আত্-তারগীব ওয়াত্-তারহীব- ইমাম মুনযিরী রহঃ
الترغيب والترهيب للمنذري
১২. অধ্যায়ঃ জিহাদ - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ২৮৯ টি
হাদীস নং: ২১০৩
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ আত্মসাৎ থেকে ভীতি প্রদর্শন ও এর ভয়াবহতা এবং আত্মসাৎকারীর বিষয় গোপন করার গুনাহ প্রসঙ্গ
২১০৩. হযরত যায়দ ইবন খালিদ (রা) থেকে বর্ণিত যে, খায়বরের দিন রাসুলুল্লাহ্ (ﷺ)-এর এক সাহাবী মৃত্যুবরণ করলেন। সাহাবীগণ খবরটা রাসূলুল্লাহ (ﷺ)-কে অবহিত করলেন। তিনি বললেন, তোমরা তার জানাযা পড়ে দাও। একথা শুনে সকলের চেহারাই বিবর্ণ হয়ে গেল। তিনি বললেনঃ তোমাদের সাথী আল্লাহর রাস্তায় জিহাদ করতে গিয়ে আত্মসাৎ করেছে। তারপর আমরা তার মাল-সামগ্রী খোঁজ করে মাত্র একটি মালার দানা পেলাম, যার দাম দুই দিরহামের সমপরিমাণও হবে না।
(হাদীসটি মালিক, আহমদ, আবু দাউদ, নাসাঈ ও ইব্ন মাজাহ বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি মালিক, আহমদ, আবু দাউদ, নাসাঈ ও ইব্ন মাজাহ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْهِيب من الْغلُول وَالتَّشْدِيد فِيهِ وَمَا جَاءَ فِيمَن ستر على غال
2103- وَعَن زيد بن خَالِد رَضِي الله عَنهُ أَن رجلا من أَصْحَاب النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم توفّي فِي يَوْم خَيْبَر فَذكرُوا لرَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَقَالَ صلوا على صَاحبكُم فتغيرت وُجُوه النَّاس لذَلِك فَقَالَ إِن صَاحبكُم غل فِي سَبِيل الله ففتشنا مَتَاعه فَوَجَدنَا خرزا من خرز يهود لَا يُسَاوِي دِرْهَمَيْنِ
رَوَاهُ مَالك وَأحمد وَأَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه
رَوَاهُ مَالك وَأحمد وَأَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১০৪
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ আত্মসাৎ থেকে ভীতি প্রদর্শন ও এর ভয়াবহতা এবং আত্মসাৎকারীর বিষয় গোপন করার গুনাহ প্রসঙ্গ
২১০৪. হযরত ইবন আব্বাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমার কাছে হযরত উমর (রা) হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, খায়বরের দিন একদল লোক অগ্রসর হয়ে বলতে লাগল, অমুক শহীদ হয়ে গেছে। অমুক শহীদ হয়ে গেছে! অমুক শহীদ হয়ে গেছে। এমনিভাবে সামনের এক ব্যক্তির কাছে গিয়ে বলল, অমুক শহীদ হয়ে গেছে। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন। কখনো না। আমি ঐ ব্যক্তিকে দোযখে দেখেছি। সে একটি চাদর বা একটি 'আবা' আত্মসাৎ করেছিল। তারপর রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেনঃ হে খাত্তাব তনয়। লোকজনকে জানিয়ে দাও, মু'মিন ছাড়া কেউ জান্নাতে প্রবেশ করতে পারবে না।
(হাদীসটি মুসলিম, তিরমিযী প্রমুখ বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি মুসলিম, তিরমিযী প্রমুখ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْهِيب من الْغلُول وَالتَّشْدِيد فِيهِ وَمَا جَاءَ فِيمَن ستر على غال
2104 - وَعَن ابْن عَبَّاس رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ حَدثنِي عمر رَضِي الله عَنهُ قَالَ لما كَانَ
يَوْم خَيْبَر أقبل نفر من أَصْحَاب النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَقَالُوا فلَان شَهِيد وَفُلَان شَهِيد وَفُلَان شَهِيد حَتَّى مروا على رجل فَقَالُوا فلَان شَهِيد فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كلا إِنِّي رَأَيْته فِي النَّار فِي بردة غلها أَو عباءة غلها ثمَّ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَا ابْن الْخطاب اذْهَبْ فَنَادِ فِي النَّاس إِنَّه لَا يدْخل الْجنَّة إِلَّا الْمُؤْمِنُونَ
رَوَاهُ مُسلم وَالتِّرْمِذِيّ وَغَيرهم
يَوْم خَيْبَر أقبل نفر من أَصْحَاب النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَقَالُوا فلَان شَهِيد وَفُلَان شَهِيد وَفُلَان شَهِيد حَتَّى مروا على رجل فَقَالُوا فلَان شَهِيد فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كلا إِنِّي رَأَيْته فِي النَّار فِي بردة غلها أَو عباءة غلها ثمَّ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَا ابْن الْخطاب اذْهَبْ فَنَادِ فِي النَّاس إِنَّه لَا يدْخل الْجنَّة إِلَّا الْمُؤْمِنُونَ
رَوَاهُ مُسلم وَالتِّرْمِذِيّ وَغَيرهم
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১০৫
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ আত্মসাৎ থেকে ভীতি প্রদর্শন ও এর ভয়াবহতা এবং আত্মসাৎকারীর বিষয় গোপন করার গুনাহ প্রসঙ্গ
২১০৫. হযরত হাবীব ইব্ন মাসলামা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি হযরত আবূ যর (রা)-কে বলতে শুনেছি। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: আমার উম্মত যদি আত্মসাৎ না করে, তাহলে শত্রু কোনদিন তাদের সামনে টিকতে পারবে না। আবু যর হাবীব ইবন মাসলামা (রা)-কে বললেন, তোমাদের সামনে শত্রু বাহিনী কি একটি বকরী দোহনের সময় পরিমাণ টিকে থাকতে পারে? হাবীব বললেন, জ্বী হ্যাঁ, পারে; বরং অধিক দুধধারী তিনটি বকরী দোহনের সময় পরিমাণও টিকতে পারে। আবু যর বললেন, কা'বার রবের কসম! তোমরা আত্মসাৎ করেছ।
(হাদীসটি তাবারানী 'আওসাতে' উত্তম সনদে বর্ণনা করেছেন। এখানে বাকীয়্যা ইবন ওয়ালীদের তাবলীস সম্পর্কে যে অভিযোগ উঠতে পারে, تحديث দ্বারা এটির নিরসন হয়ে যায়।)
(হাদীসটি তাবারানী 'আওসাতে' উত্তম সনদে বর্ণনা করেছেন। এখানে বাকীয়্যা ইবন ওয়ালীদের তাবলীস সম্পর্কে যে অভিযোগ উঠতে পারে, تحديث দ্বারা এটির নিরসন হয়ে যায়।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْهِيب من الْغلُول وَالتَّشْدِيد فِيهِ وَمَا جَاءَ فِيمَن ستر على غال
2105- وَعَن حبيب بن مسلمة رَضِي الله عَنهُ قَالَ سَمِعت أَبَا ذَر يَقُول قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن لم تغل أمتِي لم يقم لَهُم عَدو أبدا
قَالَ أَبُو ذَر لحبيب بن مسلمة هَل يثبت لكم الْعَدو حلب شَاة قَالَ نعم وَثَلَاث شِيَاه غزر قَالَ أَبُو ذَر غللتم وَرب الْكَعْبَة
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط بِإِسْنَاد جيد لَيْسَ فِيهِ مَا يُقَال إِلَّا تَدْلِيس بَقِيَّة بن الْوَلِيد فقد صرح بِالتَّحْدِيثِ
قَالَ أَبُو ذَر لحبيب بن مسلمة هَل يثبت لكم الْعَدو حلب شَاة قَالَ نعم وَثَلَاث شِيَاه غزر قَالَ أَبُو ذَر غللتم وَرب الْكَعْبَة
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط بِإِسْنَاد جيد لَيْسَ فِيهِ مَا يُقَال إِلَّا تَدْلِيس بَقِيَّة بن الْوَلِيد فقد صرح بِالتَّحْدِيثِ
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১০৬
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ আত্মসাৎ থেকে ভীতি প্রদর্শন ও এর ভয়াবহতা এবং আত্মসাৎকারীর বিষয় গোপন করার গুনাহ প্রসঙ্গ
২১০৬. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) একদিন আমাদের মধ্যে দাঁড়িয়ে আত্মসাৎ সম্পর্কে আলোচনা করলেন। আত্মসাৎ অত্যন্ত ভয়ংকর ও গুরুতর গুনাহ বলে তিনি ঘোষণা করলেন এবং শেষে বললেনঃ তোমাদের কাউকে যেন আমি এমনভাবে না দেখি যে, কিয়ামতের দিন তাকে এমনভাবে হাযির করা হবে যে, তার কাঁধে থাকবে একটি উট আর সেটি চিৎকার করতে থাকবে। সে তখন বলবে, ইয়া রাসূলাল্লাহ্। আমাকে বাঁচান। আমি বলব, তোমাকে বাঁচানোর সাধ্য যে আমার নেই, আমি তো এ খবর পূর্বেই পৌছিয়ে দিয়েছিলাম। তোমাদের কাউকে যেন আমি এমন অবস্থায় না দেখি যে, কিয়ামতের দিন তার কাঁধে থাকবে একটি ঘোড়া, আর সেটি হ্রেষারব করতে থাকবে। সে বলবে, ইয়া রাসূলাল্লাহ। আমাকে বাঁচান। আমি বলব তোমাকে বাঁচানোর সাধ্য যে আমার নেই, আমি তো পূর্বেই তা তোমাকে জানিয়ে দিয়েছিলাম। তোমাদের কাউকে যেন আমি কিয়ামতের দিন এমন অবস্থায় না দেখি, যে তার কাঁধে থাকবে একটি বকরী, আর সেটি চিৎকার করতে থাকবে। সে বলবে, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাকে বাঁচান। আমি বলব : আমি যে তোমাকে বাঁচানোর মালিক নই, আমি তো পূর্বেই একথা জানিয়ে দিয়েছিলাম। তোমাদের কাউকে যেন আমি কিয়ামতের দিন এমন অবস্থায় না দেখি যে তার কাঁধে থাকবে একটি জন্তু আর সেটি চিৎকার করতে থাকবে। সে বলবে, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাকে বাঁচান। আমি বলব। আমি যে তোমাকে রক্ষা করতে পারব না, একথা তো আমি তোমাকে আগেই জানিয়ে দিয়েছিলাম। তোমাদের কাউকে যেন আমি কিয়ামতের দিন এমন অবস্থায় না দেখি, তার ঘাড়ে একটি দফতর তাকে নুইয়ে ফেলবে। সে বলবে, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাকে রক্ষা করুন। আমি বলব, তোমাকে রক্ষা করার ক্ষমতা যে আমার নেই, আমি তো তা পূর্বেই তোমাকে জানিয়ে দিয়েছিলাম। তোমাদের কাউকে যেন আমি না দেখি, কিয়ামতের দিন সে এমন অবস্থায় আসবে যে, তার কাঁধে একটি বোবা বস্তু থাকবে। সে বলবে: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাকে বাঁচান। আমি বলব : তোমাকে বাঁচানোর সাধ্য আমার নেই, একথা তো আমি পূর্বেই তোমাকে শুনিয়ে দিয়েছিলাম।
(হাদীসটি বুখারী ও মুসলিমে বর্ণিত। শব্দসমূহ মুসলিম-এর।)
(হাদীসটি বুখারী ও মুসলিমে বর্ণিত। শব্দসমূহ মুসলিম-এর।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْهِيب من الْغلُول وَالتَّشْدِيد فِيهِ وَمَا جَاءَ فِيمَن ستر على غال
2106- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَامَ فِينَا رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم ذَات يَوْم فَذكر الْغلُول فَعَظمهُ وَعظم أمره حَتَّى قَالَ لَا أَلفَيْنِ أحدكُم يَجِيء يَوْم الْقِيَامَة على رقبته بعير لَهُ رُغَاء فَيَقُول يَا رَسُول الله أَغِثْنِي فَأَقُول لَا أملك لَك شَيْئا قد أبلغتك لَا أَلفَيْنِ أحدكُم يَجِيء يَوْم الْقِيَامَة على رقبته فرس لَهُ حَمْحَمَة فَيَقُول يَا رَسُول الله أَغِثْنِي
فَأَقُول لَا أملك لَك شَيْئا قد أبلغتك لَا أَلفَيْنِ أحدكُم يَجِيء يَوْم الْقِيَامَة على رقبته شَاة لَهَا ثُغَاء يَقُول يَا رَسُول الله أَغِثْنِي
فَأَقُول لَا أملك لَك شَيْئا قد أبلغتك لَا أَلفَيْنِ أحدكُم يَجِيء يَوْم الْقِيَامَة على رقبته نفس لَهَا صياح فَيَقُول يَا رَسُول الله أَغِثْنِي
فَأَقُول لَا أملك لَك شَيْئا قد أبلغتك لَا أَلفَيْنِ أحدكُم يَجِيء يَوْم الْقِيَامَة على رقبته رقاع تخفق فَيَقُول يَا رَسُول الله أَغِثْنِي
فَأَقُول لَا أملك لَك شَيْئا قد أبلغتك لَا أَلفَيْنِ أحدكُم يَجِيء يَوْم الْقِيَامَة على رقبته صَامت فَيَقُول يَا رَسُول الله أَغِثْنِي
فَأَقُول لَا أملك لَك شَيْئا قد أبلغتك
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَاللَّفْظ لَهُ
فَأَقُول لَا أملك لَك شَيْئا قد أبلغتك لَا أَلفَيْنِ أحدكُم يَجِيء يَوْم الْقِيَامَة على رقبته شَاة لَهَا ثُغَاء يَقُول يَا رَسُول الله أَغِثْنِي
فَأَقُول لَا أملك لَك شَيْئا قد أبلغتك لَا أَلفَيْنِ أحدكُم يَجِيء يَوْم الْقِيَامَة على رقبته نفس لَهَا صياح فَيَقُول يَا رَسُول الله أَغِثْنِي
فَأَقُول لَا أملك لَك شَيْئا قد أبلغتك لَا أَلفَيْنِ أحدكُم يَجِيء يَوْم الْقِيَامَة على رقبته رقاع تخفق فَيَقُول يَا رَسُول الله أَغِثْنِي
فَأَقُول لَا أملك لَك شَيْئا قد أبلغتك لَا أَلفَيْنِ أحدكُم يَجِيء يَوْم الْقِيَامَة على رقبته صَامت فَيَقُول يَا رَسُول الله أَغِثْنِي
فَأَقُول لَا أملك لَك شَيْئا قد أبلغتك
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَاللَّفْظ لَهُ
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১০৭
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ আত্মসাৎ থেকে ভীতি প্রদর্শন ও এর ভয়াবহতা এবং আত্মসাৎকারীর বিষয় গোপন করার গুনাহ প্রসঙ্গ
২১০৭. হযরত আবদুল্লাহ ইবন আমর ইবনুল আস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) যখন কোন জিহাদে গনীমত লাভ করতেন, তখন বিলালকে ঘোষণা দেয়ার জন্য নির্দেশ দিতেন। তারপর লোকেরা নিজ নিজ প্রাপ্ত গনীমত নিয়ে হাযির হতো। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) সেগুলো থেকে প্রথমে এক-পঞ্চমাংশ বের করে ফেলতেন। তারপর বণ্টন করতেন। একদিন এক ব্যক্তি ঘোষণা দেয়ার অনেক পরে, একটি চুলের রশি নিয়ে হাযির হল এবং বলল, ইয়া রাসুলাল্লাহ। এটি আমি গনীমত থেকে রেখে দিয়েছিলাম। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) তাকে বললেন, তুমি কি বিলালের তিন-তিনটি ঘোষণা শুনতে পাওনি? লোকটি বলল, জ্বী হ্যাঁ, শুনতে পেয়েছি। তিনি বললেন, তাহলে এটি নিয়ে আসতে তোমার বাধাটা কোথায় ছিল? লোকটি রাসুলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করতে লাগল। রাসুলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেনঃ তুমি নিজেই কিয়ামতের দিন এটি নিয়ে হাযির হবে। আমি এটা গ্রহণ করব না।
(হাদীসটি আবু দাউদ এবং ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি আবু দাউদ এবং ইবন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْهِيب من الْغلُول وَالتَّشْدِيد فِيهِ وَمَا جَاءَ فِيمَن ستر على غال
2107- وَعَن عبد الله بن عَمْرو بن الْعَاصِ رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ كَانَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِذا أصَاب غنيمَة أَمر بِلَالًا فَنَادَى فِي النَّاس فيجيئون بغنائمهم فيخمسه ويقسمه فجَاء رجل يَوْمًا بعد النداء بزمام من شعر فَقَالَ يَا رَسُول الله هَذَا كَانَ فِيمَا أصبناه من الْغَنِيمَة فَقَالَ أسمعت بِلَالًا يُنَادي ثَلَاثًا قَالَ نعم
قَالَ فَمَا مَنعك أَن تَجِيء بِهِ فَاعْتَذر إِلَيْهِ فَقَالَ كن أَنْت تَجِيء بِهِ يَوْم الْقِيَامَة فَلَنْ أقبله عَنْك
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن حبَان فِي صَحِيحه
قَالَ فَمَا مَنعك أَن تَجِيء بِهِ فَاعْتَذر إِلَيْهِ فَقَالَ كن أَنْت تَجِيء بِهِ يَوْم الْقِيَامَة فَلَنْ أقبله عَنْك
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن حبَان فِي صَحِيحه
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১০৮
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ আত্মসাৎ থেকে ভীতি প্রদর্শন ও এর ভয়াবহতা এবং আত্মসাৎকারীর বিষয় গোপন করার গুনাহ প্রসঙ্গ
২১০৮. হযরত আবু হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ (ﷺ) সাথে খায়বরের দিকে বেরিয়ে গেলাম। আল্লাহ্ আমাদের বিজয় দান করলেন। কিন্তু আমরা গনীমত হিসেবে সোনা-রূপা পেলাম না। গনীমত হিসেবে আমরা পেলাম কাপড়, খাদ্য ও আসবাবপত্র। তারপর আমরা 'ওয়াদিউল কুরা'র দিকে রওয়ানা হলাম। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) -এর সাথে ছিল তাঁর একজন গোলাম। যাকে বনী যাবীব গোত্রের জুযাম শাখার জনৈক ব্যক্তি উপহার দিয়েছিল। তাকে রিফায়া ইব্ন ইয়াযীদ নামে ডাকা হতো। আমরা যখন ওয়াদীতে পৌছলাম, তখন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর গোলামটি তাঁর হাওদা ঠিক করতে গেলে অজ্ঞাত একটি তীর এসে তাকে আঘাত হানলো। আর এ আঘাতেই সে মৃত্যুবরণ করল। আমরা বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ্। তার সৌভাগ্য যে, সে শাহাদতবরণ করেছে। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেন: কখনই না। ঐ সত্তার কসম। যাঁর হাতে আমার জীবন, একটি ছোট চাদরই তাকে দোযখের আগুনে দপ্ত করবে। সে এটি গনীমতের মাল থেকে রেখে দিয়েছিল, যা সে বণ্টনে পায়নি। হযরত আবু হুরায়রা (রা) বলেন, এ কথা শুনে সকল মানুষ ভীত-বিহবল হয়ে পড়ল। এরপর এক ব্যক্তি একটি বা দুটি ফিতা এনে বলল, এটি আমি খায়বরে পেয়েছিলাম। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন: দোযখের একটি বা দুটি ফিতা।
(হাদীসটি বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ ও নাসাঈ বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ ও নাসাঈ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْهِيب من الْغلُول وَالتَّشْدِيد فِيهِ وَمَا جَاءَ فِيمَن ستر على غال
2108- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ قَالَ خرجنَا مَعَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِلَى خَيْبَر فَفتح الله علينا فَلم نغنم ذَهَبا وَلَا وَرقا غنمنا الْمَتَاع وَالطَّعَام وَالثيَاب ثمَّ انطلقنا إِلَى الْوَادي يَعْنِي وَادي الْقرى وَمَعَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم عبد لَهُ وهبه لَهُ رجل من جذام يدعى رِفَاعَة بن يزِيد من بني الضبيب فَلَمَّا نزلنَا الْوَادي قَامَ عبد رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يحل رَحْله فَرمي بِسَهْم فَكَانَ فِيهِ حتفه فَقُلْنَا هَنِيئًا لَهُ الشَّهَادَة يَا رَسُول الله
قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كلا وَالَّذِي نفس مُحَمَّد بِيَدِهِ إِن الشملة لتلتهب عَلَيْهِ نَارا أَخذهَا من الْغَنَائِم لم تصبها المقاسم
قَالَ فَفَزعَ النَّاس فجَاء رجل بِشِرَاك أَو شراكين فَقَالَ أصبت يَوْم خَيْبَر فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم شِرَاك من نَار أَو شراكان من نَار
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ
قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كلا وَالَّذِي نفس مُحَمَّد بِيَدِهِ إِن الشملة لتلتهب عَلَيْهِ نَارا أَخذهَا من الْغَنَائِم لم تصبها المقاسم
قَالَ فَفَزعَ النَّاس فجَاء رجل بِشِرَاك أَو شراكين فَقَالَ أصبت يَوْم خَيْبَر فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم شِرَاك من نَار أَو شراكان من نَار
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَأَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১১০
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ আত্মসাৎ থেকে ভীতি প্রদর্শন ও এর ভয়াবহতা এবং আত্মসাৎকারীর বিষয় গোপন করার গুনাহ প্রসঙ্গ
২১১০. হযরত আবু রাফি (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) আসর-এর নামাযান্তে বনী আব্দ আল-আশহাল গোত্রে গমন করে উপদেশ দিতেন এবং মাগরিবের সময় ফিরে আসতেন। আবু রাফি বলেন, একদিন রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) মাগরিবের নামাযের জন্য তাড়াতাড়ি যাচ্ছেন, তখন আমরা 'বাকী' অতিক্রম করছিলাম। তিনি বললেনঃ তোমার জন্য দুঃখ। তোমার জন্য দুঃখ! তোমার জন্য দুঃখ। এটা আমার কাছে খুবই মন্দের আলামত মনে হল। তিনি আমার উদ্দেশ্যে একথা বলেছেন মনে করে আমি পিছনে চলে গেলাম। তিনি আমাকে বললেন। থামলে কেন? চলো। আমি বললাম। কোন দুর্ঘটনা ঘটে গেল কি? তিনি বললেন, কেন? আমি বললাম, আমাকে লক্ষ্য করে আপনি তোমার জন্য দুঃখ, তোমার জন্য দুঃখ বললেন? তিনি বললেন: না, তোমার জন্য নয়। অমুককে আমি অমুক গোত্রে পাঠিয়েছিলাম। সে একটি চাদর। আত্মসাৎ করেছিল, এখন দোযখে তাকে অনুরূপ একটি চাদর দেয়া হয়েছে।
(হাদীসটি নাসাঈ এবং ইব্ন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি নাসাঈ এবং ইব্ন খুযায়মা তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْهِيب من الْغلُول وَالتَّشْدِيد فِيهِ وَمَا جَاءَ فِيمَن ستر على غال
2110- وَعَن أبي رَافع رَضِي الله عَنهُ قَالَ كَانَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِذا صلى الْعَصْر ذهب إِلَى بني عبد الْأَشْهَل فيتحدث عِنْدهم حَتَّى ينحدر للمغرب
قَالَ أَبُو رَافع فَبينا النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يسْرع إِلَى الْمغرب مَرَرْنَا بِالبَقِيعِ فَقَالَ أُفٍّ لَك أُفٍّ لَك أُفٍّ لَك
قَالَ فَكبر ذَلِك فِي ذرعي فاستأخرت وظننت أَنه يُرِيدنِي فَقَالَ مَا لَك امش
قلت وَحدث حدث فَقَالَ مَا ذَاك
قلت أففت بِي
قَالَ لَا وَلَكِن هَذَا فلَان بعثته ساعيا على بني فلَان فَغَلَّ نمرة فدرع مثلهَا من نَار
رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه
قَالَ أَبُو رَافع فَبينا النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يسْرع إِلَى الْمغرب مَرَرْنَا بِالبَقِيعِ فَقَالَ أُفٍّ لَك أُفٍّ لَك أُفٍّ لَك
قَالَ فَكبر ذَلِك فِي ذرعي فاستأخرت وظننت أَنه يُرِيدنِي فَقَالَ مَا لَك امش
قلت وَحدث حدث فَقَالَ مَا ذَاك
قلت أففت بِي
قَالَ لَا وَلَكِن هَذَا فلَان بعثته ساعيا على بني فلَان فَغَلَّ نمرة فدرع مثلهَا من نَار
رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَابْن خُزَيْمَة فِي صَحِيحه
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১১১
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ আত্মসাৎ থেকে ভীতি প্রদর্শন ও এর ভয়াবহতা এবং আত্মসাৎকারীর বিষয় গোপন করার গুনাহ প্রসঙ্গ
২১১১. হযরত সাওবান (রা) সূত্রে রাসূলুল্লাহ (ﷺ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেনঃ যে ব্যক্তি কিয়ামতের দিন তিনটি অপরাধ থেকে মুক্ত অবস্থায় আসবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে। তাহলো, অহংকার, আত্মসাৎ ও ঋণ।
(হাদীসটি নাসাঈ এবং ইব্ন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। বর্ণিত শব্দসমূহ ইবন হিব্বানের। হাকীম হাদীসটি বর্ণনা করে বলেন, এটি বুখারী ও মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ।)
(হাদীসটি নাসাঈ এবং ইব্ন হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। বর্ণিত শব্দসমূহ ইবন হিব্বানের। হাকীম হাদীসটি বর্ণনা করে বলেন, এটি বুখারী ও মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْهِيب من الْغلُول وَالتَّشْدِيد فِيهِ وَمَا جَاءَ فِيمَن ستر على غال
2111- وَعَن ثَوْبَان رَضِي الله عَنهُ عَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ من جَاءَ يَوْم الْقِيَامَة بَرِيئًا من ثَلَاث دخل الْجنَّة الْكبر والغلول وَالدّين
رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَاللَّفْظ لَهُ وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرطهمَا
رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَابْن حبَان فِي صَحِيحه وَاللَّفْظ لَهُ وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرطهمَا
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১১২
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ আত্মসাৎ থেকে ভীতি প্রদর্শন ও এর ভয়াবহতা এবং আত্মসাৎকারীর বিষয় গোপন করার গুনাহ প্রসঙ্গ
২১১২. হযরত আবু হাজিম (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (ﷺ)-কে গনীমতের মাল থেকে একটি চামড়ার টুকরো দিয়ে বলা হলো, ইয়া রাসুলাল্লাহ। এটা আপনি রৌদ্রে ছায়ার জন্য ব্যবহার করবেন। তিনি বললেনঃ জাহান্নামের ছায়া থেকে ছায়া গ্রহণ করা কি তোমরা তোমাদের নবীর জন্য পসন্দ কর?
(হাদীসটি আবু দাউদ তাঁর 'মারাসীল' নামক গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তাবারানীও এটি তার 'আওসাতে' বর্ণনা করেছেন। তাঁর বর্ণনায় 'কিয়ামতের দিন' শব্দটি অতিরিক্ত আছে।)
(হাদীসটি আবু দাউদ তাঁর 'মারাসীল' নামক গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তাবারানীও এটি তার 'আওসাতে' বর্ণনা করেছেন। তাঁর বর্ণনায় 'কিয়ামতের দিন' শব্দটি অতিরিক্ত আছে।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْهِيب من الْغلُول وَالتَّشْدِيد فِيهِ وَمَا جَاءَ فِيمَن ستر على غال
2112- وَعَن أبي حَازِم رَضِي الله عَنهُ قَالَ أُتِي النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بنطع من الْغَنِيمَة فَقيل يَا رَسُول الله هَذَا لَك تستظل بِهِ من الشَّمْس قَالَ أتحبون أَن يستظل نَبِيكُم بِظِل من نَار
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد فِي مراسيله وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَزَاد يَوْم الْقِيَامَة
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد فِي مراسيله وَالطَّبَرَانِيّ فِي الْأَوْسَط وَزَاد يَوْم الْقِيَامَة
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১১৩
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ আত্মসাৎ থেকে ভীতি প্রদর্শন ও এর ভয়াবহতা এবং আত্মসাৎকারীর বিষয় গোপন করার গুনাহ প্রসঙ্গ
২১১৩. ইয়াযীদ ইব্ন মু'আবিয়া (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বসরাবাসীর নিকট এক চিঠিতে লিখলেন 'সালামুন আলাইকুম'- তোমাদের উপর শান্তি বর্ষিত হোক। তারপর রাসূলুল্লাহ (ﷺ) -এর কাছে এক ব্যক্তি গনীমতের মাল থেকে একটি লোম নির্মিত লাগামের জন্য আবেদন করেছিল। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছিলেন: তুমি আমার কাছে জাহান্নামের একটি লাগামের আবেদন করেছ। তোমার পক্ষে এটার আবেদন করা সমীচীন হয়নি। আর তোমাকে এটা দেয়াও আমার পক্ষে সমীচীন হবে না।
(এ হাদীসটিও আবু দাউদ তাঁর 'মারাসীল' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন।)
(এ হাদীসটিও আবু দাউদ তাঁর 'মারাসীল' গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْهِيب من الْغلُول وَالتَّشْدِيد فِيهِ وَمَا جَاءَ فِيمَن ستر على غال
2113- وَعَن يزِيد بن مُعَاوِيَة رَضِي الله عَنهُ أَنه كتب إِلَى أهل الْبَصْرَة سَلام عَلَيْكُم أما بعد فَإِن رجلا سَأَلَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم زماما من شعر من مغنم فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم سَأَلتنِي زماما من نَار لم يكن لَك أَن تسألنيه وَلم يكن لي أَن أعْطِيه
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد فِي الْمَرَاسِيل أَيْضا
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد فِي الْمَرَاسِيل أَيْضا
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১১৪
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ আত্মসাৎ থেকে ভীতি প্রদর্শন ও এর ভয়াবহতা এবং আত্মসাৎকারীর বিষয় গোপন করার গুনাহ প্রসঙ্গ
২১১৪. হযরত সামুরা ইব্ন জুনদুব (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, তারপর রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: যে ব্যক্তি আত্মসাৎকারীকে গোপন রাখবে, সে আত্মসাৎকারীর অনুরূপ বলে গণ্য হবে।
(হাদীসটি আবু দাউদ বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি আবু দাউদ বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْهِيب من الْغلُول وَالتَّشْدِيد فِيهِ وَمَا جَاءَ فِيمَن ستر على غال
2114- وَعَن سَمُرَة بن جُنْدُب رَضِي الله عَنهُ قَالَ أما بعد فَكَانَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول من يكتم غالا فَإِنَّهُ مثله
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১১৫
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ শাহাদতের উৎসাহ দান ও শহীদের ফযীলত প্রসঙ্গে
২১১৫. হযরত আনাস (রা) থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম (ﷺ) বলেছেন: এমন কোন ব্যক্তি নেই যে, জান্নাতে প্রবেশ করার পর দুনিয়ার সকল কিছু তাকে দেয়া হলেও সে আবার দুনিয়াতে ফিরে আসা পসন্দ করবে। কিন্তু শহীদ তার মর্যাদা অথবা অন্য বর্ণনামতে শহীদের ফযীলত দেখার পর দুনিয়াতে ফিরে আসার আকাঙ্ক্ষা করবে, যাতে তাকে দশবার শহীদ করা হয়।
(হাদীসটি বুখারী, মুসলিম ও তিরমিযী বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি বুখারী, মুসলিম ও তিরমিযী বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْغِيب فِي الشَّهَادَة وَمَا جَاءَ فِي فضل الشُّهَدَاء
2115- عَن أنس رَضِي الله عَنهُ أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ مَا أحد يدْخل الْجنَّة يحب أَن يرجع إِلَى الدُّنْيَا وَإِن لَهُ مَا على الأَرْض من شَيْء إِلَّا الشَّهِيد فَإِنَّهُ يتَمَنَّى أَن يرجع إِلَى الدُّنْيَا فَيقْتل عشر مَرَّات لما يرى من الْكَرَامَة
وَفِي رِوَايَة لما يرى من فضل الشَّهَادَة
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَالتِّرْمِذِيّ
وَفِي رِوَايَة لما يرى من فضل الشَّهَادَة
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم وَالتِّرْمِذِيّ
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১১৬
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ শাহাদতের উৎসাহ দান ও শহীদের ফযীলত প্রসঙ্গে
২১১৬. হযরত আনাস (রা) থেকেই বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন। জান্নাতের এক ব্যক্তিকে আনা হবে। আল্লাহ্ তাকে জিজ্ঞেস করবেন, 'হে আদম সন্তান। তুমি তোমার ঘরটি কেমন পেলে? সে বলবে, প্রভু। উত্তম আবাসস্থল। এরপর বলা হবে, তোমার যা ইচ্ছা প্রার্থনা, আকাঙ্ক্ষা কর। লোকটি বলবে, আপনার কাছে প্রার্থনা ও আকাঙ্ক্ষা করার কী আছে? আপনার কাছে আমার প্রার্থনা হচ্ছে, আমাকে আবার দুনিয়াতে পাঠিয়ে দিন, যেন আমি দশবার শহীদ হতে পারি। শাহাদতের মর্যাদা স্বচক্ষে দেখার পর সে এমন বলবে।
(হাদীসটি নাসাঈ ও হাকিম বর্ণনা করেছে। হাকিম বলেন, হাদীসটি মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ।)
(হাদীসটি নাসাঈ ও হাকিম বর্ণনা করেছে। হাকিম বলেন, হাদীসটি মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْغِيب فِي الشَّهَادَة وَمَا جَاءَ فِي فضل الشُّهَدَاء
2116- وَعنهُ رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله يُؤْتى بلرجل من أهل الْجنَّة فَيَقُول الله لَهُ يَا بن آدم كَيفَ وجدت مَنْزِلك فَيَقُول أَي رب خير منزل فَيَقُول سل وتمنه فَيَقُول وَمَا أَسأَلك وأتمنى أَسأَلك أَن تردني إِلَى الدُّنْيَا فأقتل فِي سَبِيلك عشر مَرَّات لما يرى من فضل الشَّهَادَة
رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرط مُسلم
رَوَاهُ النَّسَائِيّ وَالْحَاكِم وَقَالَ صَحِيح على شَرط مُسلم
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১১৭
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ শাহাদতের উৎসাহ দান ও শহীদের ফযীলত প্রসঙ্গে
২১১৭. হযরত আবূ হুরায়রা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন। ঐ সত্তার কসম। যাঁর হাতে আমার জীবন, আমি অবশ্যই পছন্দ করি যে, আমি আল্লাহর রাস্তায় জিহাদ করব, আর আমাকে শহীদ করে দেয়া হবে। আবার জিহাদ করব, আবার শহীদ করে দেয়া হবে। এরপর আবার জিহাদ করব, আবার আমাকে। শহীদ করে দেয়া হবে।
(হাদীসটি বুখারী ও মুসলিম বর্ণনা করেছেন। পূর্বেও এটি বর্ণিত হয়েছে।)
(হাদীসটি বুখারী ও মুসলিম বর্ণনা করেছেন। পূর্বেও এটি বর্ণিত হয়েছে।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْغِيب فِي الشَّهَادَة وَمَا جَاءَ فِي فضل الشُّهَدَاء
2117- وَعَن أبي هُرَيْرَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ وَالَّذِي نفس مُحَمَّد بِيَدِهِ لَوَدِدْت أَن أغزو فِي سَبِيل الله فأقتل ثمَّ أغزو فأقتل ثمَّ أغزو فأقتل
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم فِي حَدِيث تقدم
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم فِي حَدِيث تقدم
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১১৮
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ শাহাদতের উৎসাহ দান ও শহীদের ফযীলত প্রসঙ্গে
২১১৮. হযরত আবদুল্লাহ্ ইবন আমর ইবনুল আস (রা) থেকে বর্ণিত যে রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: ঋণ ছাড়া শহীদের সকল গুনাহ মাফ করে দেয়া হয়।
(হাদীসটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْغِيب فِي الشَّهَادَة وَمَا جَاءَ فِي فضل الشُّهَدَاء
2118- وَعَن عبد الله بن عَمْرو بن العَاصِي رَضِي الله عَنْهُمَا أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ يغْفر للشهيد كل ذَنْب إِلَّا الدّين
رَوَاهُ مُسلم
رَوَاهُ مُسلم
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১১৯
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ শাহাদতের উৎসাহ দান ও শহীদের ফযীলত প্রসঙ্গে
২১১৯. হযরত আবু কাতাদা (রা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) তাদের মধ্যে দাঁড়িয়ে বললেন: আল্লাহর পথে জিহাদ ও আল্লাহর প্রতি ঈমান আনাই হলো সর্ব শ্রেষ্ঠ আমল। এক ব্যক্তি দাঁড়িয়ে জিজ্ঞেস করল, ইয়া রাসুলাল্লাহ। আপনি বলুন তো আমি যদি আল্লাহর রাস্তায় জিহাদ করে শাহাদতবরণ করি, তাহলে আমার সকল গুনাহ মাফ করে দেয়া হবে কি? রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেনঃ হ্যাঁ, মাফ করে দেয়া হবে, যদি তোমাকে জিহাদে শহীদ করে দেয়া হয়, আর তুমি ধৈর্যশীল, সওয়াব প্রত্যাশী, সম্মুখে অগ্রসর থাক এবং পশ্চাৎপদ না হও। তারপর রাসুলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেন: তুমি না কি বলেছিলে? লোকটি বলল, ইয়া রাসূলাল্লাহ্। আপনি কি বলেন, আমি যদি আল্লাহর রাস্তায় শাহাদতবরণ করি, তাহলে আমার গুনাহ কি মাফ হয়ে যাবে? রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বললেনঃ হ্যাঁ, যদি তুমি আল্লাহর পথে শাহাদতবরণ কর এমন অবস্থায় যে, ধৈর্যধারণকারী, সওয়াবের প্রত্যাশী, সম্মুখপানে অগ্রসর থাক এবং পশ্চাৎপদ না হও। তবে ঋণের কথা স্বতন্ত্র। কেননা জিবরাঈল আমাকে এটাই বলেছেন।
(হাদীসটি মুসলিম ও অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি মুসলিম ও অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْغِيب فِي الشَّهَادَة وَمَا جَاءَ فِي فضل الشُّهَدَاء
2119- وَعَن أبي قَتَادَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَامَ فيهم فَذكر أَن الْجِهَاد فِي سَبِيل الله وَالْإِيمَان بِاللَّه أفضل الْأَعْمَال فَقَامَ رجل فَقَالَ يَا رَسُول الله أَرَأَيْت إِن قتلت فِي سَبِيل الله تكفر عني خطاياي فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم نعم إِن قتلت فِي سَبِيل الله وَأَنت صابر محتسب مقبل غير مُدبر ثمَّ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كَيفَ قلت قَالَ أَرَأَيْت إِن قتلت فِي سَبِيل الله أتكفر عني خطاياي فَقَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم نعم
إِن قتلت وَأَنت صابر محتسب مقبل غير مُدبر إِلَّا الدّين فَإِن جِبْرَائِيل قَالَ لي ذَلِك
رَوَاهُ مُسلم وَغَيره
إِن قتلت وَأَنت صابر محتسب مقبل غير مُدبر إِلَّا الدّين فَإِن جِبْرَائِيل قَالَ لي ذَلِك
رَوَاهُ مُسلم وَغَيره
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১২০
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ শাহাদতের উৎসাহ দান ও শহীদের ফযীলত প্রসঙ্গে
২১২০. হযরত ইবন আবু আমীরা (রা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) বলেছেন: এমন কোন মুসলিম ব্যক্তি নেই সব কিছু দেয়া হলেও সে তোমাদের কাছে ফিরে আসা পসন্দ করবে। কিন্তু শহীদ এর ব্যতিক্রম। ইবুন আবূ আমীরা (রা) বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: আল্লাহর রাস্তায় শহীদ হওয়া আমার কাছে পল্লীবাসী ও শহরবাসী সকলেই কর্তৃত্বাধীন হওয়ার চেয়েও অধিক পসন্দনীয়।
(হাদীসটি আহমদ হাসান সনদে বর্ণনা করেছেন। নাসাঈও এটি বর্ণনা করেছেন। বর্ণিত শব্দসমূহ তাঁরই।)
(হাদীসটি আহমদ হাসান সনদে বর্ণনা করেছেন। নাসাঈও এটি বর্ণনা করেছেন। বর্ণিত শব্দসমূহ তাঁরই।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْغِيب فِي الشَّهَادَة وَمَا جَاءَ فِي فضل الشُّهَدَاء
2120- وَعَن ابْن أبي عميرَة رَضِي الله عَنهُ أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ مَا من نفس مسلمة يقبضهَا رَبهَا تحب أَن ترجع إِلَيْكُم وَإِن لَهَا الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا غير الشَّهِيد قَالَ ابْن أبي عميرَة
رَضِي الله عَنهُ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لِأَن أقتل فِي سَبِيل الله أحب إِلَيّ من أَن يكون لي أهل الْوَبر والمدر
رَوَاهُ أَحْمد بِإِسْنَاد حسن وَالنَّسَائِيّ وَاللَّفْظ لَهُ
رَضِي الله عَنهُ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لِأَن أقتل فِي سَبِيل الله أحب إِلَيّ من أَن يكون لي أهل الْوَبر والمدر
رَوَاهُ أَحْمد بِإِسْنَاد حسن وَالنَّسَائِيّ وَاللَّفْظ لَهُ
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১২১
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ শাহাদতের উৎসাহ দান ও শহীদের ফযীলত প্রসঙ্গে
২১২১. হযরত আনাস (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমার চাচা আনাস ইবন নযর (রা) বদরে যুদ্ধে অনুপস্থিত ছিলেন। তিনি রাসূলুল্লাহ (ﷺ) কে বললেনঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ্! পৌত্তলিকদের বিরুদ্ধে আপনার প্রথম যুদ্ধের সময় আমি অনুপস্থিত ছিলাম। আল্লাহ যদি আমাকে পৌত্তলিকদের বিরুদ্ধে কোন যুদ্ধে উপস্থিত হওয়ার তৌফিক দান করেন, তখন দেখবেন আমি কি করি। তারপর যখন ওহুদের দিন আসল, জিহাদে মুসলমানরা বিক্ষিপ্ত হয়ে পড়লেন। আনাস বলতে লাগলেন, হে আল্লাহ্! আমি ওদের (সাথীদের) কর্ম থেকে তোমার কাছে ক্ষমা চাই এবং পৌত্তলিকরা যা করছে, তা থেকে আমি দায়মুক্ত থাকতে চাই। তারপর সামনে অগ্রসর হলে সা'দ ইব্ন মুয়াযকে তিনি সামনে পেলেন। তিনি বললেন, হে সা'দ ইবন মুয়ায। জান্নাত!! নযরের প্রভুর কসম। ওহুদের পিছন থেকে আমি জান্নাতের গন্ধ পাচ্ছি।
সা'দ বলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্। তারপর আনাস বিক্রমের যে পরাকাষ্ঠা প্রদর্শন করলেন, তেমনটা করার সাধ্য আমার ছিল না। আনাস (রা) বলেন, যুদ্ধের পর আমরা তাঁর গায়ে আশিটির অধিক তরবারির আঘাত, বর্শার ঘা ও তীরের জখম দেখতে পেলাম। আমরা তাঁকে পেলাম নিহত অবস্থায়। কাফেররা তাঁর দেহ বিকৃত করে ফেলেছে। কেউ তাকে চিনতেই পারছিল না। একমাত্র তাঁর বোন তাঁর আঙ্গুলের মাথা দেখে তাঁকে সনাক্ত করেছিলেন। আনাস বলেন, আমাদের ধারণা, নিম্নোক্ত আয়াতটি তাঁর ও তাঁর মত ব্যক্তিদের সম্পর্কে অবতীর্ণ হয়েছেঃ من المؤمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ الخ “মু’মিনদের মধ্যে কতক এমন রয়েছে, যারা আল্লাহর সাথে কৃত ওয়াদা পূর্ণ করেছে (৩৩: ২৩)।
(হাদীসটি বুখারী বর্ণনা করেছেন। বর্ণিত শব্দমালা তাঁরই। মুসলিম ও নাসাঈও এটি বর্ণনা করেছেন।)
সা'দ বলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্। তারপর আনাস বিক্রমের যে পরাকাষ্ঠা প্রদর্শন করলেন, তেমনটা করার সাধ্য আমার ছিল না। আনাস (রা) বলেন, যুদ্ধের পর আমরা তাঁর গায়ে আশিটির অধিক তরবারির আঘাত, বর্শার ঘা ও তীরের জখম দেখতে পেলাম। আমরা তাঁকে পেলাম নিহত অবস্থায়। কাফেররা তাঁর দেহ বিকৃত করে ফেলেছে। কেউ তাকে চিনতেই পারছিল না। একমাত্র তাঁর বোন তাঁর আঙ্গুলের মাথা দেখে তাঁকে সনাক্ত করেছিলেন। আনাস বলেন, আমাদের ধারণা, নিম্নোক্ত আয়াতটি তাঁর ও তাঁর মত ব্যক্তিদের সম্পর্কে অবতীর্ণ হয়েছেঃ من المؤمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ الخ “মু’মিনদের মধ্যে কতক এমন রয়েছে, যারা আল্লাহর সাথে কৃত ওয়াদা পূর্ণ করেছে (৩৩: ২৩)।
(হাদীসটি বুখারী বর্ণনা করেছেন। বর্ণিত শব্দমালা তাঁরই। মুসলিম ও নাসাঈও এটি বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْغِيب فِي الشَّهَادَة وَمَا جَاءَ فِي فضل الشُّهَدَاء
2121- وَعَن أنس رَضِي الله عَنهُ قَالَ غَابَ عمي أنس بن النَّضر عَن قتال بدر فَقَالَ يَا رَسُول الله غبت عَن أول قتال قَاتَلت الْمُشْركين لَئِن أشهدني الله قتال الْمُشْركين ليرين الله مَا أصنع فَلَمَّا كَانَ يَوْم أحد وانكشف الْمُسلمُونَ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أعْتَذر إِلَيْك مِمَّا صنع هَؤُلَاءِ
يَعْنِي أَصْحَابه وَأَبْرَأ إِلَيْك مِمَّا صنع هَؤُلَاءِ
يَعْنِي الْمُشْركين ثمَّ تقدم فَاسْتَقْبلهُ سعد بن معَاذ رَضِي الله عَنهُ فَقَالَ يَا سعد بن معَاذ الْجنَّة وَرب النَّصْر إِنِّي أجد رِيحهَا دون أحد
قَالَ سعد فَمَا اسْتَطَعْت يَا رَسُول الله أصنع مَا صنع
قَالَ أنس فَوَجَدنَا بِهِ بضعا وَثَمَانِينَ ضَرْبَة بِالسَّيْفِ أَو طعنة بِرُمْح أَو رمية بِسَهْم ووجدناه قد قتل وَقد مثل بِهِ الْمُشْركُونَ فَمَا عرفه أحد إِلَّا أُخْته ببنانه فَقَالَ أنس كُنَّا نرى أَو نظن أَن هَذِه الْآيَة نزلت فِيهِ وَفِي أشباهه {من الْمُؤمنِينَ رجال صدقُوا مَا عَاهَدُوا الله عَلَيْهِ} الْأَحْزَاب 32
إِلَى آخر الْآيَة
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَمُسلم وَالنَّسَائِيّ
يَعْنِي أَصْحَابه وَأَبْرَأ إِلَيْك مِمَّا صنع هَؤُلَاءِ
يَعْنِي الْمُشْركين ثمَّ تقدم فَاسْتَقْبلهُ سعد بن معَاذ رَضِي الله عَنهُ فَقَالَ يَا سعد بن معَاذ الْجنَّة وَرب النَّصْر إِنِّي أجد رِيحهَا دون أحد
قَالَ سعد فَمَا اسْتَطَعْت يَا رَسُول الله أصنع مَا صنع
قَالَ أنس فَوَجَدنَا بِهِ بضعا وَثَمَانِينَ ضَرْبَة بِالسَّيْفِ أَو طعنة بِرُمْح أَو رمية بِسَهْم ووجدناه قد قتل وَقد مثل بِهِ الْمُشْركُونَ فَمَا عرفه أحد إِلَّا أُخْته ببنانه فَقَالَ أنس كُنَّا نرى أَو نظن أَن هَذِه الْآيَة نزلت فِيهِ وَفِي أشباهه {من الْمُؤمنِينَ رجال صدقُوا مَا عَاهَدُوا الله عَلَيْهِ} الْأَحْزَاب 32
إِلَى آخر الْآيَة
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَاللَّفْظ لَهُ وَمُسلم وَالنَّسَائِيّ
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১২২
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ শাহাদতের উৎসাহ দান ও শহীদের ফযীলত প্রসঙ্গে
২১২২. হযরত সামুরা ইব্ন জুনদুব (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বলেছেন: আমি আজ রাতে স্বপ্নে দেখলাম, দুইজন লোক আমাকে একটি গাছে উঠিয়ে নিল, তারপর একটি সুন্দর সাজানো ঘরে আমাকে নিয়ে গেল, এমন সুন্দর ঘর আমি পূর্বে কখনো দেখিনি। তারা আমাকে বলল, এটিই হচ্ছে শহীদের ঘর।
(হাদীসটি বুখারী একটি দীর্ঘ হাদীসের আলোচনায় বর্ণনা করেছেন। যা পূর্বে বর্ণিত হয়েছে।)
(হাদীসটি বুখারী একটি দীর্ঘ হাদীসের আলোচনায় বর্ণনা করেছেন। যা পূর্বে বর্ণিত হয়েছে।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْغِيب فِي الشَّهَادَة وَمَا جَاءَ فِي فضل الشُّهَدَاء
2122- وَعَن سَمُرَة بن جُنْدُب رَضِي الله عَنهُ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم رَأَيْت اللَّيْلَة رجلَيْنِ أتياني فصعدا بِي الشَّجَرَة فأدخلاني دَارا هِيَ أحسن وَأفضل لم أر قطّ أحسن مِنْهَا قَالَا لي أما هَذِه فدار الشُّهَدَاء
رَوَاهُ البُخَارِيّ فِي حَدِيث طَوِيل تقدم
رَوَاهُ البُخَارِيّ فِي حَدِيث طَوِيل تقدم
তাহকীক:
হাদীস নং: ২১২৩
অধ্যায়ঃ জিহাদ
পরিচ্ছেদঃ শাহাদতের উৎসাহ দান ও শহীদের ফযীলত প্রসঙ্গে
২১২৩. হযরত জাবির ইব্ন আবদুল্লাহ (রা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ কর্তিত ও বিকৃত অবস্থায় আমার আব্বাকে নবী করীম (ﷺ) -এর কাছে আনা হল। রাসূলুল্লাহ্ (ﷺ) -এর সামনে তাঁর লাশ রাখা হল। আমি এগিয়ে গিয়ে তাঁর চেহারা উন্মুক্ত করতে চাইলাম। আমার গোত্রের লোকেরা আমাকে বাধা দিল। তখন একজন বিলাপকারিণীর আওয়াজ তিনি শুনতে পেলেন। বলা হলো, এ হচ্ছে আমরের কন্যা অথবা আমরের ভগ্নি। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) বললেন: সে কাঁদছে কেন? অথবা তুমি কেঁদো না হে। ফিরিশতারা তাদের ডানার সাহায্যে সারাক্ষণ তাকে ছায়া দান করে যাচ্ছে।
(হাদীসটি বুখারী ও মুসলিম বর্ণনা করেছেন।)
(হাদীসটি বুখারী ও মুসলিম বর্ণনা করেছেন।)
كتاب الْجِهَاد
التَّرْغِيب فِي الشَّهَادَة وَمَا جَاءَ فِي فضل الشُّهَدَاء
2123- وَعَن جَابر بن عبد الله رَضِي الله عَنْهُمَا قَالَ جِيءَ بِأبي إِلَى النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قد مثل بِهِ
فَوضع بَين يَدَيْهِ فَذَهَبت أكشف عَن وَجهه فنهاني قومِي فَسمع صَوت صائحة فَقيل ابْنة عَمْرو أَو أُخْت عَمْرو فَقَالَ لم تبْكي أَو لَا تبْكي مَا زَالَت الْمَلَائِكَة تظله بأجنحتها
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم
فَوضع بَين يَدَيْهِ فَذَهَبت أكشف عَن وَجهه فنهاني قومِي فَسمع صَوت صائحة فَقيل ابْنة عَمْرو أَو أُخْت عَمْرو فَقَالَ لم تبْكي أَو لَا تبْكي مَا زَالَت الْمَلَائِكَة تظله بأجنحتها
رَوَاهُ البُخَارِيّ وَمُسلم
তাহকীক: