আসসুনানুল কুবরা (বাইহাক্বী) (উর্দু)
السنن الكبرى للبيهقي
قربانى کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৭২২ টি
হাদীস নং: ১৯৫৭১
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٦٥) حضرت عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم دو شفاؤں کو لازم پکڑو : 1 شہد 2 قرآن۔
(١٩٥٦٥) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَفِیدُ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ سَلَمَۃَ اللَّبَقِیُّ حَدَّثَنَا زَیْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ الثَّوْرِیُّ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ عَنْ أَبِی الأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : عَلَیْکُمْ بِالشِّفَائَیْنِ الْعَسَلِ وَالْقُرْآنِ ۔
رَفْعُہُ غَیْرُ مَعْرُوفٍ وَالصَّحِیحُ مَوْقُوفٌ۔ وَرَوَاہُ وَکِیعٌ عَنْ سُفْیَانَ مَوْقُوفًا۔ [منکر ]
رَفْعُہُ غَیْرُ مَعْرُوفٍ وَالصَّحِیحُ مَوْقُوفٌ۔ وَرَوَاہُ وَکِیعٌ عَنْ سُفْیَانَ مَوْقُوفًا۔ [منکر ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৭২
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٦٦) حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) فرماتے ہیں کہ قرآن میں دو شفائیں ہیں : قرآن اور شہد۔ قرآن دلوں کو شفا بخشتا ہے اور شہد بیماریوں کو شفا دیتا ہے۔
(١٩٥٦٦) أَخْبَرَنَا أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا حَمْزَۃُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ الْفَضْلِ
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ : الْحَسَنُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ بْنِ شَاذَانَ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا حَمْزَۃُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ الدُّورِیُّ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ ہُوَ ابْنُ مُوسَی أَخْبَرَنَا إِسْرَائِیلُ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ عَنْ أَبِی الأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : فِی الْقُرْآنِ شِفَائَانِ الْقُرْآنُ وَالْعَسَلُ الْقُرْآنُ شِفَائٌ لِمَا فِی الصُّدُورِ وَالْعَسَلُ شِفَائٌ مِنْ کُلِّ دَائٍ ۔
ہَذَا ہُوَ الصَّحِیحُ مَوْقُوفٌ۔ وَرَوَاہُ أَیْضًا الأَعْمَشُ عَنْ خَیْثَمَۃَ وَالأَسْوَدُ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ مَوْقُوفًا۔ [صحیح ]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ : الْحَسَنُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ بْنِ شَاذَانَ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا حَمْزَۃُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ الدُّورِیُّ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ ہُوَ ابْنُ مُوسَی أَخْبَرَنَا إِسْرَائِیلُ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ عَنْ أَبِی الأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : فِی الْقُرْآنِ شِفَائَانِ الْقُرْآنُ وَالْعَسَلُ الْقُرْآنُ شِفَائٌ لِمَا فِی الصُّدُورِ وَالْعَسَلُ شِفَائٌ مِنْ کُلِّ دَائٍ ۔
ہَذَا ہُوَ الصَّحِیحُ مَوْقُوفٌ۔ وَرَوَاہُ أَیْضًا الأَعْمَشُ عَنْ خَیْثَمَۃَ وَالأَسْوَدُ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ مَوْقُوفًا۔ [صحیح ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৭৩
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٦٧) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم کلونجی کو لازم پکڑو کیونکہ اس میں ہر بیماری کا علاج ہے سوائے موت کے۔
(١٩٥٦٧) أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ یُوسُفَ الأَصْبَہَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَیْنِ بْنِ الْحَسَنِ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ یُوسُفَ السُّلَمِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرُ بْنُ رَاشِدٍ عَنِ الزُّہْرِیِّ أَخْبَرَنِی أَبُو سَلَمَۃَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - یَقُولُ لِلشُّونِیزِ : عَلَیْکُمْ بِہَذِہِ الْحَبَّۃِ السَّوْدَائِ فَإِنَّ فِیہَا شِفَائً مِنْ کُلِّ شَیْئٍ أَوْ دَائٍ إِلاَّ السَّامَ ۔ یُرِیدُ بِہِ الْمَوْتَ ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ بْنِ حُمَیْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ وَأَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنِ الزُّہْرِیِّ ۔ [صحیح۔ متفق علیہ ]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ بْنِ حُمَیْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ وَأَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنِ الزُّہْرِیِّ ۔ [صحیح۔ متفق علیہ ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৭৪
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٦٨) حضرت سعید بن زید بن عمرو بن نفیل نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ کھمب من سے ہے اور اس کا پانی آنکھوں کی شفا ہے۔
(١٩٥٦٨) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ عُمَیْرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَیْثٍ عَنْ سَعِیدِ بْنِ زَیْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَیْلٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ عَنِ النَّبِیِّ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - قَالَ : الْکَمْأَۃُ مِنَ الْمَنِّ وَمَاؤُہَا شِفَائٌ لِلْعَیْنِ ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَرَ عَنْ سُفْیَانَ وَأَخْرَجَاہُ مِنْ أَوْجُہٍ أُخَرَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ ۔
[صحیح۔ متفق علیہ ]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَرَ عَنْ سُفْیَانَ وَأَخْرَجَاہُ مِنْ أَوْجُہٍ أُخَرَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ ۔
[صحیح۔ متفق علیہ ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৭৫
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٦٩) حضرت سعد (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے صبح سویرے سات عجوہ کھجوریں کھا لیں اس پر زہر اور جادو اثر نہ کرے گا۔
(١٩٥٦٩) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ : إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَیْدِ اللَّہِ الْمُنَادِی حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ : شُجَاعُ بْنُ الْوَلِیدِ حَدَّثَنَا ہَاشِمُ بْنُ ہَاشِمٍ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ أَنَّ سَعْدًا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : مَنْ تَصَبَّحَ سَبْعَ تَمَرَاتٍ مِنْ عَجْوَۃٍ لَمْ یَضُرَّہُ ذَلِکَ الْیَوْمَ سُمٌّ وَلاَ سِحْرٌ ۔ [صحیح۔ متفق علیہ ]
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ رَاہَوَیْہِ عَنْ أَبِی بَدْرٍ وَأَخْرَجَاہُ مِنْ أَوْجُہٍ أُخَرَ عَنْ ہَاشِمٍ ۔
رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ رَاہَوَیْہِ عَنْ أَبِی بَدْرٍ وَأَخْرَجَاہُ مِنْ أَوْجُہٍ أُخَرَ عَنْ ہَاشِمٍ ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৭৬
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٧٠) سعد بن ابی وقاص رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ جس نے صبح ہوتے ہی سات کھجوریں کھا لیں اس کو شام تک زہر نقصان نہ دے گا۔
(١٩٥٧٠) وَرَوَاہُ أَبُو طُوَالَۃَ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِیہِ سَعْدِ بْنِ أَبِی وَقَّاصٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - قَالَ : مَنْ أَکَلَ سَبْعَ تَمَرَاتٍ مِمَّا بَیْنَ لاَبَتَیْہَا حِینَ یُصْبِحُ لَمْ یَضُرَّہُ سُمٌّ حَتَّی یُمْسِیَ ۔ أَخْبَرَنَاہُ أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ : إِبْرَاہِیمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّیْبُلِیُّ بِمَکَّۃَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ زَیْدٍ الصَّائِغُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مَسْلَمَۃَ الْقَعْنَبِیُّ حَدَّثَنَا سُلَیْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فَذَکَرَہُ ۔ رَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنِ الْقَعْنَبِیِّ ۔ [صحیح۔ متفق علیہ ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৭৭
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٧١) حضرت عبداللہ بن مسعود فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ نے موت کے علاوہ ہر بیماری کا علاج رکھا ہے اور تم گائے کا دودھ پیا کرو کیونکہ یہ ہر درخت سے کھاتی ہے۔
(١٩٥٧١) حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ یُوسُفَ إِمْلاَئً أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَاکِہِیُّ بِمَکَّۃَ حَدَّثَنَا أَبُو یَحْیَی بْنُ أَبِی مَسَّرَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِیُّ عَنْ قَیْسِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ طَارِقِ بْنِ شِہَابٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - قَالَ : إِنَّ اللَّہَ عَزَّ وَجَلَّ لَمْ یُنْزِلْ دَائً إِلاَّ وَضَعَ لَہُ شِفَائً إِلاَّ السَّامَ فَعَلَیْکُمْ بِأَلْبَانِ الْبَقَرِ فَإِنَّہَا تَرُمُّ مِنْ کُلِّ شَجَرٍ ۔ [ضعیف ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৭৮
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٧٢) ملیکہ بنت عمرو جعفیہ فرماتی ہیں کہ گائے کا گھی گلے کی سوزش یا زخم کے لیے بہتر ہے، کیونکہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : گائے کے دودھ میں شفاء اور گھی دواء ہے جبکہ گوشت بیماری ہے۔
(١٩٥٧٢) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُکَرْمٍ حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ حَدَّثَنَا أَبُو خَیْثَمَۃَ عَنِ امْرَأَۃٍ مِنْ أَہْلِہِ عَنْ مُلَیْکَۃَ بِنْتِ عَمْرٍو الْجُعْفِیَّۃِ أَنَّہَا قَالَتْ لَہَا : عَلَیْکِ بِسَمْنِ الْبَقَرِ مِنَ الذُّبْحَۃِ أَوْ مِنَ الْقَرْحَتَیْنِ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - قَالَ : إِنَّ أَلْبَانَہَا أَوْ لَبَنَہَا شِفَائٌ وَسَمْنَہَا دَوَائٌ وَلَحْمَہَا أَوْ لُحُومَہَا دَائٌ ۔ [ضعیف ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৭৯
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٧٣) عرہ حضرت عائشہ سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے مریضوں اور پریشان لوگوں کے لیے تلبینہ بنانے کا حکم دیا کیونکہ انھوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا تھا کہ تلبینہ دل کے مریض کو فائدہ دیتا ہے اور غم کو ختم کردیتا ہے۔
(١٩٥٧٣) أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الأَدِیبُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ الإِسْمَاعِیلِیُّ أَخْبَرَنِی الْہَیْثَمُ بْنُ خَلَفَ الدُّورِیُّ وَعَبْدُ اللَّہِ بْنُ صَالِحٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِیقٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبِی یَقُولُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ الْمُبَارَکِ عَنْ یُونُسَ عَنْ عُقَیْلٍ عَنِ ابْنِ شِہَابٍ عَنْ عُرْوَۃَ عَنْ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا : أَنَّہَا کَانَتْ تَأْمُرُ بِالتَّلْبِینَۃِ لِلْمَرِیضِ وَالْمَحْزُونِ عَلَی الْہَالِکِ وَتَقُولُ إِنِّی سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - یَقُولُ : التَّلْبِینَۃُ تُجِمُّ فُؤَادَ الْمَرِیضِ وَتُذْہِبُ بَعْضَ الْحُزْنِ ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ حِبَّانَ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَکِ ہَکَذَا وَأَخْرَجَاہُ مِنْ حَدِیثِ اللَّیْثِ عَنْ عُقَیْلٍ وَقَدْ مَضَی فِی کِتَابِ الْجَنَائِزِ ۔ [صحیح۔ متفق علیہ ]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ حِبَّانَ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَکِ ہَکَذَا وَأَخْرَجَاہُ مِنْ حَدِیثِ اللَّیْثِ عَنْ عُقَیْلٍ وَقَدْ مَضَی فِی کِتَابِ الْجَنَائِزِ ۔ [صحیح۔ متفق علیہ ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৮০
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٧٤) حضرت عائشہ (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو فرماتے ہوئے سنا کہ تم فائدہ مند تلبینہ کو لازم پکڑو کیونکہ تلبینہ پیٹ کی صفائی اس طرح کردیتا ہے جیسے تم اپنے چہرے کو میل کچیل سے صاف کرلیتے ہو۔ فرماتی ہیں : جب کوئی گھر سے بیمار ہوجاتا تو ہنڈیا کو آگ پر جوش دیا جاتا۔
(١٩٥٧٤) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ عَبْدِ الْحَمِیدِ الْمَیْمُونِیُّ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَۃَ حَدَّثَنَا أَیْمَنُ بْنُ نَابِلٍ حَدَّثَتْنِی فَاطِمَۃُ بِنْتُ أَبِی لَیْثٍ عَنْ أُمِّ کُلْثُومٍ بِنْتِ عَمْرِو بْنِ أَبِی عَقْرَبٍ قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا تَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - یَقُولُ : عَلَیْکَ بِالتَّلْبِینِ الْبَغِیضِ النَّافِعِ وَالَّذِی نَفْسِی بِیَدِہِ إِنَّہُ یَغْسِلُ بَطْنَ أَحَدِکُمْ کَمَا یَغْسِلُ أَحَدُکُمْ وَجْہَہُ بِالْمَائِ مِنَ الْوَسَخِ ۔ وَقَالَتْ : کَانَ إِذَا اشْتَکَی أَحَدٌ مِنْ أَہْلِہِ شَیْئًا لاَ تَزَالُ الْبُرْمَۃُ عَلَی النَّارِ حَتَّی یَأْتِیَ عَلَی أَحَدِ طَرَفَیْہِ ۔ [ضعیف ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৮১
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٧٥) عکاشہ بنت محصن کی بہن ام قیس بنت محصن اسدیہ کہتی ہیں : میں اپنے بیٹے کو لے کر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئی اور میں نے حلق کی تکلیف کی بنا پر اس کو زور دیا تھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : حلق کی بیماری کی وجہ سے اپنے بچوں کے حلق کو دباتے ہو ؟ تم عود ہندی کے ساتھ دوائی کیا کرو کیونکہ اس میں سات قسم کی بیماریوں سے شفاء ہے۔ حلق کی بیماری کی وجہ سے ناک کی جانب سے دواء دیں اور نمونیہ کے مریض کو منہ کی ایک طرف سے دواء دیں۔
(١٩٥٧٥) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ بْنُ عُیَیْنَۃَ عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ عَنْ أُمِّ قَیْسِ بِنْتِ مِحْصَنٍ أُخْتِ عُکَّاشَۃَ بْنِ مِحْصَنٍ الأَسَدِیَّۃَ قَالَتْ : دَخَلْتُ بِابْنٍ لِی عَلَی النَّبِیِّ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - قَدْ أَعْلَقْتُ عَلَیْہِ أَوْ قَالَ عَنْہُ مِنَ الْعُذْرَۃِ قَالَ : عَلَی مَا تَدْغَرْنَ أَوْلاَدَکُنَّ بِہَذَا الْعِلاَقِ عَلَیْکُنَّ بِہَذَا الْعُودِ الْہِنْدِیِّ فَإِنَّ فِیہِ شِفَائً مِنْ سَبْعَۃِ أَشْفِیَۃٍ یُسْعَطُ بِہِ مِنَ الْعُذْرَۃِ وَیُلَدُّ بِہِ مِنْ ذَاتِ الْجَنْبِ ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَلِیِّ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی وَابْنِ أَبِی عُمَرَ وَغَیْرِہِمَا۔ [صحیح۔ متفق علیہ ]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَلِیِّ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی وَابْنِ أَبِی عُمَرَ وَغَیْرِہِمَا۔ [صحیح۔ متفق علیہ ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৮২
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٧٦) ابن ابی عمر حضرت سفیان سینقل فرماتے ہیں اس نے حدیث بیان کیا کہ اس میں شفاء ہے۔
(١٩٥٧٦) عَنْ سُفْیَانَ قَالَ فِیہِ ابْنُ أَبِی عُمَرَ یَعْنِی الْقُسْطَ وَذَلِکَ فِیمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ عِیسَی حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ أَبِی طَالِبٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ فَذَکَرَہُ وَقَالَ : فَإِنَّ فِیہِ أَشْفِیَۃً ۔
[صحیح ]
[صحیح ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৮৩
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٧٧) زید بن ارقم فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : نمونیہ کے مریض کی دوائی زیتون اور قسط بحری سے کرو۔
(١٩٥٧٧) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ الْمُقْرِئُ ابْنُ الْحَمَّامِیِّ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُکْرَمٍ حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا شُعْبَۃُ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّائِ عَنْ مَیْمُونٍ أَبِی عَبْدِ اللَّہِ عَنْ زَیْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : تدَاوَوْا مِنْ ذَاتِ الْجَنْبِ بِالزَّیْتِ وَالْقُسْطِ الْبَحْرِیِّ ۔
وَرَوَاہُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَیْمُونٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ زَیْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : نَعَتَ لَنَا رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - ذَاتَ الْجَنْبِ وَرْسًا وَزَیْتًا وَقُسْطًا۔ [ضعیف ]
وَرَوَاہُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَیْمُونٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ زَیْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : نَعَتَ لَنَا رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - ذَاتَ الْجَنْبِ وَرْسًا وَزَیْتًا وَقُسْطًا۔ [ضعیف ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৮৪
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٧٨) قیس بن رافع اشجعی فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : صبر بوٹی اور رائی کے دانہ میں بھی شفاء ہے۔
(١٩٥٧٨) أَخْبَرَنَا أَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ وَأَبُو بَکْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَہْبٍ حَدَّثَنِی اللَّیْثُ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ ثَوْبَانَ الْہَمْدَانِیِّ عَنْ قَیْسِ بْنِ رَافِعٍ الأَشْجَعِیِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - قَالَ : مَاذَا فِی الأَمَرَّیْنِ مِنَ الشِّفَائِ الصَّبْرُ وَالثُّفَّائُ ۔
أَوْرَدَہُ أَبُو دَاوُدَ فِی الْمَرَاسِیلِ ۔ [ضعیف ]
أَوْرَدَہُ أَبُو دَاوُدَ فِی الْمَرَاسِیلِ ۔ [ضعیف ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৮৫
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٧٩) (ا) شعبی فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بہترین دواء ناک سے دوائی دینا، منہ کی ایک جانب سے کھلانا، سینگی لگوانا، جلاب لینا اور جونک رکھوانا ہے۔
(ب) عکرمہ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سینقل فرماتے ہیں کہ بہترین دوائی جس سے تم علاج کرتے ہو ناک کی جانب سے چڑھانا منہ کی ایک جانب سے کھانا، سینگی لگوانا، جلاب لینا اور جونک لگوانا ہے۔
(ج) ابن عباس (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ اثمد سرمہ نظر کو تیز کرتا ہے اور بال اگاتا ہے۔
(ب) عکرمہ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سینقل فرماتے ہیں کہ بہترین دوائی جس سے تم علاج کرتے ہو ناک کی جانب سے چڑھانا منہ کی ایک جانب سے کھانا، سینگی لگوانا، جلاب لینا اور جونک لگوانا ہے۔
(ج) ابن عباس (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ اثمد سرمہ نظر کو تیز کرتا ہے اور بال اگاتا ہے۔
(١٩٥٧٩) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ یَزِیدَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ حَدَّثَنَا زَکَرِیَّا عَنِ الشَّعْبِیِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : خَیْرُ الدَّوَائِ السَّعُوطُ وَاللَّدُودُ وَالْحِجَامَۃُ وَالْمَشِیُّ وَالْعَلَقُ ۔ ہَذَا مُرْسَلٌ أَوْرَدَہُ أَبُو دَاوُدَ فِی الْمَرَاسِیلِ ۔
وَرَوَاہُ عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : خَیْرُ مَا تَدَاوَیْتُمْ بِہِ السَّعُوطُ وَاللَّدُودُ وَالْحِجَامَۃُ وَالْمَشِیُّ ۔
وَرُوِّینَا فِیمَا مَضَی عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا أَنَّ النَّبِیَّ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - قَالَ : عَلَیْکُمْ بالإِثْمِدِ فَإِنَّہُ یَجْلُو الْبَصَرَ وَیُنْبِتُ الشَّعَرَ ۔ [ضعیف ]
وَرَوَاہُ عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : خَیْرُ مَا تَدَاوَیْتُمْ بِہِ السَّعُوطُ وَاللَّدُودُ وَالْحِجَامَۃُ وَالْمَشِیُّ ۔
وَرُوِّینَا فِیمَا مَضَی عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا أَنَّ النَّبِیَّ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - قَالَ : عَلَیْکُمْ بالإِثْمِدِ فَإِنَّہُ یَجْلُو الْبَصَرَ وَیُنْبِتُ الشَّعَرَ ۔ [ضعیف ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৮৬
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٨٠) اسماء بنت عمیس سے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا کہ پیٹ کی خرابی کا علاج کس سے کیا جائے ؟ میں نے کہا : شبرم سے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ گرم ہوتی ہے۔ تو میں نے کہا کہ سنا سے علاج کیا جاسکتا ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس میں ہر بیماری کا علاج ہے سوائے موت کے۔
(١٩٥٨٠) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی بَکْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَکْرٍ الْحَنَفِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِیدِ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ عُتْبَۃَ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ التَّیْمِیِّ عَنْ أَسْمَائَ بِنْتِ عُمَیْسٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا قَالَتْ : سَأَلَنِی رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : بِمَاذَا تَسْتَمْشِینَ ؟ ۔ قُلْتُ : بِالشُّبْرُمِ ۔ قَالَ : حَارٌّ ۔ قَالَتْ ثُمَّ قُلْتُ اسْتَمْشَیْتُ بِالسَّنَا قَالَ : إِنْ کَانَ فِی شَیْئٍ شِفَائٌ مِنَ الْمَوْتِ لَکَانَ فِی السَّنَا ۔ ہَکَذَا رَوَاہُ أَبُو بَکْرٍ الْحَنَفِیُّ عَنْ عَبْدِ الْحَمِیدِ بْنِ جَعْفَرٍ ۔
وَخَالَفَہُ أَبُو أُسَامَۃَ عَنْ عَبْدِ الْحَمِیدِ فِی إِسْنَادِہِ فَقَالَ عَنْ زُرْعَۃَ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ الْبَیَاضِیِّ الأَنْصَارِیِّ وَقِیلَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مَوْلًی لِمَعْمَرٍ التَّیْمِیِّ عَنْ أَسْمَائَ بِنْتِ عُمَیْسٍ ۔ [ضعیف ]
وَخَالَفَہُ أَبُو أُسَامَۃَ عَنْ عَبْدِ الْحَمِیدِ فِی إِسْنَادِہِ فَقَالَ عَنْ زُرْعَۃَ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ الْبَیَاضِیِّ الأَنْصَارِیِّ وَقِیلَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مَوْلًی لِمَعْمَرٍ التَّیْمِیِّ عَنْ أَسْمَائَ بِنْتِ عُمَیْسٍ ۔ [ضعیف ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৮৭
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٨١) ابراہیم بن ابی عبلہ کہتے ہیں : میں ابن دیلمی کے ساتھ حضرت ابن ابی انصاری کے پاس آیا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا تھا کہ شہد میں ہر قسم کی بیماری کی دوا ہے۔ جب ابراہیم سے سنوت کے متعلق پوچھا گیا تو فرمایا : کہ وہ گھی کی تھیلی جس میں ملاوٹ نہ ہو اور وہ ہمسائے کو بھی لذت حاصل کرنے سے روکتے ہیں۔
قال الشیخ : جب کسی زمین پر بیماری کا سنو تو وہاں نہ جاؤ لیکن یہ تمام کچھ اللہ کی مشیت اور اذن سے ہوتا ہے۔ [ضعیف ]
قال الشیخ : جب کسی زمین پر بیماری کا سنو تو وہاں نہ جاؤ لیکن یہ تمام کچھ اللہ کی مشیت اور اذن سے ہوتا ہے۔ [ضعیف ]
(١٩٥٨١) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَۃَ الدِّمَشْقِیُّ حَدَّثَنِی عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنِی عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مَرْوَانَ بْنِ مُعَاوِیَۃَ الْفَزَارِیُّ سَمِعْتُ شَدَّادَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ مِنْ وَلَدِ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ حَدَّثَنِی إِبْرَاہِیمُ بْنُ أَبِی عَبْلَۃَ قَالَ انْطَلَقْتُ مَعَ ابْنِ الدَّیْلَمِیِّ حَتَّی دَخَلْنَا عَلَی أَبِی أُبَیٍّ الأَنْصَارِیِّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - یَقُولُ : السَّنَا وَالسَّنُّوتُ فِیہِمَا دَوَائٌ مِنْ کُلِّ دَائٍ ۔ قَالَ فَقِیلَ لإِبْرَاہِیمَ : وَمَا السَّنُّوتُ ؟ فَقَالَ : أَمَّا سَمِعْتُ قَوْلَ الشَّاعِرِ :
ہُمُ السَّمْنُ بِالسَّنُّوتِ لاَ أَلْسَ فِیہِمُ وَہُمْ یَمْنَعُونَ الْجَارَ أَنْ یُتَقَرَّدَا
وَرَوَاہُ عَمْرُو بْنُ بَکْرِ بْنِ تَمِیمٍ عَنْ إِبْرَاہِیمَ بْنِ أَبِی عَبْلَۃَ وَزَادَ فِیہِ : إِلاَّ السَّامَ ۔ وَفَسَّرَ عَمْرٌو السَّنُّوتَ فِی ہَذَا الْحَدِیثِ بِالْعَسَلِ وَأَمَّا فِی غَرِیبِ کَلاَمِ الْعَرَبِ فَہُوَ رُبُّ عُکَّۃِ السَّمْنِ یَخْرُجُ خِطَطًا سُودًا عَلَی السَّمْنِ ثُمَّ ذَکَرَ الشِّعْرَ وَفَسَّرَ قَوْلَہُ لاَ أَلْسَ فِیہِمْ قَالَ : لاَ غِشَّ فِیہِمْ وَقَوْلُہُ أَنْ یُتَقَرَّدَا أَیْ لاَ یُسْتَذَلُّ جَارُہُمْ ۔
[حسن ]
ہُمُ السَّمْنُ بِالسَّنُّوتِ لاَ أَلْسَ فِیہِمُ وَہُمْ یَمْنَعُونَ الْجَارَ أَنْ یُتَقَرَّدَا
وَرَوَاہُ عَمْرُو بْنُ بَکْرِ بْنِ تَمِیمٍ عَنْ إِبْرَاہِیمَ بْنِ أَبِی عَبْلَۃَ وَزَادَ فِیہِ : إِلاَّ السَّامَ ۔ وَفَسَّرَ عَمْرٌو السَّنُّوتَ فِی ہَذَا الْحَدِیثِ بِالْعَسَلِ وَأَمَّا فِی غَرِیبِ کَلاَمِ الْعَرَبِ فَہُوَ رُبُّ عُکَّۃِ السَّمْنِ یَخْرُجُ خِطَطًا سُودًا عَلَی السَّمْنِ ثُمَّ ذَکَرَ الشِّعْرَ وَفَسَّرَ قَوْلَہُ لاَ أَلْسَ فِیہِمْ قَالَ : لاَ غِشَّ فِیہِمْ وَقَوْلُہُ أَنْ یُتَقَرَّدَا أَیْ لاَ یُسْتَذَلُّ جَارُہُمْ ۔
[حسن ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৮৮
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ نبی کی ادویات کے متعلق ان کے علاوہ جو پہلے باب میں گزر گئی
(١٩٥٨٢) فروہ بن مسیل فرماتے ہیں کہ میں نے پوچھا : اے اللہ کے رسول ! ہم اپنے علاقہ میں رہتے ہیں جو سرسبزو شاداب ہے یا کہا اس کی وباء سخت ہے تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس کو چھوڑ دو کیونکہ یہ بیماریوں کے پلٹ کر آنے والا علاقہ ہے۔ کیونکہ اشیاء کے خراب ہونے کی وجہ سے صحت بھی خراب ہوجاتی ہے۔
(١٩٥٨٢) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِیدِ الصَّنْعَانِیُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الدَّبَرِیُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ یَحْیَی بْنِ عَبْدِ اللَّہِ یَعْنِی ابْنَ بَحِیرِ بْنَ رَیْسَانَ قَالَ أَخْبَرَنِی مَنْ سَمِعَ فَرْوَۃَ بْنَ مُسَیْکٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ قُلْتُ : یَا رَسُولَ اللَّہِ إِنَّ أَرْضًا عِنْدَنَا یُقَالُ لَہَا أَرْضُ أَبْیَنَ وَہِیَ أَرْضُ رِیفِنَا وَمِیرَتِنَا وَہِیَ وَبِئَۃٌ أَوْ قَالَ وَبَاؤُہَا شَدِیدٌ قَالَ فَقَالَ النَّبِیُّ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : دَعْہَا عَنْکَ فَإِنَّ مِنَ الْقَرَفِ التَّلَفَ ۔ قَالَ الْقُتَیْبِیُّ : الْقَرَفُ مُدَانَاۃُ الْوَبَائِ وَالْمَرَضِ ۔
قَالَ أَبُوسُلَیْمَانَ وَہَذَا مِنْ بَابِ الطِّبِّ لأَنَّ فَسَادَ الأَہْوَائِ مِنْ أَضَرِّ الأَشْیَائِ وَأَسْرَعِہَا إِلَی إِسْقَامِ الْبَدَنِ عِنْدَالأَطِبَّائِ ۔
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ تَعَالَی : وَہَذَا نَظِیرُ قَوْلِہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : إِذَا سَمِعْتُمْ بِہِ فِی أَرْضٍ فَلاَ تَقْدَمُوا عَلَیْہِ ۔ وَکُلُّ ذَلِکَ بِمَشِیئَۃِ اللَّہِ وَإِذْنِہِ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّۃَ إِلاَّ بِاللَّہِ ۔ [ضعیف ]
قَالَ أَبُوسُلَیْمَانَ وَہَذَا مِنْ بَابِ الطِّبِّ لأَنَّ فَسَادَ الأَہْوَائِ مِنْ أَضَرِّ الأَشْیَائِ وَأَسْرَعِہَا إِلَی إِسْقَامِ الْبَدَنِ عِنْدَالأَطِبَّائِ ۔
قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ تَعَالَی : وَہَذَا نَظِیرُ قَوْلِہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : إِذَا سَمِعْتُمْ بِہِ فِی أَرْضٍ فَلاَ تَقْدَمُوا عَلَیْہِ ۔ وَکُلُّ ذَلِکَ بِمَشِیئَۃِ اللَّہِ وَإِذْنِہِ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّۃَ إِلاَّ بِاللَّہِ ۔ [ضعیف ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৮৯
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اپنے مریضوں کو کھانے، پینے پر مجبور نہ کرو
(١٩٥٨٣) عقبہ بن عامر فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم اپنے مریضوں کو کھانے اور پینے پر مجبور نہ کرو کیونکہ اللہ انھیں کھلاتا اور پلاتا ہے۔
(١٩٥٨٣) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِی حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ أَبِی طَالِبٍ ۔
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَۃَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ زِیَادٍ بِقَرْیَۃِ حَدَّادَۃَ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو کُرَیْبٍ حَدَّثَنَا بَکْرُ بْنُ یُونُسَ عَنْ مُوسَی بْنِ عُلَیِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ عُقْبَۃَ بْنِ عَامِرٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : لاَ تُکْرِہُوا مَرْضَاکُمْ عَلَی الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ فَإِنَّ اللَّہَ یُطْعِمُہُمْ وَیَسْقِیہِمْ ۔
لَفْظُ حَدِیثِ أَبِی نَصْرٍ إِسْنَادًا وَمَتْنًا۔ تَفَرَّدَ بِہِ بَکْرُ بْنُ یُونُسَ بْنِ بُکَیْرٍ عَنْ مُوسَی بْنِ عُلَیٍّ وَہُوَ مُنْکَرُ الْحَدِیثِ قَالَہُ الْبُخَارِیُّ ۔
وَرَوَاہُ عَلِیُّ بْنُ قُتَیْبَۃَ الرِّفَاعِیُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِیدِ الْیَشْکُرِیُّ عَنْ مَالِکٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا مَرْفُوعًا وَہُوَ بَاطِلٌ لاَ أَصْلَ لَہُ مِنْ حَدِیثِ مَالِکٍ ۔ [ضعیف ]
(ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَۃَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ زِیَادٍ بِقَرْیَۃِ حَدَّادَۃَ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو کُرَیْبٍ حَدَّثَنَا بَکْرُ بْنُ یُونُسَ عَنْ مُوسَی بْنِ عُلَیِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ عُقْبَۃَ بْنِ عَامِرٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : لاَ تُکْرِہُوا مَرْضَاکُمْ عَلَی الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ فَإِنَّ اللَّہَ یُطْعِمُہُمْ وَیَسْقِیہِمْ ۔
لَفْظُ حَدِیثِ أَبِی نَصْرٍ إِسْنَادًا وَمَتْنًا۔ تَفَرَّدَ بِہِ بَکْرُ بْنُ یُونُسَ بْنِ بُکَیْرٍ عَنْ مُوسَی بْنِ عُلَیٍّ وَہُوَ مُنْکَرُ الْحَدِیثِ قَالَہُ الْبُخَارِیُّ ۔
وَرَوَاہُ عَلِیُّ بْنُ قُتَیْبَۃَ الرِّفَاعِیُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِیدِ الْیَشْکُرِیُّ عَنْ مَالِکٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا مَرْفُوعًا وَہُوَ بَاطِلٌ لاَ أَصْلَ لَہُ مِنْ حَدِیثِ مَالِکٍ ۔ [ضعیف ]
তাহকীক:
হাদীস নং: ১৯৫৯০
قربانى کا بیان
পরিচ্ছেদঃ اللہ کی کتاب اور معروف ذکر اللہ سے دم کی رخصت
(١٩٥٨٤) عبدالرحمن بن اسود اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عائشہ (رض) سے زہریلے جانور سے دم کے بارے میں پوچھا۔ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہر زہریلے جانور سے دم کی رخصت دی ہے۔
(ب) عبداللہ بن شداد حضرت عائشہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے نظر کا دم کرنے کی اجازت دی۔
(ب) عبداللہ بن شداد حضرت عائشہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے نظر کا دم کرنے کی اجازت دی۔
(١٩٥٨٤) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ الْقَاضِی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی بَکْرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِیَادٍ أَخْبَرَنَا سُلَیْمَانُ الشَّیْبَانِیُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِیہِ أَنَّہُ قَالَ : سَأَلْتُ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا عَنِ الرُّقْیَۃِ مِنَ الْحُمَۃِ فَقَالَتْ : رَخَّصَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - فِی الرُّقْیَۃِ مِنْ کُلِّ ذِی حُمَۃٍ ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُوسَی بْنِ إِسْمَاعِیلَ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنِ الشَّیْبَانِیِّ ۔
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُثَنَّی أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ کَثِیرٍ أَخْبَرَنَا سُفْیَانُ بْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنِی مَعْبَدُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ شَدَّادٍ عَنْ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا قَالَتْ : أَمَرَنِی رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - أَنْ أَسْتَرْقِیَ مِنَ الْعَیْنِ ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ کَثِیرٍ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ سُفْیَانَ ۔ [صحیح ]
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُوسَی بْنِ إِسْمَاعِیلَ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنِ الشَّیْبَانِیِّ ۔
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِیہُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُثَنَّی أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ کَثِیرٍ أَخْبَرَنَا سُفْیَانُ بْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنِی مَعْبَدُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ شَدَّادٍ عَنْ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا قَالَتْ : أَمَرَنِی رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - أَنْ أَسْتَرْقِیَ مِنَ الْعَیْنِ ۔
رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ کَثِیرٍ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ سُفْیَانَ ۔ [صحیح ]
তাহকীক: