আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
مدبر کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৬৯ টি
হাদীস নং: ২১৫৫৭
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٥١) سابقہ حدیث کی ایک اور سند ہے
(۲۱۵۵۱) وَرَوَاہُ مُحَمَّدُ بْنُ طَرِیفٍ عَنِ ابْنِ فُضَیْلٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِی سُلَیْمَانَ عَنْ عَطَائٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : لاَ بَأْسَ بِبَیْعِ خِدْمَۃِ الْمُدَبَّرِ إِذَا احْتَاجَ ۔أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ ذُرَیْحٍ الْعُکْبَرِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَرِیفٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَیْلٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِکِ وَہَذَا خَطَأٌ مِنِ ابْنِ طَرِیفٍ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৫৮
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٥٢) عطاء حضرت جابر بن عبداللہ سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے اپنا مدبر غلام آزاد کردیا۔ اس کے پاس کوئی اور مال نہ تھا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حکم دیا اور اسے ٩٠٠ یا ٧٠٠ درہم میں فروخت کردیا گیا۔
(۲۱۵۵۲) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِیہُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْحَسَنِ الدَّارَقُطَّنِیُّ الْحَافِظُ قَالَ عُقَیْبَ ہَذَا الْحَدِیثِ ہَذَا خَطَأٌ مِنِ ابْنِ طَرِیفٍ وَالصَّوَابُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ مُرْسَلاً
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ مُحَمَّدُ بْنُ طَرِیفٍ رَحِمَنَا اللَّہُ وَإِیَّاہُ دَخَلَ لَہُ حَدِیثٌ فِی حَدِیثٍ۔لأَنَّ الثِّقَاتَ إِنَّمَا رَوَوْا عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِی سُلَیْمَانَ عَنْ عَطَائٍ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَجُلاً أَعْتَقَ غُلاَمًا عَنْ دُبُرٍ مِنْہُ وَلَمْ یَکُنْ لَہُ مَالٌ غَیْرُہُ فَأَمَرَ بِہِ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- فَبِیعَ بِتِسْعِمِائَۃٍ أَوْ بِسَبْعِمِائَۃٍ۔ [منکر]
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ مُحَمَّدُ بْنُ طَرِیفٍ رَحِمَنَا اللَّہُ وَإِیَّاہُ دَخَلَ لَہُ حَدِیثٌ فِی حَدِیثٍ۔لأَنَّ الثِّقَاتَ إِنَّمَا رَوَوْا عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِی سُلَیْمَانَ عَنْ عَطَائٍ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَجُلاً أَعْتَقَ غُلاَمًا عَنْ دُبُرٍ مِنْہُ وَلَمْ یَکُنْ لَہُ مَالٌ غَیْرُہُ فَأَمَرَ بِہِ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- فَبِیعَ بِتِسْعِمِائَۃٍ أَوْ بِسَبْعِمِائَۃٍ۔ [منکر]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৫৯
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٥٣) سابقہ حدیث کی ایک اور سند ہے
(۲۱۵۵۳) وَعَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِی سُلَیْمَانَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ قَالَ : بَاعَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- خِدْمَۃَ الْمُدَبَّرِ۔أَخْبَرَنَاہُ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا زِیَادُ بْنُ الْخَلِیلِ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ عَنْ عَطَائٍ فَذَکَرَ الْحَدِیثَ۔
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ أَبُو دَاوُدَ فِی السُّنَنِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ عَنْ ہُشَیْمٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ عَنْ عَطَائٍ وَقَالَ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ رِوَایَۃُ ابْنِ فُضَیْلٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ عَنْ عَطَائٍ وَہَمٌ فِی الإِسْنَادِ وَالْمَتْنِ جَمِیعًا۔
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ أَبُو دَاوُدَ فِی السُّنَنِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ عَنْ ہُشَیْمٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ عَنْ عَطَائٍ وَقَالَ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ رِوَایَۃُ ابْنِ فُضَیْلٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ عَنْ عَطَائٍ وَہَمٌ فِی الإِسْنَادِ وَالْمَتْنِ جَمِیعًا۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৬০
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٥٤) ابو جعفر محمد بن علی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے صرف مدبر کی خدمت کو فروخت کیا۔ (یعنی کام وغیرہ کرنا)
(۲۱۵۵۴) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ عَلِیٍّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی أَنْبَأَنَا ہُشَیْمٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- : إِنَّمَا بَاعَ خِدْمَۃَ الْمُدَبَّرِ۔
وَبِمَعْنَاہُ رَوَاہُ یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ۔ [ضعیف]
وَبِمَعْنَاہُ رَوَاہُ یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৬১
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٥٥) ابوجعفر فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مدبر کی خدمت کو فروخت فرمایا۔
(۲۱۵۵۵) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ عَنْ شُعْبَۃَ عَنِ الْحَکَمِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ قَالَ : بَاعَ النَّبِیُّ -ﷺ- خِدْمَۃَ الْمُدَبَّرِ۔
وَرَوَاہُ أَیْضًا جَابِرٌ الْجُعْفِیُّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ہَکَذَا مُرْسَلاً وَذَکَرَہُ الشَّافِعِیُّ فِی الْقَدِیمِ عَنْ حَجَّاجٍ یَعْنِی ابْنَ أَرْطَاۃَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ۔
وَأَجَابَ عَنْہُ فِی الْجَدِیدِ بِمَا۔ [ضعیف]
وَرَوَاہُ أَیْضًا جَابِرٌ الْجُعْفِیُّ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ ہَکَذَا مُرْسَلاً وَذَکَرَہُ الشَّافِعِیُّ فِی الْقَدِیمِ عَنْ حَجَّاجٍ یَعْنِی ابْنَ أَرْطَاۃَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ۔
وَأَجَابَ عَنْہُ فِی الْجَدِیدِ بِمَا۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৬২
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٥٦) سابقہ حدیث کی ایک اور سند ہے
(۲۱۵۵۶) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَنْبَأَنَا الرَّبِیعُ قَالَ قَالَ الشَّافِعِیُّ قَالَ قَائِلٌ رُوِّینَا عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- إِنَّمَا بَاعَ خِدْمَۃَ الْمُدَبَّرِ فَقُلْتُ لَہُ مَا رَوَی ہَذَا عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ فِیمَا عَلِمْتُ أَحَدٌ یَثْبُتُ حَدِیثُہُ وَلَوْ رَوَاہُ مَنْ یَثْبُتُ حَدِیثُہُ مَا کَانَ لَہُ فِی ذَلِکَ الْحُجَّۃُ مِنْ وُجُوہٍ قَالَ وَمَا ہِیَ قُلْتُ أَنْتَ لاَ تُثْبِتُ الْمُنْقَطِعَ لَوْ لَمْ یُخَالِفْہُ غَیْرُہُ فَکَیْفَ تُثْبِتُ الْمُنْقَطِعَ یُخَالِفَہَ الْمُتَّصِلُ الثَّابِتُ لَوْ کَانَ یُخَالِفُہُ قَالَ فَہَلْ یُخَالِفُہُ قُلْتُ لَیْسَ بِحَدِیثٍ فَأَحْتَاجُ إِلَی ذِکْرِہِ قَالَ فَاذْکُرْہُ عَلَی مَا فِیہِ عِنْدَکَ قُلْتُ لَوْ ثَبَتَ کَانَ یَجُوزُ أَنْ أَقُولَ بَاعَ النَّبِیُّ -ﷺ- رَقَبَۃَ مُدَبَّرٍ کَمَا حَدَّثَ جَابِرَ وَخِدْمَۃُ مُدَبَّرٍ کَمَا حَدَّثَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیٍّ فَأَطَالَ الْکَلاَمَ فِی الْجَوَابِ عَنْہُ وَقَدْ وَصَلَہُ عَبْدُ الْغَفَّارِ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَنْ جَابِرٍ وَعَبْدِ الْغَفَّارِ ہَذَا کَانَ عَلِیُّ بْنُ الْمَدِینِیِّ یَرْمِیَہُ بِالْوَضْعِ وَوَصَلَہُ أَیْضًا أَبُو شَیْبَۃَ إِبْرَاہِیمُ بْنُ عُثْمَانَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُمَیْرٍ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ عَنْ جَابِرٍ وَأَبُو شَیْبَۃَ ضَعِیفٌ لاَ یُحْتَجُّ بِأَمْثَالِہِ وَقَدْ رَوَی عَنْ مُجَاہِدٍ وَمُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْکَدِرِ عَنْ جَابِرٍ نَحْوَ رِوَایَۃِ عَطَائٍ وَعَمْرٍو وَأَبِی الزُّبَیْرِ عَنْ جَابِرٍ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৬৩
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٥٧) ابو حجاج مجاہدحضرت جابر بن عبداللہ انصاری (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی مسجد میں قبیلہ بنوعذرہ کا ایک آدمی تھا، اس کو ابومذکور کے نام سے یاد کیا جاتا تھا، اس کا ایک قبطی غلام تھا اور یہ اس کو مدبر کیے ہوئے تھا۔ پھر وہ محتاج ہوا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم بذاتِ خود ضرورت مند ہو تو سب سے پہلے خود سے ابتداکرو تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نعیم بن عبداللہ جو بنو عدی بن کعب قبیلہ کا آدمی تھا۔ ٨٠٠ سو کا فروخت کردیا۔ اس نے اس کے ساتھ نفع حاصل کیا۔ مجاہد اور فقہاء کا قول ہے کہ مدبر کے بارے میں اپنی زندگی میں وصیت کرنا رکھ لے یا آزاد کر دے ، یہ اس کی مرضی ہے۔
(۲۱۵۵۷) أَمَّا حَدِیثُ مُجَاہِدٍ فَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاہِرٍ الإِمَامُ أَنْبَأَنَا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ یَحْیَی حَدَّثَنَا أَبُو الأَزْہَرِ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ بْنِ سَعْدٍ حَدَّثَنَا أَبِی عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ قَالَ وَحَدَّثَنِی عَبْدُ اللَّہِ بْنُ أَبِی نَجِیحٍ وَأَبَانُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ مُجَاہِدٍ أَبِی الْحَجَّاجِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ الأَنْصَارِیِّ قَالَ : کَانَ فِی مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- رَجُلٌ مِنْ بَنِی عُذْرَۃَ یُقَالُ لَہُ أَبُو الْمَذْکُورِ وَکَانَ لَہُ عَبْدٌ قِبْطِیٌّ فَأَعْتَقَہُ عَنْ دُبُرٍ مِنْہُ ثُمَّ احْتَاجَ فَقَالَ لَہُ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : إِذَا کَانَ أَحَدُکُمْ ذَا حَاجَۃٍ فَلْیَبْدَأْ بِنَفْسِہِ ۔ قَالَ فَبَاعَہُ مِنْ نُعَیْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ أَخِی بَنِی عَدِیِّ بْنِ کَعْبٍ بِثَمَانِمِائَۃٍ فَانْتَفَعَ بِہَا۔ فَکَانَ مُجَاہِدٌ وَفُقَہَائُ أَہْلِ مَکَّۃَ یَرَوْنَ التَّدْبِیرَ وَصِیَّۃً صَاحِبُہَا فِیہَا بِالْخِیَارِ مَا عَاشَ یُمْضِی فِیہَا مَا شَائَ وَیَرُدُّ مِنْہَا مَا شَائَ ۔ [صحیح۔ متفق علیہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৬৪
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٥٨) محمد بن منکدر حضرت جابر بن عبداللہ سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے غلام آزاد کردیا۔ اس کا کوئی اور مال نہ تھا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے واپس کر کے نعیم بن نحام کو فروخت فرما دیا۔
(۲۱۵۵۸) وَأَمَّا حَدِیثُ ابْنِ الْمُنْکَدِرِ عَنْ جَابِرٍ فَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَنَا عَلِیُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِیٍّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی ذِئْبٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْکَدِرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ : أَنَّ رَجُلاً أَعْتَقَ عَبْدًا لَہُ لَیْسَ لَہُ مَالٌ غَیْرُہُ فَرَدَّہُ عَلَیْہِ النَّبِیُّ -ﷺ- فَابْتَاعَہُ نُعَیْمُ بْنُ النَّحَّامِ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عَلِیٍّ۔ [صحیح]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عَلِیٍّ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৬৫
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٥٩) محمد بن منکدر فرماتے ہیں کہ حضرت جابر نے فرمایا : ایک آدمی نے اپنا غلام مدبر بنادیا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو فروخت کرنے کا حکم دیا اور اس کو نعیم نے خرید لیا۔
(۲۱۵۵۹) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الأَدِیبُ أَنْبَأَنَا أَبُو بَکْرٍ الإِسْمَاعِیلِیُّ أَنْبَأَنَا أَبُو حُفَیْصٍ حَدَّثَنَا عُقْبَۃُ بْنُ مُکْرَمٍ حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قُتَیْبَۃَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی ذِئْبٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْکَدِرِ عَنْ جَابِرٍ : أَنَّ رَجُلاً دَبَّرَ عَبْدًا لَہُ فَأَمَرَ النَّبِیُّ -ﷺ- بِبَیْعِہِ فَابْتَاعَہُ رَجُلٌ یُقَالُ لَہُ نُعَیْمٌ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৬৬
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٦٠) محمد بن منکدر حضرت جابر بن عبداللہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے اپنا غلام آزاد کردیا۔ اس کا کوئی اور مال بھی نہ تھا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو غلام رکھا، پھر فروخت کر کے قیمت مالک کو واپس کردی۔
(۲۱۵۶۰) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی بَکْرٍ حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ سَلَمَۃَ الْمَدَنِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْکَدِرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ : أَنَّ رَجُلاً أَعْتَقَ عَبْدًا لَہُ لَیْسَ لَہُ مَالٌ غَیْرُہُ فَرَدَّہُ النَّبِیُّ -ﷺ- فِی الرِّقِّ ثُمَّ بَاعَہُ وَأَعْطَاہُ ثَمَنَہُ۔ ہَذِہِ الرِّوَایَاتُ الثَّلاَثَۃُ بِمَجْمُوعِہِنَّ یُؤَدِّینَ تَمَامَ الْحَدِیثِ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৬৭
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٦١) ابن طاؤس اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مدبر غلام فروخت کر دیا؛ کیونکہ اس کا مالک قیمت کا محتاج تھا۔
(۲۱۵۶۱) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَنْبَأَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِیُّ أَخْبَرَنَا الثِّقَۃُ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِیہِ قَالَ : بَاعَ النَّبِیُّ -ﷺ- مُدَبَّرًا احْتَاجَ صَاحِبُہُ إِلَی ثَمَنِہِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৬৮
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٦٢) ابوررجال محمد بن عبدالرحمن اپنی ماں عمرہ سے اور وہ حضرت عائشہ (رض) سے نقل فرماتی ہیں کہ اس نے ایک لونڈی کو مدبر کیا کہ اس نے جادو کیا اور اعتراف بھی کرلیا تو حضرت عائشہ (رض) نے حکم دیا کہ اس کو کسی دیہاتی کے ہاتھ فروخت کرو۔ جو بری ملکیت والا ہو، یعنی سلوک اچھا نہ کرے تو اس کو فروخت کردیا گیا۔
(۲۱۵۶۲) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی وَأَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ الْمُزَکِّی قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ أَنْبَأَنَا الرَّبِیعُ بْنُ سُلَیْمَانَ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِیُّ أَنْبَأَنَا مَالِکٌ عَنْ أَبِی الرِّجَالِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّہِ عَمْرَۃَ : أَنَّ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا دَبَّرَتْ جَارِیَۃً لَہَا فَسَحَرَتْہَا فَاعْتَرَفَتْ بِالسِّحْرِ فَأَمَرَتْ بِہَا عَائِشَۃُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا أَنْ تُبَاعَ مِنَ الأَعْرَابِ مِمَّنْ یُسِیئُ مَمْلَکَتَہَا فَبِیعَتْ۔ [صحیح۔ اخرجہ مالک]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৬৯
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٦٣) مجاہد فرماتے ہیں کہ مدبر ایک وصیت ہے اس کا صاحب جب چاہے واپس لوٹا سکتا ہے۔
(۲۱۵۶۳) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الأَصَمُّ أَنْبَأَنَا الرَّبِیعُ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِیُّ أَنْبَأَنَا سُفْیَانُ بْنُ عُیَیْنَۃَ عَنِ ابْنِ أَبِی نَجِیحٍ عَنْ مُجَاہِدٍ قَالَ : الْمُدَبَّرُ وَصِیَّۃٌ یَرْجِعُ فِیہِ صَاحِبُہُ مَتَی شَائَ ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৭০
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٦٤) ایوب فرماتے ہیں کہ عمر بن عبدالعزیز نے مدبر غلام کو اس کے مالک کے قرض کی وجہ سے فروخت کیا۔
(۲۱۵۶۴) وَبِإِسْنَادِہِ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِیُّ أَنْبَأَنَا الثِّقَۃُ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَیُّوبَ : أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِیزِ بَاعَ مُدَبَّرًا فِی دَیْنِ صَاحِبِہِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৭১
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٦٥) عمرو بن مسلم طاؤس سے نقل فرماتے ہیں کہ آدمی اپنے مدبر غلام میں رجوع کرسکتا ہے۔
(۲۱۵۶۵) وَبِإِسْنَادِہِ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِیُّ أَنْبَأَنَا الثِّقَۃُ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ طَاوُسٍ قَالَ : یَعُودُ الرَّجُلُ فِی مُدَبَّرِہِ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৭২
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٦٦) ابن طاؤس فرماتے ہیں کہ ابن منکدر نے مجھ سے پوچھا : آپ کے والد کیا کہتے تھے، کیا مدبر غلام والا اپنا غلام فروخت کر دے ؟ فرمایا : جب قیمت کی ضرورت پڑجائے تو فروخت کر دے۔ محمد بن منکدر فرماتے ہیں : بغیر ضرورت کے بھی فروخت کرسکتا ہے۔
(۲۱۵۶۶) وَبِإِسْنَادِہِ قَالَ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِیُّ أَنْبَأَنَا الثِّقَۃُ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ قَالَ : سَأَلَنِی ابْنُ الْمُنْکَدِرِ کَیْفَ کَانَ أَبُوکَ یَقُولُ فِی الْمُدَبَّرِ أَیَبِیعُہُ صَاحِبُہُ؟ قَالَ قُلْتُ کَانَ یَبِیعُہُ إِذَا احْتَاجَ إِلَی ثَمَنِہِ فَقَالَ ابْنُ الْمُنْکَدِرِ وَیَبِیعُہُ إِنْ لَمْ یَحْتَجْ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৭৩
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٦٧) مجاہد فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے فرمایا : جو بندہ اپنی بیماری میں غلام آزاد کرتا ہے، یہ ایک وصیت ہے اگر چاہے تو اپنی وصیت سے واپس آجائے۔
(۲۱۵۶۷) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْوَلِیدِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ أَبِی شَیْبَۃَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ إِدْرِیسَ عَنْ لَیْثٍ عَنْ مُجَاہِدٍ قَالَ قَالَ عُمَرُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : مَا أَعْتَقَ الرَّجُلُ مِنْ رَقِیقِہِ فِی مَرَضِہِ فَہِیَ وَصِیَّۃٌ إِنْ شَائَ رَجَعَ فِیہَا۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৭৪
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٦٨) عمرو بن دینار حضرت طاؤس سے نقل فرماتے ہیں کہ کوئی حرج نہیں کہ انسان آزاد کرنے کے بعد بھی رجوع کرلے۔
(۲۱۵۶۸) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ أَنْبَأَنَا أَبُو الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ حَدَّثَنَا الضَّحَّاکُ بْنُ مَخْلَدٍ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِینَارٍ عَنْ طَاوُسٍ : أَنَّہُ کَانَ لاَ یَرَی بَأْسًا أَنْ یَعُودَ الرَّجُلُ فِی عِتَاقِہِ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৭৫
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وہ غلام جو آقا کی وفات کے بعد آزاد ہوجائے
(٢١٥٦٩) ہشام حضرت حسن سے نقل فرماتے ہیں کہ جب آدمی وصیت کرے تو وہ اپنی وصیت کو جب چاہے تبدیل کرلے۔ کہا گیا : آزادی ؟ فرمایا : آزادی یا غیر آزادی۔
(۲۱۵۶۹) قَالَ وَحَدَّثَنَا أَبُوبَکْرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُالأَعْلَی عَنْ ہِشَامٍ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: إِذَا أَوْصَی الرَّجُلُ فَإِنَّہُ یُغَیِّرُ وَصِیَّتَہُ بِمَا شَائَ فَقِیلَ الْعَتَاقَۃُ قَالَ الْعَتَاقَۃُ وَغَیْرُ الْعَتَاقَۃِ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৫৭৬
مدبر کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جو کہتا ہے کہ مدبر کو فروخت نہ کیا جائے گا
(٢١٥٧٠) حضرت حسن زید بن ثابت سینقل فرماتے ہیں کہ مدبر غلام کو فروخت نہ کیا جائے۔
(۲۱۵۷۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْوَلِیدِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ عَلِیٍّ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی أَنْبَأَنَا حَفْصُ بْنُ غِیَاثٍ عَنِ الْحَجَّاجِ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : لاَ یُبَاعُ الْمُدَبَّرُ۔ [ضعیف]
তাহকীক: