আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ

الترغيب والترهيب للمنذري

১৫. অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয় - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস ৩২২ টি

হাদীস নং: ২৭৩২
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৩২. হযরত কায়স ইবন আবু গারাযাহ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ একদিন নবী করীম (ﷺ) জনৈক ব্যক্তির পাশ দিয়ে অতিক্রম করলেন যে খাদ্যদ্রব্য বিক্রি করছিল। তিনি বললেনঃ হে খাদ্যের মালিক। এর নীচের জিনিসগুলোও কি উপরের জিনিসগুলোর মতই? সে বলল, জ্বী হ্যাঁ, হে আল্লাহর রাসুল। রাসুলুল্লাহ (ﷺ) তখন বললেন। যে ব্যক্তি মুসলমানদের সাথে প্রতারণা করে, সে তাদের অন্তর্ভুক্ত নয়।
(হাদীসটি তাবারানী তাঁর 'কবীর' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2732- وَعَن قيس بن أبي غرزة رَضِي الله عَنهُ قَالَ مر النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بِرَجُل يَبِيع طَعَاما فَقَالَ يَا صَاحب الطَّعَام أَسْفَل هَذَا مثل أَعْلَاهُ فَقَالَ نعم يَا رَسُول الله فَقَالَ
رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من غش الْمُسلمين فَلَيْسَ مِنْهُم

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير وَرُوَاته ثِقَات
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৩
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৩৩. সাফওয়ান ইবন সুলায়ম থেকে বর্ণিত যে, হযরত আবু হুরায়রা (রা) একদিন হাররা অঞ্চলের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। হঠাৎ তিনি দেখলেন, জনৈক ব্যক্তি বাজারে বিক্রি করার জন্য দুধ বহন করে নিয়ে যাচ্ছে, আর এতে সে পানি মিশিয়ে দিচ্ছে। আবু হুরায়রা (রা) তাকে বললেনঃ তোমার কি অবস্থা হবে, কিয়ামতের দিন যখন তোমাকে বলা হবে, এ দুধ থেকে পানি বের করে নিয়ে আস?
(হাদীসটির বায়হাকী এবং ইস্পাহানী একটি নির্দোষ সনদে মাওকুফ সূত্রে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2733- وَعَن صَفْوَان بن سليم أَن أَبَا هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ مر بِنَاحِيَة الْحرَّة فَإِذا إِنْسَان يحمل لَبَنًا يَبِيعهُ فَنظر إِلَيْهِ أَبُو هُرَيْرَة فَإِذا هُوَ قد خلطه بِالْمَاءِ فَقَالَ لَهُ أَبُو هُرَيْرَة كَيفَ بك إِذْ قيل لَك يَوْم الْقِيَامَة خلص المَاء من اللَّبن

رَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ والأصبهاني مَوْقُوفا بِإِسْنَاد لَا بَأْس بِهِ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৪
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৩৪. হযরত আবু হুরায়রা (রা) সূত্রে নবী করীম (ﷺ) থেকে বর্ণিত যে, জনৈক ব্যক্তি তার নৌকায় বসে ফলের রস বিক্রি করছিল। নৌকায় তার সাথে একটি বানর ছিল। লোকটি শরবতের মধ্যে পানির মিশাল দিত। বানরটি তার টাকার গলে নিয়ে উপরে উঠে গেল এবং এর মুখ খুলে ফেলল। তারপর একটি করে দীনার নৌকায় এবং অপরটি সাগরে নিক্ষেপ করতে লাগল। এভাবে সে দীনারগুলো দু'ভাগে করে ফেলল।
(এ হাদীসটিও বায়হাকীই বর্ণনা করেছেন। এর সনদে কোন সমালোচিত রাবী রয়েছেন বলে আমার জানা নেই। এটি হাসান থেকে মুরসালরূপেও বর্ণিত হয়েছে।
বায়হাকীর অপর এক বর্ণনায় রয়েছে। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ তোমরা বিক্রির জন্য দুধে পানির মিশিও না। অতঃপর গরু-ছাগলের দুধ বেশি দেখানোর জন্য বাছুর ও বাচ্চা আটকিয়ে রেখে যে প্রতারণা করা হয়, তার উল্লেখ করলেন। এরপর এ প্রসঙ্গের সাথেই বললেনঃ শুনে নাও, তোমাদের পূর্বের জনৈক ব্যক্তি এক গ্রামে ফলের রস নিয়ে এসেছিল। পরে সে এতে পানি মিশিয়ে কয়েকগুণ বাড়িয়ে নিল। সে একটি বানরও ক্রয় করেছিল। সে সাগর পাড়ি দেয়ার জন্য নৌকায় আরোহণ করল। এদিকে আল্লাহ বানরটিকে টাকার থলেটি হাতিয়ে নেবার ইঙ্গিত করলেন। সে থলেটি নিয়ে নিল এবং নৌকার উপরের দিকে উঠে গেল। সে থলেটি খুলে ফেলল। এদিকে মালিক তা তাকিয়ে দেখছিল। বানরটি একটি করে দীনার নিয়ে সাগরে ফেলে দিল আর একটি করে দীনার নৌকার মধ্যে ফেলে দিল। এভাবে সে দীনারগুলো দু'ভাগ করে ফেলল।
বায়হাকীরই অপর এক বর্ণনায় রয়েছে যে, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেনঃ তোমাদের পূর্ববর্তী জনৈক ব্যক্তি একবার ফলের রস বহন করে নিয়ে এসেছিল। এরপর প্রতিটি মটকায় অর্ধেক পানি মিশিয়ে তা বিক্রি করল। সে যখন মূল্য সংগ্রহ করল, তখন একটি শৃগাল এসে টাকার থলেটি কব্জা করে ফেলল এবং নৌকার উপরিভাগে উঠে গেল। সে একটি করে দীনার নিতে লাগল এবং একটি নৌকায় ও অপরটি পানিতে নিক্ষেপ করতে লাগল। এভাবে সে থলের সব দীনার শেষ করে ফেলল।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2734- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَن رجلا كَانَ يَبِيع الْخمر فِي سفينة لَهُ وَمَعَهُ قرد فِي السَّفِينَة وَكَانَ يشوب الْخمر بِالْمَاءِ فَأخذ القرد الْكيس فَصَعدَ الذرْوَة وَفتح الْكيس فَجعل يَأْخُذ دِينَارا فيلقيه فِي السَّفِينَة ودينارا فِي الْبَحْر حَتَّى جعله نِصْفَيْنِ

وَرَوَاهُ الْبَيْهَقِيّ أَيْضا وَلَا أعلم فِي رُوَاته مجروحا وَرُوِيَ عَن الْحسن مُرْسلا
وَفِي رِوَايَة للبيهقي قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لَا تشوبوا اللَّبن للْبيع ثمَّ ذكر حَدِيث المحفلة ثمَّ قَالَ مَوْصُولا بِالْحَدِيثِ أَلا وَإِن رجلا مِمَّن كَانَ قبلكُمْ جلب خمرًا إِلَى قَرْيَة فشابها بِالْمَاءِ فأضعف أضعافا فَاشْترى قردا فَركب الْبَحْر حَتَّى إِذا لجج فِيهِ ألهم الله القرد صرة الدَّنَانِير فَأَخذهَا فَصَعدَ الدقل فَفتح الصرة وصاحبها ينظر إِلَيْهِ فَأخذ دِينَارا فَرمى بِهِ فِي الْبَحْر ودينارا فِي السَّفِينَة حَتَّى قسمهَا نِصْفَيْنِ
وَفِي أُخْرَى لَهُ أَيْضا رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن رجلا كَانَ فِيمَن كَانَ قبلكُمْ حمل خمرًا ثمَّ جعل فِي كل زق نصفا مَاء ثمَّ بَاعه فَلَمَّا جمع الثّمن جَاءَ ثَعْلَب فَأخذ الْكيس وَصعد الدقل فَجعل يَأْخُذ دِينَارا فَيَرْمِي بِهِ فِي السَّفِينَة وَيَأْخُذ دِينَارا فَيَرْمِي بِهِ فِي المَاء حَتَّى فرغ مَا فِي الْكيس
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৫
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৩৫. হযরত আয়েশা (রা) থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম (ﷺ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি আমাদের সাথে প্রতারণা করল, সে আমাদের অন্তর্ভুক্ত নয়।
(হাদীসটি বায্‌যার একটি উত্তম সনদে বর্ণনা করেছেন।)
(শ্রুতি লিখিয়ে) আবদুল আযীম বলেনঃ এ মর্মের হাদীসটি সাহাবীদের এক বিরাট জামা'আত থেকে বর্ণিত হয়েছে। তাঁদের মধ্যে রয়েছেন। হযরত আবদুল্লাহ ইবন আব্বাস, আনাস ইবন মালিক, বারা ইবন আযিব, হুযায়ফা ইবনুল ইয়ামান, আবু মুসা আশআরী, আবু বুরদাহ ইবন নিয়ার প্রমুখ (রা)। এটি ইতিপূর্বে হযরত ইবন মাসউদ, ইবন উমর, আবু হুরায়রা এবং কায়স ইবন আবু গারাযাহ (রা) সূত্রে বর্ণিত হয়েছে।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2735- وَعَن عَائِشَة رَضِي الله عَنْهَا أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ من غَشنَا فَلَيْسَ منا

رَوَاهُ الْبَزَّار بِإِسْنَاد جيد
قَالَ المملي عبد الْعَظِيم قد رُوِيَ هَذَا الْمَتْن عَن جمَاعَة من الصَّحَابَة مِنْهُم عبد الله بن عَبَّاس وَأنس بن مَالك والبراء بن عَازِب وَحُذَيْفَة بن الْيَمَان وَأَبُو مُوسَى الْأَشْعَرِيّ وَأَبُو بردة بن نيار وَغَيرهم وَتقدم من حَدِيث ابْن مَسْعُود وَابْن عمر وَأبي هُرَيْرَة وَقيس بن أبي غرزة
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৬
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৩৬. আবু সিবা' (র) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ আমি হযরত ওয়াসিলা ইবনুল আস্‌কা (রা)-এর বাড়ি থেকে একটি উষ্ট্রী ক্রয় করেছিলাম। আমি যখন এটি নিয়ে রওয়ানা হলাম তখন ওয়াসিলা আপন লুঙ্গি টেনে ধরে দৌড়াতে দৌড়াতে এসে আমাকে ধরে ফেললেন। তিনি বললেনঃ আপনি কি এটি ক্রয় করেছেন? আমি বললাম, জ্বী হ্যাঁ। তিনি বললেন, আমি আপনাকে এর দোষ সম্পর্কে বলে দিচ্ছি। আমি বললাম, এর মধ্যে আবার কি দোষ রয়েছে? তিনি বললেন, এটি কেবল দেখতেই মোটা তাজা ও সুস্থ। তিনি আবার বললেন, আপনি কি এটি সফরের বাহন হিসেবে ব্যবহারের জন্য নিয়েছেন না কি গোস্ত খাওয়ার উদ্দেশ্যে? আমি বললাম, আমি তো এরদ্বারা হজের সফরের ইচ্ছা করেছি। তিনি বললেনঃ তাহলে এটি ফেরত দিয়ে দিন। উষ্ট্রীর মালিক তখন ওয়াসিলাকে বলল। আপনি কি উদ্দেশ্যে এমনটি করলেন? আল্লাহ্ আপনাকে সংশোধন করুন। আপনি কি আমার ক্ষতি করতে চান? ওয়াসিলা বললেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) কে একথা বলতে শুনেছি যে, কারো জন্য এটি বৈধ নয় যে, সে কোন জিনিস বিক্রি করবে অথচ এর দোষ বর্ণনা করবে না। তদ্রূপ যে ব্যক্তি এ দোষের কথা জানবে, তার জন্যও এটি বর্ণনা না করে চুপ থাকা বৈধ নয়।
(হাদীসটি হাকিম ও বায়হাকী বর্ণনা করেছেন। হাকিম বলেনঃ হাদীসটির সনদ সহীহ। ইবন মাজাহ এ ঘটনার সংক্ষিপ্ত উল্লেখ করে হাদীসটি বর্ণনা করেছেনঃ হযরত ওয়াসিলা ইবনুল আস্‌কা (রা) বলেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কে বলতে শুনেছিঃ যে ব্যক্তি ক্রেতাকে না জানিয়ে কোন দোষযুক্ত জিনিস বিক্রি করল, সে সর্বদা আল্লাহর ক্রোধে নিপতিত থাকবে এবং ফিরিশতাগণ তার প্রতি অভিসম্পাত দিতে থাকবেন।
হাদীসের এ শব্দমালা হযরত আবু মূসা (রা) থেকেও বর্ণিত রয়েছে।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2736- وَعَن أبي سِبَاع رَضِي الله عَنهُ قَالَ اشْتريت نَاقَة من دَار وَاثِلَة بن الْأَسْقَع فَلَمَّا
خرجت بهَا أدركني يجر إزَاره فَقَالَ اشْتريت قلت نعم قَالَ أبين لَك مَا فِيهَا
قلت وَمَا فِيهَا قَالَ إِنَّهَا لسمينة ظَاهِرَة الصِّحَّة
قَالَ أردْت بهَا سفرا أَو أردْت بهَا لَحْمًا قلت أردْت بهَا الْحَج
قَالَ فارتجعها فَقَالَ صَاحبهَا مَا أردْت إِلَى هَذَا أصلحك الله تفْسد عَليّ قَالَ إِنِّي سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول لَا يحل لَاحَدَّ يَبِيع شَيْئا إِلَّا بَين مَا فِيهِ وَلَا يحل لمن علم ذَلِك إِلَّا بَينه

رَوَاهُ الْحَاكِم وَالْبَيْهَقِيّ وَقَالَ الْحَاكِم صَحِيح الْإِسْنَاد
وَرَوَاهُ ابْن مَاجَه بِاخْتِصَار الْقِصَّة إِلَّا أَنه قَالَ عَن وَاثِلَة بن الْأَسْقَع قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول من بَاعَ عَيْبا لم يُبينهُ لم يزل فِي مقت الله وَلم تزل الْمَلَائِكَة تلعنه
وَرُوِيَ هَذَا الْمَتْن أَيْضا من حَدِيث أبي مُوسَى
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৭
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৩৭. হযরত উক্‌বা ইবন আমির (রা) সূত্রে নবী করীম (ﷺ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি বলেছেনঃ মুসলমান মুসলমানের ভাই। কোন মুসলমানের পক্ষে এটা বৈধ নয় যে, সে তার ভাইয়ের নিকট কোন দোষযুক্ত বস্তু বিক্রি করবে অথচ সে এর দোষ বর্ণনা করবে না।
(হাদীসটি আহমদ, ইবন মাজাহ এবং তাবারানী তাঁর 'কবীর' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। হাকিমও এটি বর্ণনা করে বলেছেনঃ হাদীসটি বুখারী-মুসলিমের শর্ত অনুসারে সহীহ। কিন্তু বুখারীর দৃষ্টিতে এটি উকবা ইবন আমিরের মাওকুফ হাদীস, মারফু' নয়।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2737- وَعَن عقبَة بن عَامر رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ الْمُسلم أَخُو الْمُسلم وَلَا يحل لمُسلم إِذا بَاعَ من أَخِيه بيعا فِيهِ عيب أَن لَا يُبينهُ

رَوَاهُ أَحْمد وَابْن مَاجَه وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْكَبِير وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرطهمَا وَهُوَ عِنْد البُخَارِيّ مَوْقُوف على عقبَة لم يرفعهُ
হাদীস নং: ২৭৩৮
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৩৮. হযরত আনাস ইবন মালিক (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ মুমিনগণ পরস্পর কল্যাণকামী ও ভালবাসা পোষণকারী, যদিও তারা আবাসের দিক থেকে এবং দৈহিকভাবে একে অপর থেকে দূরে থাকে। আর পাপাচারীরা একে অন্যের পক্ষে ক্ষতিকর ও খিয়ানতকারী, যদিও তাদের আবাস এবং দেহ কাছাকাছি থাকে।
(হাদীসটি আবুশ-শায়খ ইবন হিব্বান 'কিতাবুত-তাওরীখ'-এ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2738- وَرُوِيَ عَن أنس بن مَالك رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الْمُؤْمِنُونَ بَعضهم لبَعض نصحة وادون وَإِن بَعدت مَنَازِلهمْ وأبدانهم والفجرة بَعضهم لبَعض غششة متخاونون وَإِن اقْتَرَبت مَنَازِلهمْ وأبدانهم

رَوَاهُ أَبُو الشَّيْخ ابْن حبَان فِي كتاب التوبيخ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৩৯
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৩৯. হযরত তামীম দারী (রা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ দীন হল কল্যাণ কামনা। আমরা বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! কার কল্যাণ কামনা? তিনি বললেনঃ আল্লাহ্, তাঁর কিতাব, তাঁর রাসূল, মুসলমানদের ইমাম ও তাদের সাধারণ লোকদের।
(হাদীসটি মুসলিম ও নাসাঈ বর্ণনা করেছেন। নাসাঈর বর্ণনাটি হলঃ দীন হচ্ছে কল্যাণ কামনা। আবু দাউদের বর্ণনায়ঃ দীন হচ্ছে কল্যাণ কামনা, দীন হচ্ছে কল্যাণ কামনা, দীন হচ্ছে কল্যাণ কামনা। তিরমিযীও এ হাদীসটি হযরত আবূ হুরায়রা (রা) সূত্রে বর্ণনা করেন। এ বর্ণনায়ও কথাটি তিনবার উল্লেখ করা হয়েছে। তিরমিযী হাদীসটি হাসান বলে মন্তব্যও করেছেন।
তাবারানীও এ হাদীসটি তাঁর 'আওসাতে' হযরত সাওবান (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন। তবে তিনি বলেছেনঃ জীনের মূল হল কল্যাণ কামনা। সাহাবীগণ বললেন, ইয়া রাসুলাল্লাহ। কাদের কল্যাণ? তিনি বললেনঃ মহান আল্লাহ্, তাঁর নীন, মুসলমানদের নেতা এবং তাদের সাধারণ লোকদের।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2739- وَعَن تَمِيم الدَّارِيّ رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إِن الدّين النَّصِيحَة
قُلْنَا لمن يَا رَسُول الله قَالَ لله ولكتابه وَلِرَسُولِهِ ولائمة الْمُسلمين وعامتهم

رَوَاهُ مُسلم وَالنَّسَائِيّ وَعِنْده إِنَّمَا الدّين النَّصِيحَة
وَأَبُو دَاوُد وَعِنْده قَالَ إِن الدّين النَّصِيحَة إِن الدّين النَّصِيحَة إِن الدّين النَّصِيحَة
الحَدِيث وَرَوَاهُ التِّرْمِذِيّ من حَدِيث أبي هُرَيْرَة بالتكرار أَيْضا وَحسنه
وَرَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط من حَدِيث ثَوْبَان إِلَّا أَنه قَالَ رَأس الدّين النَّصِيحَة فَقَالُوا لمن يَا رَسُول الله قَالَ لله عز وَجل ولدينه ولائمة الْمُسلمين وعامتهم
হাদীস নং: ২৭৪০
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৪০. হযরত যিয়াদ ইবন আলাকা (র) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ হযরত মুগীরা ইবন শু'বা (রা) যে দিন মারা গিয়েছিলেন, সেদিন আমি জারীর ইবন আবূ আবদুল্লাহকে বলতে শুনেছিঃ
অতঃপর বলছি, আমি রাসুলুল্লাহ (ﷺ) -এর নিকট এসে বলেছিলাম, আমি আপনার হাতে ইসলামের উপর বায়আত গ্রহণ করতে চাই। তিনি তখন আমার ওপর একটি শর্ত আরোপ করলেন, "আর সকল মুসলমানের কল্যাণ কামনা করবে।" অতঃপর আমি এ শর্তেই বায়আত গ্রহণ করেছিলাম। এই মসজিদের মালিকের শপথ! আমি অবশ্যই তোমাদের কল্যাণকামী।
(হাদীসটি বুখারী ও মুসলিম বর্ণনা করেছেন।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2740- وَعَن زِيَاد بن علاقَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ سَمِعت جرير بن عبد الله يَقُول يَوْم مَاتَ الْمُغيرَة بن شُعْبَة أما بعد فَإِنِّي أتيت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَقلت أُبَايِعك على الْإِسْلَام فَشرط عَليّ والنصح لكل مُسلم فَبَايَعته على هَذَا وَرب هَذَا الْمَسْجِد إِنِّي لكم لناصح

رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم
হাদীস নং: ২৭৪১
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৪১. হযরত জারীর (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) এর হাতে এ কথার উপর বায়আত গ্রহণ করেছিলাম যে, সালাত আদায় করব, যাকাত প্রদান করব এবং সকল মুসলমানের কল্যাণ কামনা করব।
(হাদীসটি বুখারী, মুসলিম ও তিরমিযী বর্ণনা করেছেন। আবূ দাউদ এবং নাসাঈ এটি এভাবে বর্ণনা করেন। আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর হাতে আনুগত্যের শপথ করে বায়আত গ্রহণ করেছিলাম। আর এ কথারও শপথ করেছিলাম যে, সকল মুসলমানের কল্যাণ কামনা করব। জারীর যখন কোন জিনিস বিক্রি অথবা ক্রয় করতেন তখন বলতেন, দেখ! আমি তোমার নিকট থেকে যা গ্রহণ করেছি তা ঐ জিনিসের চেয়ে প্রিয়, যা তোমাকে প্রদান করেছি। অতএব তোমার পসন্দটি তুমি বেছে নাও।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2741- وَعَن جرير أَيْضا رَضِي الله عَنهُ قَالَ بَايَعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم على إقَام الصَّلَاة وإيتاء الزَّكَاة والنصح لكل مُسلم

رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَالتِّرْمِذِيّ
وَرَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ وَلَفْظهمَا بَايَعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم على السّمع وَالطَّاعَة وَأَن أنصح لكل مُسلم وَكَانَ إِذا بَاعَ الشَّيْء أَو اشْترى قَالَ أما إِن الَّذِي أَخذنَا مِنْك أحب إِلَيْنَا مِمَّا أعطيناك فاختر
হাদীস নং: ২৭৪২
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৪২. হযরত আবু উমামা (রা) সূত্রে নবী করীম (ﷺ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি বলেছেনঃ মহান আল্লাহ বলেনঃ আমার বান্দা আমার সর্বাধিক পসন্দনীয় যে ইবাদতটি করে থাকে, তা হ'ল আমার (দীনের) কল্যাণ কামনা।
(হাদীসটি আহমদ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2742- وَرُوِيَ عَن أبي أُمَامَة رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ قَالَ الله عز وَجل أحب مَا تعبد لي بِهِ عَبدِي النصح لي

رَوَاهُ أَحْمد
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৪৩
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৪৩. হযরত হুযায়ফা ইবনুল ইয়ামান (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ বলেছেনঃ যে ব্যক্তি মুসলমানদের কল্যাণ চিন্তা করে না, সে তাদের দলভুক্ত নয়। আর যে ব্যক্তি আল্লাহ, তাঁর রাসুল, তাঁর কিতাব, তাঁর ইমাম এবং সাধারণ মুসলমানদের কল্যাণ-চিন্তায় প্রভাত ও সন্ধ্যা কাটায় না, সে তাদের দলভুক্ত নয়।
(হাদীসটি তাবারানী আবদুল্লাহ ইবন জাফর সূত্রে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2743- وَعَن حُذَيْفَة بن الْيَمَان رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من لَا يهتم بِأَمْر الْمُسلمين فَلَيْسَ مِنْهُم وَمن لم يصبح ويمس ناصحا لله وَلِرَسُولِهِ ولكتابه ولإمامه ولعامة الْمُسلمين فَلَيْسَ مِنْهُم
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ من رِوَايَة عبد الله بن جَعْفَر
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৪৪
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ প্রতারণার ব্যাপারে সতর্কবাণী এবং ক্রয়-বিক্রয় ও অন্যান্য ক্ষেত্রে অপরের কল্যাণ কামনার প্রতি উৎসাহ প্রদান প্রসঙ্গে
২৭৪৪. হযরত আনাস (রা) সূত্রে নবী করীম (ﷺ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেনঃ তোমাদের কেউ খাঁটি মু'মিন হতে পারবে না যে পর্যন্ত না সে তার অপর ভাইয়ের জন্য ঐ জিনিসই পসন্দ করবে, যা সে নিজের জন্য পসন্দ করে।
(হাদীসটি বুখারী, মুসলিম প্রমুখ বর্ণনা করেছেন। ইবন হিব্বান এ হাদীসটি তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে নিম্নোক্ত শব্দমালায় বর্ণনা করেছেনঃ
কোন বান্দা ঈমানের প্রকৃত পর্যায়ে পৌঁছতে পারবে না, যে পর্যন্ত না সে মানুষের জন্য তাই ভালবাসবে যা সে তার নিজের জন্য ভালবাসে।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الْغِشّ وَالتَّرْغِيب فِي النَّصِيحَة فِي البيع وَغَيره
2744- وَعَن أنس رَضِي الله عَنهُ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ لَا يُؤمن أحدكُم حَتَّى يحب لاخيه مَا يحب لنَفسِهِ

رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَغَيرهمَا وَرَوَاهُ ابْن حبَان فِي صَحِيحه وَلَفظه لَا يبلغ العَبْد حَقِيقَة الْإِيمَان حَتَّى يحب للنَّاس مَا يحب لنَفسِهِ
হাদীস নং: ২৭৪৫
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ খাদ্য মজুতদারীর ব্যাপারে সাবধান বাণী
২৭৪৫. মা’মার ইবন আবূ মা’মার আর কেউ কেউ বলেন, ইবন আবদুল্লাহ ইবন নাযলাহ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি খাদ্য গুদামজাত* করে, সে অপরাধী।
(হাদীসটি মুসলিম, আবু দাউদ ও তিরমিযী বর্ণনা করেছেন। তিরমিযী এ হাদীসটিকে সহীহ বলেও উল্লেখ করেছেন। ইবন মাজাহও এটি বর্ণনা করেন। তিরমিযী ও ইবন মাজাহর বর্ণনাটি হলঃ অপরাধপ্রবণ ব্যক্তি ছাড়া কেউ খাদ্যের মজুতদারী করে না।

*মূল্য বৃদ্ধি ও কৃত্রিম অভাব সৃষ্টির উদ্দেশ্যে মজুতদারী করে।
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الاحتكار
2745- عَن معمر بن أبي معمر وَقيل ابْن عبد الله بن نَضْلَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من احتكر طَعَاما فَهُوَ خاطىء

رَوَاهُ مُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ وَصَححهُ وَابْن مَاجَه
وَلَفْظهمَا قَالَ لَا يحتكر إِلَّا خاطىء
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৪৬
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ খাদ্য মজুতদারীর ব্যাপারে সাবধান বাণী
২৭৪৬. হযরত ইবন উমর (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি মুল্য বৃদ্ধির আশায় চল্লিশ রাত পর্যন্ত খাদ্য গুদামজাত করে রাখল, সে আল্লাহর দায়িত্ব থেকে বের হয়ে গেল এবং আল্লাহও তার দায়িত্ব থেকে মুক্ত হয়ে গেলেন। আর যে জনপদের মধ্যে কোন ব্যক্তি ক্ষুধার্ত অবস্থায় রাত্রিযাপন করে, সেই জনপদবাসীর উপর থেকে আল্লাহর দায়িত্ব উঠে যায়।
(হাদীসটি আহমদ, আবু ইয়ালা, বাযযার এবং হাকিম বর্ণনা করেছেন। এ হাদীসটির পাঠ গরীব। অবশ্য এর কোন কোন সনদ উত্তম। রযীন এ হাদীসের প্রথম অংশটি বর্ণনা করেছেন। তবে তাঁর সংকলিত 'উসুল' গ্রন্থে আমি এটি দেখিনি।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الاحتكار
2746- وَعَن ابْن عمر رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من احتكر طَعَاما أَرْبَعِينَ لَيْلَة فقد برىء من الله وبرىء مِنْهُ وَأَيّمَا أهل عَرصَة أصبح فيهم امْرُؤ جائعا فقد بَرِئت مِنْهُم ذمَّة الله تبَارك وَتَعَالَى

رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو يعلى وَالْبَزَّار وَالْحَاكِم وَفِي هَذَا الْمَتْن غرابة وَبَعض أسانيده جيد وَقد ذكر رزين شطره الأول وَلم أره فِي شَيْء من الْأُصُول الَّتِي جمعهَا
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৪৭
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ খাদ্য মজুতদারীর ব্যাপারে সাবধান বাণী
২৭৪৭. হযরত উমর (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি বিক্রির জন্য পণ্য বহন করে নিয়ে আসে, সে লাভবান ও রিযকপ্রাপ্ত হবে, আর যে গুদামজাত করে রাখে, সে অভিশপ্ত।
(হাদীসটি ইবন মাজাহ এবং হাকিম উভয়ে আলী ইবন সালিম ইবন সাওবান সূত্রে আলী ইবন ইয়াযীদ ইবন জুদ'আন থেকে বর্ণনা করেছেন। বুখারী বলেনঃ আযদী আলী ইবন সালিমের এ হাদীসটির সমর্থন করেন না। হাফিয যাকীউদ্দীন বলেনঃ আলী ইবন সালিমের এ হাদীসটির ছাড়া অন্য কোন হাদীস আমার জানা নেই। আসলে তিনি অজ্ঞাত রাবীদের অন্তর্ভুক্ত।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الاحتكار
2747- وَعَن عمر رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الجالب مَرْزُوق والمحتكر مَلْعُون

رَوَاهُ ابْن مَاجَه وَالْحَاكِم كِلَاهُمَا عَن عَليّ بن سَالم بن ثَوْبَان عَن عَليّ بن يزِيد بن جدعَان وَقَالَ البُخَارِيّ والأزدي لَا يُتَابع عَليّ بن سَالم على حَدِيثه هَذَا
قَالَ الْحَافِظ زكي الدّين لَا أعلم لعَلي بن سَالم غير هَذَا الحَدِيث وَهُوَ فِي عداد المجهولين وَالله أعلم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৪৮
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ খাদ্য মজুতদারীর ব্যাপারে সাবধান বাণী
২৭৪৮. হায়সাম ইবন রাফি' সূত্রে আবু ইয়াহয়া মক্কীর মাধ্যমে হযরত উসমান ইবন আফফান (রা)-এর আযাদকৃত দাস ফররুখ থেকে বর্ণিত যে, একবার মসজিদের দরজার সামনে কিছু খাদ্য সামগ্রী রাখা হল। উমর ইবনুল খাত্তাব (রা) তা দেখে এর কাছে গেলেন। তিনি ছিলেন তখন আমীরুল মুমিনীন তথা মুসলমানদের খলীফা। উমর বলেন, এ খাদ্য সামগ্রী কিসের? লোকেরা বললঃ এ খাদ্য সামগ্রী আমাদের কাছে বহন করে নিয়ে আসা হয়েছে। তিনি বললেনঃ আল্লাহ্ এ খাদ্য এবং যে এটি আমাদের কাছে বহন করে নিয়ে এসেছে, তাকে বরকত দান করুন। তখন তাঁর সাথীদের কেউ কেউ বললেন, হে আমীরুল মুমিনীন। এ খাদ্য গুদামজাত করে রাখা হয়েছিল। তিনি বললেন, কে এগুলো গুদামজাত করে রেখেছিল? তারা বলল, ফররুখ এবং উমর ইবনুল খাত্তাবের অমুক গোলাম। তিনি তখন তাদের নিকট দূত প্রেরণ করলেন এবং তারা উপস্থিত হল। তিনি বললেনঃ মুসলমানদের খাদ্য সামগ্রী গুদামজাত করে রাখতে তোমাদেরকে কিসে উৎসাহিত করেছিল? তারা বলল, হে আমীরুল মুমিনীন। আমরা নিজেদের অর্থে মাল ক্রয় করি ও বিক্রি করি। উমর (রা) বললেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কে এ কথা বলতে শুনেছি। যে ব্যক্তি মুসলমানদের খাদ্য সামগ্রী গুদামজাত করে রাখবে, আল্লাহ তার উপর কুষ্ঠ রোগ ও দারিদ্র্য চাপিয়ে দিবেন। একথা শুনে ফররুখ বলে উঠলঃ হে আমীরুল মু'মিনীন। আমি আল্লাহর সাথে অঙ্গীকার করছি এবং আপনাকে প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি যে, আর কখনও খাদ্য সামগ্রী গুদামজাত করব না। তারপর সে মিসর চলে যায়। এদিকে উমর (রা)-এর গোলামটি বলছিলঃ আমরা তো নিজেদের টাকায় মাল ক্রয় করি ও তা বিক্রি করি। আবু ইয়াহইয়া বলেন যে, তিনি উমর (রা)-এর ঐ গোলামটিকে কুষ্ঠরোগে আক্রান্ত ও পাঁজরের হাঁড় ভাঙ্গা অবস্থায় দেখেছেন বলে মনে হয়।
(হাদীসটি ইস্পাহানী এরূপই বর্ণনা করেছেন। ইবন মাজাহ কেবল এ হাদীসের মারফু অংশটি ইয়াহইয়া ইবন হাকীম থেকে বর্ণনা করেছেন। ইয়াহইয়া ইবন হাকীম বলেনঃ আমাকে আবু বকর হানাফী হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমাকে হাদীস শুনিয়েছেন হায়সাম ইবন রাফি'। তিনি বলেন, আমার নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবু ইয়াহইয়া মাক্কী। এটি একটি সুন্দর ও মুত্তাসিল সনদ। এর রাবীগণ নির্ভরযোগ্য। হায়সাম ইবন রাফি' নির্ভরযোগ্য রাবী হওয়া সত্ত্বেও এ হাদীসটির কারণে তিনি মুনকার হিসেবে চিহ্নিত হয়েছেন। বাকী আল্লাহই সর্বজ্ঞ।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الاحتكار
2748- وَعَن الْهَيْثَم بن رَافع عَن أبي يحيى الْمَكِّيّ عَن فروخ مولى عُثْمَان بن عَفَّان رَضِي الله عَنهُ أَن طَعَاما ألقِي على بَاب الْمَسْجِد فَخرج عمر بن الْخطاب رَضِي الله عَنهُ وَهُوَ أَمِير الْمُؤمنِينَ يَوْمئِذٍ فَقَالَ مَا هَذَا الطَّعَام فَقَالُوا طَعَام جلب إِلَيْنَا أَو علينا فَقَالَ بَارك الله فِيهِ وفيمن جلبه إِلَيْنَا أَو علينا فَقَالَ لَهُ بعض الَّذين مَعَه يَا أَمِير الْمُؤمنِينَ قد احتكر
قَالَ وَمن احتكره قَالُوا احتكره فروخ وَفُلَان مولى عمر بن الْخطاب فَأرْسل إِلَيْهِمَا فَأتيَاهُ فَقَالَ مَا حملكما على احتكاركما طَعَام الْمُسلمين قَالُوا يَا أَمِير الْمُؤمنِينَ نشتري بِأَمْوَالِنَا ونبيع فَقَالَ عمر رَضِي الله عَنهُ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول من احتكر على الْمُسلمين طعامهم ضربه الله بالجذام والإفلاس فَقَالَ عِنْد ذَلِك فروخ يَا أَمِير الْمُؤمنِينَ
فَإِنِّي أعَاهد الله وأعاهدك أَن لَا أَعُود فِي احتكار طَعَام أبدا فتحول إِلَى مصر وَأما مولى عمر فَقَالَ نشتري بِأَمْوَالِنَا ونبيع فَزعم أَبُو يحيى أَنه رأى مولى عمر مجذوما مشدوخا

رَوَاهُ الْأَصْبَهَانِيّ هَكَذَا وروى ابْن مَاجَه الْمَرْفُوع مِنْهُ فَقَط عَن يحيى بن حَكِيم حَدثنَا أَبُو بكر الْحَنَفِيّ حَدثنَا الْهَيْثَم بن رَافع حَدثنِي أَبُو يحيى الْمَكِّيّ
وَهَذَا إِسْنَاد جيد مُتَّصِل وَرُوَاته ثِقَات وَقد أنكر على الْهَيْثَم رِوَايَته لهَذَا الحَدِيث مَعَ كَونه ثِقَة وَالله أعلم
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৪৯
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ খাদ্য মজুতদারীর ব্যাপারে সাবধান বাণী
২৭৪৯. হযরত মুয়ায (রা) থেকে বর্ণিত যে, তিনি বলেন, আমি রাসুলুল্লাহ (ﷺ) -কে বলতে শুনেছি। গুদামজাতকারী বান্দা কতই নিকৃষ্ট। যদি আল্লাহ মূল্য হ্রাস করে দেন, তবে সে দুঃখিত হয় আর যদি মূল্য বাড়িয়ে দেন, তবে সে খুশি হয়।
অপর বর্ণনার শব্দমালা নিম্নরূপঃ যদি সে দাম পড়ে যাওয়ার কথা শোনে, তবে দুঃখিত হয় আর যদি মূল্য বৃদ্ধির কথা শোনে, তবে আনন্দিত হয়।
(হাদীসটি রযীন তাঁর জামি গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন। কিন্তু তাঁর সংকলিত উসুল গ্রন্থসমূহে এটি আমি দেখিনি। এটি কেবল তাবারানী প্রমুখ মুহাদ্দিসগণ একটি দুর্বল ভিত্তির সনদে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الاحتكار
2749- وَعَن معَاذ رَضِي الله عَنهُ قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول بئس العَبْد المحتكر إِن أرخص الله الأسعار حزن وَإِن أغلاها فَرح
وَفِي رِوَايَة إِن سمع برخص سَاءَهُ وَإِن سمع بغلاء فَرح
ذكره رزين فِي جَامعه وَلم أره فِي شَيْء من الْأُصُول الَّتِي جمعهَا إِنَّمَا
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ وَغَيره بِإِسْنَاد واه
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৫০
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ খাদ্য মজুতদারীর ব্যাপারে সাবধান বাণী
২৭৫০. হযরত আবূ উমামা (রা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ শহরবাসীগণ (সভ্যতার বিকাশে) আল্লাহর পথে বন্দী হয়ে আছে। অতএব তোমরা তাদের উপর খাদ্য সামগ্রী আটকিয়ে রেখো না এবং মূল্য বৃদ্ধি ঘটিও না। কেননা যে ব্যক্তি চল্লিশ দিন পর্যন্ত তাদের থেকে খাদ্য সামগ্রী আটকিয়ে রাখবে, পরবর্তীতে এসব দান করে দিলেও এর ক্ষতিপূরণ হবে না।
(এ হাদীসটিও রযীন বর্ণনা করেছেন, তবে আমি এটি পাইনি।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الاحتكار
2750- وَعَن أبي أُمَامَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ أهل الْمَدَائِن هم الحبساء فِي سَبِيل الله فَلَا تحتكروا عَلَيْهِم الأقوات وَلَا تغلوا عَلَيْهِم الأسعار فَإِن من احتكر عَلَيْهِم طَعَاما أَرْبَعِينَ يَوْمًا ثمَّ تصدق بِهِ لم تكن كَفَّارَة لَهُ

ذكره رزين أَيْضا وَلم أَجِدهُ
tahqiq

তাহকীক:

হাদীস নং: ২৭৫১
অধ্যায়ঃ ক্রয়-বিক্রয়
পরিচ্ছেদঃ খাদ্য মজুতদারীর ব্যাপারে সাবধান বাণী
২৭৫১. হযরত আবূ হুরায়রা ও মাকিল ইবন ইয়াসার (রা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ অগ্নিমূল্যের আশায় খাদ্য গুদামজাতকারী এবং আত্মহত্যাকারীগণ একই স্তরে হাশরের ময়দানে উত্থিত হবে। আর যে ব্যক্তি মুসলমানদের বাজার দরে মূল্য বৃদ্ধির অপচেষ্টা করে, আল্লাহ্ অবশ্যই তাকে কিয়ামতের দিন জাহান্নামের ভীষণ শাস্তিতে নিক্ষেপ করবেন।
(এ হাদীসটিও রযীন বর্ণনা করেছেন। হাদীসটি এককভাবে কেবল মুহান্না ইবন ইয়াহয়া ... বাকিয়্যা ইবনুল ওলীদ থেকে, তিনি সাঈদ ইবন আবদুল আযীয থেকে, তিনি মাকহূল থেকে এবং মাকহূল হযরত আল হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণনা করেন। এই হাদীসটিতে এবং এর পূর্বে বর্ণিত দুটি হাদীসেও মুন্‌কার হওয়া- লক্ষণ সুস্পষ্ট। আল্লাহ সর্বজ্ঞ।)
كتاب البيوع
التَّرْهِيب من الاحتكار
2751- وَعَن أبي هُرَيْرَة وَمَعْقِل بن يسَار رَضِي الله عَنْهُمَا أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ يحْشر الحاكرون وقتلة الْأَنْفس فِي دَرَجَة وَمن دخل فِي شَيْء من سعر الْمُسلمين يغليه عَلَيْهِم كَانَ حَقًا على الله أَن يعذبه فِي مُعظم النَّار يَوْم الْقِيَامَة

ذكره رزين أَيْضا وَهُوَ مِمَّا أنفرد بِهِ مهنأ بن يحيى عَن بَقِيَّة بن الْوَلِيد عَن سعيد بن عبد الْعَزِيز عَن مَكْحُول عَن أبي هُرَيْرَة وَفِي هَذَا الحَدِيث والحديثين قبله نَكَارَة ظَاهِرَة وَالله أعلم
tahqiq

তাহকীক: