মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু)

الكتاب المصنف في الأحاديث و الآثار

کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے) - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৪৮৭ টি

হাদীস নং: ৩৭৬২১
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ وتروں میں قراءت کا بیان
(٣٧٦٢٢) حضرت ابی بن کعب سے روایت ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی } اور { قُلْ یَا أَیُّہَا الْکَافِرُونَ } اور { قُلْ ہُوَ اللَّہُ أَحَدٌ} کے ساتھ وتر پڑھا کرتے تھے۔
(۳۷۶۲۲) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِی عُبَیْدَۃَ ، حَدَّثَنَا أَبِی ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ طَلْحَۃَ ، عَنْ ذَرٍّ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَی ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ أُبَیِّ بْنِ کَعْبٍ ؛ أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ کَانَ یُوتِرُ بِـ : {سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی} ، وَ{قُلْ یَا أَیُّہَا الْکَافِرُونَ} ، وَ{قُلْ ہُوَ اللَّہُ أَحَدٌ}۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬২২
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ وتروں میں قراءت کا بیان
(٣٧٦٢٣) حضرت ابن عباس سے روایت ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تین سورتوں کے ساتھ وتر پڑھتے تھے۔ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی } اور { قُلْ یَا أَیُّہَا الْکَافِرُونَ } اور { قُلْ ہُوَ اللَّہُ أَحَدٌ} کے ساتھ۔
(۳۷۶۲۳) حَدَّثَنَا شَبَابَۃُ ، عَنْ یُونُسَ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ جُبَیْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؛ أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ کَانَ یُوتِرُ بِثَلاَثٍ ، یَقْرَأُ فِیہِنَّ بِـ : {سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی} ، وَ{قُلْ یَا أَیُّہَا الْکَافِرُونَ} ، وَ{قُلْ ہُوَ اللَّہُ أَحَدٌ}۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬২৩
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ وتروں میں قراءت کا بیان
(٣٧٦٢٤) حضرت عمران بن حصین سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی } کے ساتھ وتر پڑھے۔

اور (امام) ابوحنیفہ کا قول یہ ذکر کیا گیا ہے کہ : وتروں میں پڑھنے کے لیے کوئی سورت خاص کرنا مکروہ ہے۔
(۳۷۶۲۴) حَدَّثَنَا شَبَابَۃُ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ زُرَارَۃَ بْنِ أَوْفَی ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَیْنٍ ؛ أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ أَوْتَرَ بـ : {سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی}۔

- وَذُکِرَ أَنَّ أَبَا حَنِیفَۃَ کَرِہَ أَنْ یَخُصَّ سُوَرۃً یَقْرَأُ بِہَا فِی الْوِتْرِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬২৪
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ جمعہ اور عیدین میں قراءت کا بیان
(٣٧٦٢٥) حضرت عبداللہ بن ابو رافع سے روایت ہے کہ مروان نے ابوہریرہ کو مدینہ میں امیر مقرر کیا اور خود مکہ کی طرف نکل گیا تو ابوہریرہ نے ہمیں جمعہ پڑھایا۔ پہلی رکعت میں سورة جمعہ قرات فرمائی اور دوسری رکعت میں {إِذَا جَائَک الْمُنَافِقُونَ } عبیداللہ کہتے ہیں۔ جب آپ نماز سے فارغ ہوگئے تو میں ابوہریرہ کے پاس گیا اور میں نے کہا۔ بیشک آپ نے (آج) وہ دو سورتیں قرات کی ہیں جو حضرت علی کوفہ میں پڑھا کرتے تھے۔ ابوہریرہ نے فرمایا : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ دونوں سورتیں پڑھتے سُنا ہے۔
(۳۷۶۲۵) حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ ، عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ عُبَیْدِ اللہِ بْنِ أَبِی رَافِعٍ ، قَالَ : اسْتَخْلَفَ مَرْوَانُ أَبَا ہُرَیْرَۃَ عَلَی الْمَدِینَۃِ وَخَرَجَ إِلَی مَکَّۃَ ، فَصَلَّی بِنَا أَبُو ہُرَیْرَۃَ الْجُمُعَۃَ ، فَقَرَأَ بِسُورَۃِ الْجُمُعَۃِ فِی السَّجْدَۃِ الأُولَی ، وَفِی الآخِرَۃِ : (إِذَا جَائَک الْمُنَافِقُونَ)۔ قَالَ عُبَیْدُ اللہِ : فَأَدْرَکْتُ أَبَا ہُرَیْرَۃَ حِینَ انْصَرَفَ ، فَقُلْتُ : إِنَّک قَرَأْتَ بِسُورَتَیْنِ کَانَ عَلِیٌّ رَحِمَہُ اللہِ یَقْرَأُ بِہِمَا فِی الْکُوفَۃِ ، فَقَالَ أَبُو ہُرَیْرَۃَ : إِنِّی سَمِعْتُ رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقْرَأُ بِہِمَا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬২৫
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ جمعہ اور عیدین میں قراءت کا بیان
(٣٧٦٢٦) حضرت حکم ، مدینہ کے کچھ لوگوں سے ، میرے خیال میں ان میں ابو جعفر بھی ہیں۔ روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جمعہ میں سورة جمعہ اور منافقون کی قرات فرماتے تھے۔ سورة جمعہ کے ذریعہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مؤمنین کو بشارت دیتے اور ابھارتے تھے اور سورة منافقین کے ذریعہ سے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) منافقین کو مایوس کرتے اور ڈانٹتے تھے۔
(۳۷۶۲۶) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنِ الْحَکَمِ ، عَنْ أُنَاسٍ مِنْ أَہْلِ الْمَدِینَۃِ ، أُرَی فِیہِمْ أَبَا جَعْفَرٍ ، قَالَ : کَانَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقْرَأُ فِی الْجُمُعَۃِ بِسُورَۃِ الْجُمُعَۃِ ، وَالْمُنَافِقِینَ ، فَأَمَّا سُورَۃُ الْجُمُعَۃِ : فَیُبَشِّرُ بِہَا الْمُؤْمِنِینَ وَیُحَرِّضُہُمْ ، وَأَمَّا سُورَۃُ الْمُنَافِقِینَ : فَیُؤْیِسُ بِہَا الْمُنَافِقِینَ وَیُوَبِّخُہُمْ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬২৬
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ جمعہ اور عیدین میں قراءت کا بیان
(٣٧٦٢٧) حضرت نعمان بن بشیر سے روایت ہے کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) عیدین اور جمعہ کی نماز میں { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی } اور { ہَلْ أَتَاکَ حَدِیثُ الْغَاشِیَۃِ } کی قرات کیا کرتے تھے اور جب دو عیدیں (جمعہ اور عید) ایک دن میں جمع ہوجاتی تو بھی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) دونوں میں یہ دونوں سورتیں قرات فرماتے۔
(۳۷۶۲۷) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ حَبِیبِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِیرٍ ؛ أَنَّ النَّبِیَّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ کَانَ یَقْرَأُ فِی الْعِیدَیْنِ ، وَفِی الْجُمُعَۃِ بـ : {سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی} ، وَ {ہَلْ أَتَاکَ حَدِیثُ الْغَاشِیَۃِ} ، وَإِذَا اجْتَمَعَ الْعِیدَانِ فِی یَوْمٍ قَرَأَ بِہِمَا فِیہِمَا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬২৭
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ جمعہ اور عیدین میں قراءت کا بیان
(٣٧٦٢٨) حضرت نعمان بن بشیر ، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ایسی ہی ایک روایت نقل کرتے ہیں۔
(۳۷۶۲۸) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْیَانُ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ حَبِیبِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِیرٍ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ؛ بِنَحْوِ حَدِیثِ جَرِیرٍ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬২৮
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ جمعہ اور عیدین میں قراءت کا بیان
(٣٧٦٢٩) حضرت سمرہ روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جمعہ کی نماز میں { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی } اور { ہَلْ أَتَاک حَدِیثُ الْغَاشِیَۃِ } کی قراءت فرماتے تھے۔
(۳۷۶۲۹) حَدَّثَنَا یَعْلَی بْنُ عُبَیْدٍ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ زَیْدٍ ، عَنْ سَمُرَۃََ ، قَالَ : کَانَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقْرَأُ فِی الْجُمُعَۃِ بـ : {سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الأَعْلَی} ، وَ {ہَلْ أَتَاک حَدِیثُ الْغَاشِیَۃِ}۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬২৯
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ جمعہ اور عیدین میں قراءت کا بیان
(٣٧٦٣٠) حضرت عبید اللہ بن عبداللہ بن عتبہ بیان کرتے ہیں کہ حضرت عمر عید کے روز باہر نکلے تو ابو واقد لیثی نے پوچھا : نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس دن کیا چیز قراءت کرتے تھے ؟ آپ نے فرمایا۔ ق اور اقتربت۔

اور (امام) ابوحنیفہ کا قول یہ ذکر کیا گیا ہے کہ : جمعہ اور عیدین کے لیے سورت کا تعین مکروہ ہے۔
(۳۷۶۳۰) حَدَّثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنْ ضَمْرَۃَ بْنِ سَعِیدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُبَیْدَ اللہِ بْنَ عَبْدِ اللہِ بْنِ عُتْبَۃَ ، یَقُولُ : خَرَجَ عُمَرُ یَوْمَ عِیدٍ ، فَسَأَلَ أَبَا وَاقِدٍ اللَّیْثِیَّ : بِأَیِّ شَیْئٍ قَرَأَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ فِی ہَذَا الْیَوْمِ ؟ فَقَالَ : بِـ : (ق) وَ (اقْتَرَبَتْ)۔

- وَذُکِرَ أَنَّ أَبَا حَنِیفَۃَ کَرِہَ أَنْ تُخَصَّ سُورَۃٌ لِیَومِ الْجُمُعَۃِ وَالْعِیدَیْنِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬৩০
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ کپڑے میں مذی اور احتلام کے اثر کا بیان
(٣٧٦٣١) حضرت سہل بن حنیف بیان فرماتے ہیں کہ مجھے مذی کی وجہ سے بڑی تکلیف تھی اور میں اس کی وجہ سے بکثرت غسل کرتا تھا۔ میں نے یہ بات رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے ذکر کی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تمہیں مذی سے وضو ہی کفایت کر دے گا۔ حضرت سہل فرماتے ہیں۔ میں نے عرض کیا : یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! جو میرے کپڑوں کو لگ گئی ہے اس کا کیا حکم ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ایک چلو پانی تجھے کافی ہے۔ اس کو تو اپنے کپڑوں کے اس حصہ پر چھڑک دے جہاں تیرے گمان کے مطابق مذی لگی ہے۔
(۳۷۶۳۱) حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ السَّبَّاقِ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ سَہْلِ بْنِ حُنَیْفٍ ، قَالَ : کُنْتُ أَلْقَی مِنَ الْمَذْیِ شِدَّۃً ، فَکُنْتُ أُکْثِرُ الْغُسْلَ مِنْہُ ، فَذَکَرْتُ ذَلِکَ لِرَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إِنَّمَا یَکْفِیَک مِنْ ذَلِکَ الْوُضُوئُ ، قَالَ : قُلْتُ : یَا رَسُولَ اللہِ ، فَکَیْفَ بِمَا یُصِیبُ ثَوْبِی ؟ قَالَ : إِنَّمَا یَکْفِیَک کَفٌّ مِنْ مَائٍ تَنْضَحُ بِہِ مِنْ ثَوْبِکَ حَیْثُ تَرَی أَنَّہُ أَصَابَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬৩১
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ کپڑے میں مذی اور احتلام کے اثر کا بیان
(٣٧٦٣٢) حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ جب آدمی کسی کپڑے میں جنبی ہوجائے تو پھر وہ اس کپڑے میں اثرات دیکھے تو اس کپڑے کو دھو لینا چاہیے اور اگر کپڑے میں اثرات نہ دیکھے تو پھر اس پر پانی (ہی) چھڑک دے۔
(۳۷۶۳۲) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِِ ، عَنْ سِمَاکٍ ، عَنْ عِکْرِمَۃَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : إِذَا أَجْنَبَ الرَّجُلُ فِی ثَوْبِہِ ، فَرَأَی فِیہِ أَثَرًا فَلْیَغْسِلْہُ ، فَإِنْ لَمْ یَرَ فِیہِ أَثَرًا فَلْیَنْضَحْہُ بِالْمَائِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬৩২
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ کپڑے میں مذی اور احتلام کے اثر کا بیان
(٣٧٦٣٣) حضرت ابو اسحاق فرماتے ہیں کہ قبیلہ کے ایک آدمی نے ابو میسرہ سے کہا۔ میں اپنے کپڑوں میں (ہی) جنبی ہوا پس میں نے (کپڑوں کو) دیکھا تو مجھے کوئی چیز نظر نہیں آئی ؟ ابو میسرہ نے کہا۔ جب تم غسل کرو اور کپڑے پہن لواس حال میں کہ تم تر ہو تو تمہارے لیے یہی کافی ہے۔
(۳۷۶۳۳) حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِِ ، عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ ، قَالَ : قَالَ رَجُلٌ مِنَ الْحَیِّ لأَبِی مَیْسَرَۃَ : إِنِّی أُجْنِبُ فِی ثَوْبِی، فَأَنْظُرُ فَلاَ أَرَی شَیْئًا ؟ قَالَ : إِذَا اغْتَسَلْتَ فَتَلَفَّفَ بِہِ وَأَنْتَ رَطْبٌ ، فَإِنَّ ذَلِکَ یُجْزِئُک۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬৩৩
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ کپڑے میں مذی اور احتلام کے اثر کا بیان
(٣٧٦٣٤) حضرت ابراہیم سے اس آدمی کے بارے میں جس کو کپڑوں میں احتلام ہوا ہو اور اس کو احتلام کی جگہ معلوم نہ ہو۔ منقول ہے کہ یہ آدمی کپڑے پر پانی چھڑک لے گا۔
(۳۷۶۳۴) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ؛ فِی الرَّجُلِ یَحْتَلِمُ فِی الثَّوْبِ فَلاَ یَدْرِی أَیْنَ مَوْضِعَہُ ، قَالَ : یَنْضَحُ الثَّوْبَ بِالْمَائِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬৩৪
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ کپڑے میں مذی اور احتلام کے اثر کا بیان
(٣٧٦٣٥) حضرت سالم کے بارے میں روایت ہے کہ ان سے ایک آدمی نے پوچھا۔ مجھے میرے کپڑوں میں احتلام ہوا ہے ؟ انھوں نے فرمایا : کپڑوں کو دھو لو۔ سائل نے کہا۔ وہ (احتلام والا حصہ) مجھ پر مخفی ہوگیا ہے۔ حضرت سالم نے فرمایا : اس پر پانی چھڑک دو ۔
(۳۷۶۳۵) حَدَّثَنَا مَحْبُوبٌ الْقَوَارِیرِیُّ ، عَنْ مَالِکِ بْنِ حَبِیبٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، قَالَ : سَأَلَہُ رَجُلٌ ، قَالَ : إِنِّی أَحْتَلِم فِی ثَوْبِی ؟ قَالَ : اغْسِلْہُ ، قَالَ : خَفِیَ عَلَیَّ ، قَالَ : رُشَّہُ بِالْمَائِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬৩৫
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ کپڑے میں مذی اور احتلام کے اثر کا بیان
(٣٧٦٣٦) حضرت زیید بن صلت روایت کرتے ہیں کہ حضرت عمر نہ دکھائی دینے کی صورت میں چھڑکاؤ کرتے تھے۔
(۳۷۶۳۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، عَنْ زُیَیْدِ بْنِ الصَّلْتِ ؛ أَنَّ عُمَرَ نَضَحَ مَا لَمْ یَرَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬৩৬
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ کپڑے میں مذی اور احتلام کے اثر کا بیان
(٣٧٦٣٧) حضرت سعیدبن مسیب سے منقول ہے کہ اگر تمہیں (موضع احتلام) بھول جائے تو چھڑکاؤ کرلو۔

اور (امام) ابوحنیفہ کا قول یہ ذکر کیا گیا ہے کہ : اس کپڑے پر چھڑکاؤ نہیں کرے گا۔ پانی (کا چھڑکاؤ) نجاست کو زیادہ ہی کرے گا (کم نہیں کرے گا)
(۳۷۶۳۷) حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ قَتَادَۃَ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ ، قَالَ : إِنْ أَضْلَلْتَ فَانْضَحْ۔

- وَذُکِرَ أَنَّ أَبَا حَنِیفَۃَ قَالَ : لاَ یَنْضَحَہُ ، وَلاَ یَزِیدَہ الْمَائُ إِلاَ شَرًّا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬৩৭
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ خطبہ کے دوران نماز کا بیان
(٣٧٦٣٨) حضرت جابر بیان فرماتے ہیں کہ سلیک غطفانی حاضر ہوئے درآنحالیکہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جمعہ کے دن خطبہ ارشاد فرما رہے تھے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان سے پوچھا : تم نے نماز پڑھی ہے ؟ انھوں نے عرض کیا۔ نہیں ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : دو رکعات پڑھو اور ان میں تخفیف کرلو۔
(۳۷۶۳۸) حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِیَاثٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِی سُفْیَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : جَائَ سُلَیْکٌ الْغَطَفَانِیُّ ، وَالنَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَخْطُبُ یَوْمَ جُمُعَۃٍ، فَقَالَ لَہُ: صَلَّیْتَ؟ قَالَ: لاَ، قَالَ: صَلِّ رَکْعَتَیْنِ تَجَوَّزْ فِیہِمَا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬৩৮
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ خطبہ کے دوران نماز کا بیان
(٣٧٦٣٩) حضرت ابی مجلز سے منقول ہے کہ جب تم جمعہ کے دن آؤ اور امام خطبہ دے رہا ہو تو اگر تم چاہو تو دو رکعات پڑھ لو اور اگر چاہو تو بیٹھ جاؤ۔
(۳۷۶۳۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ عِمْرَانَ ، عَنْ أَبِی مِجْلَزٍ ، قَالَ : إِذَا جِئْتَ یَوْمَ الْجُمُعَۃِ وَالإِمَامُ یَخْطُبُ ، فَإِنْ شِئْتَ صَلَّیْتَ رَکْعَتَیْنِ ، وَإِنْ شِئْتَ جَلَسْتَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬৩৯
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ خطبہ کے دوران نماز کا بیان
(٣٧٦٤٠) حضرت ابن عون فرماتے ہیں کہ حضرت حسن تشریف لائے جب کہ امام خطبہ دے رہا ہوتا تھا تو وہ دو رکعات نماز ادا کرتے۔
(۳۷۶۴۰) حَدَّثَنَا أَزْہَرُ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، قَالَ : کَانَ الْحَسَنُ یَجِیئُ وَالإِمَامُ یَخْطُبُ فَیُصَلِّی رَکْعَتَیْنِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ৩৭৬৪০
کتاب الرد علی ابی حنیفۃ (یہ کتاب امام ابو حنیفہ کی تردید میں ہے)
পরিচ্ছেদঃ خطبہ کے دوران نماز کا بیان
(٣٧٦٤١) حضرت حسن فرماتے ہیں کہ سلیک غطفانی آئے جبکہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جمعہ کے روز خطبہ ارشاد فرما رہے تھے۔ انھوں نے دو رکعات ادا نہیں کی تھیں۔ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو حکم فرمایا کہ وہ دو رکعات پڑھیں اور ان میں تخفیف کریں۔

اور (امام) ابوحنیفہ کا قول یہ ذکر کیا گیا ہے کہ : (دوران خطبہ) نماز نہیں پڑھے گا۔
(۳۷۶۴۱) حَدَّثَنَا ہُشَیْمٌ ، أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ ، وَأَبُو حُرَّۃَ ، وَیُونُسُ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : جَائَ سُلَیْکٌ الْغَطَفَانِیُّ ، وَالنَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَخْطُبُ یَوْمَ الْجُمُعَۃِ ، وَلَمْ یَکُنْ صَلَّی الرَّکْعَتَیْنِ ، فَأَمَرَہُ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ أَنْ یُصَلِّیَ رَکْعَتَیْنِ یَتَجَوَّزُ فِیہِمَا۔

- وَذُکِرَ أَنَّ أَبَا حَنِیفَۃَ قَالَ : لاَ یُصَلِّیَ۔
tahqiq

তাহকীক: