সুনানুদ্দারা ক্বুতনী (উর্দু)

سنن الدار قطني

حج کا بیان۔ - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৩৮০ টি

হাদীস নং: ২৫৯৯
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2599 ابونصربیان کرتے ہیں میری حضرت علی (رض) سے ملاقات ہوئی ‘ میں نے حج کا احرام باندھ لیا تھا جبکہ انھوں نے حج اور عمرہ کا ایک ساتھ احرام باندھا تھا۔ میں نے دریافت کیا کیا میں ایسا کرسکتا ہوں جیسا آپ نے کرلیا ہے ‘ انھوں نے فرمایا ایسا ہوسکتا ہے ‘ اگر تم پہلے عمرہ کرلوتو ‘ میں نے دریافت کیا میں اگر اس کا ارادہ کروں تو مجھے کیا کرنا ہوگا ؟ انھوں نے فرمایا تم پانی کا ایک برتن لے کر اپنے اوپر بہاؤ اور پھر ان دونوں کا ایک ساتھ احرام باندھ لو ‘ پھر ان دونوں کے لیے دو مرتبہ طواف کرنا اور ایک مرتبہ سعی کرنا اور قربانی کے دن سے پہلے تمہارے لیے احرام کھولنا جائز نہیں ہوگا۔

منصور نامی راوی بیان کرتے ہیں میں نے اس روایت کا تذکرہ مجاہد سے کیا ‘ تو انھوں نے فرمایا ہم تو یہی فتوی دیتے ہیں ایک مرتبہ طواف کیا جائے گا لیکن اب ہم ایسا نہیں کریں گے۔

امام شافعی یہ فرماتے ہیں میں افراد کو اختیار کرتا ہوں اور تمتع کرنا بہتر ہے ‘ ہم اسے مکروہ قرار نہیں دیتے۔
2599 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زُنْبُورٍ حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ أَوْ مَنْصُورٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ أَبِى نَصْرٍ قَالَ لَقِيتُ عَلِيًّا وَقَدْ أَهْلَلْتُ بِالْحَجِّ وَأَهَلَّ هُوَ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ قَالَ فَقُلْتُ هَلْ أَسْتَطِيعُ أَنْ أَفْعَلَ كَمَا فَعَلْتَ قَالَ ذَلِكَ لَوْ كُنْتَ بَدَأْتَ بِالْعُمْرَةِ.

قُلْتُ كَيْفَ أَفْعَلُ إِذَا أَرَدْتُ ذَلِكَ قَالَ تَأْخُذُ إِدَاوَةً مِنْ مَاءٍ فَتُفِيضُهَا عَلَيْكَ ثُمَّ تُهِلُّ بِهِمَا جَمِيعًا ثُمَّ تَطُوفُ لَهُمَا طَوَافَيْنِ وَتَسْعَى لَهُمَا سَعْيَيْنِ وَلاَ يَحِلُّ لَكَ حَرَامٌ دُونَ يَوْمِ النَّحْرِ. قَالَ مَنْصُورٌ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِمُجَاهِدٍ فَقَالَ مَا كُنَّا نُفْتِى إِلاَّ بِطَوَافٍ وَاحِدٍ فَأَمَّا الآنَ فَلاَ نَفْعَلُ. حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْبُهْلُولِ أَخْبَرَنَا أَبِى قَالَ قَالَ الشَّافِعِىُّ اخْتَرْتُ الإِفْرَادَ وَالتَّمَتُّعُ حَسَنٌ لاَ نَكْرَهُهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬০০
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2600 مجاہد بیان کرتے ہیں حضرت ابوذرغفاری (رض) تشریف لائے ‘ انھوں نے خانہ کعبہ کے دروازے کی چوکھٹ کو تھاما اور پھر بولے میں نے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے کوئی بھی شخص صبح کی نماز ادا کرلینے کے بعدسورج طلوع ہونے تک اور عصر کی نماز ادا کرلینے کے بعدسورج غروب ہونے تک کوئی نماز ادانہ کرے ‘ البتہ مکہ میں (طواف کی رکعت ادا کرنے والا) ایسا کرسکتا ہے۔ انھوں نے یہ بات تین مرتبہ بیان کی۔
2600 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ الْقَدَّاحُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُؤَمَّلِ الْمَخْزُومِىِّ عَنْ حُمَيْدٍ مَوْلَى عَفْرَاءَ عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ قَدِمَ أَبُو ذَرٍّ فَأَخَذَ بِعَضَادَةِ بَابِ الْكَعْبَةِ ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَقُولُ « لاَ يُصَلِّيَنَّ أَحَدٌ بَعْدَ الصُّبْحِ إِلَى طُلُوعِ الشَّمْسِ وَلاَ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ إِلاَّ بِمَكَّةَ ». يَقُولُ ذَلِكَ ثَلاَثًا.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬০১
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2601 حضرت جبیربن مطعم (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا اے بنوعبدالمطلب ! تم کسی کو بھی اس گھرکاطواف کرنے سے نہ روکنا اور نماز ادا کرنے سے نہ روکنا خواہ وہ دن یا رات کا کوئی بھی حصہ ہو۔
2601 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَاهْ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « يَا بَنِى عَبْدِ الْمُطَّلِبِ لاَ تَمْنَعُوا أَحَدًا طَافَ بِهَذَا الْبَيْتِ وَصَلَّى أَىَّ سَاعَةٍ مِنْ لَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ كَانَ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬০২
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2602 حضرت جبیربن مطعم (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا اے بنوعبدمناف ! یہ معاملہ اب ہمارے سپرد ہے ‘ تو مجھے یہ نہ پتہ چلے کہ تم نے کسی شخص کو اس گھر کے پاس نماز ادا کرنے سے روک دیا ہے ‘ خواہ وہ دن یا رات کا کوئی بھی حصہ ہو۔
2602 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِى أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بَابَيْهِ يُخْبِرُ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- خَبَرَ عَطَاءٍ هَذَا « يَا بَنِى عَبْدِ مَنَافٍ إِنْ كَانَ إِلَيْكُمْ مِنَ الأَمْرِ شَىْءٌ فَلاَ أَعْرِفَنَّ مَا مَنَعْتُمْ أَحَدًا يُصَلِّى عِنْدَ هَذَا الْبَيْتِ أَىَّ سَاعَةٍ شَاءَ مِنْ لَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬০৩
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2603 نافع بن جبیر اپنے والد کے حوالے سے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں اے بنوعبدمناف ! تم کسی بھی شخص کو اس گھر کے پاس نماز ادا کرنے سے نہ روکنا خواہ وہ دن یا رات کا کوئی بھی حصہ ہو۔
2603 - حَدَّثَنَا أَبُو طَالِبٍ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ ابْنِ الأَعْمَى حَدَّثَنَا يَحْيَى الْبَابْلُتِّىُّ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « يَا بَنِى عَبْدِ مَنَافٍ لاَ تَمْنَعُنَّ أَحَدًا يُصَلِّى عِنْدَ هَذَا الْبَيْتِ أَىَّ سَاعَةٍ مِنْ لَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬০৪
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2604 حضرت عثمان غنی (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں حالت احرام والا شخص نہ خود نکاح کرسکتا ہے کسی کا نکاح کراسکتا ہے۔

امام شافعی نے یہ الفاظ اضافی نقل کیے ہیں اور وہ کسی کو نکاح کا پیغام بھی نہیں دے سکتا۔
2604 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِىٍّ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَالِكِىُّ حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ حَدَّثَنَا مَالِكٌ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَنْبَأَنَا الشَّافِعِىُّ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عُثْمَانَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « الْمُحْرِمُ لاَ يَنْكِحُ وَلاَ يُنْكِحُ ». زَادَ الشَّافِعِىُّ « وَلاَ يَخْطُبُ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬০৫
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2605 نبیہ بن واہب بیان کرتے ہیں عمربن عبیداللہ نے ابان بن عثمان کو پیغام بھیجا ‘ ابان ان دنوں امیرالحج تھے دونوں حضرات حالت احرام میں تھے (پیغام یہ بھیجا) میں طلحہ بن عمر کی شادی شیبہ بن جبیر کی صاحبزادی کے ساتھ کرنا چاہتا ہو میں یہ چاہتا ہوں کہ آپ بھی اس میں شریک ہوں ‘ توابان نے ان کی اس بات کو مسترد کردیا اور بولے میں نے حضرت عثمان غنی (رض) کو یہ بیان کرتے ہوئے سنا ہے ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات ارشاد فرمائی ہے حالت احرام والاشخص نہ خود کا ح کر ہے نہ کسی کو نکاح کا پیغام بھیج سکتا ہے اور نہ ہی کسی کا نکاح کرواسکتا ہے۔
2605 - حَدَّثَنَا الْقَاضِى الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَدَنِىُّ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ أَخِى بَنِى عَبْدِ الدَّارِ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ أَرْسَلَ إِلَى أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ - وَأَبَانُ يَوْمَئِذٍ أَمِيرُ الْحَاجِّ وَهُمَا مُحْرِمَانِ - إِنِّى أُرِيدُ أَنْ أُنْكِحَ طَلْحَةَ بْنَ عُمَرَ بِنْتَ شَيْبَةَ بْنِ جُبَيْرٍ وَأَرَدْتُ أَنْ تَحْضُرَ ذَلِكَ فَأَنْكَرَ ذَلِكَ عَلَيْهِ أَبَانُ وَقَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « الْمُحْرِمُ لاَ يَنْكِحُ وَلاَ يَخْطُبُ وَلاَ يُنْكِحُ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬০৬
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2606 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک شخص کو سناجو شبرمہ نامی شخص کی طرف سے تلبیہ پڑھ رہا تھا ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے بلوایا اور فرمایا کیا تم نے کبھی حج کیا ہے ؟ اس نے عرض کی نہیں ! تو نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا تو پہلے تم اپنی طرف سے حج کرو ‘ اس کے بعد شبرمہ کی طرف سے حج کرلینا۔
2606 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ سَمِعَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- رَجُلاً يُلَبِّى عَنْ شُبْرُمَةَ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ فَدَعَاهُ فَقَالَ « أَحَجَجْتَ قَطُّ » . قَالَ لاَ. قَالَ « فَاحْجُجْ عَنْ نَفْسِكَ قَبْلُ ثُمَّ حُجَّ عَنْ شُبْرُمَةَ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬০৭
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2607 یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے تاہم اس میں یہ الفاظ ہیں ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دریافت کیا کیا تم حج کرچکے ہو ؟ اس نے عرض کی نہیں ! نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا پھر یہ تمہاری طرف سے ہے اور بعد میں تم شبرمہ کی طرف سے حج کرلینا۔
2607 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ النَّقَّاشُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ صُبَيْحٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ عَنْ عَمْرٍو بِهَذَا وَقَالَ « هَلْ حَجَجْتَ » . قَالَ لاَ. قَالَ « فَهَذِهِ عَنْكَ وَحُجَّ عَنْ شُبْرُمَةَ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬০৮
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2608 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک شخص کو دوسرے شخص کی طرف سے تلبیہ پڑھتے ہوئے سنا تو اس سے کہا اے فلاں شخص کی طرف سے تلبیہ پڑھنے والے ! اگر تم فرض حج کرچکے ہو ‘ توپھرتم شبرمہ کی طرف سے تلبیہ پڑھ لو ‘ وگرنہ اپنی طرف سے تلبیہ پڑھو۔
2608 - حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُوسَى بْنِ إِسْحَاقَ الأَنْصَارِىُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ صَدَقَةَ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ بَيَانٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- سَمِعَ رَجُلاً يُلَبِّى عَنْ رَجُلٍ فَقَالَ لَهُ « أَيُّهَا الْمُلَبِّى عَنْ فُلاَنٍ إِنْ كُنْتَ حَجَجْتَ حَجَّةَ الإِسْلاَمِ فَلَبِّ عَنْ شُبْرُمَةَ وَإِلاَّ فَلَبِّ عَنْ نَفْسِكَ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬০৯
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2609 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک شخص کوسنا جو نبیشہ نامی شخص کی طرف سے تلبیہ پڑھ رہا تھا ‘ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا اے نبیشہ کی طرف سے تلبیہ پڑھنے والے ! یہ نبیشہ کی طرف سے ہے تم پہلے اپنی طرف سے حج کرو۔ اس روایت کو نقل کرنے میں حسن بن عمارہ نامی راوی منفرد ہیں اور یہ شخص متروک الحدیث ہے ‘ محفوظ روایت وہ ہے حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے منقول ہے اور اس میں شبرمہ نامی آدمی کا تذکرہ ہے۔
2609 - حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ سَمِعَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- رَجُلاً يُلَبِّى عَنْ نُبَيْشَةَ فَقَالَ « أَيُّهَا الْمُلَبِّى عَنْ نُبَيْشَةَ هَذِهِ عَنْ نُبَيْشَةَ وَاحْجُجْ عَنْ نَفْسِكَ ». تَفَرَّدَ بِهِ الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ وَهُوَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ وَالْمَحْفُوظُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثُ شُبْرُمَةَ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬১০
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2610 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک شخص کے پاس سے گزرے جو نبیشہ کی طرف سے تلبیہ پڑھ رہا تھا ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا اے نبیشہ کی طرف سے تلبیہ پڑھنے والے ! یہ نبیشہ کی طرف سے ہوگا تم اپنی طرف سے حج کرو۔
2610 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدِ بْنِ حَفْصٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدٍ الزُّهْرِىُّ حَدَّثَنِى عَمِّى حَدَّثَنَا أَبِى عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ مَرَّ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- بِرَجُلٍ وَهُوَ يَقُولُ لَبَّيْكَ عَنْ نُبَيْشَةَ فَقَالَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « يَا هَذَا الْمُهِلُّ عَنْ نُبَيْشَةَ هِىَ عَنْ نُبَيْشَةَ وَاحْجُجْ عَنْ نَفْسِكَ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬১১
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2611 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک شخص کو سنا جو نبیشہ کی طرف سے تلبیہ پڑھ رہا تھا ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا اے نبیشہ کی طرف سے تلبیہ پڑھنے والے ! کیا تم حج کرچکے ہو ؟ اس نے عرض کی نہیں ! نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا پھرتویہ نبیشہ کی طرف سے ہوجائے گا ‘ تم اپنی طرف سے حج کرو۔
2611 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَحْمُودٍ الْمَرْوَزِىُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ صُبَيْحٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ سَمِعَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- رَجُلاً يُلَبِّى عَنْ نُبَيْشَةَ فَقَالَ « أَيُّهَا الْمُلَبِّى عَنْ نُبَيْشَةَ هَلْ حَجَجْتَ ». قَالَ لاَ. قَالَ « فَهَذِهِ عَنْ نُبَيْشَةَ وَحُجَّ عَنْ نَفْسِكَ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬১২
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2612 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک شخص کوسنا جو یہ کہہ رہا تھا میں شبرمہ کی طرف سے حاضرہوں ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس سے دریافت کیا شبرمہ کون ہے ؟ اس نے جواب دیا میرا بھائی ہے ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دریافت کیا کیا تم حج کرچکے ہو ؟ تو اس نے عرض کی نہیں ! نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا تم اپنی طرف سے حج کرو ‘ اس کے بعد شبرمہ کی طرف سے حج کرنا۔

حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے منقول یہ روایت درست ہے ‘ اس سے پہلے منقول روایت وہم ہے۔ یہ بات بیان کی گئی ہے ‘ حسن بن عمارہ نامی راوی نے اسے نقل کیا ہے اور پھر اس کے بعداس سے رجوع کرلیا تھا ‘ اور صحیح روایت نقل کرنا شروع کردی تھی جو دیگرراویوں کی نقل کردہ روایت کے مطابق ہے ‘ جو حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے منقول ہے ‘ ویسے یہ شخص ہر حال میں متروک الحدیث ہے۔
2612 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مِدْرَارٍ حَدَّثَنَا عَمِّى طَاهِرُ بْنُ مِدْرَارٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- سَمِعَ رَجُلاً يَقُولُ لَبَّيْكَ عَنْ شُبْرُمَةَ فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « مَنْ شُبْرُمَةُ ».قَالَ أَخٌ لِى. قَالَ « هَلْ حَجَجْتَ ». قَالَ لاَ. قَالَ « حُجَّ عَنْ نَفْسِكَ ثُمَّ احْجُجْ عَنْ شُبْرُمَةَ ». هَذَا هُوَ الصَّحِيحُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَالَّذِى قَبْلَهُ وَهَمٌ يُقَالُ إِنَّ الْحَسَنَ بْنَ عُمَارَةَ كَانَ يَرْوِيهِ ثُمَّ رَجَعَ عَنْهُ إِلَى الصَّوَابِ فَحَدَّثَ بِهِ عَلَى الصَّوَابِ مُوَافِقًا لِرِوَايَةِ غَيْرِهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَهُوَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ عَلَى كُلِّ حَالٍ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬১৩
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2613 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک شخص کو یہ کہتے ہوئے سنا میں شبرمہ کی طرف سے حاضرہوں ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دریافت کیا کیا تم نے پہلے حج کیا ہے ؟ اس نے عرض کی نہیں ! نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا پھر یہ تمہاری طرف سے ہوگا ‘ تم بعد میں شبرمہ کی طرف سے حج کرلینا۔
2613 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ نَافِعٍ الْبَاهِلِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْكُلَيْبِىُّ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ ذَكْوَانَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ سَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- رَجُلاً يَقُولُ لَبَّيْكَ عَنْ شُبْرُمَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « هَلْ حَجَجْتَ قَطُّ ». قَالَ لاَ. قَالَ « هَذِهِ عَنْكَ وَحُجَّ عَنْ شُبْرُمَةَ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬১৪
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2614 یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے۔
2614 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ مَرَّةً أُخْرَى حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْكُلَيْبِىُّ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ مِثْلَهُ سَوَاءً.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬১৫
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2615 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک شخص کو یہ کہتے ہوئے سنا میں شبرمہ طرف سے حاضرہوں ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا ایک تم اپنی طرف سے حج کرچکے ہو ؟ اس نے عرض کی نہیں ! نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے فرمایا پھر تم اپنی طرف سے تلبیہ پڑھو۔
2615 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ يُوسُفَ الْمَرْوَرُّوذِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ زَنْجَوَيْهِ حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِىُّ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنِ ابْنِ عَطَاءٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ سَمِعَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- رَجُلاً يَقُولُ لَبَّيْكَ عَنْ شُبْرُمَةَ فَقَالَ « حَجَجْتَ عَنْ نَفْسِكَ ». فَقَالَ لاَ. قَالَ « عَنْ نَفْسِكَ فَلَبِّ ».
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬১৬
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2616 یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ بھی منقول ہے۔
2616 - حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِىُّ وَأَبُو عَلِىٍّ الصَّفَّارُ وَابْنُ مَخْلَدٍ قَالُوا حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ التُّرْقُفِىُّ حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِىُّ نَحْوَهُ.
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬১৭
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2617 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) بیان کرتے ہیں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک شخص کے پاس سے گزرے جو ایک دوسرا شخص کی طرف سے تلبیہ پڑھ رہا تھا ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا اے فلاں کی طرف سے تلبیہ پڑھنے والے ! اگر تم نے فرض نہیں کیا ہے تو تم اپنی طرف سے تلبیہ پڑھو۔
2617 - حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَشِّرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ عَنْ شَرِيكٍ عَنِ ابْنِ أَبِى لَيْلَى ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْوَكِيلُ حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هَانِئٍ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عَلَى رَجُلٍ يُلَبِّى عَنْ رَجُلٍ فَقَالَ « أَيُّهَا الْمُلَبِّى عَنْ فُلاَنٍ إِنْ كُنْتَ لَمْ تَحُجَّ حَجَّةَ الإِسْلاَمِ فَلَبِّ عَنْ نَفْسِكَ » .
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৬১৮
حج کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ باب مواقیت کا بیان
2618 حضرت عبداللہ بن عباس (رض) ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حوالے سے یہ بات نقل کرتے ہیں آپ نے ایک شخص کو دوسرے شخص کی طرف سے تلبیہ پڑھتے ہوئے سنا تو اسے فرمایا اگر تم اپنی طرف سے حج کرچکے ہو ‘ تو تم اس کی طرف سے تلبیہ پڑھو ورنہ اپنی طرف سے حج کرو۔
2618 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا سَوْرَةُ بْنُ الْحَكَمِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَبِيبِ بْنِ أَبِى ثَابِتٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلاً يُلَبِّى عَنْ آخَرَ فَقَالَ لَهُ « إِنْ كُنْتَ حَجَجْتَ عَنْ نَفْسِكَ فَلَبِّ عَنْهُ وَإِلاَّ فَاحْجُجْ عَنْ نَفْسِكَ ».
tahqiq

তাহকীক: