কিতাবুস সুনান - ইমাম আবু দাউদ রহঃ (উর্দু)

كتاب السنن للإمام أبي داود

نماز کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১০৯১ টি

হাদীস নং: ৬৭১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ صفیں برابر کرنے کا بیان
انس بن مالک (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : پہلے اگلی صف پوری کرو، پھر اس کے بعد والی کو، اور جو کچھ کمی رہ جائے وہ پچھلی صف میں رہے ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن النسائی/الإمامة ٣٠ (٨١٩) ، (تحفة الأشراف : ١١٩٥) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/١٣٢، ٢١٥، ٢٣٣) (صحیح )
حدیث نمبر: 671 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَنْبَارِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ يَعْنِي ابْنَ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَتِمُّوا الصَّفَّ الْمُقَدَّمَ ثُمَّ الَّذِي يَلِيهِ، ‏‏‏‏‏‏فَمَا كَانَ مِنْ نَقْصٍ فَلْيَكُنْ فِي الصَّفِّ الْمُؤَخَّرِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৭২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ صفیں برابر کرنے کا بیان
عبداللہ بن عباس (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : تم میں بہترین لوگ وہ ہیں جو نماز میں اپنے مونڈھوں کو نرم رکھنے والے ہیں ١ ؎۔ ابوداؤد کہتے ہیں : جعفر بن یحییٰ کا تعلق اہل مکہ سے ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابو داود، (تحفة الأشراف : ٥٩٣٦) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی صفیں درست کرنے کے لئے مصلیوں کو اگر کوئی آگے بڑھاتا ہے تو آگے بڑھ جاتے ہیں، اور پیچھے ہٹاتا ہے تو پیچھے ہٹ جاتے ہیں، یا نماز میں سکون و اطمینان کا پورا خیال کرتے ہیں، ادھر ادھر نہیں دیکھتے، اور نہ کندھے سے کندھا رگڑتے ہیں، بعض لوگوں نے اس کا مطلب یہ بیان کیا ہے کہ صفوں کے درمیان شگاف کو بند کرنے کے لئے یا جگہ کی تنگی کی وجہ سے صف کے بیچ میں آ کر کوئی داخل ہونا چاہتا ہے تو اسے داخل ہوجانے دیتے ہیں اس سے مزاحمت نہیں کرتے۔
حدیث نمبر: 672 حَدَّثَنَا ابْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ ثَوْبَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي عَمِّي عُمَارَةُ بْنُ ثَوْبَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ خِيَارُكُمْ أَلْيَنُكُمْ مَنَاكِبَ فِي الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ جَعْفَرُ بْنُ يَحْيَى مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৭৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ستونوں کے بیچ میں صف قائم کرنا
عبدالحمید بن محمود کہتے ہیں کہ میں نے انس بن مالک (رض) کے ساتھ جمعہ کے دن نماز پڑھی (جگہ کی تنگی اور ہجوم کے سبب سے) ہم ستونوں کے بیچ میں کھڑے ہونے پر مجبور کردیئے گئے، تو ہم آگے پیچھے ہونے لگے، اس پر انس نے کہا : ہم رسول اللہ ﷺ کے زمانہ میں اس سے بچتے تھے ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الصلاة ٥٥ (٢٢٩) ، سنن النسائی/الإمامة ٣٣ (٨٢٢) ، (تحفة الأشراف : ٩٨٠) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/١٣١) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی ستونوں کے درمیان نماز پڑھنے سے بچتے تھے کیونکہ اس سے صف ٹوٹ جاتی ہے۔
حدیث نمبر: 673 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ هَانِئٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ مَحْمُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ صَلَّيْتُ مَعَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَدُفِعْنَا إِلَى السَّوَارِي فَتَقَدَّمْنَا وَتَأَخَّرْنَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ أَنَسٌ:‏‏‏‏ كُنَّا نَتَّقِي هَذَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৭৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ امام سے قریب رہنا باعث ثواب ہے اور اس سے دور رہنا نا پسندیدہ ہے
ابومسعود (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : تم میں سے عقلمند اور باشعور لوگ میرے قریب رہیں، پھر وہ جو ان سے قریب ہوں، پھر وہ جو ان سے قریب ہوں ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الصلاة ٢٨ (٤٣٢) ، سنن النسائی/الإمامة ٢٣ (٨٠٨) ، ٢٦ (٨١٣) ، سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة ٤٥ (٩٧٦) ، (تحفة الأشراف : ٩٩٩٤) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٤/١٢٢) ، سنن الدارمی/الصلاة ٥١ (١٣٠٢) (صحیح )
حدیث نمبر: 674 حَدَّثَنَا ابْنُ كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَي سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لِيَلِنِي مِنْكُمْ أُولُو الْأَحْلَامِ وَالنُّهَى ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৭৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ امام سے قریب رہنا باعث ثواب ہے اور اس سے دور رہنا نا پسندیدہ ہے
عبداللہ بن مسعود (رض) بھی نبی اکرم ﷺ سے اسی کے مثل روایت کرتے ہیں اس میں اتنا اضافہ ہے : تم لوگ صف میں آگے پیچھے نہ رہو، ورنہ تمہارے دلوں میں بھی اختلاف ہوجائے گا، اور تم (مسجدوں میں) بازاروں جیسے شور و غل سے بچو ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الصلاة ٢٨ (٤٣٢) ، سنن الترمذی/الصلاة ٥٤ (٢٢٨) ، (تحفة الأشراف : ٩٤١٥) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (١/٤٥٧) ، سنن الدارمی/الصلاة ٥١ (١٣٠٣) (صحیح )
حدیث نمبر: 675 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلْقَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏مِثْلَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَزَادَ:‏‏‏‏ وَلَا تَخْتَلِفُوا فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ وَإِيَّاكُمْ وَهَيْشَاتِ الْأَسْوَاقِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৭৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ امام سے قریب رہنا باعث ثواب ہے اور اس سے دور رہنا نا پسندیدہ ہے
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : بیشک اللہ تعالیٰ صفوں کے دائیں طرف کے لوگوں پر اپنی رحمت بھیجتا ہے، اور اس کے فرشتے ان کے لیے دعا کرتے ہیں ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة ٥٥ (١٠٠٥) ، (تحفة الأشراف : ١٦٣٦٦) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٦/٦٧، ٨٩، ١٦٠) ، (حسن) بلفظ : ” على الذين يصلون الصفوف “۔
حدیث نمبر: 676 حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى مَيَامِنِ الصُّفُوفِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৭৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ صف میں بچے کہاں کھڑے ہوں
عبدالرحمٰن بن غنم کہتے ہیں کہ ابو مالک اشعری (رض) نے کہا : کیا میں تم کو رسول اللہ ﷺ کی نماز نہ بتاؤں ؟ آپ نماز کے لیے کھڑے ہوئے، پہلے مردوں کی صف لگوائی، ان کے پیچھے بچوں کی، پھر آپ ﷺ نے انہیں نماز پڑھائی۔ پھر ابومالک (رض) نے آپ کی نماز کی کیفیت بیان کی، پھر آپ ﷺ نے فرمایا : (میری امت کی) نماز اسی طرح ہے ۔ عبدالاعلیٰ کہتے ہیں کہ میں یہی سمجھتا ہوں کہ آپ نے میری امت کی نماز فرمایا۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١٢١٦٤) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٥/٣٤١، ٣٤٣، ٣٤٤) (ضعیف) (اس کے راوی شہر بن حوشب ضعیف ہیں )
حدیث نمبر: 677 حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ شَاذَانَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَيَّاشٌ الرَّقَّامُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا بُدَيْلٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَاشَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ أَبُو مَالِكٍ الْأَشْعَرِيُّ:‏‏‏‏ أَلَا أُحَدِّثُكُمْ بِصَلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ فَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَصَفَّ الرِّجَالَ وَصَفَّ خَلْفَهُمُ الْغِلْمَانَ ثُمَّ صَلَّى بِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَ صَلَاتَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ هَكَذَا صَلَاةُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ عَبْدُ الْأَعْلَى:‏‏‏‏ لَا أَحْسَبُهُ إِلَّا قَالَ:‏‏‏‏ صَلَاةُ أُمَّتِي.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৭৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عورتوں کی ص
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : مردوں کی سب سے بہتر پہلی صف، اور سب سے بری آخری صف ہے، اور عورتوں کی ١ ؎ سب سے بہتر آخری صف، سب سے بری پہلی صف ہے ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الصلاة ٢٨ (٤٤٠) ، سنن الترمذی/الصلاة ٥٢ (٢٢٤) ، سنن النسائی/الإمامة ٣٢ (٨٢١) ، سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة ٥٢ (١٠٠٠) ، (تحفة الأشراف : ١٢٦٣٧، ١٢٥٨٩، ١٢٥٩٦، ١٢٧٠١) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/٢٤٧، ٣٣٦، ٣٤٠، ٣٦٦، ٤٨٥) ، سنن الدارمی/الصلاة ٥٢ (١٣٠٤) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : مراد وہ عورتیں ہیں جو مردوں کے ساتھ نماز پڑھ رہی ہوں، رہیں وہ عورتیں جو مردوں سے الگ پڑھ رہیں ہوں تو ان کی بھی سب سے بہتر صف پہلی ہی صف ہوگی اور سب سے بری آخری صف ہوگی۔
حدیث نمبر: 678 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ خَيْرُ صُفُوفِ الرِّجَالِ أَوَّلُهَا وَشَرُّهَا آخِرُهَا وَخَيْرُ صُفُوفِ النِّسَاءِ آخِرُهَا وَشَرُّهَا أَوَّلُهَا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৭৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عورتوں کی ص
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : لوگ پہلی صف سے پیچھے ہٹتے رہیں گے یہاں تک کہ اللہ تعالیٰ بھی ان کو جہنم میں پیچھے ڈال دے گا ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١٧٧٨٦) (صحیح) (حدیث میں واقع لفظ في النار کے ثبوت میں کلام ہے، ملاحظہ ہو : صحیح الترغیب : ٥١٠، وتراجع الالبانی : ١٤٦ ) وضاحت : ١ ؎ : وہاں عذاب کی شدت زیادہ ہوگی بہ نسبت آگے کے۔
حدیث نمبر: 679 حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا يَزَالُ قَوْمٌ يَتَأَخَّرُونَ عَنِ الصَّفِّ الْأَوَّلِ حَتَّى يُؤَخِّرَهُمُ اللَّهُ فِي النَّارِ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৮০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عورتوں کی ص
ابو سعید خدری (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے بعض صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کو پہلی صف سے پیچھے رہتے ہوئے دیکھا تو فرمایا : آگے آؤ اور میری پیروی کرو، اور تمہارے پیچھے جو لوگ ہیں وہ تمہاری پیروی کریں، کچھ لوگ ہمیشہ پیچھے رہا کریں گے یہاں تک کہ اللہ تعالیٰ بھی انہیں پیچھے ڈال دے گا ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الصلاة ٢٨ (٤٣٨) ، سنن النسائی/الإمامة ١٧ (٧٩٦) ، سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة ٤٥ (٩٧٨) ، (تحفة الأشراف : ٤٣٠٩) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٣/١٩، ٣٤، ٥٤) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : یعنی اللہ تعالیٰ انہیں اپنی رحمت و فضل عظیم، اور بلند مرتبہ سے پیچھے کر دے گا۔
حدیث نمبر: 680 حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَشْهَبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى فِي أَصْحَابِهِ تَأَخُّرًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُمْ:‏‏‏‏ تَقَدَّمُوا فَأْتَمُّوا بِي، ‏‏‏‏‏‏وَلْيَأْتَمَّ بِكُمْ مَنْ بَعْدَكُمْ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يَزَالُ قَوْمٌ يَتَأَخَّرُونَ حَتَّى يُؤَخِّرَهُمُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৮১
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ امام صف کے آگے کہاں کھڑا ہو؟
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : امام کو (صف کے) بیچ میں کھڑا کرو، اور خالی جگہوں کو پر کرو ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف : ١٤٦٠٠) (ضعیف) (لیکن حدیث میں واقع دوسرا جملہ وسدوا الخلل صحیح ہے) (یحییٰ بن بشیر کی والدہ مجہول ہیں )
حدیث نمبر: 681 حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُسَافِرٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ بَشِيرِ بْنِ خَلَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا دَخَلَتْ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ فَسَمِعَتْهُ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ وَسِّطُوا الْإِمَامَ وَسُدُّوا الْخَلَلَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৮২
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ صف کے پیچھے تنہا نماز پڑھنا
وابصہ بن معبد (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک شخص کو صف کے پیچھے اکیلے نماز پڑھتے ہوئے دیکھا، تو آپ نے اسے (نماز) لوٹانے کا حکم دیا۔ سلیمان بن حرب کی روایت میں ہے نماز کو لوٹانے کا حکم دیا ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/الصلاة ٥٨ (٢٣٠) ، سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة ٥٤ (١٠٠٤) ، (تحفة الأشراف : ١١٧٣٨) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ٤/٢٢٧، ٢٢٨، سنن الدارمی/الصلاة ٦١ (١٣٢٣) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎ : صف کے پیچھے تنہا نماز پڑھنے میں اہل علم کا اختلاف ہے، کچھ لوگ کہتے ہیں کہ ایسے شخص کی نماز ظاہر حدیث کی رو سے فاسد ہے، یہی قول ابراہیم نخعی، احمد بن حنبل اور اسحاق بن راہویہ کا ہے، مالک، اوزاعی اور شافعی کا کہنا ہے کہ اس کی نماز درست ہے، اور یہی قول اصحاب الرای کا بھی ہے ان لوگوں نے اس حدیث کی تاویل یہ کی ہے کہ اعادہ کا یہ حکم مستحب ہے واجب نہیں۔
حدیث نمبر: 682 حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏وَحَفْصُ بْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَمْرِو بْنِ رَاشِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ وَابِصَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا يُصَلِّي خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ فَأَمَرَهُ أَنْ يُعِيدَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ:‏‏‏‏ الصَّلَاةَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৮৩
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ امام کو رکوع میں جاتے ہوئے دیکھ کر صف میں داخل ہونے سے پہلے رکوع کرنا
ابوبکرہ (رض) کا بیان ہے کہ وہ مسجد میں آئے اور اللہ کے نبی کریم ﷺ رکوع میں تھے، وہ کہتے ہیں : تو میں نے صف میں پہنچنے سے پہلے ہی رکوع کرلیا، تو نبی اکرم ﷺ نے (نماز سے فارغ ہونے کے بعد) فرمایا : اللہ تمہارے شوق کو بڑھائے، آئندہ ایسا نہ کرنا ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الأذان ١١٤ (٧٨٣) ، سنن النسائی/الإمامة ٦٣ (٨٧٢) ، (تحفة الأشراف : ١١٦٥٩) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٥/٣٩، ٤٢، ٤٥، ٤٦، ٥٠) (صحیح )
حدیث نمبر: 683 حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ يَزِيدَ بْنَ زُرَيْعٍ حَدَّثَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زِيَادٍ الْأَعْلَمِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَبَا بَكْرَةَ حَدَّثَ أَنَّهُ دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَنَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَاكِعٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَرَكَعْتُ دُونَ الصَّفِّ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ زَادَكَ اللَّهُ حِرْصًا وَلَا تَعُدْ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৮৪
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ امام کو رکوع میں جاتے ہوئے دیکھ کر صف میں داخل ہونے سے پہلے رکوع کرنا
ابوبکرہ (رض) سے روایت ہے کہ وہ (مسجد میں) آئے اس حال میں کہ رسول اللہ ﷺ رکوع میں تھے، انہوں نے صف میں پہنچنے سے پہلے ہی رکوع کرلیا، پھر وہ صف میں ملنے کے لیے چلے، جب نبی اکرم ﷺ نماز پڑھ چکے، تو آپ نے پوچھا : تم میں سے کس نے صف میں پہنچنے سے پہلے رکوع کیا تھا، پھر وہ صف میں ملنے کے لیے چل کر آیا ؟ ، ابوبکرہ نے کہا : میں نے، آپ ﷺ نے فرمایا : اللہ تمہاری نیکی کی حرص کو بڑھائے، آئندہ ایسا نہ کرنا ۔ ابوداؤد کہتے ہیں : زياد الأعلم سے مراد زیاد بن فلاں بن قرہ ہیں، جو یونس بن عبید کے خالہ زاد بھائی ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : انظر ما قبلہ، (تحفة الأشراف : ١١٦٥٩) (صحیح )
حدیث نمبر: 684 حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا زِيَادٌ الْأَعْلَمُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحَسَنِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَبَا بَكْرَةَ جَاءَ وَرَسُولُ اللَّهِ رَاكِعٌ فَرَكَعَ دُونَ الصَّفِّ ثُمَّ مَشَى إِلَى الصَّفِّ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا قَضَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاتَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَيُّكُمُ الَّذِي رَكَعَ دُونَ الصَّفِّ ثُمَّ مَشَى إِلَى الصَّفِّ ؟ فَقَالَ أَبُو بَكْرَةَ:‏‏‏‏ أَنَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ زَادَكَ اللَّهُ حِرْصًا وَلَا تَعُدْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ زِيَادٌ الْأَعْلَمُ زِيَادُ بْنُ فُلَانِ بْنِ قُرَّةَ وَهُوَ ابْنُ خَالَةِ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ الله.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৮৫
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سترہ کا بیان
طلحہ بن عبیداللہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب تم نے (اونٹ کے) کجاوہ کی پچھلی لکڑی کے مثل کوئی چیز اپنے سامنے رکھ لی تو پھر تمہارے سامنے سے کسی کا گزرنا تمہیں نقصان نہیں پہنچائے گا ۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح مسلم/الصلاة ٤٧ (٤٩٩) ، سنن الترمذی/الصلاة ١٣٨ (٣٣٥) ، سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة ٣٦ (٩٤٠) ، (تحفة الأشراف : ٥٠١١) وقد أخرجہ : مسند احمد (١/١٦١، ١٦٢) (صحیح )
حدیث نمبر: 685 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْعَبْدِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سِمَاكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا جَعَلْتَ بَيْنَ يَدَيْكَ مِثْلَ مُؤَخِّرَةِ الرَّحْلِ فَلَا يَضُرُّكَ مَنْ مَرَّ بَيْنَ يَدَيْكَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৮৬
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سترہ کا بیان
عطاء (عطاء بن ابی رباح) کہتے ہیں کجاوہ کی پچھلی لکڑی ایک ہاتھ کی یا اس سے کچھ بڑی ہوتی ہے۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابو داود، (تحفة الأشراف : ١٩٠٦٣) (صحیح )
حدیث نمبر: 686 حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَآخِرَةُ الرَّحْلِ ذِرَاعٌ فَمَا فَوْقَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৮৭
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سترہ کا بیان
عبداللہ بن عمر (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ جب عید کے دن نکلتے تو برچھی (نیزہ) لے چلنے کا حکم دیتے، وہ آپ ﷺ کے سامنے رکھی جاتی، تو آپ اس کی طرف منہ کر کے نماز پڑھتے، اور لوگ آپ ﷺ کے پیچھے ہوتے، اور ایسا آپ سفر میں کرتے تھے، اسی وجہ سے حکمرانوں نے اسے اختیار کر رکھا ہے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الصلاة ٩٠ (٤٩٤) ، والعیدین ١٣ (٩٧٢) ، ١٤ (٩٧٣) ، صحیح مسلم/الصلاة ٤٧ (٥٠١) ، تحفةالأشراف (٧٩٤٠) ، وقد أخرجہ : سنن النسائی/العیدین ٩ (١٥٦٦) ، سنن ابن ماجہ/ إقامة الصلاة ١٦٤ (١٣٠٥) ، مسند احمد (٢/٩٨، ١٤٢، ١٤٥، ١٥١) ، سنن الدارمی/ الصلاة ١٢٤ (١٤٥٠) (صحیح )
حدیث نمبر: 687 حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا خَرَجَ يَوْمَ الْعِيدِ أَمَرَ بِالْحَرْبَةِ فَتُوضَعُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَيُصَلِّي إِلَيْهَا وَالنَّاسُ وَرَاءَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ فِي السَّفَرِ، ‏‏‏‏‏‏فَمِنْ ثَمَّ اتَّخَذَهَا الْأُمَرَاءُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৮৮
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ سترہ کا بیان
ابوجحیفہ (رض) کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے انہیں بطحاء میں ظہر اور عصر کی دو دو رکعتیں پڑھائیں اور آپ کے سامنے برچھی (بطور سترہ) تھی، اور برچھی کے پیچھے سے عورتیں اور گدھے گزرتے تھے۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/الوضوء ٤٠ (١٨٧) ، والصلاة ١٧ (٣٧٦) ، ٩٣ (٤٩٥) ، ٩٤ (٤٩٩) ، والمناقب ٢٣ (٣٥٥٣) ، واللباس ٣ (٥٧٨٦) ، ٤٢ (٥٨٥٩) ، (تحفة الأشراف : ١١٨١٠) ، وقد أخرجہ : صحیح مسلم/الصلاة ٤٧ (٢٥٠) ، سنن الترمذی/الصلاة ٣٢ (١٩٧) ، سنن النسائی/الطھارة ١٠٣ (١٣٧) ، والأذان ١٣ (٦٤٤) ، والزینة ١٢٣ (٣٥٨٠) ، سنن ابن ماجہ/الأذان ٣ (٧١١) ، مسند احمد (٤/٣٠٨) ، سنن الدارمی/الصلاة ٨ (١٢٣٥) ، ١٢٤ (١٤٤٩) (صحیح )
حدیث نمبر: 688 حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِهِمْ بِالْبَطْحَاءِ وَبَيْنَ يَدَيْهِ عَنَزَةٌ الظُّهْرَ رَكْعَتَيْنِ وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ يَمُرُّ خَلْفَ الْعَنَزَةِ الْمَرْأَةُ وَالْحِمَارُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৮৯
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب سترہ کے لئے لکڑی نہ ہو تو زمین پر لکیر کھینچ لیں
ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : جب تم میں کوئی شخص نماز پڑھنے کا قصد کرے، تو اپنے آگے (بطور سترہ) کوئی چیز رکھ لے، اگر کوئی چیز نہ پائے تو لاٹھی ہی گاڑ لے، اور اگر اس کے ساتھ لاٹھی بھی نہ ہو تو زمین پر ایک لکیر (خط) کھینچ لے، پھر اس کے سامنے سے گزرنے والی کوئی بھی چیز اس کو نقصان نہیں پہنچائے گی ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن ابن ماجہ/اقامة الصلاة ٣٦ (٩٤٣) ، (تحفة الأشراف : ١٢٢٤٠) ، وقد أخرجہ : حم ( ٢/٢٤٩، ٢٥٤، ٢٦٦) (ضعیف) (اس حدیث کے روای ابوعمرو اور ان کے دادا حریث کے ناموں میں بڑا اختلاف ہے، نیز یہ دونوں مجہول راوی ہیں، آگے مؤلف اس کی تفصیل دے رہے ہیں )
حدیث نمبر: 689 حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حُرَيْثٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ جَدَّهُ حُرَيْثًا يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلْيَجْعَلْ تِلْقَاءَ وَجْهِهِ شَيْئًا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ لَمْ يَجِدْ فَلْيَنْصِبْ عَصًا، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ عَصًا فَلْيَخْطُطْ خَطًّا ثُمَّ لَا يَضُرُّهُ مَا مَرَّ أَمَامَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৬৯০
نماز کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جب سترہ کے لئے لکڑی نہ ہو تو زمین پر لکیر کھینچ لیں
ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ ابوالقاسم ﷺ نے فرمایا، پھر سفیان نے لکیر کھینچنے کی حدیث بیان کی۔ سفیان کہتے ہیں : ہمیں کوئی ایسی دلیل نہیں ملی جس سے اس حدیث کو تقویت مل سکے، اور یہ حدیث صرف اسی سند سے مروی ہے۔ علی بن مدینی کہتے ہیں : میں نے سفیان سے پوچھا : لوگ تو ابو محمد بن عمرو بن حریث کے نام میں اختلاف کرتے ہیں ؟ تو سفیان نے تھوڑی دیر غور کرنے کے بعد کہا : مجھے تو ان کا نام ابو محمد بن عمرو ہی یاد ہے۔ سفیان کہتے ہیں : اسماعیل بن امیہ کی وفات کے بعد ایک شخص یہاں (کوفہ) آیا، اور اس نے ابو محمد کو تلاش کیا یہاں تک کہ وہ اسے ملے، تو اس نے ان سے اس (حدیث خط) کے متعلق سوال کیا، تو ان کو اشتباہ ہوگیا۔ ابوداؤد کہتے ہیں : میں نے احمد بن حنبل سے سنا، آپ سے متعدد بار لکیر کھینچنے کی کیفیت کے بارے میں پوچھا گیا : تو آپ نے کہا : وہ اس طرح ہلال کی طرح چوڑائی میں ہوگی۔ ابوداؤد کہتے ہیں : اور میں نے مسدد کو کہتے سنا کہ ابن داود کا بیان ہے کہ لکیر لمبائی میں ہوگی۔ ابوداؤد کہتے ہیں : میں نے احمد بن حنبل (رح) سے لکیر کی کیفیت کے بارے میں متعدد بار سنا، انہوں نے کہا : اس طرح یعنی چوڑائی میں چاند کی طرح محور اور مدور یعنی مڑا ہوا۔ تخریج دارالدعوہ : انظر ما قبلہ، (تحفة الأشراف : ١٢٢٤٠) (ضعیف) (مذکورہ سبب سے یہ حدیث بھی ضعیف ہے )
حدیث نمبر: 690 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَلِيٌّ يَعْنِي ابْنَ الْمَدِينِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ،‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ حُرَيْثٍ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عُذْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَذَكَرَ حَدِيثَ الْخَطِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ سُفْيَانُ:‏‏‏‏ لَمْ نَجِدْ شَيْئًا نَشُدُّ بِهِ هَذَا الْحَدِيثَ وَلَمْ يَجِئْ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لِسُفْيَانَ:‏‏‏‏ إِنَّهُمْ يَخْتَلِفُونَ فِيهِ فَتَفَكَّرَ سَاعَةً، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ مَا أَحْفَظُ إِلَّا أَبَا مُحَمَّدِ بْنَ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏قَالَ سُفْيَانُ:‏‏‏‏ قَدِمَ هَاهُنَا رَجُلٌ بَعْدَ مَا مَاتَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ فَطَلَبَ هَذَا الشَّيْخُ أَبَا مُحَمَّدٍ حَتَّى وَجَدَهُ فَسَأَلَهُ عَنْهُ فَخَلَطَ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد، ‏‏‏‏‏‏سَمِعْت أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ سُئِلَ عَنْ وَصْفِ الْخَطِّ غَيْرَ مَرَّةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هَكَذَا عَرْضًا مِثْلَ الْهِلَالِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد، ‏‏‏‏‏‏وسَمِعْت مُسَدَّدًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ ابْنُ دَاوُدَ:‏‏‏‏ الْخَطُّ بِالطُّولِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وسَمِعْت أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ وَصَفَ الْخَطَّ غير مرة، ‏‏‏‏‏‏فقال هكذا يعني بالعرض حورا دورا مثل الهلال، ‏‏‏‏‏‏يعني منعطفا.
tahqiq

তাহকীক: