মুসান্নাফ ইবনু আবী শাইবাহ (উর্দু)
الكتاب المصنف في الأحاديث و الآثار
اذان کا بیان۔ - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ২৬২ টি
হাদীস নং: ২১৭১
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اذان میں یہ کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ (نماز نیند سے بہتر ہے)
(٢١٧١) حضرت سوید بن غفلہ نے اپنے موذن کو یہ پیغام بھیجا کہ جب تم حی علی الفلاح پر پہنچو تو الصلاۃ خیر من النوم کہا کرو کیونکہ یہ حضرت بلال کی اذان تھی۔
(۲۱۷۱) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ سُوَیْدِ بْنِ غَفَلَۃَ ؛ أَنَّہُ أَرْسَلَ إِلَی مُؤَذِّنِہِ : إِذَا بَلَغْتَ حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ ، فَقُلِ : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، فَإِنَّہُ أَذَانُ بِلاَلٍ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৭২
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اذان میں یہ کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ (نماز نیند سے بہتر ہے)
(٢١٧٢) حضرت اسماعیل فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ حضرت عمر کا موذن انھیں صبح کی اذان کی اطلاع دینے آیا اور اس نے کہا : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ۔ حضرت عمر کو یہ کلمات بہت پسند آئے اور آپ نے موذن سے فرمایا کہ ان کلمات کو اپنی اذان کا حصہ بنا لو۔
(۲۱۷۲) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ بْنُ سُلَیْمَانَ ، عَنْ ہِشَامِ بْنِ عُرْوَۃَ ، عَنْ رَجُلٍ یُقَالُ لَہُ : إِسْمَاعِیلُ ، قَالَ : جَائَ الْمُؤَذِّنُ یُؤْذِن عُمَرَ بِصَلاَۃِ الصُّبْحِ ، فَقَالَ: الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، فَأُعْجِبَ بِہِ عُمَرُ ، وَقَالَ لِلْمُؤَذِّنِ : أَقِرَّہَا فِی أَذَانِکَ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৭৩
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اذان میں یہ کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ (نماز نیند سے بہتر ہے)
(٢١٧٣) حضرت نافع فرماتے ہیں کہ حضرت ابن عمر اپنی اذان میں یہ کلمات کہا کرتے تھے : الصلاۃ خیر من النوم
(۲۱۷۳) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ ، عَنْ عُبَیْدِ اللہِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؛ أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ فِی أَذَانِہِ : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৭৪
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اذان میں یہ کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ (نماز نیند سے بہتر ہے)
(٢١٧٤) حضرت محمد فرماتے ہیں کہ اذان میں الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ کہنا سنت نہیں ہے۔
(۲۱۷۴) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : قَالَ : لَیْسَ مِنَ السُّنَّۃِ أَنْ یَقُولَ فِی صَلاَۃِ الْفَجْرِ : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ۔ (ابن خزیمۃ ۳۸۶۔ دار قطنی ۳۸)
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৭৫
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اذان میں یہ کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ (نماز نیند سے بہتر ہے)
(٢١٧٥) حضرت سعید بن مسیب کہتے ہیں کہ حضرت بلال نماز کے وقت کی اطلاع دینے کے لیے حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوئے۔ آپ کو بتایا گیا کہ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سو رہے ہیں۔ حضرت بلال نے اونچی آواز سے کہا : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ۔ اس کے بعد سے یہ الفاظ اذان کا حصہ بن گئے۔
(۲۱۷۵) حَدَّثَنَا عَبْدَۃُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ الزُّہْرِیِّ ، عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیِّبِ ، قَالَ : جَائَ بِلاَلٌ إِلَی النَّبِیِّ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یُؤْذِنُہُ بِالصَّلاَۃِ ، فَقِیلَ لَہُ : إِنَّہُ نَائِمٌ ، فَصَرَخَ بِلاَلٌ بِأَعْلَی صَوْتِہِ : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، فَأُدْخِلَتْ فِی الأَذَانِ۔ (ابن ماجہ ۷۱۶)
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৭৬
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اذان میں یہ کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ (نماز نیند سے بہتر ہے)
(٢١٧٦) حضرت ہشام بن عروہ روایت کرتے ہیں کہ ان کے والد اپنی اذان میں یہ کلمات کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، اللَّہُ أَکْبَرُ ، اللَّہُ أَکْبَرُ ، لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ ۔
(۲۱۷۶) حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَۃَ ، عَنْ ہِشَامِ بْنِ عُرْوَۃَ ؛ أَنَّ أَبَاہُ کَانَ یَقُولُ فِی أَذَانِہِ : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، اللَّہُ أَکْبَرُ ، اللَّہُ أَکْبَرُ ، لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৭৭
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اذان میں یہ کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ (نماز نیند سے بہتر ہے)
(٢١٧٧) حضرت قاسم بن مخیمرہ اپنی اذان کی تثویب میں یہ کلمات کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ۔
(۲۱۷۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی خَالِدٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ أَبِی مُخَیْمِرَۃَ ، أَنَّہُ کَانَ یَقُولُ فِی أَذَانِہِ فِی التَّثْوِیبِ : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৭৮
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اذان میں یہ کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ (نماز نیند سے بہتر ہے)
(٢١٧٨) حضرت ہشام فرماتے ہیں کہ حضرت حسن اور حضرت محمد کے نزدیک تثویب کا معنٰی یہ تھا کہ یہ کلمات کہے جائیں ۔ حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ ، الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ۔
(۲۱۷۸) حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِیسَ ، عَنْ ہِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، وَمُحَمَّدٍ ، قَالَ : کَانَ التَّثْوِیبُ عِنْدَہُمَا أَنْ یَقُولَ : حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ ، الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৭৯
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اذان میں یہ کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ (نماز نیند سے بہتر ہے)
(٢١٧٩) حضرت عمران بن ابی الجعد فرماتے ہیں کہ حضرت اسود بن یزید نے موذن کو فجر کی اذان میں یہ کلمات کہتے سنا : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ۔ تو فرمایا کہ اذان میں ان کلمات کا اضافہ نہ کرو جو اس کا حصہ نہیں ہیں۔
(۲۱۷۹) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إِسْرَائِیلَ ، عَنْ حَکِیمِ بْنِ جُبَیْرٍ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِی الْجَعْدِ ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ یَزِیدَ ؛ أَنَّہُ سَمِعَ مُؤَذِّنًا یَقُولُ فِی الْفَجْرِ : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ، فَقَالَ : لاَ تَزِیدنَّ فِی الأَذَانِ مَا لَیْسَ مِنْہُ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৮০
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اذان میں یہ کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ (نماز نیند سے بہتر ہے)
(٢١٨٠) حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ حضرت ابو محذورہ نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ، حضرت ابوبکر اور حضرت عمر کے لیے اذان دی ہے وہ اپنی اذان میں یہ کلمات کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ ۔
(۲۱۸۰) حَدَّثَنَا أَبُوخَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، عَنْ أَبِی مَحْذُورَۃَ ؛ أَنَّہُ أَذَّنَ لِرَسُولِ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ ، وَلأَبِی بَکْرٍ ، وَعُمَرَ ، فَکَانَ یَقُولُ فِی أَذَانِہِ : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৮১
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ جو حضرات اذان میں یہ کہا کرتے تھے : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ (نماز نیند سے بہتر ہے)
(٢١٨١) حضرت عبداللہ بن مسلم فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عمر بن عبدالعزیز کے مؤذن کو اذان میں الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ کہتے ہوئے سنا ہے۔
(۲۱۸۱) حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ أَبِی بَکْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا یَعلی بْنُ الْحَارِثِ ، عَنْ عَبْدِ اللہِ بْنِ مُسْلِمٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُؤَذِّنَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ ، یَقُولُ : الصَّلاَۃُ خَیْرٌ مِنَ النَّوْمِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৮২
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ نماز میں تثویب کا حکم
(٢١٨٢) حضرت خیثمہ فرماتے ہیں کہ اسلاف عشاء اور فجر کی نماز میں تثویب کیا کرتے تھے۔
(۲۱۸۲) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ زُبَیْدٍ ، عَنْ خَیْثَمَۃَ ، قَالَ : کَانُوا یُثَوِّبُونَ فِی الْعِشَائِ وَالْفَجْرِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৮৩
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ نماز میں تثویب کا حکم
(٢١٨٣) حضرت عبدالرحمن بن ابی لیلیٰ فرماتے ہیں کہ لوگوں نے جو نئی بدعتیں اختیار کی ہیں ان میں میرے نزدیک سب سے زیادہ بہتر فجر اور عشاء کی نماز میں کی جانے والی تثویب ہے۔
(۲۱۸۳) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنِ ابْنِ الأَصْبَہَانِیِّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِی لَیْلَی ، قَالَ : مَا ابْتَدَعُوا بِدْعَۃً أَحَبَّ إِلَیَّ مِنَ التَّثْوِیبِ فِی الصَّلاَۃِ ، یَعْنِی : الْعِشَائَ وَالْفَجْرَ
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৮৪
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ نماز میں تثویب کا حکم
(٢١٨٤) حضرت ابو محذورہ اور حضرت بلال صرف فجر کی نماز میں تثویب کیا کرتے تھے۔
(۲۱۸۴) حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَائٍ ، عَنْ أَبِی مَحْذُورَۃَ (ح) وَعَنْ طَلْحَۃَ ، عَنْ سُوَیْدٍ ، عَنْ بِلاَلٍ ؛ أَنَّہُمَا کَانَا لاَ یُثَوِّبَانِ إِلاَّ فِی الْفَجْرِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৮৫
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ نماز میں تثویب کا حکم
(٢١٨٥) حضرت عمران بن مسلم فرماتے ہیں کہ حضرت سوید بن غفلہ نے اپنے موذن کو پیغام بھجوایا کہ صرف فجر کی نماز میں تثویب کیا کرو۔
(۲۱۸۵) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ سُوَیْدِ بْنِ غَفَلَۃَ ؛ أَنَّہُ أَرْسَلَ إِلَی مُؤَذِّنٍ لَہُ یُقَالُ لَہُ رَبَاحٌ : أَنْ لاَ یُثَوِّبَ إِلاَّ فِی الْفَجْرِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৮৬
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ نماز میں تثویب کا حکم
(٢١٨٦) حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ اسلاف فجر اور عشاء کی نماز میں تثویب کیا کرتے تھے۔
(۲۱۸۶) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ سُفْیَانَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، قَالَ : کَانُوا یُثَوِّبُونَ فِی الْعِشَائِ وَالْفَجْرِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৮৭
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ نماز میں تثویب کا حکم
(٢١٨٧) حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ عشاء اور فجر کی نماز میں تثویب کی جائے گی۔
(۲۱۸۷) حَدَّثَنَا وَکِیعٌ ، عَنْ إِسْرَائِیلَ ، عَنْ عِیسَی بْنِ أَبِی عَزَّۃَ ، عَنِ الشَّعْبِیِّ ، قَالَ : یُثَوَّبُ فِی الْعِشَائِ وَالْفَجْرِ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৮৮
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ نماز میں تثویب کا حکم
(٢١٨٨) حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ اسلاف فجر اور عشاء کی نماز میں تثویب کیا کرتے تھے۔ حضرت ابراہیم کا موذن ظہر اور عصر میں بھی تثویب کرتا تھا اور اسے منع نہیں کرتے تھے۔
! تثویب کا معنی ہے : الفاظ کو دہرانا۔ اذان میں تثویب کا معنٰی یہ ہے کہ موذن ایک مرتبہ اذان دینے کے بعد احتیاطاً دوسری مرتبہ اذان کے کلمات کو کہے۔ یہ عمل شروع اسلام میں مشروع تھا۔
! تثویب کا معنی ہے : الفاظ کو دہرانا۔ اذان میں تثویب کا معنٰی یہ ہے کہ موذن ایک مرتبہ اذان دینے کے بعد احتیاطاً دوسری مرتبہ اذان کے کلمات کو کہے۔ یہ عمل شروع اسلام میں مشروع تھا۔
(۲۱۸۸) حَدَّثَنَا جَرِیرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاہِیمَ ، قَالَ : کَانُوا یُثَوِّبُونَ فِی الْعَتَمَۃِ وَالْفَجْرِ ، وَکَانَ مُؤَذِّنُ إِبْرَاہِیمَ یُثَوِّبُ فِی الظُّہْرِ وَالْعَصْرِ ، فَلاَ یَنْہَاہُ۔
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৮৯
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ مؤذن کے نماز میں گھومنے کا حکم
(٢١٨٩) حضرت ابو جحیفہ فرماتے ہیں کہ حضرت بلال نے ایک نیزہ گاڑا اور اذان دی۔ میں نے انھیں دیکھا کہ وہ اذان میں گھوم رہے تھے۔
(۲۱۸۹) حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ العَوَّامٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِی جُحَیْفَۃَ ، عَنْ أَبِیہِ ؛ أَنَّ بِلاَلاً رَکَزَ الْعَنَزَۃَ وَأَذَّنَ ، فَرَأَیْتُہُ یَدُورُ فِی أَذَانِہِ۔ (ترمذی ۱۹۷۔ احمد ۴/۳۰۸)
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১৯০
اذان کا بیان۔
পরিচ্ছেদঃ مؤذن کے نماز میں گھومنے کا حکم
(٢١٩٠) حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ جب مؤذن اذان دے تو قبلہ کی طرف رخ کرے۔ وہ اس بات کو ناپسند خیال کرتے تھے کہ مؤذن منارہ میں کھڑے ہو کر گھومے۔ حضرت حسن فرمایا کرتے تھے کہ مؤذن قبلہ کی طرف رخ کرے گا۔ جب وہ حی علی الصلاۃ کہے تو گھوم جائے اور جب اللہ اکبر کہنے لگے تو قبلہ کی طرف رخ کرلے۔
(۲۱۹۰) حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَکٍ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ أَیُّوبَ ، عَنِ ابْنِ سِیرِینَ ، قَالَ : إذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَۃَ ، وَکَانَ یَکْرَہُ أَنْ یَسْتَدِیرَ فِی الْمَنَارَۃِ
وَکَانَ الْحَسَنُ یَقُولُ : یَسْتَقْبِلُ الْقِبْلَۃَ ، فَإذَا قَالَ : حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ دَارَ ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ یَقُولَ : اللَّہُ أَکْبَرُ ، اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَۃَ۔
وَکَانَ الْحَسَنُ یَقُولُ : یَسْتَقْبِلُ الْقِبْلَۃَ ، فَإذَا قَالَ : حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ دَارَ ، فَإِذَا أَرَادَ أَنْ یَقُولَ : اللَّہُ أَکْبَرُ ، اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَۃَ۔
তাহকীক: