আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
وراثت کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৩৬১ টি
হাদীস নং: ১২৩৩৭
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بہنیں بیٹیوں کے ساتھ عصبہ ہیں
(١٢٣٣٢) اسود بن یزید فرماتی ہیں : ابن زبیر (رض) نے بیٹی اور بہن کے درمیان فیصلہ کیا، بیٹی کو نصف دیا اور عصبہ کو سارا مال دے دیا۔ میں نے کہا : حضرت معاذ (رض) نے یمن میں فیصلہ کیا تھا اور بیٹی کو نصف دیا اور بہن کو بھی نصف دیا تھا تو ابن زبیر (رض) نے کہا : تو میرا قاصد بن کر عبداللہ بن عتبہ کے پاس جا، ان سے یہ حدیث بیان کرنا اور وہ کوفہ کے قاضی تھے۔
(۱۲۳۳۲) وَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا سُفْیَانُ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِی الشَّعْثَائِ عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ یَزِیدَ قَالَ : قَضَی ابْنُ الزُّبَیْرِ فِی ابْنَۃٍ وَأُخْتٍ فَأَعْطَی الاِبْنَۃَ النِّصْفَ وَأَعْطَی الْعَصَبَۃَ سَائِرَ الْمَالِ فَقُلْتُ لَہُ : إِنَّ مُعَاذًا قَضَی فِیہَا بِالْیَمَنِ فَأَعْطَی الاِبْنَۃَ النِّصْفَ وَأَعْطَی الأُخْتَ النِّصْفَ۔ فَقَالَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ الزُّبَیْرِ : فَأَنْتَ رَسُولِی إِلَی عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُتْبَۃَ فَتُحَدِّثُہُ بِہَذَا الْحَدِیثِ وَکَانَ قَاضِیًا عَلَی الْکُوفَۃِ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৩৮
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ بہنیں بیٹیوں کے ساتھ عصبہ ہیں
(١٢٣٣٣) ابو سلمہ بن عبدالرحمن (رض) سے روایت ہے کہ ایک آدمی ابن عباس (رض) کے پاس آیا، اس نے کہا : ایک آدمی فوت ہوگیا ہے، اس نے بیٹی اور حقیقی بہن چھوڑی ہے تو ابن عباس (رض) نے کہا : بیٹی کے لیے نصف اور بہن کے لیے کچھ نہیں ہے۔ باقی مال عصبہ کے لیے ہے، اس آدمی نے کہا : حضرت عمر بن خطاب (رض) نے اس کے علاوہ فیصلہ کیا تھا، انھوں نے بیٹی کے لیے نصف اور بہن کے لیے بھی نصف دیا تھا۔ ابن عباس (رض) نے کہا : کیا تم اللہ سے زیادہ جانتے ہو ؟ معمر کہتے ہیں : مجھے اس کی وجہ کا علم نہ ہوا میں طاؤس سے ملا میں نے یہ حدیث زہری سے بیان کی تو طاؤس نے کہا : مجھے میرے باپ نے بیان کیا، انھوں نے ابن عباس (رض) سے سنا وہ کہتے تھے کہ اللہ فرماتے ہیں : { إِنِ امْرُؤٌ ہَلَکَ لَیْسَ لَہُ وَلَدٌ وَلَہُ أُخْتٌ فَلَہَا نِصْفُ مَا تَرَکَ } ابن عباس (رض) نے کہا : تم کہتے ہو نصف اس کے لیے ہے اگرچہ اولاد بھی ہو۔
شیخ فرماتے ہیں : یہاں ولد سے مراد ابن ہے۔ اس کی دلیل جو ہے جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے گزر چکا ہے اور بعد والوں سے بھی منقول ہے۔
شیخ فرماتے ہیں : یہاں ولد سے مراد ابن ہے۔ اس کی دلیل جو ہے جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے گزر چکا ہے اور بعد والوں سے بھی منقول ہے۔
(۱۲۳۳۳) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی الإِمَامُ أَبُو الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ وَفَیَّاضُ بْنُ زُہَیْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ أَبِی سَلَمَۃَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ : جَائَ ابْنَ عَبَّاسٍ رَجُلٌ فَقَالَ : رَجُلٌ تُوُفِّیَ وَتَرَکَ ابْنَتَہُ وَأُخْتَہُ لأَبِیہِ وَأُمِّہِ فَقَالَ : لِلاِبْنَۃِ النِّصْفُ وَلَیْسَ لِلأُخْتِ شَیْئٌ مَا بَقِیَ فَہُوَ لِعَصَبَتِہِ فَقَالَ لَہُ رَجُلٌ : فَإِنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَدْ قَضَی بِغَیْرِ ذَلِکَ جَعَلَ لِلاِبْنَۃِ النِّصْفَ وَلِلأُخْتِ النِّصْفَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : أَنْتُمْ أَعْلَمُ أَمِ اللَّہُ؟ قَالَ مَعْمَرٌ : فَلَمْ أَدْرِ مَا وَجْہُ ذَلِکَ حَتَّی لَقِیتُ ابْنَ طَاوُسٍ فَذَکَرْتُ لَہُ حَدِیثَ الزُّہْرِیِّ فَقَالَ أَخْبَرَنِی أَبِی أَنَّہُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ یَقُولُ قَالَ اللَّہُ تَبَارَکَ وَتَعَالَی { إِنِ امْرُؤٌ ہَلَکَ لَیْسَ لَہُ وَلَدٌ وَلَہُ أُخْتٌ فَلَہَا نِصْفُ مَا تَرَکَ } قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَقُلْتُمْ أَنْتُمْ لَہَا نِصْفٌ وَإِنْ کَانَ لَہُ وَلَدٌ۔ [ضعیف]
قَالَ الشَّیْخُ : الْمَرَادُ بِالْوَلَدِ ہَا ہُنَا الاِبْنُ بِدَلِیلِ مَا مَضَی عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- ثُمَّ عَمَّنْ بَعْدَہُ۔
قَالَ الشَّیْخُ : الْمَرَادُ بِالْوَلَدِ ہَا ہُنَا الاِبْنُ بِدَلِیلِ مَا مَضَی عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- ثُمَّ عَمَّنْ بَعْدَہُ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৩৯
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باپ کی وراثت کا بیان
(١٢٣٣٤) حضرت خارجہ بن زید اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے کہا : باپ کی وراثت اس کے بیٹے اور بیٹی سے اگر وہ فوت ہوجائے۔ اگر فوت شدہ مذکر اولاد یا پوتے چھوڑے تو باپ کے لیے فرض حصہ سدس ہے۔ اگر فوت شدہ کی اولاد مذکر نہ ہو اور نہ پوتے ہوں تو باپ کو مؤخر کیا جائے گا اور پہلے اہل فرائض کو ان کے حصے دیے جائیں گے۔ اگر سدس سے زائد مال ہو تو باپ کا ہوگا اگر زائد نہ ہو تو صرف سدس باپ کا ہوگا۔
(۱۲۳۳۴) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْفَارِسِیُّ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ الْخَلاَّلِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو یَعْلَی قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ ذَکْوَانَ عَنْ أَبِیہِ عَنْ خَارِجَۃَ بْنِ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِیہِ : أَنَّ مَعَانِیَ ہَذِہِ الْفَرَائِضِ وَأُصُولَہَا عَنْ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ وَأَمَّا التَّفْسِیرُ فَتَفْسِیرُ أَبِی الزِّنَادِ عَلَی مَعَانِی زَیْدٍ قَالَ : وَمِیرَاثُ الأَبِ مِنَ ابْنِہِ أَوِ ابْنَتِہِ إِنْ تُوُفِّی أَنَّہُ إِنْ َرَکَ الْمُتَوَفَّی وَلَدًا ذَکَرًا أَوْ وَلَدَ ابْنٍ ذَکَرٍ فَإِنَّہُ یُفْرَضُ لِلأَبِ السُّدُسُ وَإِنْ لَمْ یَتْرُکِ الْمُتَوَفَّی وَلَدًا ذَکَرًا وَلاَ وَلَدَ ابْنٍ ذَکَرٍ فَإِنَّ الأَبَ یُخَلَّفُ وَیُبْدَأُ بِمَنْ شَرِکَہُ مِنْ أَہْلِ الْفَرَائِضِ فَیُعْطَوْنَ فَرَائِضَہُمْ فَإِنْ فَضَلَ مِنَ الْمَالِ السُّدُسُ فَأَکْثَرَ مِنْہُ کَانَ لِلأَبِ وَإِنْ لَمْ یَفْضُلْ عَنْہُمُ السُّدُسُ فَأَکْثَرَ مِنْہُ فُرِضَ لِلأَبِ السُّدُسُ فَرِیضَۃً۔ [ضعیف]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْفَارِسِیُّ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ الْخَلاَّلِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو یَعْلَی قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ ذَکْوَانَ عَنْ أَبِیہِ عَنْ خَارِجَۃَ بْنِ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِیہِ : أَنَّ مَعَانِیَ ہَذِہِ الْفَرَائِضِ وَأُصُولَہَا عَنْ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ وَأَمَّا التَّفْسِیرُ فَتَفْسِیرُ أَبِی الزِّنَادِ عَلَی مَعَانِی زَیْدٍ قَالَ : وَمِیرَاثُ الأَبِ مِنَ ابْنِہِ أَوِ ابْنَتِہِ إِنْ تُوُفِّی أَنَّہُ إِنْ َرَکَ الْمُتَوَفَّی وَلَدًا ذَکَرًا أَوْ وَلَدَ ابْنٍ ذَکَرٍ فَإِنَّہُ یُفْرَضُ لِلأَبِ السُّدُسُ وَإِنْ لَمْ یَتْرُکِ الْمُتَوَفَّی وَلَدًا ذَکَرًا وَلاَ وَلَدَ ابْنٍ ذَکَرٍ فَإِنَّ الأَبَ یُخَلَّفُ وَیُبْدَأُ بِمَنْ شَرِکَہُ مِنْ أَہْلِ الْفَرَائِضِ فَیُعْطَوْنَ فَرَائِضَہُمْ فَإِنْ فَضَلَ مِنَ الْمَالِ السُّدُسُ فَأَکْثَرَ مِنْہُ کَانَ لِلأَبِ وَإِنْ لَمْ یَفْضُلْ عَنْہُمُ السُّدُسُ فَأَکْثَرَ مِنْہُ فُرِضَ لِلأَبِ السُّدُسُ فَرِیضَۃً۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৪০
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باپ کی وراثت کا بیان
(١٢٣٣٥) ابن جریج فرماتے ہیں کہ میں نے ابن طاؤس سے کہا کہ (ایک آدمی) نے باپ، ماں اور ایک بیٹی چھوڑی ہے، وراثت کیسے تقسیم ہوگی ؟ انھوں نے کہا : بیٹی کے لیے نصف، ماں کے لیے سدس اور باپ کے لیے بھی سدس۔ پھر ایک اور سدس باپ کے لیے۔ پھر اس نے مجھے اپنے والد سے خبر دی کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : فرائض کے مال کو اس کے اہل کی طرف پہنچا دو ۔ جو بچ جائے وہ قریبی مذکر کو دے دو ۔
(۱۲۳۳۵) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ مِنْ کِتَابِہِ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَیْجٍ قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ طَاوُسٍ : تَرَکَ أَبَاہُ وَأُمَّہُ وَابْنَتَہُ کَیْفَ؟ قَالَ : لاِبْنَتِہِ النِّصْفُ لاَ تُزَادُ وَالسُّدُسُ لِلأُمِّ وَالسُّدُسُ لِلأَبِ ثُمَّ السُّدُسُ الآخِرُ لِلأَبِ ثُمَّ أَخْبَرَنِی عَنْ أَبِیہِ أَنَّ النَّبِیَّ -ﷺ- قَالَ : أَلْحِقُوا الْمَالَ بِالْفَرَائِضِ فَمَا تَرَکَتِ الْفَرَائِضُ فَلأَدْنَی رَجُلٍ ذَکَرٍ ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৪১
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ باپ کی وراثت کا بیان
(١٢٣٣٦) حضرت ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : فرائض کو اس کے اہل کی طرف پہنچا دو جو باقی بچے وہ قریبی مذکر کو دے دو ۔
(۱۲۳۳۶) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا سُلَیْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا وُہَیْبُ بْنُ خَالِدٍ
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنَزِیُّ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِیدٍ الدَّارِمِیُّ حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ إِسْمَاعِیلَ حَدَّثَنَا وُہَیْبٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِیہِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : أَلْحِقُوا الْفَرَائِضَ بِأَہْلِہَا فَمَا بَقِیَ فَہُوَ لأَوْلَی رَجُلٍ ذَکَرٍ ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ حَرْبٍ وَمُوسَی بْنِ إِسْمَاعِیلَ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَی بْنِ حَمَّادٍ عَنْ وُہَیْبٍ۔ [صحیح]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنَزِیُّ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِیدٍ الدَّارِمِیُّ حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ إِسْمَاعِیلَ حَدَّثَنَا وُہَیْبٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِیہِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : أَلْحِقُوا الْفَرَائِضَ بِأَہْلِہَا فَمَا بَقِیَ فَہُوَ لأَوْلَی رَجُلٍ ذَکَرٍ ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ سُلَیْمَانَ بْنِ حَرْبٍ وَمُوسَی بْنِ إِسْمَاعِیلَ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَی بْنِ حَمَّادٍ عَنْ وُہَیْبٍ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৪২
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک اور دو دادی اور نانی کا فرض حصہ
(١٢٣٣٧) قبیصہ بن زوئب فرماتے ہیں : ایک جدۃ (دادی، نانی) حضرت ابوبکر (رض) کے پاس آئی اور اپنی میراث کا سوال کیا، ابوبکر (رض) نے اسے کہا : تیرے لیے اللہ کی کتاب میں کچھ نہیں اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی سنت میں نہیں جانتا کہ تیرے لیے کچھ ہو تو لوٹ جا اور لوگوں سے پوچھ۔ مغیرہ بن شعبہ (رض) نے کہا : میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس حاضر ہوا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جدۃ کو سدس دیا، ابوبکر (رض) نے کہا : تیرے ساتھ کوئی اور بھی تھا تو محمد بن سلمہ انصاری کھڑے ہوئے، انھوں نے مغیرہ کی مثل کہا تو حضرت ابوبکر (رض) نے اس کے لیے میراث مقرر کردی، پھر ایک دوسری جدۃ حضرت عمر بن خطاب (رض) کے پاس آئی اور ان سے میراث کا سوال کیا، انھوں نے کہا : اللہ کی کتاب میں تیرے لیے کوئی چیز نہیں اور جو فیصلہ کیا تھا، وہ تیرے علاوہ کے لیے تھا اور میں فرائض میں کچھ زیادتی نہیں کرسکتا۔ لیکن اگر میں تم دونوں کو اکٹھے پاتا تو سدس دونوں کو دے دیتا اور تم دونوں میں سے جو گزر جاتی وہ اس کے لیے تھا۔ [صحیح ]
(۱۲۳۳۷) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنَزِیُّ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِیدٍ الدَّارِمِیُّ حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِیُّ فِیمَا قَرَأَ عَلَی مَالِکٍ
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ خَرَشَۃَ عَنْ قَبِیصَۃَ بْنِ ذُؤَیْبٍ قَالَ : جَائَ تِ الْجَدَّۃُ إِلَی أَبِی بَکْرٍ الصِّدِّیقِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ تَسْأَلُہُ مِیرَاثَہَا فَقَالَ لَہَا أَبُو بَکْرٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : مَا لَکِ فِی کِتَابِ اللَّہِ شَیْئٌ وَمَا عَلِمْتُ لَکِ فِی سُنَّۃِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- شَیْئًا فَارْجِعِی حَتَّی أَسْأَلَ النَّاسَ فَقَالَ الْمُغِیرَۃُ بْنُ شُعْبَۃَ : حَضَرْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- أَعْطَاہَا السُّدُسَ فَقَالَ أَبُو بَکْرٍ : ہَلْ مَعَکَ غَیْرُکَ؟ فَقَامَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَۃَ الأَنْصَارِیُّ فَقَالَ مِثْلَ مَا قَالَ الْمُغِیرَۃُ فَأَنْفَذَہُ لَہَا أَبُو بَکْرٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ ثُمَّ جَائَ تِ الْجَدَّۃُ الأُخْرَی إِلَی عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ تَسْأَلُہُ مِیرَاثَہَا فَقَالَ : مَا لَکِ فِی کِتَابِ اللَّہِ شَیْئٌ وَمَا کَانَ الْقَضَائُ الَّذِی قُضِیَ بِہِ إِلاَّ لِغَیْرِکِ وَمَا أَنَا بِزَائِدٍ فِی الْفَرَائِضِ شَیْئًا وَلَکِنْ ہُوَ ذَلِکَ السُّدُسُ فَإِنِ اجْتَمَعْتُمَا فِیہِ فَہُوَ بَیْنَکُمَا وَأَیَّتُکُمَا خَلَتْ بِہِ فَہُوَ لَہَا۔
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ خَرَشَۃَ عَنْ قَبِیصَۃَ بْنِ ذُؤَیْبٍ قَالَ : جَائَ تِ الْجَدَّۃُ إِلَی أَبِی بَکْرٍ الصِّدِّیقِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ تَسْأَلُہُ مِیرَاثَہَا فَقَالَ لَہَا أَبُو بَکْرٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : مَا لَکِ فِی کِتَابِ اللَّہِ شَیْئٌ وَمَا عَلِمْتُ لَکِ فِی سُنَّۃِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- شَیْئًا فَارْجِعِی حَتَّی أَسْأَلَ النَّاسَ فَقَالَ الْمُغِیرَۃُ بْنُ شُعْبَۃَ : حَضَرْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- أَعْطَاہَا السُّدُسَ فَقَالَ أَبُو بَکْرٍ : ہَلْ مَعَکَ غَیْرُکَ؟ فَقَامَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَۃَ الأَنْصَارِیُّ فَقَالَ مِثْلَ مَا قَالَ الْمُغِیرَۃُ فَأَنْفَذَہُ لَہَا أَبُو بَکْرٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ ثُمَّ جَائَ تِ الْجَدَّۃُ الأُخْرَی إِلَی عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ تَسْأَلُہُ مِیرَاثَہَا فَقَالَ : مَا لَکِ فِی کِتَابِ اللَّہِ شَیْئٌ وَمَا کَانَ الْقَضَائُ الَّذِی قُضِیَ بِہِ إِلاَّ لِغَیْرِکِ وَمَا أَنَا بِزَائِدٍ فِی الْفَرَائِضِ شَیْئًا وَلَکِنْ ہُوَ ذَلِکَ السُّدُسُ فَإِنِ اجْتَمَعْتُمَا فِیہِ فَہُوَ بَیْنَکُمَا وَأَیَّتُکُمَا خَلَتْ بِہِ فَہُوَ لَہَا۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৪৩
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک اور دو دادی اور نانی کا فرض حصہ
(١٢٣٣٨) حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جدۃ کو سدس کا وارث ٹھہرایا۔
(۱۲۳۳۸) وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ أَخْبَرَنَا یَحْیَی بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا شَرِیکٌ عَنْ لَیْثٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- وَرَّثَ جَدَّۃً سُدُسًا۔ [حسن لغیرہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৪৪
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک اور دو دادی اور نانی کا فرض حصہ
(١٢٣٣٩) حضرت ابن بریدہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جدہ کو ماں کے نہ ہونے کی صورت میں سدس دیا۔
(۱۲۳۳۹) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا زَیْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ الْعَتَکِیُّ أَبُو الْمُنِیبِ عَنِ ابْنِ بُرَیْدَۃَ عَنْ أَبِیہِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- أَطْعَمَ السُّدُسَ الْجَدَّۃَ إِذَا لَمْ تَکُنْ أُمٌّ۔ [حسن لغیرہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৪৫
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک اور دو دادی اور نانی کا فرض حصہ
(١٢٣٤٠) معقل بن یسار سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جدۃ کو سدس دیا۔
(۱۲۳۴۰) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبِ بْنِ حَرْبٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ عَبْدِ الْحَمِیدِ حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ زُرَیْعٍ حَدَّثَنَا عَنْ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ یَسَارٍ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- أَعْطَی الْجَدَّۃَ السُّدُسَ۔وَرُوِیَ عَنْ شُعْبَۃَ عَنْ یُونُسَ بْنِ عُبَیْدٍ۔ [حسن لغیرہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৪৬
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک اور دو دادی اور نانی کا فرض حصہ
(١٢٣٤١) پچھلی حدیث کی طرح ہے۔
(۱۲۳۴۱) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ أَخُو خَطَّابٍ حَدَّثَنَا ابْنُ حُمَیْدٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ الْمُخْتَارِ حَدَّثَنَا شُعْبَۃُ فَذَکَرَہُ بِمِثْلِہِ۔
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ أَبُو الْقَاسِمِ الْبَغَوِیُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حُمَیْدٍ۔ تَفَرَّدَ بِہِ مُحَمَّدُ بْنُ حُمَیْدٍ وَلَیْسَ بِالْقَوِیِّ وَالْمَحْفُوظُ حَدِیثُ مَعْقِلٍ فِی الْجَدِّ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [حسن لغیرہ]
وَکَذَلِکَ رَوَاہُ أَبُو الْقَاسِمِ الْبَغَوِیُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حُمَیْدٍ۔ تَفَرَّدَ بِہِ مُحَمَّدُ بْنُ حُمَیْدٍ وَلَیْسَ بِالْقَوِیِّ وَالْمَحْفُوظُ حَدِیثُ مَعْقِلٍ فِی الْجَدِّ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [حسن لغیرہ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৪৭
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک اور دو دادی اور نانی کا فرض حصہ
(١٢٣٤٢) قاسم بن محمد فرماتے ہیں : دو جدۃ حضرت ابوبکر (رض) کے پاس آئیں، حضرت ابوبکر کا ارادہ تھا کہ نانی کے لیے سدس مقرر کردیں، انصار کے ایک آدمی نے کہا : آپ اسے چھوڑ رہے ہیں کہ اگر وہ مرتی اور مرنے والا زندہ ہوتا تو وہی اس کا وارث ہوتا، حضرت ابوبکر نے ان دونوں کو سدس دے دیا۔
(۱۲۳۴۲) أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ : عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ بْنِ قَتَادَۃَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ نُجَیْدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْبُوَشَنْجِیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ أَنَّہُ قَالَ : أَتَتِ الْجَدَّتَانِ إِلَی أَبِی بَکْرٍ الصِّدِّیقِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَأَرَادَ أَنْ یَجْعَلَ السُّدُسَ لِلَّتِی مِنْ قِبَلِ الأُمِّ فَقَالَ لَہُ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ : أَمَا إِنَّکَ تَتْرُکُ الَّتِی لَوْ مَاتَتَا وَہُوَ حِیٌّ کَانَ إِیَّاہَا یَرِثُ فَجَعَلَ أَبُو بَکْرٍ الصِّدِّیقُ السُّدُسَ بَیْنَہُمَا۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৪৮
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک اور دو دادی اور نانی کا فرض حصہ
(١٢٣٤٣) قاسم بن محمد سے روایت ہے کہ دو جدہ حضرت ابوبکر (رض) کے پاس آئیں، نانی اور دادی ابوبکر (رض) نانی کو میراث دے دی، لیکن دادی کو نہ دی۔ عبدالرحمن بن سہل نے کہا : یا خلیفہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! تحقیق آپ نے وراثت اسے دی ہے، اگر وہ فوت ہوجائے تو یہ اس کی وارث نہیں بن سکتی۔ حضرت ابوبکر (رض) نے دونوں کے لیے سدس مقرر کردیا۔
(۱۲۳۴۳) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِیہُ الأَصْبَہَانِیُّ أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ قَالَ قُرِئَ عَلَی ابْنِ صَاعِدٍ حَدَّثَکُمْ أَبُو عُبَیْدِ اللَّہِ : سَعِیدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ بْنُ عُیَیْنَۃَ عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ : أَنَّ جَدَّتَیْنِ أَتَتَا أَبَا بَکْرٍ الصِّدِّیقَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ أُمُّ الأُمِّ وَأُمُّ الأَبِ فَأَعْطَی الْمِیرَاثَ أُمَّ الأُمِ دُونَ أُمِّ الأَبِ فَقَالَ لَہُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَہْلٍ أَخُو بَنِی حَارِثَۃَ : یَا خَلِیفَۃَ رَسُولِ اللَّہِ قَدْ أَعْطَیْتَ الَّتِی لَوْ أَنَّہَا مَاتَتْ لَمْ یَرِثْہَا فَجَعَلَہُ أَبُو بَکْرٍ بَیْنَہُمَا یَعْنِی السُّدُسَ۔
وَقَدْ رُوِیَ ہَذَا عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- فِی إِسْنَادٍ مُرْسَلٍ۔ [صحیح]
وَقَدْ رُوِیَ ہَذَا عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- فِی إِسْنَادٍ مُرْسَلٍ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৪৯
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ ایک اور دو دادی اور نانی کا فرض حصہ
(١٢٣٤٤) حضرت عبادہ بن صامت (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دادی اور نانیکے لیے میراث کا فیصلہ اس طرح کیا کہ دونوں کو سدس میں برابر رکھا۔
(۱۲۳۴۴) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی بَکْرٍ حَدَّثَنَا فُضَیْلُ بْنُ سُلَیْمَانَ حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ عُقْبَۃَ حَدَّثَنِی إِسْحَاقُ بْنُ یَحْیَی بْنِ الْوَلِیدِ بْنِ عُبَادَۃَ بْنِ الصَّامِتِ عَنْ عُبَادَۃَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ : إِنَّ مِنْ قَضَائِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- أَنَّہُ قَضَی لِلْجَدَّتَیْنِ مِنَ الْمِیرَاثِ بَیْنَہُمَا السُّدُسَ سَوَائً ۔ إِسْحَاقُ عَنْ عُبَادَۃَ مُرْسَلٌ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৫০
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جس نے دو سے زیادہ کو وارث نہیں ٹھہرایا
(١٢٣٤٥) ابوبکر بن عبدالرحمن بن حارث فرض حصہ صرف (دادیوں یا نانیوں) کے لیے مقرر کرتے تھے۔
(۱۲۳۴۵) أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِہْرَجَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَکِّی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا ابْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا مَالِکٌ عَنْ عَبْدِ رَبِّہِ بْنِ سَعِیدٍ : أَنَّ أَبَا بَکْرِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ ہِشَامٍ کَانَ لاَ یَفْرِضُ إِلاَّ لِلْجَدَّتَیْنِ۔ [صحیح۔ مالک ۱۱۰۰]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৫১
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جس نے دو سے زیادہ کو وارث نہیں ٹھہرایا
(١٢٣٤٦) زہری کہتے ہیں : ہم نہیں جانتے کہ اسلام میں وارث بنایا گیا ہو مگر صرف دو جدۃ کو۔ سعد نے ابن عباس (رض) سے کہا : آپ تین جدۃ کو وارث ٹھہراتے ہو گویا کہ سعد اس کے منکر تھے۔ ایک روایت کے الفاظ ہیں : حواء کو اس کا وارث بناؤ۔
(۱۲۳۴۶) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عِیسَی أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَکِ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِی ذِئْبٍ عَنِ الزُّہْرِیِّ قَالَ : لاَ نَعْلَمُہُ وُرِّثَ فِی الإِسْلاَمِ إِلاَّ جِدَّتَیْنِ۔ وَہَذَا قَوْلُ رَبِیعَۃَ أَیْضًا۔
وَرُوِیَ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِی وَقَّاصٍ أَنَّہُ قَالَ لاِبْنِ مَسْعُودٍ : أَنْتُمُ الَّذِینَ تَفْرِضُونَ لِثَلاَثِ جَدَّاتِ کَأَنَّہُ یُنْکِرُ ذَلِکَ وَفِی رِوَایَۃٍ أُخْرَی : وَرِّثْ حَوَّائَ مِنْ بَنِیہَا وَإِسْنَادُہُ لَیْسَ بِذَاکَ۔ [ضعیف]
وَرُوِیَ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِی وَقَّاصٍ أَنَّہُ قَالَ لاِبْنِ مَسْعُودٍ : أَنْتُمُ الَّذِینَ تَفْرِضُونَ لِثَلاَثِ جَدَّاتِ کَأَنَّہُ یُنْکِرُ ذَلِکَ وَفِی رِوَایَۃٍ أُخْرَی : وَرِّثْ حَوَّائَ مِنْ بَنِیہَا وَإِسْنَادُہُ لَیْسَ بِذَاکَ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৫২
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ جس نے دو سے زیادہ کو وارث نہیں ٹھہرایا
(١٢٣٤٧) محمد بن ناصر فرماتے ہیں : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اصحاب اور تابعین سے یہ خبر آئی ہے کہ وہ تین جدات کو وارث بناتے تھے۔ اس منقطع حدیث کے ساتھ جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس کے خلافنقل کی گئی ہے جو ہم نے سعد سے بیان کیا، جس کی اسناد اہل معرفت کے نزدیک ثابت نہیں ہے۔
(۱۲۳۴۷) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ قَالَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ جَائَ تِ الأَخْبَارُ عَنْ أَصْحَابِ النَّبِیِّ -ﷺ- وَجَمَاعَۃٍ مِنَ التَّابِعِینَ أَنَّہُمْ وَرَّثُوا ثَلاَثَ جَدَّاتٍ مَعَ الْحَدِیثِ الْمُنْقَطِعِ الَّذِی رُوِیَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- : أَنَّہُ وَرَّثَ ثَلاَثَ جَدَّاتٍ۔ وَلاَ نَعْلَمُ عَنْ أَحَدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِیِّ -ﷺ- خِلاَفَ ذَلِکَ إِلاَّ مَا رُوِّینَا عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِی وَقَّاصٍ مِمَّا لاَ یُثْبِتُ أَہْلُ الْمَعْرِفَۃِ بِالْحَدِیثِ إِسْنَادَہُ۔ [صحیح]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৫৩
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ تین برابر کی جدات کو یا اس سے زیادہ کو وارث بنانا
(١٢٣٤٨) ابراہیم سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تین جدات کو سدس کا وارث بنایا۔ راوی کہتے ہیں : میں نے ابراہیم سے کہا : وہ کون تھیں ؟ انھوں نے کہا : دو باپ کی طرف سے تھیں اور ایک ماں کی طرف سے تھی۔
(۱۲۳۴۸) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ أَخْبَرَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا شُعْبَۃُ وَسُفْیَانُ وَشَرِیکٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاہِیمَ قَالَ : أَطْعَمَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- ثَلاَثَ جَدَّاتٍ سُدُسًا ۔ قُلْتُ لإِبْرَاہِیمَ : مَا ہُنَّ؟ قَالَ : جَدَّتَاکَ مِنْ قِبَلِ أَبِیکَ وَجَدَّۃُ أُمِّکَ۔ ہَذَا مُرْسَلٌ۔
وَقَدْ رُوِیَ عَنْ خَارِجَۃَ بْنِ مُصْعَبٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاہِیمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ یَزِیدَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- وَہُوَ أَیْضًا مُرْسَلٌ۔ [ضعیف]
وَقَدْ رُوِیَ عَنْ خَارِجَۃَ بْنِ مُصْعَبٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاہِیمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ یَزِیدَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- وَہُوَ أَیْضًا مُرْسَلٌ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৫৪
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ تین برابر کی جدات کو یا اس سے زیادہ کو وارث بنانا
(١٢٣٤٩) پچھلی حدیث کی طرح ہے۔
(۱۲۳۴۹) أَخْبَرَنَاہُ أَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ الْفَارِسِیُّ حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ عِیسَی بْنِ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَہْبِیُّ حَدَّثَنَا خَارِجَۃُ بْنُ مُصْعَبٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاہِیمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ یَزِیدَ قَالَ فَذَکَرَہُ۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৫৫
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ تین برابر کی جدات کو یا اس سے زیادہ کو وارث بنانا
(١٢٣٥٠) حسن سے منقول ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تین جدات کو وارث بنایا۔
(۱۲۳۵۰) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی أَخْبَرَنَا وَکِیعٌ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ دَلْہَمٍ عَنِ الْحَسَنِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- وَرَّثَ ثَلاَثَ جَدَّاتٍ۔ وَہَذَا أَیْضًا مُرْسَلٌ وَفِیہِ تَأْکِیدٌ لِلأَوَّلِ وَہُوَ الْمَرْوِیُّ عَنْ جَمَاعَۃٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ-۔ [ضعیف]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১২৩৫৬
وراثت کا بیان
পরিচ্ছেদঃ تین برابر کی جدات کو یا اس سے زیادہ کو وارث بنانا
(١٢٣٥١) حضرت محمد سے چار جدات کے بارے میں منقول ہے کہ حضرت عمر (رض) نے سدس میں سب کو برابر رکھا۔
(۱۲۳۵۱) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَی حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَوْنٍ یُحَدِّثُ عَنْ مُحَمَّدٍ فِی الْجَدَّاتِ الأَرْبَعِ : أَنَّ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ أَطْعَمَہُنَّ السُّدُسَ۔ [ضعیف]
তাহকীক: