٢٧٢) (حسن ) وضاحت : ١ ؎: رسول اللہ ﷺ نے اس کا صدقہ قبول نہیں کیا کیونکہ اس کے پاس صرف دو ہی کپڑے تھے جو اس کی ضرورت سے زائد نہیں تھے۔ قال الشيخ الألباني : حسن صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1408
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُأَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ جَاءَ رَجُلٌ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ بِهَيْئَةٍ بَذَّةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَصَلَّيْتَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ لَا،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ صَلِّ رَكْعَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَحَثَّ النَّاسَ عَلَى الصَّدَقَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَلْقَوْا ثِيَابًا فَأَعْطَاهُ مِنْهَا ثَوْبَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا كَانَتِ الْجُمُعَةُ الثَّانِيَةُ جَاءَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ، ‏‏‏‏‏‏فَحَثَّ النَّاسَ عَلَى الصَّدَقَةِ قَالَ:‏‏‏‏ فَأَلْقَى أَحَدَ ثَوْبَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ جَاءَ هَذَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ بِهَيْئَةٍ بَذَّةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَأَمَرْتُ النَّاسَ بِالصَّدَقَةِ فَأَلْقَوْا ثِيَابًا، ‏‏‏‏‏‏فَأَمَرْتُ لَهُ مِنْهَا بِثَوْبَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ جَاءَ الْآنَ فَأَمَرْتُ النَّاسَ بِالصَّدَقَةِ فَأَلْقَى أَحَدَهُمَا فَانْتَهَرَهُ،‏‏‏‏ وَقَالَ:‏‏‏‏ خُذْ ثَوْبَكَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪১০
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ امام کا منبر پر بیٹھ کر اپنی رعایا سے خطاب کرنا
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہم کہتے ہیں کہ جمعہ کے دن نبی اکرم ﷺ خطبہ دے رہے تھے کہ اسی دوران ایک آدمی آیا ١ ؎ (اور بیٹھ گیا) تو آپ ﷺ نے اس سے کہا : تم نے سنت پڑھ لی ؟ ، اس نے کہا : نہیں، آپ نے فرمایا : کھڑے ہوجاؤ اور (سنت) پڑھو ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الجمعة ٣٢ (٩٣٠) ، صحیح مسلم/الجمعة ١٤ (٨٧٥) ، سنن ابی داود/الصلاة ٢٣٧ (١١١٥) ، سنن الترمذی/الصلاة ٢٥٠ (٥١٠) ، (تحفة الأشراف : ٢٥١١) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یہ سلیک غطفانی تھے جیسا کہ ابوداؤد کی حدیث میں اس کی صراحت موجود ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1409
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ بَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ،‏‏‏‏ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ صَلَّيْتَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُمْ فَارْكَعْ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪১১
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ امام کا منبر پر بیٹھ کر اپنی رعایا سے خطاب کرنا
ابوبکرہ (رض) کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو منبر پر دیکھا، حسن (رض) آپ کے ساتھ تھے، آپ کبھی لوگوں کی طرف متوجہ ہوتے، تو کبھی ان کی طرف، اور آپ فرما رہے تھے : میرا یہ بچہ سردار ہے، اور شاید اللہ تعالیٰ اس کے ذریعہ سے مسلمانوں کے دو بڑے گروہوں میں صلح کرا دے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الصلح ٩ (٢٧٠٤) ، المناقب ٢٥ (٣٦٢٩) ، فضائل الصحابة ٢٢ (٣٧٤٦) ، الفتن ٢٠ (٧١٠٩) ، سنن ابی داود/السنة ١٣ (٤٦٦٢) ، سنن الترمذی/المناقب ٣١ (٣٧٧٣) ، (تحفة الأشراف : ١١٦٥٨) ، مسند احمد ٥/٣٧، ٤٤، ٤٩، ٥١ (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: الحمدللہ نبی اکرم ﷺ کی یہ پیش گوئی سچ ثابت ہوئی اور امت مسلمہ کے دو گروہ باہم متفق ہوگئے ہوا یہ کہ حسن (رض) نے خلافت سے دستبرداری فرمائی اور ساری امت معاویہ (رض) کی امارت پر متفق ہوگئے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1410
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى إِسْرَائِيلُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ الْحَسَنَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا بَكْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَالْحَسَنُ مَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ يُقْبِلُ عَلَى النَّاسِ مَرَّةً وَعَلَيْهِ مَرَّةً،‏‏‏‏ وَيَقُولُ:‏‏‏‏ إِنَّ ابْنِي هَذَا سَيِّدٌ، ‏‏‏‏‏‏وَلَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يُصْلِحَ بِهِ بَيْنَ فِئَتَيْنِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ عَظِيمَتَيْنِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪১২
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ خطبہ میں قرآن پڑھنا
حارثہ بن نعمان (رض) کی بیٹی (ام ہشام) کہتی ہیں کہ میں نے ق والقرآن المجيد کو جمعہ کے دن منبر پر رسول اللہ ﷺ کے منہ سے سن سن کر یاد کیا ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الجمعة ١٣ (٨٧٣) ، سنن ابی داود/الصلاة ٢٢٩ (١١٠٠، ١١٠٢، ١١٠٣) ، مسند احمد ٦/٤٣٥، ٤٦٣، (تحفة الأشراف : ١٨٣٦٣) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: اس سے ثابت ہوتا ہے کہ رسول اللہ ﷺ جمعہ کے خطبے میں پوری سورة ق پابندی سے پڑھا کرتے تھے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1411
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَلِيٌّ وَهُوَ ابْنُ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنَةِ حَارِثَةَ بْنِ النُّعْمَانِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ حَفِظْتُ ق وَالْقُرْءَانِ الْمَجِيدِ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪১৩
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ دوران خطبہ اشارہ کرنا
حصین سے روایت ہے کہ بشر بن مروان نے جمعہ کے دن منبر پر (خطبہ دیتے ہوئے) اپنے دونوں ہاتھوں کو اٹھایا، تو اس پر عمارہ بن رویبہ ثقفی (رض) نے انہیں برا بھلا کہا، اور کہا : رسول اللہ ﷺ نے اس سے زیادہ نہیں کیا، اور انہوں نے اپنی شہادت کی انگلی سے اشارہ کیا۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الجمعة ١٣ (٨٧٤) ، سنن ابی داود/الصلاة ٢٣٠ (١١٠٤) ، سنن الترمذی/الصلاة ٢٥٤ (الجمعة ١٩) (٥١٥) ، (تحفة الأشراف : ١٠٣٧٧) ، مسند احمد ٤/١٣٥، ١٣٦، ٢٦١، سنن الدارمی/الصلاة ٢٠١ (١٦٠١، ١٦٠٢) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1412
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُصَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ رَفَعَ يَدَيْهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى الْمِنْبَرِ فَسَبَّهُ عُمَارَةُ بْنُ رُوَيْبَةَ الثَّقَفِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَقال:‏‏‏‏ مَا زَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى هَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ السَّبَّابَةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪১৪
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ خطبہ ختم کرنے سے پہلے منبر سے اترنا اور پھر واپس جانا
بریدہ (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ خطبہ دے رہے تھے اتنے میں حسن اور حسین رضی اللہ عنہم لال رنگ کی قمیص پہنے گرتے پڑتے آئے، آپ ﷺ (منبر سے) اتر پڑے، اور اپنی بات بیچ ہی میں کاٹ دی، اور ان دونوں کو گود میں اٹھا لیا، پھر منبر پر واپس آگئے، پھر فرمایا : اللہ تعالیٰ نے سچ کہا ہے إنما أموالکم وأولادکم فتنة تمہارے مال اور اولاد فتنہ ہیں میں نے ان دونوں کو ان کی قمیصوں میں گرتے پڑتے آتے دیکھا تو میں صبر نہ کرسکا یہاں تک کہ میں نے اپنی گفتگو بیچ ہی میں کاٹ دی، اور ان دونوں کو اٹھا لیا ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الصلاة ٢٣٣ (١١٠٩) ، سنن الترمذی/المناقب ٣١ (٣٧٧٤) ، سنن ابن ماجہ/اللباس ٢٠ (٣٦٠٠) ، (تحفة الأشراف : ١٩٥٨) ، مسند احمد ٥/٣٥٤، ویأتی عند المؤلف برقم : ١٥٨٦ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1413
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ فَجَاءَ الْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا،‏‏‏‏ وَعَلَيْهِمَا قَمِيصَانِ أَحْمَرَانِ يَعْثُرَانِ فِيهِمَا، ‏‏‏‏‏‏فَنَزَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَطَعَ كَلَامَهُ،‏‏‏‏ فَحَمَلَهُمَا ثُمَّ عَادَ إِلَى الْمِنْبَرِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ صَدَقَ اللَّهُ إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلادُكُمْ فِتْنَةٌ سورة التغابن آية 15،‏‏‏‏ رَأَيْتُ هَذَيْنِ يَعْثُرَانِ فِي قَمِيصَيْهِمَا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمْ أَصْبِرْ حَتَّى قَطَعْتُ كَلَامِي فَحَمَلْتُهُمَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪১৫
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ خطبہ مختصر دینا مستحب ہے
عبداللہ بن ابی اوفی (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ذکرو اذکار زیادہ کرتے، لایعنی باتوں سے گریز کرتے، نماز لمبی پڑھتے، اور خطبہ مختصر دیتے تھے، اور بیواؤں اور مسکینوں کے ساتھ جانے میں کہ ان کی ضرورت پوری کریں، عار محسوس نہیں کرتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف : ٥١٨٣) ، سنن الدارمی/المقدمة ١٣ (٧٥) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1414
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ غَزْوَانَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عُقَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى يَقُولُ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ الذِّكْرَ وَيُقِلُّ اللَّغْوَ وَيُطِيلُ الصَّلَاةَ وَيُقَصِّرُ الْخُطْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يَأْنَفُ أَنْ يَمْشِيَ مَعَ الْأَرْمَلَةِ وَالْمِسْكِينِ فَيَقْضِيَ لَهُ الْحَاجَةَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪১৬
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بروز جمعہ کتنے خطبے دئیے جائیں؟
جابر بن سمرہ (رض) کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کی ہم نشینی کی، تو میں نے آپ کو کھڑے ہو کر ہی خطبہ دیتے دیکھا، آپ بیچ میں بیٹھتے، پھر کھڑے ہوتے، اور دوسرا خطبہ دیتے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف : ٢١٧٧) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الجمعة ١٠ (٧٦٢) ، سنن ابی داود/الصلاة ٢٢٨ (١٠٩٣) ، سنن ابن ماجہ/الإقامة ٨٥ (١١٠٥) ، مسند احمد ٥/٨٧، ٨٨، ٨٩، ٩٠، ٩١، ٩٢، ٩٣، ٩٤، ٩٥، ٩٧، ٩٨، ٩٩، ١٠٠، ١٠١، ١٠٢، ١٠٧، سنن الدارمی/الصلاة ١٩٩ (١٥٩٨) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1415
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سِمَاكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ جَالَسْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَا رَأَيْتُهُ يَخْطُبُ إِلَّا قَائِمًا وَيَجْلِسُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَقُومُ فَيَخْطُبُ الْخُطْبَةَ الْآخِرَةَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪১৭
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ دو خطبوں کے درمیان بیٹھنے کا بیان
عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہم سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ کھڑے ہو کر دو خطبے دیتے تھے، ان دونوں کے بیچ میں بیٹھ کر فصل کرتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الجمعة ٣٠ (٩٢٨) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الجمعة ١٠ (٨٦١) ، سنن الترمذی/الصلاة ٢٤٦ (٥٠٦) ، سنن ابن ماجہ/الإقامة ٨٥ (١١٠٣) ، (تحفة الأشراف : ٧٨١٢) ، مسند احمد ٢/٩٨ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1416
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَخْطُبُ الْخُطْبَتَيْنِ وَهُوَ قَائِمٌ وَكَانَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمَا بِجُلُوسٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪১৮
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ خطبوں کے درمیان خاموش بیٹھنا
جابر بن سمرہ (رض) کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو جمعہ کے دن کھڑے ہو کر خطبہ دیتے دیکھا، پھر آپ کچھ دیر چپ چاپ بیٹھتے پھر کھڑے ہوتے اور دوسرا خطبہ دیتے، جو تم سے بیان کرے کہ رسول اللہ ﷺ بیٹھ کر خطبہ دیتے تھے تو وہ غلط گو جھوٹا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف : ٢١٤١) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الجمعة ١٠ (٨٦٢) ، مسند احمد ٥/٨٩، ٩٠، ٩١، ٩٣، ٩٥، ١٠٠ (حسن ) قال الشيخ الألباني : حسن صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1417
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سِمَاكٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَائِمًا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَقْعُدُ قِعْدَةً لَا يَتَكَلَّمُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَقُومُ فَيَخْطُبُ خُطْبَةً أُخْرَى، ‏‏‏‏‏‏فَمَنْ حَدَّثَكُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَخْطُبُ قَاعِدًا فَقَدْ كَذَبَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪১৯
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ دوسرے خطبہ میں قرأت کرنا اور اللہ عز وجل کا ذکر کرنا
جابر بن سمرہ (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کھڑے ہو کر خطبہ دیتے تھے، پھر آپ بیچ میں بیٹھتے، پھر کھڑے ہوتے، اور کچھ آیتیں پڑھتے، اور اللہ تعالیٰ کا ذکر کرتے ١ ؎ اور آپ کا خطبہ درمیانی ہوتا تھا، اور نماز بھی درمیانی ہوتی تھی۔ تخریج دارالدعوہ : وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الصلاة ٢٢٩ (١١٠١) ، سنن ابن ماجہ/الإقامة ٨٥ (١١٠٦) ، (تحفة الأشراف : ٢١٦٣) ، مسند احمد ٥/٨٦، ٨٨، ٩١، ٩٣، ٩٨، ١٠٢، ١٠٦، ١٠٧ ں ویأتی عند المؤلف فی العیدین ٢٦ (برقم : ١٥٨٥) (حسن ) وضاحت : ١ ؎: صحیح مسلم میں جابر بن سمرہ (رض) ہی کی ایک روایت میں یہ صراحت ہے کہ آپ جمعہ میں دو خطبے دیتے تھے، اور دونوں میں تلاوت قرآن اور وعظ و تذکیر کیا کرتے تھے، اس لیے وعظ و تذکیر کے لیے صرف پہلے خطبے کو خاص کرلینا خلاف سنت ہے۔ قال الشيخ الألباني : حسن صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1418
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سِمَاكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ قَائِمًا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَجْلِسُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَقُومُ وَيَقْرَأُ آيَاتٍ وَيَذْكُرُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَتْ خُطْبَتُهُ قَصْدًا وَصَلَاتُهُ قَصْدًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪২০
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ منبر سے نیچے اتر کر کھڑا ہونا یا کسی سے گفتگو کرنا
انس (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ منبر سے اترتے پھر کوئی آدمی آپ کے سامنے آجاتا تو آپ اس سے گفتگو کرتے، اور نبی اکرم ﷺ اس کے ساتھ کھڑے رہتے جب تک کہ وہ اپنی ضرورت پوری نہ کرلیتا یعنی اپنی بات ختم نہ کرلیتا، پھر آپ اپنی جائے نماز کی طرف بڑھتے، اور نماز پڑھاتے۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الصلاة ٢٤٠ (١١٢٠) ، سنن الترمذی/الصلاة ٢٥٦ (الجمعة ٢١) (٥١٧) ، سنن ابن ماجہ/الإقامة ٨٩ (١١١٧) ، (تحفة الأشراف : ٢٦٠) ، مسند احمد ٣/١١٩، ١٢٧، ٢١٣ (شاذ) (صحیح بات یہ ہے کہ واقعہ عشاء کی صلاة میں پیش آیا تھا، بقول امام بخاری اس میں جریر بن حازم سے وہم ہوگیا ہے، کما نقل عنہ الترمذی ) قال الشيخ الألباني : شاذ والمحفوظ أن ذلک کان في صلاة العشاء صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1419
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْزِلُ عَنِ الْمِنْبَرِ فَيَعْرِضُ لَهُ الرَّجُلُ فَيُكَلِّمُهُ، ‏‏‏‏‏‏فَيَقُومُ مَعَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى يَقْضِيَ حَاجَتَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ يَتَقَدَّمُ إِلَى مُصَلَّاهُ فَيُصَلِّي.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪২১
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نماز جمعہ کی رکعات
عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ کہتے ہیں کہ عمر (رض) نے کہا کہ جمعہ کی نماز، عید الفطر کی نماز، اور عید الاضحی کی نماز، اور سفر کی نماز، دو دو رکعتیں ہیں، اور یہ بزبان محمد ﷺ پوری ہیں، ان میں کوئی کمی نہیں ہے۔ ابوعبدالرحمٰن (نسائی) کہتے ہیں کہ عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ نے عمر (رض) سے نہیں سنا ہے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابن ماجہ/الإقامة ٧٣ (١٠٦٣) ، (تحفة الأشراف : ١٠٥٩٦) ، مسند احمد ١/٣٧، ویأتی عند المؤلف بأرقام : ١٤٤١ و ١٥٦٧ (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: محقق بات یہ ہے کہ عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ کا سماع عمر (رض) سے ثابت ہے، دیکھئیے مسند احمد، ونصب الرایہ ( ٢ /١٨٩) نیز ابن ماجہ کی دوسری سند ( ١٠٦٤ ) میں عبدالرحمٰن بن ابی لیلیٰ اور عمر (رض) کے درمیان کعب بن عجرہ (رض) کا واسطہ ہے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1420
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قَالَ عُمَرُ:‏‏‏‏ صَلَاةُ الْجُمُعَةِ رَكْعَتَانِ، ‏‏‏‏‏‏وَصَلَاةُ الْفِطْرِ رَكْعَتَانِ، ‏‏‏‏‏‏وَصَلَاةُ الْأَضْحَى رَكْعَتَانِ، ‏‏‏‏‏‏وَصَلَاةُ السَّفَرِ رَكْعَتَانِ، ‏‏‏‏‏‏تَمَامٌ غَيْرُ قَصْرٍ عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عُمَرَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪২২
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نماز جمعہ میں سو رہ جمعہ اور سورت منافقون پڑھنا
عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہم سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ جمعہ کے روز نماز فجر میں ‏الم * تنزيل اور هل أتى على الإنسان پڑھتے، اور جمعہ کی صلاۃ میں سورة جمعہ اور سورة منافقون پڑھتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : انظر حدیث رقم : ٩٥٧ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1421
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي مُخَوَّلٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ مُسْلِمًا الْبَطِينَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ الم تَنْزِيلُ وَ هَلْ أَتَى عَلَى الْإِنْسَانِ وَفِي صَلَاةِ الْجُمُعَةِ بِسُورَةِ الْجُمُعَةِ وَالْمُنَافِقِينَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪২৩
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نماز جمعہ میں سورت الاعلی اور سورت غاشیہ کی تلاوت کرنے کا بیان
سمرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جمعہ میں سبح اسم ربک الأعلى اور هل أتاک حديث الغاشية پڑھتے تھے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابی داود/الصلاة ٢٤٢ (١١٢٥) ، (تحفة الأشراف : ٤٦١٥) ، مسند احمد ٥/٧، ١٣، ١٤، ١٩ (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: اس روایت میں اور اس سے پہلے والے باب کی روایت میں بظاہر تعارض ہے، پر یہ اختلاف دونوں کے جواز اور دونوں کے مسنون ہونے پر دلالت کرتا ہے، مطلب یہ ہے کہ کبھی آپ جمعہ کی پہلی رکعت میں سورة جمعہ اور دوسری رکعت میں سورة منافقون پڑھتے اور کبھی سبح اسم ربک الأعلى اور هل أتاک حديث الغاشية پڑھتے تھے۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1422
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي مَعْبَدُ بْنُ خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ عُقْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْسَمُرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الْجُمُعَةِ بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪২৪
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نعمان بن بشیر سے جمعہ میں قرأت سے متعلق مختلف احادیث
عبیداللہ بن عبداللہ سے روایت ہے کہ ضحاک بن قیس نے نعمان بن بشیر رضی اللہ عنہم سے پوچھا : رسول اللہ ﷺ جمعہ کے دن سورة الجمعہ کے بعد کون سی سورة پڑھتے تھے ؟ تو انہوں نے کہا : آپ ‏هل أتاک حديث الغاشية‏ پڑھتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الجمعة ١٦ (٨٧٨) ، سنن ابی داود/الصلاة ٢٤٢ (١١٢٣) ، سنن ابن ماجہ/الإقامة ٩٠ (١١١٩) ، (تحفة الأشراف : ١١٦٣٤) ، موطا امام مالک/الجمعة ٩ (١٩) ، مسند احمد ٤/٢٧٠، ٢٧٧، سنن الدارمی/الصلاة ٢٠٣ (١٦٠٧) (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1423
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ الضَّحَّاكَ بْنَ قَيْسٍ،‏‏‏‏ سَأَلَ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ،‏‏‏‏ مَاذَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى إِثْرِ سُورَةِ الْجُمُعَةِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ يَقْرَأُ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪২৫
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نعمان بن بشیر سے جمعہ میں قرأت سے متعلق مختلف احادیث
حبیب بن سالم نعمان بن بشیر (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جمعہ میں سبح اسم ربک الأعلى اور ‏هل أتاک حديث الغاشية‏ پڑھتے تھے اور جب کبھی عید اور جمعہ دونوں جمع ہوجاتے تو ان دونوں میں بھی آپ انہی دونوں سورتوں کو پڑھتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الجمعة ١٦ (٨٧٨) ، سنن ابی داود/الصلاة ٢٤٢ (١١٢٢) ، سنن الترمذی/الصلاة ٢٦٨ (الجمعة ٣٣) (٥٣٣) ، سنن ابن ماجہ/الإقامة ١٥٧ (١٢٨١) ، (تحفة الأشراف : ١١٦١٢) ، مسند احمد ٤/٢٧١، ٢٧٣، ٢٧٦، ٢٧٧، سنن الدارمی/الصلاة ٢٠٣ (١٦٠٩) ، ویأتی عند المؤلف برقم : ١٥٦٩، ١٥٩١ (صحیح ) قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1424
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ إِبْرَاهِيمَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ أَخْبَرَهُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُأَبِي يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الْجُمُعَةِ بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ،‏‏‏‏ وَرُبَّمَا اجْتَمَعَ الْعِيدُ وَالْجُمُعَةُ،‏‏‏‏ فَيَقْرَأُ بِهِمَا فِيهِمَا جَمِيعًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪২৬
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جس نے جمعہ کی ایک رکعت پالی اس کا جمعہ ادا ہوگیا
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا : جس نے جمعہ کی نماز میں سے ایک رکعت پا لی تو اس نے (جمعہ کی نماز) پا لی ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/المساجد ٣٠ (٦٠٧) ، سنن الترمذی/الصلاة ٢٦٠ (٥٢٤) ، سنن ابن ماجہ/الإقامة ٩١ (١١٢٢) ، (تحفة الأشراف : ١٥١٤٣) ، مسند احمد ٢/٢٤١، سنن الدارمی/الصلاة ٢٢ (١٢٥٦) (شاذ بذکر الجمعة) (جمعہ کا لفظ صرف مؤلف کے یہاں ہے، باقی تمام محدثین کے یہاں صرف ” صلاة “ کا لفظ ہے، تفاصیل کے لیے مذکور تخریج ملاحظہ فرمائیں، اس لیے جمعہ کا لفظ شاذ ہے ) قال الشيخ الألباني : شاذ بذکر الجمعة والمحفوظ الصلاة صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1425
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ،‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ وَاللَّفْظُ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ أَدْرَكَ مِنْ صَلَاةِ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১৪২৭
جمعہ کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بعدجمعہ مسجد میں کتنی سنتیں ادا کرے
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب تم میں سے کوئی جمعہ پڑھے تو اسے چاہیئے کہ اس کے بعد چار رکعتیں پڑھے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الجمعة ١٨ (٨٨١) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الصلاة ٢٤٤ (١١٣١) ، سنن الترمذی/الصلاة (الجمعة ٢٤) (٥٢٣) ، سنن ابن ماجہ/الإقامة ٩٥ (١١٣٠) ، (تحفة الأشراف : ١٢٥٩٧) ، سنن الدارمی/الصلاة ٢٠٧ (١٦١٦) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: اس حدیث میں چار رکعت کا ذکر ہے، اور اس کے بعد والی حدیث میں دو رکعت کا، اس سے معلوم ہوا کہ یہ دونوں صورتیں جائز ہیں بعض لوگوں نے دونوں رایتوں میں اس طرح سے تطبیق دی ہے کہ جو مسجد میں پڑھے وہ چار رکعت پڑھے، اور جو گھر جا کر پڑھے وہ دو رکعت پڑھے، اسی طرح چار رکعت کس طرح پڑھی جائیں، اس میں بھی دو رائے ہے ایک رائے تو یہ ہے کہ ایک سلام کے ساتھ چاروں رکعتیں پڑھی جائیں، اور دوسری رائے یہ ہے کہ دو دو کر کے چار رکعتیں پڑھی جائیں، کیونکہ صحیح حدیث میں ہے صلا ۃ اللیل والنہارمثنیٰ مثنیٰ رات اور دن کی (نفلی نمازیں) دو دو کر کے ہیں۔ قال الشيخ الألباني : صحيح صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني : حديث نمبر 1426
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُهَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيُصَلِّ بَعْدَهَا أَرْبَعًا.
tahqiq

তাহকীক: