মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু)

الكتاب المصنف في الأحاديث و الآثار

قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৫০৮ টি

হাদীস নং: ১২৩৯১
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کفارہ میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی ہو جائے گا کہ نہیں ؟
(١٢٣٩٢) حضرت ہشام سے اسی طرح منقول ہے۔
(۱۲۳۹۲) حدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ ، عَنْ یُونُسَ ، عَنِ ہِشَامٍ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৩৯২
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کفارہ میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی ہو جائے گا کہ نہیں ؟
(١٢٣٩٣) حضرت طاؤس فرماتے ہیں کفارہ ظہار میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی نہیں ہوگا۔
(۱۲۳۹۳) وابْنُ إدْرِیسَ، عَنْ ہِشَامٍ، عَنِ الْحَسَنِ، وعَنْ اللَیْثٍ، عَنْ طَاوُوسٍ، قَالَ: لاَ تُجْزِئُ أُمُّ الْوَلَدِ فِی الظِّہَارِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৩৯৩
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کفارہ میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی ہو جائے گا کہ نہیں ؟
(١٢٣٩٤) حضرت امام زہری فرماتے ہیں کہ کفارظہار میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی نہ ہوگا۔
(۱۲۳۹۴) حدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، قَالَ : لاَ تُجْزِئُ أُمُّ الْوَلَدِ فِی الْکَفَّارَۃِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৩৯৪
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کفارہ میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی ہو جائے گا کہ نہیں ؟
(١٢٣٩٥) حضرت حسن فرماتے ہیں ظہار میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی نہیں۔
(۱۲۳۹۵) حدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ ، عَنْ یُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : لاَ تُجْزِئُ أُمُّ الْوَلَدِ فِی الظِّہَارِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৩৯৫
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کفارہ میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی ہو جائے گا کہ نہیں ؟
(١٢٣٩٦) حضرت یونس فرماتے ہیں کہ حضرت حسن کفارات میں ام ولد کو آزاد کرنے کو درست نہ سمجھتے تھے۔
(۱۲۳۹۶) حدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ یُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : کَانَ لاَ یَرَی عِتْقَ أُمِّ الْوَلَدِ فِی شَیْئٍ مِنَ الْکَفَّارَاتِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৩৯৬
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کفارہ میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی ہو جائے گا کہ نہیں ؟
(١٢٣٩٧) حضرت حماد فرماتے ہیں کہ کفارہ ظہار میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی نہیں ہے، اور حضرت حکم فرماتے ہیں کہ میرے نزدیک اس کے علاوہ کوئی اور غلام آزاد کرنا پسندیدہ ہے (اور میں امید کرتا ہوں) ۔
(۱۲۳۹۷) حدَّثَنَا أَبُو قطَن ، عَنْ شُعْبَۃَ ، عَنْ حَمَّادٍ فِی أُمِّ الْوَلَدِ فِی کَفَّارَۃِ الظِّہَارِ ، قَالَ : لاَ تُجْزِئہ ، وَقَالَ : الْحَکَمُ: غَیْرُہَا أَحَبُّ إلَیَّ مِنْہَا ، وَأَرْجُو۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৩৯৭
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کفارہ میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی ہو جائے گا کہ نہیں ؟
(١٢٣٩٨) حضرت ابراہیم اور حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ غلام آزاد کرنے میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی نہ ہوگا۔
(۱۲۳۹۸) حدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ وَالشَّعْبِیِّ ، قَالاَ : لاَ تُجْزِئُ أُمُّ الْوَلَدِ مِنَ الرَّقَبَۃِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৩৯৮
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کفارہ میں ام ولد کو آزاد کرنا کافی ہو جائے گا کہ نہیں ؟
(٩٩ ١٢٣) حضرت علی سے بھی یہی مروی ہے۔
(۱۲۳۹۹) حدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ عَلِیٍّ ، قَالَ : تُجْزِئُ أُمُّ الْوَلَدِ مِنَ الرَّقَبَۃِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৩৯৯
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ مکاتبہ لونڈی یا اس کا بچہ آزاد کرنا کافی ہو جائے گا ؟
(١٢٤٠٠) حضرت جعفر بن برقان سے مروی ہے کہ ایک شخص کے ذمہ غلام آزاد کرنا تھا اس نے اپنی مکاتبہ باندی کے بیٹے کو آزاد کرنا چاہا ؟ حضرت میمون نے فرمایا نہیں اس کے علاوہ کوئی اور غلام آزاد کرو۔
(۱۲۴۰۰) حدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَیُّوبَ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ ، عَنْ مَیْمُونٍ ، أَنَّ رَجُلاً کَانَ عَلَیْہِ نَسَمَۃٌ فَأَرَادَ أَنْ یُعْتِقَ وَلَدَ مُکَاتَبَۃٍ لَہُمْ ، فَقَالَ : لاَ أَعْتِقْ غَیْرَہُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৪০০
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ مکاتبہ لونڈی یا اس کا بچہ آزاد کرنا کافی ہو جائے گا ؟
(١٢٤٠١) حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ ظہار میں، غلام آزاد کرنے میں اور قتل کے کفارہ میں مکاتبہ کا بیٹا آزاد کرنا کافی نہ ہوگا۔
(۱۲۴۰۱) حدَّثَنَا ابْنُ نُمَیْرٍ ، عَنْ أَبِی حَنِیفَۃَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، قَالَ : لاَ یُجْزِئُ فِی ألظِّہَارِ ، وَلاَ التَّحْرِیرِ ، وَلاَ الْقَتْلِ وَلَدُ مُکَاتَبَۃٍ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৪০১
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ جس شخص کی وجہ سے جنین گرے اس پر غلام آزاد کرنا اور تاوان دینا ہے
(١٢٤٠٢) حضرت ابراہیم، حضرت حجاج اور حضرت عطائ فرماتے ہیں کہ جس کی وجہ سے جنین گرے اس پر غلام آزاد کرنا اور تاوان دینا واجب ہے۔
(۱۲۴۰۲) حدَّثَنَا ہُشَیْمُ بْنُ بَشِیرٍ ، عَنْ یُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، وَمُغِیرَۃَ ، عَنْ إبْرَاہِیمَ ، وَحَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، أَنَّہُمْ قَالُوا : فِیمَنْ أَصَابَ جَنِینًا : إنَّ عَلَیْہِ عِتْقَ رَقَبَۃٍ مَعَ الْغُرَّۃِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৪০২
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ جس شخص کی وجہ سے جنین گرے اس پر غلام آزاد کرنا اور تاوان دینا ہے
(١٢٤٠٣) حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حکم سے سنا کہ عورت کو مارا جائے جس کی وجہ سے وہ جنین (مرا ہوا بچہ) جنے تو جس نے مارا اس پر غلام آزاد کرنا ہے۔
(۱۲۴۰۳) غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَۃَ، عَنِ الْحَکَمِ، قَالَ: سَمِعْتُہُ یَقُولُ: إذَا ضُرِبَتِ الْمَرْأَۃُ وَأَلْقَتْ جَنِینًا، قَالَ: صَاحِبُہُ یُعْتِقُ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৪০৩
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ جس شخص کی وجہ سے جنین گرے اس پر غلام آزاد کرنا اور تاوان دینا ہے
(١٢٤٠٤) حضرت مجاہد فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے عورت کے پیٹ کو چھوا تو اس کا مرا ہوا بچہ پیدا ہوا، حضرت عمر نے حکم فرمایا یہ غلام آزاد کرے۔
(۱۲۴۰۴) حدَّثَنَا ابْنُ عُیَیْنَۃَ ، وَوَکِیعٌ ، عَنْ عُمَر بْنِ ذَرٍّ ، عَنْ مُجَاہِدٍ : أَنَّ رَجُلاً مَسَحَ بَطْنَ امْرَأَۃٍ ، فَأَلْقَتْ جَنِینًا ، فَأَمَرَہُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَنْ یُعْتِقَ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৪০৪
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کفارہ ظہار میں ساٹھ مسکینوں کو کھانا کھلایا جائے گا یادس کو بار بار کھلایا جا سکتا ہے ؟
(١٢٤٠٥) حضرت ہشام فرماتے ہیں کہ حضرت حسن سے دریافت کیا گیا کہ ایک شخص کے ذمہ کفارہ ظہار میں ساٹھ مسکینوں کو کھانا کھلانا ہے وہ دس کو کھلاتا ہے پھر دوبارہ انہی دس کو کھلانے کا ارادہ رکھتا ہے تاکہ ساٹھ مکمل ہوجائیں (تو یہ ٹھیک ہے ؟ ) آپ نے فرمایا : نہیں وہ ساٹھ مسکینوں کو ہی کھانا کھلائے۔
(۱۲۴۰۵) عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ؛ فِی رَجُلٍ عَلَیْہِ إطْعَامُ مَسَاکِینَ فِی کَفَّارَۃِ الظِّہَارِ فَأَطْعَمَ عَشَرَۃً، ثُمَّ أَرَادَ أَنْ یُعِیدَ عَلَیْہِمْ حَتَّی یَسْتَکْمِلَ ، قَالَ : لاَ ، حَتَّی یُطْعِمَ سِتِّینَ مِسْکِینًا۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৪০৫
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کفارہ ظہار میں ساٹھ مسکینوں کو کھانا کھلایا جائے گا یادس کو بار بار کھلایا جا سکتا ہے ؟
(١٢٤٠٦) حضرت شعبی سے اسی کے مثل منقول ہے۔
(۱۲۴۰۶) حدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَیْدٍ ، عَنْ یَعْقُوبَ ، عَنْ قَیْسٍ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ بِنَحْوِہِ۔
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৪০৬
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص غیر اللہ کی یا اپنے والد کی قسم کھائے
(١٢٤٠٧) حضرت سالم اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سنا کہ حضرت عمر اپنے والد کی قسم کھا رہے ہیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : بیشک اللہ تعالیٰ نے تمہیں اپنے آباؤ اجداد کی قسمیں کھانے سے روکا ہے، حضرت عمر فرماتے ہیں کہ اللہ کی قسم میں نے جان بوجھ کر اور نہ ہی بھول کر آباء و اجداد کی قسم کھائی۔
(۱۲۴۰۷) حدَّثَنَا سُفْیَانُ بْنُ عُیَیْنَۃَ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِیہِ ، قَالَ سَمِعَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عُمَرَ وہو یَقُولُ : وَأَبِی وَأَبِی ، فَقَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : إنَّ اللَّہَ یَنْہَاکُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِکُمْ ، فَقَالَ : عُمَرُ : وَاللَّہِ لاَ حَلَفْت بِہَا لاَ ذَاکِرًا ، وَلاَ آثِرًا۔ (بخاری ۶۶۴۷۔ مسلم ۲)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৪০৭
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص غیر اللہ کی یا اپنے والد کی قسم کھائے
(١٢٤٠٨) حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ ایک سفر میں حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عمر کو پایا کہ وہ اپنے باپ کی قسم کھا رہے ہیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اللہ تعالیٰ نے تمہیں آباء کی قسمیں اٹھانے سے منع فرمایا ہے، جس نے قسم اٹھانی ہے وہ اللہ کی قسم اٹھائے یا خاموش ہوجائے۔
(۱۲۴۰۸) حدَّثَنَا ابْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ إسْمَاعِیلَ بْنِ أُمَیَّۃَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : أَدْرَکَ النَّبِیُّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ عُمَرَ فِی بَعْضِ أَسْفَارِہِ وَہُوَ یَقُولُ : وَأَبِی ، وَأَبِی ، فَقَالَ : إنَّ اللَّہَ یَنْہَاکُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِکُمْ ، مَنْ حَلَفَ فَلْیَحْلِفْ بِاللَّہِ ، أَوْ لِیَسْکُتْ۔ (ابوداؤد ۳۲۴۴۔ ترمذی ۱۵۳۴)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৪০৮
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص غیر اللہ کی یا اپنے والد کی قسم کھائے
(١٢٤٠٩) حضرت عبد الرحمن بن سمرہ سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اپنے آباؤ اجداد اور شیطانوں کی قسم مت اٹھاؤ۔
(۱۲۴۰۹) عَبْدُ الأَعْلَی ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَۃَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ : لاَ تَحْلِفُوا بِآبَائِکُمْ ، وَلاَ بِالطَّوَاغِیتِ۔ (مسلم ۶۔ احمد ۵/۶۲)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৪০৯
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص غیر اللہ کی یا اپنے والد کی قسم کھائے
(١٢٤١٠) حضرت عمر فرماتے ہیں کہ میں نے ایک قوم سے کوئی بات کی پھر میں نے کہا نہیں میرے باپ کی قسم، ایک شخص نے میرے پیچھے سے کہا : اپنے آباؤ اجداد کی قسم مت اٹھاؤ، جب میں اس کی طرف متوجہ ہوا تو میں نے دیکھا وہ رسول اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اگر کوئی شخص حضرت مسیح کی قسم اٹھائے تو وہ ھلاک ہوگیا حالانکہ حضرت مسیح تمہارے آباء سے افضل اور بہتر تھے۔
(۱۲۴۱۰) حدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنْ سِمَاکٍ ، عَنْ عِکْرِمَۃَ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ : حَدَّثْت قَوْمًا حَدِیثًا ، فَقُلْت : لاَ وَأَبِی ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ خَلْفِی : لاَ تَحْلِفُوا بِآبَائِکُمْ ، قَالَ : فَالْتَفَتُّ ، فَإِذَا رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : لَوْ أَنَّ أَحَدَکُمْ حَلَفَ بِالْمَسِیحِ لَہَلَکَ ، وَالْمَسِیحُ خَیْرٌ مِنْ آبَائِکُمْ۔ (عبدالرزاق ۱۵۹۲۵)
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ১২৪১০
قسموں اور نذروں سے متعلق احادیث مبارکہ
পরিচ্ছেদঃ کوئی شخص غیر اللہ کی یا اپنے والد کی قسم کھائے
(١٢٤١١) حضرت عمر فرماتے ہیں کہ میں نے اپنے والد کی قسم اٹھائی میرے پیچھے سے ایک شخص نے کہا اپنے آباؤ اجداد کی قسم مت اٹھاؤ، جب میں اس کی طرف متوجہ ہوا تو وہ حضور اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تھے۔
(۱۲۴۱۱) حدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ طَلْحَۃَ ، عَنْ أَسْبَاطِ بْنِ نَصْرٍ ، عَنْ سِمَاکٍ ، عَنْ عِکْرِمَۃَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ عُمَرَ ، أَنَّہُ قَالَ : حلَفْت بِأَبِی ، فَإِذَا رَجُلٌ مِنْ خَلْفِی یَقُولُ : لاَ تَحْلِفُوا بِآبَائِکُمْ ، فَالْتَفَتُّ فَإِذَا ہُوَ رَسُولُ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ۔ (احمد ۱۹)
tahqiq

তাহকীক: