কানযুল উম্মাল (উর্দু)

كنز العمال في سنن الأقوال و الأفعال

روزوں کا بیان - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ১০৭৭ টি

হাদীস নং: ২৪৪৪১
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وصال صوم کی ممانعت
24441 ۔۔۔ نافع ، جبیر بن مطعم کی سند سے مروی ہے کہ ایک صحابی کا بیان ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بشیر بن سحیم انصاری کو اعلان کرنے کا حکم دیا : کہ جنت میں صرف مومن ہی داخل ہوگا اور ایام تشریق کھانے پینے کے دن میں ۔ (رواہ ابن جریر)
24441 عن نافع عن جبير بن مطعم عن رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم قال : أمر النبي صلى الله عليه وسلم بشر بن سحيم الانصاري أن ينادي : إنه لا يدخل الجنة إلا مؤمن وأنها أيام أكل وشرب يعني أيام التشريق.

(ابن جرير).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৪২
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وصال صوم کی ممانعت
24442 ۔۔۔ حضرت عبداللہ ابن عباس (رض) کی روایت ہے کہ رسول کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بدیل بن ورقاء خزاعی (رض) کو حکم دیا چنانچہ انھوں نے اعلان کیا کہ ان دونوں میں روزے مت رکھو چونکہ یہ کھانے پینے کے دن میں ۔ (رواہ ابن جریر)
24442 عن ابن عباس قال : أمر رسول الله صلى الله عليه وسلم بديل بن ورقاء الخزاعي فنادى بمنى : لا تصوموا هذه الايام فانها أيام أكل وشرب.

(ابن جرير).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৪৩
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وصال صوم کی ممانعت
24443 ۔۔۔ حضرت عبداللہ ابن عباس (رض) کی روایت ہے کہ حضور اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے منی کے دنوں میں ایک اعلان کرنے والے کو بھیجا اس نے اعلان کیا کہ : خبردار ! ان دنوں میں روزے مت رکھو چونکہ یہ کھانے پینے اور ہمبستری کے دن ہیں۔ (رواہ ابن جریر)
24443 عن ابن عباس أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أرسل أيام منى صائحا يصيح : إلا لا تصوموا هذه الايام فانها أيام أكل وشرب وبعال ، والبعال وقاع النساء.

(ابن جرير).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৪৪
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وصال صوم کی ممانعت
24444 ۔۔۔ ” مسند ابن عمر (رض)) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بشر بن سحیم (رض) کو حکم دیا کہ جاؤ اور اعلان کرو کہ : جنت میں وہی شخص داخل ہوگا جو فرمان بردار ہوگا اور یہ کہ ایام تشریق کھانے اور پینے کے دن ہیں۔ (رواہ ابن عساکر عن بشر بن سحیم)
24444 (مسند ابن عمر رضي الله عنهما) انطلق فناد : إنه لا يدخل الجنة إلا نفس مسلمة وأن أيام التشريق أيام أكل وشرب (ابن عساكر عن بشر بن سحيم).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৪৫
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وصال صوم کی ممانعت
24445 ۔۔۔ ام حارث بنت عیاش بن ابی ربیعہ کی روایت ہے کہ انھوں نے بدیل بن ورقاء (رض) کو گندمی رنگ کے ایک اونٹ پر منی میں مختلف جگہوں میں چکر لگاتے دیکھا وہ کہہ رہے تھے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تمہیں ان ایام میں روزہ رکھنے سے منع کر رہے ہیں چونکہ یہ کھانے پینے کے دن میں ۔ (رواہ ابونعیم)
24445 عن أم الحارث بنت عياش بن أبي ربيعة انها رأيت بديل ابن ورقاء يطوف على جمل أورق على أهل المنازل بمنى يقول : إن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهاكم ان تصوموا هذه الايام فانها أيام أكل وشرب.

(ابو نعيم).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৪৬
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وصال صوم کی ممانعت
24446 ۔۔۔ ابو نضر کی روایت ہے کہ انھوں نے قبیصہ اور سلمان بن یسار کو ام فضل بنت حارث سے ایک حدیث بیان کرتے سنا ہے وہ کہتی ہیں ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ منی میں تھے ہمارے پاس سے ایک آدمی گزرا جو اعلان کررہا تھا کہ یہ کھانا پینے اور ذکر باری تعالیٰ کے دن ہیں ، مجھے بھیجا گیا تاکہ میں دیکھوں کہ یہ کون شخص ہے بس دیکھتی ہوں کہ وہ ایک آدمی ہے جسے ابن حذافہ کہا جاتا ہے اس کا بیان تھا کہ مجھے رسول کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اعلان کرنے کا حکم دیا ہے۔ (رواہ ابن عساکر)
24446 عن أبي النضر أنه سمع قبيصة وسلمان بن يسار يحدثان عن أم الفضل بنت الحارث قالت : كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم بمنى فمر بنا رجل ينادي : إنها أيام أكل وشرب وذكر الله ، فأرسلت أنظر من هو ، فإذا هو رجل يقال له ابن حذافة وقال : رسول الله صلى الله عليه وسلم أمرني بهذا.

(كر).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৪৭
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وصال صوم کی ممانعت
24447 ۔۔۔ حکیم بن سلمہ ثقفی اپنی دادی سے روایت نقل کرتے ہیں کہ ان کی دادی صاحبہ نے درمیان ایام تشریق میں حضرت معاذ (رض) کو رسول کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے خچر پر سوار دیکھا اور وہ اعلان کر رہے تھے کہ یہ کھانے پینے اور بیوی کے ساتھ ہم بستری کرنے کے دن ہیں۔ (رواہ ابن جریر)
24447 عن حكيم بن سلمة الثقفي عن جدته أنها رأت معاذا في أوسط أيام التشريق على بغلة رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو ينادي : أيها الناس إنها أيام أكل وشرب وبضاع.

(ابن جرير).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৪৮
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وصال صوم کی ممانعت
24448 ۔۔۔ زہری کہتے ہیں کہ رسول کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عبداللہ بن حذافہ (رض) کو بھیجا انھوں نے ایام تشریق میں اعلان کیا : یہ ایام کھانے پینے اور اللہ تعالیٰ کے ذکر کے ہیں لہٰذا روزے مت رکھو البتہ وہ شخص روزے رکھ سکتا ہے جس کے ذمہ صوم ہدی واجب ہو ۔ (رواہ ابن جریر)
24448 عن الزهري قال بعث رسول الله صلى الله عليه وسلم عبد الله بن حذافة فنادى في أيام التشريق فقال : إن هذه ايام اكل وشرب وذكر الله تعالى لا تصوموا إلا من كان عليه صوم هدى.

(ابن جرير).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৪৯
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وصال صوم کی ممانعت
24449 ۔۔۔ مکحول کہتے ہیں : لوگوں کا گمان ہے کہ ایک شخص نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اونٹ پر سوار ہو کر منی میں مختلف مقامات پر چکر لگائے اور اعلان کرتا رہا کہ کوئی شخص روزہ نہ رکھے چونکہ یہ کھانے پینے اور ذکر باری تعالیٰ کے ایام ہیں۔ (رواہ ابن جریر)
24449 عن مكحول قال : زعموا أن رجلا كان يطوف بمنى على

بعير رسول الله صلى الله عليه وسلم بمنى يتبع المنازل يقول لا يصم أحد فانها أيام أكل وشرب وذكر الله تعالى.

(ابن جرير).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৫০
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ وصال صوم کی ممانعت
24450 ۔۔۔ ” مسند انس (رض) “۔ سعید بن ابی عروبہ ‘، ایک شخص ، یزید رقاشی کی سند سے حضرت حضرت انس بن مالک (رض) کی روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے چند ایام میں روزے رکھنے سے منع فرمایا ہے وہ یہ ہیں عید الفطر کا دن عید قربانی کا دن اور ایام تشریق ۔ (رواہ ابن جریر)
24450 (مسند انس رضي الله عنه) عن سعيد بن ابي عروبة عن رجل عن يزيد الرقاشي عن انس ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن صوم أيام : يوم الفطر والنحر وأيام التشريق.

(ابن النجار).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৫১
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ عمر بھر کے روزے :
24451 ۔۔۔ ام کلثوم کہتی ہیں کہ حضرت عائشۃ صدیقہ (رض) سے کہا گیا : آپ عمر بھر کے روزے رکھتی ہیں حالانکہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایسا کرنے سے منع فرمایا ہے ؟ حضرت عائشۃ صدیقہ (رض) نے جواب دیا جی ہاں میں نے رسول کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو سنا ہے کہ آپ نے عمر بھر کے روزوں سے منع فرمایا ہے، لیکن جو شخص عید الفطر اور عید قربانی کے دنوں میں روزہ افطار کرے وہ عمر بھر کے روزے رکھنے کے حکم میں نہیں ہوتا ۔ (رواہ ابن جریر)
24451- عن أم كلثوم قالت: "قيل لعائشة تصومين الدهر وقد نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن صيام الدهر؟ قالت: نعم سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهى عن صيام الدهر ولكن من أفطر يوم الفطر ويوم النحر فلم يصم الدهر". "ابن جرير".
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৫২
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ صوم وصال سے ممانعت :
24452 ۔۔۔ ” مسند بشیر بن خصاصیۃ “ بشیر بن خصاصیہ (رض) کی بیوی لیلیٰ کہتی ہیں میں لگا تار روزے (صوم وصال) رکھتی تھی مجھے بشیر (رض) نے اس سے منع کیا اور کہا : مجھے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے صوم وصال (لگاتار روزے رکھنے) سے منع کیا ہے ، فرمایا کہ یہ نصاری کا فعل ہے ، لیکن تم اس طرح روزے رکھو جس طرح اللہ تعالیٰ نے تمہیں حکم دیا ہے کہ تم رات تک اپنا روزہ مکمل کرلو اور جب رات ہوجائے تو روزہ افطار کرلو ۔ (رواہ احمد بن حنبل والطبرانی)
24452- "من مسند بشير بن الخصاصية" عن ليلى امرأة بشير بن الخصاصية قالت: "كنت أصوم فأواصل فنهاني بشير فقال: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهاني عن هذا وقال: إنما يفعل ذلك النصارى، ولكن صومي كما أمر الله تعالى ثم أتمي الصيام إلى الليل فإذا كان الليل فأفطري". "حم طب".
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৫৩
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ صوم وصال سے ممانعت :
24453 ۔۔۔ حضرت عائشۃ صدیقہ (رض) کی روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے صوم وصال سے منع فرمایا ہے۔ (رواہ ابن النجار)
24453- عن عائشة أنها قالت: "نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الوصال في الصيام". "ابن النجار".
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৫৪
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ فصل : ۔۔۔ سحری کی بیان میں :
24454 ۔۔۔ ” مسند صدیق (رض) “ سالم بن عبید کہتے ہیں : سیدنا حضرت ابوبکر صدیق (رض) نے مجھے فرمایا تھا کہ میرے اور فجر کے درمیان اٹھ جاؤ تاکہ میں سحری کھالو ۔ (رواہ ابن ابی شیبۃ والدارقطنی و صحیحہ)
24454- "مسند الصديق رضي الله عنه" عن سالم بن عبيد قال: "كان أبو بكر الصديق يقول لي: قم بيني وبين الفجر حتى اتسحر". "ش قط وصححه".
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৫৫
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ فصل : ۔۔۔ سحری کی بیان میں :
24455 ۔۔۔ عون بن عبداللہ کہتے ہیں ایک مرتبہ دو شخص سیدنا حضرت ابوبکر صدیق (رض) کے پاس داخل ہوئے اور آپ (رض) سحری کھا رہے تھے ان دو میں سے ایک بولا : طلوع فجر ہوچکا ہے دوسرا بولا : طلوع فجر نہیں ہوا اس کے بعد سیدنا حضرت ابوبکر صدیق (رض) نے فرمایا : تم دونوں کا آپس میں اختلاف ہوچکا ہے لہٰذا کھانا کھاؤ ۔ (رواہ ابن ابی شیبۃ)
24455 عن عون بن عبد الله قال : دخل رجلان على أبي بكر وهو يتسحر فقال أحدهما : قد طلع الفجر وقال : الآخر : لم يطلع بعد فقال أبو بكر : كل قد اختلفا.

(ش).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৫৬
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ فصل : ۔۔۔ سحری کی بیان میں :
24456 ۔۔۔ حضرت عبداللہ ابن عباس (رض) کہتے ہیں ایک مرتبہ سیدنا حضرت عمر ابن خطاب (رض) نے مجھے کہلا بھیجا کہ میں سحری کے کھانے میں ان کے ساتھ شریک ہوجاؤں اور یہ بھی کہا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سحری کو بابرکت کھانا قرار دیا ہے۔ مرواہ ابن ابی شیبۃ والطبرانی فی الاوسط فی الافراد و سعید بن المنصور)
24456 عن ابن عباس قال : أرسل إلي عمر بن الخطاب يدعوني إلى السحور وقال : إن رسول الله صلى الله عليه وسلم سماه الغداء المبارك.

(ش طس قط في الافراد ، ص).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৫৭
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ فصل : ۔۔۔ سحری کی بیان میں :
24457 ۔۔۔ سیدنا حضرت عمر ابن خطاب (رض) نے فرمایا : جب دو شخص (طلوع) فجر میں شک کر رہے ہو وہ کھانا کھا سکتے ہیں حتی کہ انھیں فجر کا یقین ہوجائے ۔ (رواہ ابن ابی شیبۃ)
24457 عن عمر قال : إذا شك الرجلان في الفجر فليأكلا حتى يستيقنا.

(ش).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৫৮
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ فصل : ۔۔۔ سحری کی بیان میں :
24458 ۔۔۔ سیدنا حضرت علی المرتضی (رض) کی روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک سحری سے دوسری سحری تک مسلسل روزہ میں رہتے تھے ۔ مرواہ احمد بن ابی شیبہ والطبرانی و سعید بن المنصور)
24458 (من مسند علي رضي الله عنه) عن علي قال : كان النبي صلى الله عليه وسلم يواصل من السحر إلى السحر.

(حم ش ط ص).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৫৯
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ فصل : ۔۔۔ سحری کی بیان میں :
24459 ۔۔۔ ” مسند بلال (رض) “۔ ابو اسحاق ، معاویہ بن قرہ کی سند سے حضرت بلال (رض) کی روایت کی ہے ، بلال کہتے ہیں میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوا تاکہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو نماز فجر کے لیے تشریف لانے کی اطلاع کر دوں میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو پانی پیتے ہوئے پایا پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پانی مجھے تھما دیا چنانچہ میں نے بھی پیا پھر ہم نماز کے لیے نکلے اور نماز کھڑی کی گئی ۔ (رواہ الخطیب وابن عساکر) کلام : ۔۔۔ خطیب بغدادی اور ابن عساکر کا کہنا ہے کہ یہ حدیث غریب ہے اور اسحاق سبیعی عن معاویہ بن قرہ روایت حسن سے لیکن اس سند میں ارسال ہے چونکہ معاویہ بن قرہ کی ملاقات بلال (رض) سے نہیں ہوئی ہے۔
24459 (من مسند بلال رضي الله عنه) عن أبي إسحاق عن معاوية بن قرة عن بلال قال : جئت رسول الله صلى الله عليه وسلم للخروج إلى صلاة الغداة فوجدته يشرب ، ثم ناولني فشربت ، ثم خرجنا إلى الصلاة فأقيمت الصلاة.

(خط ، كر وقالا : حديث غريب يستحسن من رواية أبي إسحاق السبيعي عن معاوية بن قرة وفيه إرسال لان معاوية بن قرة لم يلق بلالا).
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৪৪৬০
روزوں کا بیان
পরিচ্ছেদঃ فصل : ۔۔۔ سحری کی بیان میں :
24460 ۔۔۔ حضرت ابوامامہ (رض) کی روایت ہے کہ حضور اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : یا اللہ میری امت کے لیے سحری کے کھانے میں برکت ڈال دے فرمایا کہ سحری کھاؤ گو کہ پانی کا ایک گھونٹ ہی کیوں ن پی لو سحری کھاؤ گو ک کشمش کے چند دانے ہی کیوں نہ کھالو چونکہ فرشتے تمہارے اوپر رحمت نازل کریں گے (رواہ الدارقطنی فی الافراد)
24460 عن أبي أمامة قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : اللهم بارك لامتي في سحورها ، تسحروا ولو بشربة من ماء ، تسحروا ولو بحبات زبيب فان الملائكة تصلي عليكم.

(قط في الافراد).
tahqiq

তাহকীক: