কানযুল উম্মাল (উর্দু)
كنز العمال في سنن الأقوال و الأفعال
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ৭১ টি
হাদীস নং: ৪০৫৩৫
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لقطہ کا اعلان
٤٠٥٢٢۔۔۔ جو کوئی چیز اٹھائے تو وہ ایک سال اس کا اعلان کرے، پھر اگر اس کا مالک آجائے تو بہتر ورنہ اس کی تعداد اور اس کا تھیلا مشہورکرے پھر اسے کھالے، بعد میں اگر اس کا مالک آجائے تو اس کی قیمت اسے دے دے۔ بیہقی عن زید بن خالد
40522- من التقط لقطة فليعرفها سنة، فإن جاء ربها، وإلا فليعرف عددها ووكاءها ثم ليأكلها، فإن جاء صاحبها فليرد ما عليه."ق عن زيد بن خالد".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৩৬
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لقطہ کا اعلان
٤٠٥٢٣۔۔۔ تم اس کا اعلان کرونہ اسے غائب کرو، نہ چھپاؤ، پھر اگر اس کا مالک آجائے تو بہتر ورنہ وہ اللہ تعالیٰ کا مال ہے جسے چاہتا ہے عطا کرتا ہے حاکم عن ابوہریرہ کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے جب گری پڑی چیز کے بارے میں پوچھا گیا تو آپ نے فرمایا۔
40523- تعرف ولا تغيب ولا تكتم، فإن جاء صاحبها، وإلا فهو مال الله يؤتيه من يشاء."ك عن أبي هريرة: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم سئل عن اللقطة قال - فذكره".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৩৭
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لقطہ کا اعلان
٤٠٥٢٤۔۔۔ گمشدہ اونٹ جو چھپائے گئے تو ان کا تاوان اور ان جیسے اونٹوں کا تاوان ہے۔ عبدالرزاق عن ابوہریرہ
40524- ضالة الإبل المكتومة غرامتها ومثلها معها."عب، عن أبي هريرة".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৩৮
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لقطہ کا اعلان
٤٠٥٢٥۔۔۔ مسلمان کا گمشدہ جانورآگ کی جلن ہے اس کی قریب بھی نہ جا۔ ابوداؤد، طیسالسی، عبدالرزاق، مسند احمد، ترمذی، نسائی، الدارمی، الطحاوی، ابویعلی والحسن بن سفیان، ابن حبان، البغوی، الماوردی، ابن قانع، طبرانی، ابونعیم بیہقی، ضیاء عن الجارود بن المعلی
40525- ضالة المسلم حرق النار فلا تقربنها."ط، عب، حم، ت، ن، والدارمي، والطحاوي، ع، والحسن بن سفيان، حب، والبغوي، والباوردي، وابن قانع، طب، وأبو نعيم، ق، ض عن الجارود بن المعلى"
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৩৯
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٢٦۔۔۔ ایوب بن موسیٰ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ انھوں نے حضرت عمربن خطاب (رض) سے کہا : میں نے ایک دینارپایاتو میں اسے اٹھالیایہاں تک کہ وہ سو دینار ہوگئے انھوں نے فرمایا : سال بھر اس کا اعلان کرو، چنانچہ سال تک انھوں نے اعلان کیا پھر وہ چوتھی بار آئے تو آپ نے فرمایا : اعلان کرو پھر تم جانور اور دینار (یعنی استعمال کرلو) ۔ مسدد
40526- عن أيوب بن موسى عن أبيه أنه قال لعمر بن الخطاب: إني وجدت دينارا فالتقطت حتى بلغت مائة دينار، قال: عرفها سنة فعرفها سنة ثم أتاه في الرابعة، فقال: عرفها ثم شأنك وشأنها."مسدد".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৪০
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٢٧۔۔۔ عمروبن سفیان بن عبداللہ بن ربیعہ اور عاصم بن سفیان بن عبداللہ بن ربیعہ ثقفی سے روایت ہے کہ سفیان بن عبداللہ کو چمڑے کی ایک زنبیل ملی تو وہ اسے حضرت عمر (رض) کے پاس لے کر آئے آپ نے فرمایا : سال بھر اس کا اعلان کرو، اگر تم نے اس کا اعلان کیا تو بہترورنہ وہ تمہاری ہے تو اس کا مالک نہیں پایا گیا تو وہ آئندہ سال زمانہ حج میں ان کے پاس لے کر آئے اور اس کا تذکرہ کیا آپ نے فرمایا : ایک سال اور اس کا اعلان کرو پھر اس کا مالک نہ ملے تو وہ تمہاری ہے تو انھوں نے ایساہی کیا تو اس کا پتہ نہ چلا تو حضرت عمر (رض) نے فرمایا وہ تمہاری ہے کیونکہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں اسی کا حکم دیا ہے انھوں نے کہا : مجھے اس کی ضرورت نہیں تو حضرت عمر (رض) نے اسے لے کر بیت المال میں جمع کرلیا۔ المحاملی، ورواہ عبدالرزاق عن مجاھد نحوہ، بدون ذکرالمرفوع
40527- عن عمرو بن سفيان بن عبد الله بن ربيعة وعاصم بن سفيان بن عبد الله بن ربيعة الثقفي أن سفيان بن عبد الله وجد عيبة فأتى بها عمر فقال: عرفها سنة، فإن عرفت فذلك، وإلا فهي لك، فلم تعرف فأتى بها العام القابل بالموسم فذكرها له، فقال: عرفها سنة، فإن لم تعرف فهي لك، ففعل فلم تعرف، قال عمر: فهي لك فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم أمرنا بذلك، قال: لا حاجة لي بها، فقبضها عمر فجعلها في بيت المال."المحاملي، ورواه عب عن مجاهد نحوه بدون ذكر المرفوع".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৪১
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٢٨۔۔۔ حضرت عمر (رض) سے روایت ہے فرمایا : گمشدہ اونٹوں کو کوئی گمراہ ہی سنبھالتا ہے۔ عبدالرزاق ابن ابی شیبۃ
40528- عن عمر قال: لا يضم الضوال إلا ضال."عب، ش".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৪২
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٢٩۔۔۔ حضرت عمر (رض) سے روایت ہے فرمایا : جس نے گمشدہ اونٹ لیاتو وہ گمراہ ہے۔ مالک، عبدالرزاق، ابن ابی شیبہ، بیہقی
40529- عن عمر قال: من أخذ ضالة فهو ضال."مالك، عب، ش، ق".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৪৩
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٣٠۔۔۔ عبداللہ بن عمیر سے روایت ہے کہ حضرت عمربن خطاب (رض) کے پاس اس ایک شخص آیا جسے ایک تھیلی ملی جس میں ستو تھے تو آپ نے اسے تین دن اعلان کرنے کا حکم دیا۔ رواہ ابن ابی شیبۃ
40530- عن عبد الله بن عمير أن عمر بن الخطاب أتاه رجل وجد جوابا فيه سويق، فأمره أن يعرفه ثلاثا."ش".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৪৪
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٣١۔۔۔ طلحۃ بن مصرف سے روایت ہے کہ حضرت عمر (رض) کو راستہ میں ایک کھجورملی تو آپ نے اسے کھالیا۔ رواہ عبدالرزاق
40531- عن طلحة بن مصرف أن عمر مر بتمرة في الطريق فأكلها."عب".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৪৫
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٣٢۔۔۔ شعبی سے روایت ہے کہ ایک عربی لڑکے تھیلی ملی جس میں دس ہزاردرہم تھے وہ حضرت عمر (رض) کے پاس لایا آپ نے وہ لے لیے اور ان میں سے ان کا پانچواں حصہ دو ہزار لے لیے اور اسے آٹھ ہزار واپس کردیئے۔ رواہ عبدالرزاق
40532- عن الشعبي أن غلاما من العرب وجد ستوقة فيها عشرة آلاف فأتى بها عمر، فأخذ منها خمسها ألفين وأعطاه ثمانية آلاف."عب".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৪৬
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٣٣۔۔۔ ابوعقرب سے روایت ہے کہ مجھے دس ہزار درہم ملے تو میں انھیں حضرت عائشہ (رض) کے پاس لے آیا، آپ نے فرمایا زمانہ حج میں لانا پھر زمانہ حج میں، میں انھیں لایا اور اس کا اعلان کیا تو مجھے کوئی بھی اس کا پہچاننے والا نہیں ملا، تو انھوں نے فرمایا : میں تمہیں اس کا بہترین راستہ نہ بتادوں ؟ اسے صدقہ کردو بعد میں اگر اس کا مالک آجائے اور لینا چاہے تو تم تاوان اداکردو تمہیں اجرملے گا اور اگر وہ اجرکو پسند کرے تو اس کے لیے اور جو تم نے نیت کی اس کا ثواب ہوگا۔ رواہ ابن ابی شیبۃ۔
40533- عن أبي عقرب قال: التقطت بدرة فأتيت بها عمر بن الخطاب، فقال: واف بها الموسم، فوافيت بها الموسم فعرفتها فلم أجد أحدا يعرفها، فقال: ألا أخبرك بخير سبيلها؟ تصدق بها، فإن جاء صاحبها فاختار المال غرمت له وكان الأجر لك، وإن اختار الأجر كان له ولك ما نويت."ش".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৪৭
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٣٤۔۔۔ اسلم سے روایت ہے فرماتے ہیں میں حضرت عمر (رض) کے ساتھ چل رہا تھا تو انھیں ایک گری ہوئی کھجورنظرآئی، آپ نے فرمایا : اسے اٹھالو، میں نے کہا (رح) : کھجور کا میں کیا کروں گا ؟ فرمایا : ایک ایک کھجور سے کئی کھجور ین بن جائیں گی، پھر ایک کھجوروں کے کھیلان سے گزرے تو فرمایا اسے یہاں ڈال دو ۔ رواہ ابن ابی شیبۃ
40534- عن أسلم قال: كنت أمشي مع عمر بن الخطاب فرأى تمرة مطروحة فقال: خذها، فقلت: وما أصنع بتمرة؟ قال: تمرة وتمرة حتى تجتمع، فمر بمربد فيه تمر فقال: ألقها فيه."ش".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৪৮
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٣٥۔۔۔ سلیمان بن یسار سے روایت ہے کہ ثابت بن الضحاک انصاری نے انھیں بتایا کہ انھیں مقام حرہ پر ایک اونٹ ملاجس کا انھوں نے اعلان کیا پھر حضرت عمربن خطاب (رض) سے اس کا ذکر کیا تو آپ نے انھیں اس کے اعلان کا حکم دیا، انھوں نے کہا : میں نے اعلان کردیا ہے تو حضرت عمر نے فرمایا : پھر بھی اعلان کردو، تو حضرت ثابت نے ان سے کہا : کہ اس کی مشغول مجھے اپنی زمین سے غافل کردے گی آپ نے فرمایا : جہاں سے یہ تمہیں ملا ہے وہیں چھوڑدو۔ مالک، بیہقی
40535- عن سليمان بن يسار أن ثابت بن الضحاك الأنصاري أخبره أنه وجد بعيرا بالحرة فعرفه. ثم ذكره لعمر بن الخطاب فأمره أن يعرفه، فقال: قد فعلت: فقال عمر: عرفه أيضا، فقال له ثابت: إنه قد شغلني عن ضيعتي، فقال له عمر: أرسله حيث وجدته."مالك، ق".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৪৯
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٣٦۔۔۔ ابن شہاب سے روایت ہے فرمایا : کہ حضرت عمربن خطاب (رض) کے زمانہ میں گمشدہ اونٹ آزاد اونٹ تھے جو بچے جنتے رہتے کوئی انھیں ہاتھ نہ لگاتا، یہاں تک کہ جب حضرت عثمان (رض) کا دورہواتو آپ نے ان کے اعلان کا حکم دیاپھرا نہیں بیچاجاتا، بعد میں اس کے مالک کو ان کی قیمت دی جاتی۔ مالک، عبدالرزاق
40536- عن ابن شهاب قال: كانت ضوال الإبل في زمن عمر بن الخطاب إبلا مؤبلة تتناتج لا يمسها أحد، حتى إذا كان عثمان بن عفان أمر بمعرفتها ثم تباع، فإذا صاحبها أعطي ثمنها."مالك، عب".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৫০
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٣٧۔۔۔ حضرت عمر (رض) سے روایت ہے فرمایا : جب تجھے کوئی چیز ملے تو اسے مسجد کے دروازہ پر مشہور کر پھر اگر اس کا پہچاننے والہ آجائے تو بہتر ورنہ وہ چیز تیری ہے۔ رواہ البیہقی
40537- عن عمر قال: إذا وجدت لقطة فعرفها على باب المسجد ثلاثة أيام، فإن جاء من يعرفها، وإلا فشأنك بها."ق".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৫১
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٣٨۔۔۔ عبداللہ بن بدر سے روایت ہے کہ وہ شام کے راستہ میں کسی منزل پر اترے تو انھیں ایک تھیلی ملی جس میں اسی دینار تھے، حضرت عمر (رض) سے اس کا ذکر کیا، حضرت عمرنے ان سے فرمایا : مساجد کے دروازوں پر اس کا اعلان کرو اور شام سے آنے والوں سے اس کا تذکرہ کرو، جب ایک سال گزر جائے تو وہ تمہاری ہے۔ مالک، الشافعی، عبدلرزاق
40538- عن عبد الله بن بدر أنه نزل منزلا بطريق الشام فوجد صرة فيها ثمانون دينارا، فذكر ذلك لعمر بن الخطاب فقال له عمر: عرفها على أبواب المساجد واذكرها لمن يقدم من الشام، فإذا مضت السنة فشأنك بها."مالك والشافعي، عب".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৫২
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٣٩۔۔۔ زہری ابن المسیب سے روایت کرتے ہیں : فرمایا : حضرت عمر (رض) نے اپنے گورنروں کو لکھا : گمشدہ اونٹوں کو نہ سنبھالو، یوں اونٹ آزادانہ بچے جننے لگے اور پانی پر آنے لگے کوئی ان سے چھیڑچھاڑنہ کرتا، پھر ان کا پہچاننے والا کوئی آجاتاتو انھیں پکڑلیتا، پھر جب حضرت عثمان (رض) کا زمانہ ہوا، تو آپ نے لکھا : انھیں سنبھالو اور ان کا اعلان کرو، پھر اگر ان کا جاننے والاآ جائے تو بہترورنہ انھیں بیچ کر ان کی قیمت بیت المال میں شامل کردو۔ (بیچنے کے بعد) اگر ان کا جاننے والا آجائے تو اسے ان کی قیمت دے دو ۔ رواہ عبدالرزاق
40539- عن الزهري عن ابن المسيب قال: كتب عمر إلى عماله: لا تضموا الضوال، فلقد كانت الإبل تتناتج هملا وترد المياه، ما يعرض لها أحد حتى يأتي من يتعرفها فيأخذها، حتى ذا كان عثمان كتب أن ضموها وعرفوها، فإن جاء من يتعرفها، وإلا فبيعوها وضموا أثمانها في بيت المال، فإن جاء من يتعرفها فادفعوا إليهم الأثمان."عب".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৫৩
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ کتاب اللقطہ۔۔۔ ازقسم افعال
٤٠٥٤٠۔۔۔ عبداللہ بن عبیداللہ بن عمیر سے روایت ہے کہ حضرت عمر (رض) کے زمانہ میں ایک شخص کو گمشدہ اونٹ ملاتو وہ حضرت عمر کے پاس لے آیا، آپ نے فرمایا : مہینہ بھر اس کا اعلان کرو، اس نے ایسا ہی کیا اور پھر آپ کے پاس آگیا آپ نے فرمایا : ایک مہینہ اور کرو (تیسری بار) پھر وہ آیا تو آپ نے فرمایا : ایک مہینہ اور کرو، وہ اعلان کرکے آگیا، پھر جب وہ آیا تو اس نے کہا : ہم نے اسے موٹا کردیا اور وہ ہمارے پانی لانے والے اونٹ کا چاراکھا گیا تو حضرت عمرنے فرمایا : تو تمہارا اور اس کا کیا واسطہ ! یہ تمہیں کہاں سے ملا ہے ؟ اس نے آپ کو بتایا، آپ نے فرمایا : جاؤا سے وہاں چھوڑدوجہاں سے تمہیں یہ ملا ہے۔ رواہ عبدالرزاق
40540- عن عبد الله بن عبيد بن عمير أن رجلا على عهد عمر بن الخطاب وجد جملا ضالا فجاء به عمر، فقال له عمر: عرفه شهرا، ففعل ثم جاء به فقال عمر: زد شهرا، ففعل ثم جاءه فقال له: زد شهرا، ففعل ثم جاءه فقال: إنا قد أسمناه وقد أكل علف ناضحنا! فقال عمر: مالك وله! أين وجدته؟ فأخبره، فقال: اذهب به فأرسله حيث وجدته."عب".
তাহকীক:
হাদীস নং: ৪০৫৫৪
گری پڑی چیز اٹھانے کا بیان
পরিচ্ছেদঃ لقطہ کا اعلان سال بھر
٤٠٥٤١۔۔۔ سوید بن غفلہ حضرت عمربن خطاب (رض) سے روایت کرتے ہیں کہ انھوں نے فرمایا (رح) : لقطہ کا ایک سال تک اعلان کیا جائے پھر اگر اس کا مالک آجائے تو بہترورنہ اسے صدقہ کردیا جائے اور اگر صدقہ کرنے کے بعداس کا مالک آیا، اسے اختیاردیا جائے اگر وہ اجر وثواب کو پسند کرے تو اسے ثواب ملے گا اور اگر وہ اپنے مال کو پسند کرے تو اسے اس کا مال دیا جائے ۔ رواہ عبدالرزاق
40541- عن سويد بن غفلة عن عمر بن الخطاب قال في اللقطة: يعرفها سنة، فإن جاء صاحبها، وإلا تصدق بها، فإن جاء صاحبها بعد ما تصدقت بها خيره، فإن اختار الأجر كان له الأجر، وإن اختار ما له كان له ماله."عب".
তাহকীক: