শরহু মাআ’নিল আছার- ইমাম ত্বহাবী রহঃ

১১. শরীআত বিধিত দন্ডের অধ্যায়

হাদীস নং: ৫০০২
২. কেউ কাউকে হত্যা করলে তাকে (হত্যাকারীকে) কিভাবে হত্যা করা হবে?
৫০০২। ইবরাহীম ইব্‌ন দাউদ (রাহঃ) ….. আনাস ইব্‌ন মালিক (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্(ﷺ) -এর যুগে জনৈক ইয়াহুদী একটি তরুণীর উপর অত্যাচার করে। তার গায়ের অলংকার কেড়ে নিয়েছিল এবং তার মাথা (পাথর দিয়ে) থেতলে দিয়েছিল। অতঃপর তার পরিজন তাকে রাসূলুল্লাহ্(ﷺ) -এর দরবারে নিয়ে আসে। তখন সে ছিল মুমূর্ষ ও বাকরহিত অবস্থায়। তখন তাকে রাসূলুল্লাহ্(ﷺ) হত্যাকারী নয় এমন একজনের নাম উল্লেখ করে জিজ্ঞাসা করলেন, তােমার হত্যাকারী কি অমুক? তরুণীটি মাথার ইশারায় বলল, না। তিনি এরপর অন্য এক ব্যক্তির ব্যাপারে জিজ্ঞাসা করলেন, যে হত্যাকারী ছিল না। বালিকাটি মাথার ইশারায় বলল, না। তারপর তিনি আসল হত্যাকারীর নাম নিয়ে জিজ্ঞাসা করলেন, কি অমুক? তখন সে মাথা নেড়ে বলল, হ্যাঁ! রাসূলুল্লাহ্(ﷺ) তাকে ধরে এনে (কিসাস গ্রহণের) নির্দেশ দিলেন। দু’টি পাথরের মাঝে রেখে তার মাথাটি থেতলে দেয়া হলাে।

যদি রাসূলুল্লাহ্(ﷺ) সেই ইয়াহুদীর রক্ত প্রবাহিত করা আল্লাহ্ তা'আলার জন্য ওয়াজিব সাব্যস্ত করতন, যেমনিভাবে ডাকাতদের রক্ত আল্লাহ্ তা'আলার জন্য ওয়াজিব হয়, তাহলে তাঁর জন্য জায়িয ছিল যেভাবেই হােক তরবারি দ্বারা অথবা অন্য কোনভাবে তাকে হত্যা করতেন। আর তখনকার দিনে মুছলা (অর্থাৎ নিহত ব্যক্তির নাক কান ইত্যাদি কেটে তাকে বিকৃত করা) জায়িয ছিল। রাসূলুল্লাহ্(ﷺ) উরায়না অধিবাসীদের সঙ্গে এই (মুছলা) আচরণ করেছিলেনঃ
5002 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دَاوُدَ , قَالَ: ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأُوَيْسِيُّ , قَالَ: ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ " عَدَا يَهُودِيٌّ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى جَارِيَةٍ فَأَخَذَ أَوْضَاحًا كَانَتْ عَلَيْهَا , وَرَضَخَ رَأْسَهَا. فَأَتَى بِهَا أَهْلُهَا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ فِي آخِرِ رَمَقٍ وَقَدْ أُصْمِتَتْ وَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ قَتَلَكَ؟ أَفُلَانٌ؟ لِغَيْرِ الَّذِي قَتَلَهَا فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا أَيْ: لَا. فَقَالَ لِرَجُلٍ آخَرَ غَيْرَ الَّذِي قَتَلَهَا , فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا أَيْ: لَا فَقَالَ فَفُلَانٌ لِقَاتِلِهَا , فَأَشَارَتْ أَيْ: نَعَمْ. فَأَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرُضَّ رَأْسَهُ بَيْنَ حَجَرَيْنِ " فَإِنْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَعَلَ دَمَ ذَلِكَ الْيَهُودِيِّ قَدْ وَجَبَ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ كَمَا يَجِبُ دَمُ قَاطِعِ الطَّرِيقِ لِلَّهِ تَعَالَى. فَكَانَ لَهُ أَنْ يُقْتَلَ كَيْفَ شَاءَ بِسَيْفٍ أَوْ بِغَيْرِ ذَلِكَ وَالْمُثْلَةُ حِينَئِذٍ مُبَاحَةٌ كَمَا فَعَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْعُرَنِيِّينَ. [ص:180] فَإِنَّهُ
tahqiqতাহকীক:তাহকীক চলমান
ত্বহাবী শরীফ - হাদীস নং ৫০০২ | মুসলিম বাংলা